Added Greek translation
[platform/upstream/libsecret.git] / po / fr.po
1 # French translation for libsecret.
2 # Copyright (C) 2013 Listed translators
3 # This file is distributed under the same license as the libsecret package.
4 # Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2013
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libsecret master\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
10 "product=libsecret&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
11 "POT-Creation-Date: 2013-08-22 14:07+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2013-08-25 22:13+0200\n"
13 "Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
14 "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
15 "Language: fr\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20
21 #: ../libsecret/secret-item.c:1164
22 #, c-format
23 msgid "Received invalid secret from the secret storage"
24 msgstr ""
25 "Le stockage de données confidentielles a renvoyé des données non valides"
26
27 #: ../libsecret/secret-methods.c:1055
28 msgid "Default keyring"
29 msgstr "Trousseau de clés par défaut"
30
31 #: ../libsecret/secret-session.c:244 ../libsecret/secret-session.c:281
32 msgid "Couldn't communicate with the secret storage"
33 msgstr "Impossible de communiquer avec le stockage de données confidentielles"
34
35 #: ../tool/secret-tool.c:39
36 msgid "the label for the new stored item"
37 msgstr "l'étiquette du nouvel élément stocké"
38
39 #: ../tool/secret-tool.c:41
40 msgid "the collection in which to place the stored item"
41 msgstr "la collection dans laquelle placer l'élément stocké"
42
43 #: ../tool/secret-tool.c:43 ../tool/secret-tool.c:50 ../tool/secret-tool.c:437
44 msgid "attribute value pairs of item to lookup"
45 msgstr "paires de valeurs d'attributs de l'élément à rechercher"
46
47 #: ../tool/secret-tool.c:57
48 msgid "attribute value pairs which match items to clear"
49 msgstr "paires de valeurs d'attributs correspondant aux éléments à effacer"
50
51 #: ../tool/secret-tool.c:433
52 msgid "return all results, instead of just first one"
53 msgstr "renvoyer tous les résultats, non seulement le premier"
54
55 #: ../tool/secret-tool.c:435
56 msgid "unlock item results if necessary"
57 msgstr "déverrouiller si nécessaire les éléments obtenus"