added IgnoreAlreadyRecommended
[platform/upstream/libzypp.git] / po / fr.po
1 # translation of zypp.fr.po to
2 # French message file for YaST2 (@memory@).
3 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
4 # Copyright (C) 2002, 2003 SuSE Linux AG.
5 # Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH.
6 #
7 # Patricia Vaz <patricia@suse.de>, 2003.
8 # Francoise Lermen <flermen@suse.de>, 2000, 2001, 2002.
9 # Karine Nguyen <karine@suse.de>, 2001.
10 # Guillaume GARDET <guillaume.gardet@free.fr>, 2008.
11 # Rémy Marquis <remy.marquis@gmail.com>, 2008.
12 msgid ""
13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: zypp.fr\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2008-04-21 18:58+0200\n"
17 "PO-Revision-Date: 2008-04-22 18:47+0100\n"
18 "Last-Translator: Guillaume GARDET <guillaume.gardet@free.fr>\n"
19 "Language-Team:  <opensuse-fr@opensuse.org>\n"
20 "MIME-Version: 1.0\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
24
25 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:933
26 msgid ""
27 "\n"
28 "uninstallable providers: "
29 msgstr ""
30 "\n"
31 "fournisseurs pas installables: "
32
33 #: ../zypp/media/MediaException.cc:214
34 #, c-format
35 msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
36 msgstr " problème de certificat SSL, vérifiez que le certificat CA est OK pour '%s'."
37
38 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:880
39 #, c-format
40 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
41 msgstr "%s est en conflit avec %s fournit par %s"
42
43 # TLABEL online_update_2002_01_04_0147__112
44 #. %s = filename of rpm package
45 #. timestamp
46 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2054
47 #, c-format
48 msgid "%s install failed"
49 msgstr "Échec de l'installation de %s"
50
51 # TLABEL online_update_2002_01_04_0147__83
52 #. %s = filename of rpm package
53 #. timestamp
54 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2063
55 #, c-format
56 msgid "%s installed ok"
57 msgstr "%s installé"
58
59 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
60 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:866
61 #, c-format
62 msgid "%s is not installable"
63 msgstr "%s n'est pas installable"
64
65 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:885
66 #, c-format
67 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
68 msgstr "%s rend obsolète %s fourni par %s"
69
70 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__99
71 #. %s = name of rpm package
72 #. timestamp
73 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2174
74 #, c-format
75 msgid "%s remove failed"
76 msgstr "Échec de la désinstallation de %s"
77
78 #. timestamp
79 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2182
80 #, c-format
81 msgid "%s remove ok"
82 msgstr "Réussite de la désinstallation de %s"
83
84 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:921
85 #, c-format
86 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
87 msgstr "%s requiert %s, mais cette dépendance ne peut pas être fournie"
88
89 #. language code: abk ab
90 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
91 msgid "Abkhazian"
92 msgstr "Abkhaze"
93
94 #. language code: ace
95 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
96 msgid "Achinese"
97 msgstr "Aceh"
98
99 #. language code: ach
100 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
101 msgid "Acoli"
102 msgstr "Acoli"
103
104 #. language code: ada
105 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
106 msgid "Adangme"
107 msgstr "Adangme"
108
109 #: ../zypp/RepoManager.cc:1007
110 #, c-format
111 msgid "Adding repository '%s'"
112 msgstr "Ajout du dépôt '%s'"
113
114 # TLABEL firewall_2002_03_14_2340__51
115 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2066
116 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2185
117 msgid "Additional rpm output:"
118 msgstr "Sortie rpm supplémentaire:"
119
120 #. language code: ady
121 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
122 msgid "Adyghe"
123 msgstr "Adygué"
124
125 #. language code: aar aa
126 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
127 msgid "Afar"
128 msgstr "Afar"
129
130 #. :ARE:784:
131 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
132 msgid "Afghanistan"
133 msgstr "Afghanistan"
134
135 #. language code: afh
136 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
137 msgid "Afrihili"
138 msgstr "Afrihili"
139
140 #. language code: afr af
141 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
142 msgid "Afrikaans"
143 msgstr "Afrikaans"
144
145 #. language code: afa
146 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
147 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
148 msgstr "Afro-asiatiques (autres langues)"
149
150 #. language code: ain
151 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
152 msgid "Ainu"
153 msgstr "Ainou"
154
155 #. language code: aka ak
156 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
157 msgid "Akan"
158 msgstr "Akan"
159
160 #. language code: akk
161 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
162 msgid "Akkadian"
163 msgstr "Akkadien"
164
165 #. :ABW:533:
166 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
167 msgid "Aland Islands"
168 msgstr "Îles Alandes"
169
170 #. :AIA:660:
171 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
172 msgid "Albania"
173 msgstr "Albanie"
174
175 #. language code: alb sqi sq
176 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262
177 #: ../zypp/LanguageCode.cc:264
178 msgid "Albanian"
179 msgstr "Albanais"
180
181 #. language code: ale
182 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
183 msgid "Aleut"
184 msgstr "Aléute"
185
186 #. :DOM:214:
187 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
188 msgid "Algeria"
189 msgstr "Algérie"
190
191 #. language code: alg
192 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
193 msgid "Algonquian Languages"
194 msgstr "Langues algonquines"
195
196 #. language code: tut
197 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
198 msgid "Altaic (Other)"
199 msgstr "Altaïques (autres langues)"
200
201 #. :ARG:032:
202 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
203 msgid "American Samoa"
204 msgstr "Samoa américaines"
205
206 #. language code: amh am
207 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
208 msgid "Amharic"
209 msgstr "Amharic"
210
211 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
212 msgid "Andorra"
213 msgstr "Andorre"
214
215 #. :ANT:530:
216 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
217 msgid "Angola"
218 msgstr "Angola"
219
220 #. :ATG:028:
221 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
222 msgid "Anguilla"
223 msgstr "Anguilla"
224
225 #. :AGO:024:
226 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
227 msgid "Antarctica"
228 msgstr "Antarctique"
229
230 #. :AFG:004:
231 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
232 msgid "Antigua and Barbuda"
233 msgstr "Antigua-et-Barbuda"
234
235 #. language code: apa
236 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
237 msgid "Apache Languages"
238 msgstr "Langues apaches"
239
240 #. language code: ara ar
241 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
242 msgid "Arabic"
243 msgstr "Arabe"
244
245 #. language code: arg an
246 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
247 msgid "Aragonese"
248 msgstr "Aragonais"
249
250 #. language code: arc
251 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
252 msgid "Aramaic"
253 msgstr "Aramaïn"
254
255 #. language code: arp
256 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
257 msgid "Arapaho"
258 msgstr "Arapaho"
259
260 #. language code: arn
261 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
262 msgid "Araucanian"
263 msgstr "Araucan"
264
265 #. language code: arw
266 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
267 msgid "Arawak"
268 msgstr "Arawak"
269
270 #. :ATA:010:
271 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
272 msgid "Argentina"
273 msgstr "Argentine"
274
275 #. :ALB:008:
276 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
277 msgid "Armenia"
278 msgstr "Arménie"
279
280 #. language code: arm hye hy
281 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284
282 #: ../zypp/LanguageCode.cc:286
283 msgid "Armenian"
284 msgstr "Arménien"
285
286 #. language code: art
287 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
288 msgid "Artificial (Other)"
289 msgstr "Artificielles (autres langues)"
290
291 #. :AUS:036:
292 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
293 msgid "Aruba"
294 msgstr "Aruba"
295
296 #. language code: asm as
297 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
298 msgid "Assamese"
299 msgstr "Assamais"
300
301 #. language code: ast
302 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
303 msgid "Asturian"
304 msgstr "Asturien"
305
306 #. language code: ath
307 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
308 msgid "Athapascan Languages"
309 msgstr "Langues athapascanes"
310
311 #. :AUT:040:
312 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
313 msgid "Australia"
314 msgstr "Australie"
315
316 #. language code: aus
317 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
318 msgid "Australian Languages"
319 msgstr "Langues australiennes"
320
321 #. :ASM:016:
322 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
323 msgid "Austria"
324 msgstr "Autriche"
325
326 #. language code: map
327 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
328 msgid "Austronesian (Other)"
329 msgstr "Malayo-polynésiennes (autres langues)"
330
331 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:761
332 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:829
333 #, c-format
334 msgid "Authentication required for '%s'"
335 msgstr "Authentification requise pour '%s'"
336
337 #. language code: ava av
338 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
339 msgid "Avaric"
340 msgstr "Avar"
341
342 #. language code: ave ae
343 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
344 msgid "Avestan"
345 msgstr "Avestique"
346
347 #. language code: awa
348 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
349 msgid "Awadhi"
350 msgstr "Awadhi"
351
352 #. language code: aym ay
353 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
354 msgid "Aymara"
355 msgstr "Aymara"
356
357 #. :ALA:248:
358 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
359 msgid "Azerbaijan"
360 msgstr "Azerbaïdjan"
361
362 #. language code: aze az
363 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
364 msgid "Azerbaijani"
365 msgstr "Azéri"
366
367 #: ../zypp/media/MediaException.cc:47
368 #, c-format
369 msgid "Bad file name: %s"
370 msgstr "Mauvais nom de fichier: %s"
371
372 #: ../zypp/media/MediaException.cc:77
373 msgid "Bad media attach point"
374 msgstr "Mauvais point d'attache du media"
375
376 #. :BRA:076:
377 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
378 msgid "Bahamas"
379 msgstr "Bahamas"
380
381 #. :BGR:100:
382 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
383 msgid "Bahrain"
384 msgstr "Bahreïn"
385
386 #. language code: ban
387 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
388 msgid "Balinese"
389 msgstr "Balinais"
390
391 #. language code: bat
392 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
393 msgid "Baltic (Other)"
394 msgstr "Baltiques (autres langues)"
395
396 #. language code: bal
397 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
398 msgid "Baluchi"
399 msgstr "Baloutchi"
400
401 #. language code: bam bm
402 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
403 msgid "Bambara"
404 msgstr "Bambara"
405
406 #. language code: bai
407 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
408 msgid "Bamileke Languages"
409 msgstr "Langues bamileke"
410
411 #. language code: bad
412 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
413 msgid "Banda"
414 msgstr "Banda"
415
416 #. :BRB:052:
417 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
418 msgid "Bangladesh"
419 msgstr "Bangladesh"
420
421 #. language code: bnt
422 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
423 msgid "Bantu (Other)"
424 msgstr "Bantoues (autres langues)"
425
426 #. :BIH:070:
427 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
428 msgid "Barbados"
429 msgstr "Barbade"
430
431 #. language code: bas
432 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
433 msgid "Basa"
434 msgstr "Basa"
435
436 #. language code: bak ba
437 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
438 msgid "Bashkir"
439 msgstr "Bachkir"
440
441 #. language code: baq eus eu
442 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326
443 #: ../zypp/LanguageCode.cc:328
444 msgid "Basque"
445 msgstr "Basque"
446
447 #. language code: btk
448 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
449 msgid "Batak (Indonesia)"
450 msgstr "Batak (Indonésie)"
451
452 #. language code: bej
453 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
454 msgid "Beja"
455 msgstr "Bedja"
456
457 #. :BWA:072:
458 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
459 msgid "Belarus"
460 msgstr "Biélorussie"
461
462 #. language code: bel be
463 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
464 msgid "Belarusian"
465 msgstr "Biélorusse"
466
467 #. :BGD:050:
468 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
469 msgid "Belgium"
470 msgstr "Belgique"
471
472 #. :BLR:112:
473 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
474 msgid "Belize"
475 msgstr "Belize"
476
477 #. language code: bem
478 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
479 msgid "Bemba"
480 msgstr "Bemba"
481
482 #. language code: ben bn
483 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
484 msgid "Bengali"
485 msgstr "Bengali"
486
487 #. :BDI:108:
488 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
489 msgid "Benin"
490 msgstr "Bénin"
491
492 #. language code: ber
493 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
494 msgid "Berber (Other)"
495 msgstr "Berbères (autres langues)"
496
497 #. :BEN:204:
498 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
499 msgid "Bermuda"
500 msgstr "Bermudes"
501
502 #. language code: bho
503 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
504 msgid "Bhojpuri"
505 msgstr "Bhojpuri"
506
507 #. :BHS:044:
508 #: ../zypp/CountryCode.cc:255
509 msgid "Bhutan"
510 msgstr "Bhoutan"
511
512 #. language code: bih bh
513 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
514 msgid "Bihari"
515 msgstr "Bihari"
516
517 #. language code: bik
518 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
519 msgid "Bikol"
520 msgstr "Bikol"
521
522 #. language code: bin
523 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
524 msgid "Bini"
525 msgstr "Bini"
526
527 #. language code: bis bi
528 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
529 msgid "Bislama"
530 msgstr "Bichlamar"
531
532 #. language code: byn
533 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
534 msgid "Blin"
535 msgstr "Blin"
536
537 #. :BRN:096:
538 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
539 msgid "Bolivia"
540 msgstr "Bolivie"
541
542 #. :AZE:031:
543 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
544 msgid "Bosnia and Herzegovina"
545 msgstr "Bosnie-Herzégovine"
546
547 #. language code: bos bs
548 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
549 msgid "Bosnian"
550 msgstr "Bosniaque"
551
552 #. :BVT:074:
553 #: ../zypp/CountryCode.cc:257
554 msgid "Botswana"
555 msgstr "Botswana"
556
557 #. :BTN:064:
558 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
559 msgid "Bouvet Island"
560 msgstr "Île de Bouvet"
561
562 #. language code: bra
563 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
564 msgid "Braj"
565 msgstr "Braj"
566
567 #. :BOL:068:
568 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
569 msgid "Brazil"
570 msgstr "Brésil"
571
572 #. language code: bre br
573 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
574 msgid "Breton"
575 msgstr "Breton"
576
577 #. :IND:356:
578 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
579 msgid "British Indian Ocean Territory"
580 msgstr "Territoire britannique de l'océan Indien"
581
582 #. :VEN:862:
583 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
584 msgid "British Virgin Islands"
585 msgstr "Îles Vierges britanniques"
586
587 #. :BMU:060:
588 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
589 msgid "Brunei Darussalam"
590 msgstr "Brunei"
591
592 #. language code: bug
593 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
594 msgid "Buginese"
595 msgstr "Bugi"
596
597 #: ../zypp/RepoManager.cc:719
598 #, c-format
599 msgid "Building repository '%s' cache"
600 msgstr "Construction du cache du dépôt '%s'"
601
602 #. :BFA:854:
603 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
604 msgid "Bulgaria"
605 msgstr "Bulgarie"
606
607 #. language code: bul bg
608 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
609 msgid "Bulgarian"
610 msgstr "Bulgare"
611
612 #. language code: bua
613 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
614 msgid "Buriat"
615 msgstr "Bouriate"
616
617 #. :BEL:056:
618 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
619 msgid "Burkina Faso"
620 msgstr "Burkina Faso"
621
622 #. language code: bur mya my
623 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372
624 #: ../zypp/LanguageCode.cc:374
625 msgid "Burmese"
626 msgstr "Birman"
627
628 #. :BHR:048:
629 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
630 msgid "Burundi"
631 msgstr "Burundi"
632
633 #. language code: cad
634 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
635 msgid "Caddo"
636 msgstr "Caddo"
637
638 #. :KGZ:417:
639 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
640 msgid "Cambodia"
641 msgstr "Cambodge"
642
643 #. :CHL:152:
644 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
645 msgid "Cameroon"
646 msgstr "Cameroun"
647
648 #: ../zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:147
649 msgid "Can not create sat-pool."
650 msgstr "Impossible de créer le pool-sat."
651
652 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
653 msgid "Can't acquire the mutex lock"
654 msgstr "Impossible d'acquérir le verrouillage mutex"
655
656 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:245
657 #, c-format
658 msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
659 msgstr "Impossible de chdir à '/' dans un chroot (%s)."
660
661 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:238
662 #, c-format
663 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
664 msgstr "Impossible de chrooter dans '%s' (%s)."
665
666 #. don't want to get here
667 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:259
668 #, c-format
669 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
670 msgstr "Impossible d'exécuter '%s' (%s)."
671
672 # TLABEL printconf_2002_03_14_2340__110
673 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:267
674 #, c-format
675 msgid "Can't fork (%s)."
676 msgstr "Impossible de forker (%s)."
677
678 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
679 msgid "Can't initialize mutex attributes"
680 msgstr "Impossible d'initialiser les attributs mutex"
681
682 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
683 msgid "Can't initialize recursive mutex"
684 msgstr "Impossible d'initialiser l'attribut mutex récursif"
685
686 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:79
687 #, c-format
688 msgid "Can't open lock file: %s"
689 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier verrouillé: %s"
690
691 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:174
692 #, c-format
693 msgid "Can't open pipe (%s)."
694 msgstr "Impossible d'ouvrir le pipe (%s)."
695
696 # TLABEL backup_2002_03_14_2340__125
697 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:163
698 #, c-format
699 msgid "Can't open pty (%s)."
700 msgstr "Impossible d'ouvrir pty (%s)."
701
702 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:216
703 #, c-format
704 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
705 msgstr "Impossible de fournir '%s' à partir du dépôt '%s'"
706
707 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
708 msgid "Can't release the mutex lock"
709 msgstr "Impossible de libérer le verrouillage mutex"
710
711 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
712 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
713 msgstr "Impossible de définir l'attribut mutex récursif"
714
715 #. :BLZ:084:
716 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
717 msgid "Canada"
718 msgstr "Canada"
719
720 #: ../zypp/KeyRing.cc:276
721 #, c-format
722 msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
723 msgstr "Impossible de créer la clé publiqe %s du porteclé %s dans le fichier %s"
724
725 # TLABEL profile-manager_2002_08_07_0216__9
726 #: ../zypp/media/MediaException.cc:182
727 msgid "Cannot eject any media"
728 msgstr "Impossible d'éjecter les media"
729
730 #: ../zypp/media/MediaException.cc:184
731 #, c-format
732 msgid "Cannot eject media '%s'"
733 msgstr "Impossible d'éjecter le media '%s'"
734
735 #: ../zypp/media/MediaException.cc:67
736 #, c-format
737 msgid "Cannot write file '%s'."
738 msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier '%s'."
739
740 #. :CUB:192:
741 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
742 msgid "Cape Verde"
743 msgstr "Cap Vert"
744
745 #. language code: car
746 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
747 msgid "Carib"
748 msgstr "Caribe"
749
750 #. language code: cat ca
751 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
752 msgid "Catalan"
753 msgstr "Catalan"
754
755 #. language code: cau
756 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
757 msgid "Caucasian (Other)"
758 msgstr "Caucasiennes (autres langues)"
759
760 #. :KWT:414:
761 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
762 msgid "Cayman Islands"
763 msgstr "Îles Caïmans"
764
765 #. language code: ceb
766 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
767 msgid "Cebuano"
768 msgstr "Cebuano"
769
770 #. language code: cel
771 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
772 msgid "Celtic (Other)"
773 msgstr "Celtiques (autres langues)"
774
775 #. :COD:180:
776 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
777 msgid "Central African Republic"
778 msgstr "République centrafricaine"
779
780 #. language code: cai
781 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
782 msgid "Central American Indian (Other)"
783 msgstr "Indiennes d'Amérique centrale (autres langues)"
784
785 #. :TCA:796:
786 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
787 msgid "Chad"
788 msgstr "Tchad"
789
790 #. language code: chg
791 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
792 msgid "Chagatai"
793 msgstr "Djaghatai"
794
795 #. language code: cmc
796 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
797 msgid "Chamic Languages"
798 msgstr "Langues chames"
799
800 #. language code: cha ch
801 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
802 msgid "Chamorro"
803 msgstr "Chamorro"
804
805 # TLABEL sw_single_2002_01_04_0147__11
806 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
807 #. this message.
808 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1877
809 #, c-format
810 msgid "Changed configuration files for %s:"
811 msgstr "Fichiers de configuration modifiés pour %s :"
812
813 #. language code: che ce
814 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
815 msgid "Chechen"
816 msgstr "Tchétchène"
817
818 #. language code: chr
819 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
820 msgid "Cherokee"
821 msgstr "Cherokee"
822
823 #. language code: chy
824 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
825 msgid "Cheyenne"
826 msgstr "Cheyenne"
827
828 #. language code: chb
829 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
830 msgid "Chibcha"
831 msgstr "Chibcha"
832
833 #. language code: nya ny
834 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
835 msgid "Chichewa"
836 msgstr "Chichewa"
837
838 #. :COK:184:
839 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
840 msgid "Chile"
841 msgstr "Chili"
842
843 #. :CMR:120:
844 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
845 msgid "China"
846 msgstr "Chine"
847
848 #. language code: chi zho zh
849 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400
850 #: ../zypp/LanguageCode.cc:402
851 msgid "Chinese"
852 msgstr "Chinois"
853
854 #. language code: chn
855 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
856 msgid "Chinook Jargon"
857 msgstr "Jargon chinook"
858
859 #. language code: chp
860 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
861 msgid "Chipewyan"
862 msgstr "Chipewyan"
863
864 #. language code: cho
865 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
866 msgid "Choctaw"
867 msgstr "Choctaw"
868
869 #. :CPV:132:
870 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
871 msgid "Christmas Island"
872 msgstr "Île Christmas"
873
874 #. language code: chu cu
875 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
876 msgid "Church Slavic"
877 msgstr "Slavon liturgique"
878
879 #. language code: chk
880 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
881 msgid "Chuukese"
882 msgstr "Chuukais"
883
884 #. language code: chv cv
885 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
886 msgid "Chuvash"
887 msgstr "Tchouvache"
888
889 #. language code: nwc
890 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
891 msgid "Classical Newari"
892 msgstr "Newari classique"
893
894 #. :CAN:124:
895 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
896 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
897 msgstr "Îles Cocos (Keeling)"
898
899 #. :CHN:156:
900 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
901 msgid "Colombia"
902 msgstr "Colombie"
903
904 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:346
905 #, c-format
906 msgid "Command exited with status %d."
907 msgstr "La commande s'est terminée avec le status %d."
908
909 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:371
910 msgid "Command exited with unknown error."
911 msgstr "La commande s'est terminée à cause d'une erreur inconnue."
912
913 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:366
914 #, c-format
915 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
916 msgstr "La command a été tuée par le signal %d (%s)."
917
918 #. :KIR:296:
919 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
920 msgid "Comoros"
921 msgstr "Comores"
922
923 #. :CCK:166:
924 #. :CAF:140:
925 #: ../zypp/CountryCode.cc:262
926 #: ../zypp/CountryCode.cc:264
927 msgid "Congo"
928 msgstr "Congo"
929
930 #. :CIV:384:
931 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
932 msgid "Cook Islands"
933 msgstr "Îles Cook"
934
935 #. language code: cop
936 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
937 msgid "Coptic"
938 msgstr "Copte"
939
940 #. language code: cor kw
941 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
942 msgid "Cornish"
943 msgstr "Cornique"
944
945 #. language code: cos co
946 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
947 msgid "Corsican"
948 msgstr "Corse"
949
950 #. :COL:170:
951 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
952 msgid "Costa Rica"
953 msgstr "Costa Rica"
954
955 #. :CHE:756:
956 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
957 msgid "Cote D'Ivoire"
958 msgstr "Cote d'Ivoire"
959
960 #. language code: cre cr
961 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
962 msgid "Cree"
963 msgstr "Cree"
964
965 #. language code: mus
966 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
967 msgid "Creek"
968 msgstr "Muskogee"
969
970 #. language code: crp
971 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
972 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
973 msgstr "Créoles et pidgins divers"
974
975 #. language code: cpe
976 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
977 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
978 msgstr "Créoles et pidgins anglais (autres)"
979
980 #. language code: cpf
981 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
982 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
983 msgstr "Créoles et pidgins français (autres)"
984
985 #. language code: cpp
986 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
987 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
988 msgstr "Créoles et pidgins portugais (autres)"
989
990 #. language code: crh
991 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
992 msgid "Crimean Tatar"
993 msgstr "Tatar de Crimée"
994
995 #. :HND:340:
996 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
997 msgid "Croatia"
998 msgstr "Croatie"
999
1000 #. language code: scr hrv hr
1001 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008
1002 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1010
1003 msgid "Croatian"
1004 msgstr "Croate"
1005
1006 #. :SCG:891:
1007 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
1008 msgid "Cuba"
1009 msgstr "Cuba"
1010
1011 #. language code: cus
1012 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
1013 msgid "Cushitic (Other)"
1014 msgstr "Couchitiques (autres langues)"
1015
1016 #. :CXR:162:
1017 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
1018 msgid "Cyprus"
1019 msgstr "Chypre"
1020
1021 #. language code: cze ces cs
1022 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446
1023 #: ../zypp/LanguageCode.cc:448
1024 msgid "Czech"
1025 msgstr "Tchèque"
1026
1027 #. :CYP:196:
1028 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
1029 msgid "Czech Republic"
1030 msgstr "République Tchèque"
1031
1032 #. language code: dak
1033 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
1034 msgid "Dakota"
1035 msgstr "Dakota"
1036
1037 #. language code: dan da
1038 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
1039 msgid "Danish"
1040 msgstr "Danois"
1041
1042 #. language code: dar
1043 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
1044 msgid "Dargwa"
1045 msgstr "Dargwa"
1046
1047 #. language code: day
1048 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
1049 msgid "Dayak"
1050 msgstr "Dayak"
1051
1052 #. language code: del
1053 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
1054 msgid "Delaware"
1055 msgstr "Delaware"
1056
1057 #. :DJI:262:
1058 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
1059 msgid "Denmark"
1060 msgstr "Danemark"
1061
1062 #. language code: din
1063 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
1064 msgid "Dinka"
1065 msgstr "Dinka"
1066
1067 #. language code: div dv
1068 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
1069 msgid "Divehi"
1070 msgstr "Maldivien"
1071
1072 #. :DEU:276:
1073 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
1074 msgid "Djibouti"
1075 msgstr "Djibouti"
1076
1077 #. language code: doi
1078 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
1079 msgid "Dogri"
1080 msgstr "Dogri"
1081
1082 #. language code: dgr
1083 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
1084 msgid "Dogrib"
1085 msgstr "Dogrib"
1086
1087 #. :DNK:208:
1088 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
1089 msgid "Dominica"
1090 msgstr "Dominique"
1091
1092 #. :DMA:212:
1093 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
1094 msgid "Dominican Republic"
1095 msgstr "République Dominicaine"
1096
1097 #: ../zypp/media/MediaException.cc:152
1098 #, c-format
1099 msgid ""
1100 "Download (curl) error for '%s':\n"
1101 "Error code: %s\n"
1102 "Error message: %s\n"
1103 msgstr ""
1104 "Erreur de téléchargement (curl) pour '%s':\n"
1105 "Code erreur: %s\n"
1106 "Message erreur: %s\n"
1107
1108 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1109 #: ../zypp/media/MediaException.cc:84
1110 #, c-format
1111 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
1112 msgstr "Échec de l'initialisation du téléchagement (curl) pour '%s'"
1113
1114 #. language code: dra
1115 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
1116 msgid "Dravidian (Other)"
1117 msgstr "Dravidiennes (autres langues)"
1118
1119 #. language code: dua
1120 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
1121 msgid "Duala"
1122 msgstr "Douala"
1123
1124 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
1125 #: ../zypp/CheckSum.cc:97
1126 #, c-format
1127 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
1128 msgstr "Type '%s' douteux pour %u byte de la somme de contrôle '%s'"
1129
1130 #. language code: dut nld nl
1131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478
1132 #: ../zypp/LanguageCode.cc:480
1133 msgid "Dutch"
1134 msgstr "Hollandais"
1135
1136 #. language code: dum
1137 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
1138 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
1139 msgstr "Néerlandais moyen (vers 1050-1350)"
1140
1141 #. language code: dyu
1142 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
1143 msgid "Dyula"
1144 msgstr "Dioula"
1145
1146 #. language code: dzo dz
1147 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
1148 msgid "Dzongkha"
1149 msgstr "Dzongkha"
1150
1151 #. :TON:776:
1152 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
1153 msgid "East Timor"
1154 msgstr "Timor oriental"
1155
1156 #. :DZA:012:
1157 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
1158 msgid "Ecuador"
1159 msgstr "Équateur"
1160
1161 #. language code: efi
1162 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
1163 msgid "Efik"
1164 msgstr "Efik"
1165
1166 #. :EST:233:
1167 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
1168 msgid "Egypt"
1169 msgstr "Égypte"
1170
1171 #. language code: egy
1172 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
1173 msgid "Egyptian (Ancient)"
1174 msgstr "Égyptien (ancien)"
1175
1176 #. language code: eka
1177 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
1178 msgid "Ekajuk"
1179 msgstr "Ekajuk"
1180
1181 #. :STP:678:
1182 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
1183 msgid "El Salvador"
1184 msgstr "El Salvador"
1185
1186 #. language code: elx
1187 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
1188 msgid "Elamite"
1189 msgstr "Élamite"
1190
1191 #: ../zypp/media/MediaException.cc:135
1192 msgid "Empty destination in URI"
1193 msgstr "Destination vide dans l'URI"
1194
1195 #: ../zypp/media/MediaException.cc:130
1196 msgid "Empty filesystem in URI"
1197 msgstr "Système de fichier vide dans l'URI"
1198
1199 #: ../zypp/media/MediaException.cc:125
1200 msgid "Empty host name in URI"
1201 msgstr "Nom d'hôte vide dans l'URI"
1202
1203 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
1204 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
1205 msgstr "La chaîne codée contient un octet NUL"
1206
1207 #. language code: eng en
1208 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
1209 msgid "English"
1210 msgstr "Anglais"
1211
1212 #. language code: enm
1213 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
1214 msgid "English, Middle (1100-1500)"
1215 msgstr "Anglais moyen (1100-1500)"
1216
1217 #. language code: ang
1218 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
1219 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1220 msgstr "Anglo-saxon (vers 450-1100)"
1221
1222 #. :GLP:312:
1223 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
1224 msgid "Equatorial Guinea"
1225 msgstr "Guinée équatoriale"
1226
1227 #. :ESH:732:
1228 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
1229 msgid "Eritrea"
1230 msgstr "Erythrée"
1231
1232 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1233 #: ../zypp/media/MediaException.cc:161
1234 #, c-format
1235 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
1236 msgstr "Erreur survenue pendant la définition des options de téléchargement (curl) pour '%s':"
1237
1238 #. language code: myv
1239 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1240 msgid "Erzya"
1241 msgstr "Erza"
1242
1243 #. language code: epo eo
1244 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
1245 msgid "Esperanto"
1246 msgstr "Espéranto"
1247
1248 #. :ECU:218:
1249 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
1250 msgid "Estonia"
1251 msgstr "Estonie"
1252
1253 #. language code: est et
1254 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
1255 msgid "Estonian"
1256 msgstr "Estonien"
1257
1258 #. :ESP:724:
1259 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
1260 msgid "Ethiopia"
1261 msgstr "Éthiopie"
1262
1263 #. language code: ewe ee
1264 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
1265 msgid "Ewe"
1266 msgstr "Éwe"
1267
1268 #. language code: ewo
1269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
1270 msgid "Ewondo"
1271 msgstr "Éwondo"
1272
1273 # TLABEL restore_2002_08_07_0216__88
1274 #: ../zypp/KeyRing.cc:558
1275 msgid "Failed to delete key."
1276 msgstr "Impossible de supprimer la clé."
1277
1278 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1045
1279 #, c-format
1280 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
1281 msgstr "Impossible d'importer la clé publique du fichier %s: %s"
1282
1283 # TLABEL restore_2002_08_07_0216__88
1284 #: ../zypp/media/MediaException.cc:31
1285 #, c-format
1286 msgid "Failed to mount %s on %s"
1287 msgstr "Impossible de monter %s sur %s"
1288
1289 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1122
1290 #, c-format
1291 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
1292 msgstr "Impossible de supprimer la clé publique %s: %s"
1293
1294 # TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__22
1295 #: ../zypp/media/MediaException.cc:41
1296 #, c-format
1297 msgid "Failed to unmount %s"
1298 msgstr "Impossible de démonter %s"
1299
1300 #. :FJI:242:
1301 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
1302 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1303 msgstr "Îles Malouines (Falkland)"
1304
1305 #. language code: fan
1306 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
1307 msgid "Fang"
1308 msgstr "Fang"
1309
1310 #. language code: fat
1311 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
1312 msgid "Fanti"
1313 msgstr "Fanti"
1314
1315 #. :FSM:583:
1316 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
1317 msgid "Faroe Islands"
1318 msgstr "Îles Féroé"
1319
1320 #. language code: fao fo
1321 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
1322 msgid "Faroese"
1323 msgstr "Féroien"
1324
1325 #. :FLK:238:
1326 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
1327 msgid "Federated States of Micronesia"
1328 msgstr "États fédérés de Micronésie"
1329
1330 #. :FIN:246:
1331 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
1332 msgid "Fiji"
1333 msgstr "Fidji"
1334
1335 #. language code: fij fj
1336 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
1337 msgid "Fijian"
1338 msgstr "Fidjien"
1339
1340 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
1341 #, c-format
1342 msgid ""
1343 "File %s does not have a checksum.\n"
1344 "Use the file anyway?"
1345 msgstr ""
1346 "Le fichier %s n'a pas de somme de contrôle.\n"
1347 "Voulez-vous l'utiliser malgré tout ?"
1348
1349 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
1350 #, c-format
1351 msgid ""
1352 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
1353 "%s|%s|%s\n"
1354 "Use the file anyway?"
1355 msgstr ""
1356 "Échec de la vérification de l'intégrité du fichier %s avec la clé suivante:\n"
1357 "%s|%s|%s\n"
1358 "Voulez-vous utiliser le fichier malgré tout ?"
1359
1360 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
1361 #, c-format
1362 msgid ""
1363 "File %s has an invalid checksum.\n"
1364 "Expected %s, found %s\n"
1365 "Use the file anyway?"
1366 msgstr ""
1367 "Le fichier %s a une somme de contrôle non valide.\n"
1368 "%s attendu, %s trouvé\n"
1369 "Voulez-vous utiliser ce fichier malgré tout ?"
1370
1371 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
1372 #, c-format
1373 msgid ""
1374 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
1375 "Use the file anyway?"
1376 msgstr ""
1377 "Le fichier %s a une somme de contrôle inconnue %s.\n"
1378 "Voulez-vous l'utiliser malgré tout ?"
1379
1380 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
1381 #, c-format
1382 msgid ""
1383 "File %s is not signed.\n"
1384 "Use it anyway?"
1385 msgstr ""
1386 "Le fichier %s n'est pas signé.\n"
1387 "Voulez-vous l'utiliser malgré tout ?"
1388
1389 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
1390 #, c-format
1391 msgid ""
1392 "File %s is signed with an unknown key:\n"
1393 "%s|%s|%s\n"
1394 "Use the file anyway?"
1395 msgstr ""
1396 "Le fichier %s est signé avec une clé inconnue:\n"
1397 "%s|%s|%s\n"
1398 " Voulez-vous l'utiliser malgré tout ?"
1399
1400 #: ../zypp/media/MediaException.cc:60
1401 #, c-format
1402 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
1403 msgstr "Fichier '%s' introuvable dans sur le media '%s'"
1404
1405 #. language code: fil
1406 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
1407 msgid "Filipino"
1408 msgstr "Philippin"
1409
1410 #. :ETH:231:
1411 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
1412 msgid "Finland"
1413 msgstr "Finlande"
1414
1415 #. language code: fin fi
1416 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
1417 msgid "Finnish"
1418 msgstr "Finnois"
1419
1420 #. language code: fiu
1421 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
1422 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
1423 msgstr "Finno-ougriennes (autres langues)"
1424
1425 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:73
1426 msgid "Following actions will be done:"
1427 msgstr "Les actions suivantes seront exécutées:"
1428
1429 #. language code: fon
1430 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
1431 msgid "Fon"
1432 msgstr "Fon"
1433
1434 #. :FRO:234:
1435 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
1436 msgid "France"
1437 msgstr "France"
1438
1439 #. language code: fre fra fr
1440 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522
1441 #: ../zypp/LanguageCode.cc:524
1442 msgid "French"
1443 msgstr "Français"
1444
1445 #. :GEO:268:
1446 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
1447 msgid "French Guiana"
1448 msgstr "Guyane française"
1449
1450 #. :PER:604:
1451 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
1452 msgid "French Polynesia"
1453 msgstr "Polynésie française"
1454
1455 #. :TCD:148:
1456 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
1457 msgid "French Southern Territories"
1458 msgstr "Terres australes et antarctiques françaises"
1459
1460 #. language code: frm
1461 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
1462 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
1463 msgstr "Français moyen (vers 1400-1600)"
1464
1465 #. language code: fro
1466 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
1467 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
1468 msgstr "Français ancien (842-vers 1400)"
1469
1470 #. language code: fry fy
1471 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
1472 msgid "Frisian"
1473 msgstr "Frison"
1474
1475 #. language code: fur
1476 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
1477 msgid "Friulian"
1478 msgstr "Frioulan"
1479
1480 #. language code: ful ff
1481 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
1482 msgid "Fulah"
1483 msgstr "Peul"
1484
1485 #. language code: gaa
1486 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
1487 msgid "Ga"
1488 msgstr "Ga"
1489
1490 #. :FXX:249:
1491 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
1492 msgid "Gabon"
1493 msgstr "Gabon"
1494
1495 #. language code: gla gd
1496 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
1497 msgid "Gaelic"
1498 msgstr "Gaélique"
1499
1500 #. language code: glg gl
1501 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
1502 msgid "Galician"
1503 msgstr "Galicien"
1504
1505 #. :GRL:304:
1506 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
1507 msgid "Gambia"
1508 msgstr "Gambie"
1509
1510 #. language code: lug lg
1511 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1512 msgid "Ganda"
1513 msgstr "Ganda"
1514
1515 #. language code: gay
1516 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
1517 msgid "Gayo"
1518 msgstr "Gayo"
1519
1520 #. language code: gba
1521 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
1522 msgid "Gbaya"
1523 msgstr "Gbaya"
1524
1525 #. language code: gez
1526 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
1527 msgid "Geez"
1528 msgstr "Guèze"
1529
1530 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:61
1531 msgid "Generally ignore of some dependecies"
1532 msgstr "Ignorer généralement des exigences"
1533
1534 #. :GRD:308:
1535 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
1536 msgid "Georgia"
1537 msgstr "Géorgie"
1538
1539 #. language code: geo kat ka
1540 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544
1541 #: ../zypp/LanguageCode.cc:546
1542 msgid "Georgian"
1543 msgstr "Géorgien"
1544
1545 #. language code: ger deu de
1546 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548
1547 #: ../zypp/LanguageCode.cc:550
1548 msgid "German"
1549 msgstr "Allemand"
1550
1551 #. language code: gmh
1552 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1553 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1554 msgstr "Allemand, moyen haut (vers 1050-1500)"
1555
1556 #. language code: goh
1557 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1558 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1559 msgstr "Allemand, ancien haut (vers 750-1050)"
1560
1561 #. language code: gem
1562 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
1563 msgid "Germanic (Other)"
1564 msgstr "Germaniques (autres langues)"
1565
1566 #. :CZE:203:
1567 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
1568 msgid "Germany"
1569 msgstr "Allemagne"
1570
1571 #. :GUF:254:
1572 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
1573 msgid "Ghana"
1574 msgstr "Ghana"
1575
1576 #. :GHA:288:
1577 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
1578 msgid "Gibraltar"
1579 msgstr "Gibraltar"
1580
1581 #. language code: gil
1582 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
1583 msgid "Gilbertese"
1584 msgstr "Kiribati"
1585
1586 #. language code: gon
1587 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1588 msgid "Gondi"
1589 msgstr "Gond"
1590
1591 #. language code: gor
1592 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1593 msgid "Gorontalo"
1594 msgstr "Gorontalo"
1595
1596 #. language code: got
1597 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1598 msgid "Gothic"
1599 msgstr "Gothique"
1600
1601 #. language code: grb
1602 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1603 msgid "Grebo"
1604 msgstr "Grebo"
1605
1606 #. :GNQ:226:
1607 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
1608 msgid "Greece"
1609 msgstr "Grèce"
1610
1611 #. language code: grc
1612 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1613 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1614 msgstr "Grec ancien (jusqu'à 1453)"
1615
1616 #. language code: gre ell el
1617 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578
1618 #: ../zypp/LanguageCode.cc:580
1619 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1620 msgstr "Grec moderne (après 1453)"
1621
1622 #. :GIB:292:
1623 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
1624 msgid "Greenland"
1625 msgstr "Groenland"
1626
1627 #. :GBR:826:
1628 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
1629 msgid "Grenada"
1630 msgstr "Grenade"
1631
1632 #. :GIN:324:
1633 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
1634 msgid "Guadeloupe"
1635 msgstr "Guadeloupe"
1636
1637 #. :GTM:320:
1638 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
1639 msgid "Guam"
1640 msgstr "Guam"
1641
1642 #. language code: grn gn
1643 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1644 msgid "Guarani"
1645 msgstr "Guarani"
1646
1647 #. :SGS:239:
1648 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
1649 msgid "Guatemala"
1650 msgstr "Guatemala"
1651
1652 #. :GMB:270:
1653 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
1654 msgid "Guinea"
1655 msgstr "Guinée"
1656
1657 #. :GUM:316:
1658 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
1659 msgid "Guinea-Bissau"
1660 msgstr "Guinée Bissau"
1661
1662 #. language code: guj gu
1663 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1664 msgid "Gujarati"
1665 msgstr "Goudjrati"
1666
1667 #. :GNB:624:
1668 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
1669 msgid "Guyana"
1670 msgstr "Guyana"
1671
1672 #. language code: gwi
1673 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1674 msgid "Gwich'in"
1675 msgstr "Gwich'in"
1676
1677 #. language code: hai
1678 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1679 msgid "Haida"
1680 msgstr "Haida"
1681
1682 #. :HRV:191:
1683 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
1684 msgid "Haiti"
1685 msgstr "Haïti"
1686
1687 #. language code: hat ht
1688 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1689 msgid "Haitian"
1690 msgstr "Haïtien"
1691
1692 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46
1693 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:55
1694 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
1695 msgid "Hal Exception"
1696 msgstr "Exception Hal"
1697
1698 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:94
1699 msgid "HalContext not connected"
1700 msgstr "HalContext non connecté"
1701
1702 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:104
1703 msgid "HalDrive not initialized"
1704 msgstr "HalDrive non initialisé"
1705
1706 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:114
1707 msgid "HalVolume not initialized"
1708 msgstr "HalVolume non initialisé"
1709
1710 #. language code: hau ha
1711 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1712 msgid "Hausa"
1713 msgstr "Haoussa"
1714
1715 #. language code: haw
1716 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1717 msgid "Hawaiian"
1718 msgstr "Hawaïen"
1719
1720 #. :HKG:344:
1721 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
1722 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1723 msgstr "Îles Heard et Mcdonald"
1724
1725 #. language code: heb he
1726 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1727 msgid "Hebrew"
1728 msgstr "Hébreu"
1729
1730 #. language code: her hz
1731 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1732 msgid "Herero"
1733 msgstr "Herero"
1734
1735 #. language code: hil
1736 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1737 msgid "Hiligaynon"
1738 msgstr "Hiligaynon"
1739
1740 #. language code: him
1741 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1742 msgid "Himachali"
1743 msgstr "Himachali"
1744
1745 #. language code: hin hi
1746 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1747 msgid "Hindi"
1748 msgstr "Hindi"
1749
1750 #. language code: hmo ho
1751 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1752 msgid "Hiri Motu"
1753 msgstr "Hiri Motu"
1754
1755 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
1756 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
1757 msgid "History:"
1758 msgstr "Historique:"
1759
1760 #. language code: hit
1761 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1762 msgid "Hittite"
1763 msgstr "Hittite"
1764
1765 #. language code: hmn
1766 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1767 msgid "Hmong"
1768 msgstr "Hmong"
1769
1770 #. :UZB:860:
1771 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
1772 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1773 msgstr "Saint-Siège (État de la Cité du Vatican)"
1774
1775 #. :HMD:334:
1776 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
1777 msgid "Honduras"
1778 msgstr "Honduras"
1779
1780 #. :GUY:328:
1781 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
1782 msgid "Hong Kong"
1783 msgstr "Hong-Kong"
1784
1785 #. language code: hun hu
1786 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1787 msgid "Hungarian"
1788 msgstr "Hongrois"
1789
1790 #. :HTI:332:
1791 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
1792 msgid "Hungary"
1793 msgstr "Hongrie"
1794
1795 #. language code: hup
1796 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1797 msgid "Hupa"
1798 msgstr "Hupa"
1799
1800 #. language code: iba
1801 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1802 msgid "Iban"
1803 msgstr "Iban"
1804
1805 #. :IRN:364:
1806 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
1807 msgid "Iceland"
1808 msgstr "Islande"
1809
1810 #. language code: ice isl is
1811 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622
1812 #: ../zypp/LanguageCode.cc:624
1813 msgid "Icelandic"
1814 msgstr "Islandais"
1815
1816 #. language code: ido io
1817 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1818 msgid "Ido"
1819 msgstr "Ido"
1820
1821 #. language code: ibo ig
1822 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1823 msgid "Igbo"
1824 msgstr "Igbo"
1825
1826 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1827 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:52
1828 #, c-format
1829 msgid "Ignore some dependencies of %s"
1830 msgstr "Ignorer des dépendances de %s"
1831
1832 #. language code: ijo
1833 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1834 msgid "Ijo"
1835 msgstr "Ijo"
1836
1837 #. language code: ilo
1838 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1839 msgid "Iloko"
1840 msgstr "Ilocano"
1841
1842 #. language code: smn
1843 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
1844 msgid "Inari Sami"
1845 msgstr "Sami d'Inari"
1846
1847 #. :ISR:376:
1848 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
1849 msgid "India"
1850 msgstr "Inde"
1851
1852 #. language code: inc
1853 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1854 msgid "Indic (Other)"
1855 msgstr "Indo-aryennes (autres langues)"
1856
1857 #. language code: ine
1858 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1859 msgid "Indo-European (Other)"
1860 msgstr "Indo-europénnnes (autres langues)"
1861
1862 #. :HUN:348:
1863 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
1864 msgid "Indonesia"
1865 msgstr "Indonésie"
1866
1867 #. language code: ind id
1868 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1869 msgid "Indonesian"
1870 msgstr "Indonésien"
1871
1872 #. language code: inh
1873 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1874 msgid "Ingush"
1875 msgstr "Ingouche"
1876
1877 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:762
1878 msgid "Installation has been aborted as directed."
1879 msgstr "L'installation a été abandonnée comme indiqué."
1880
1881 #. language code: ina ia
1882 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1883 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1884 msgstr "Interlingua (Association pour une langue auxiliaire internationale)"
1885
1886 #. language code: ile ie
1887 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1888 msgid "Interlingue"
1889 msgstr "Interlingue"
1890
1891 #. language code: iku iu
1892 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1893 msgid "Inuktitut"
1894 msgstr "Inuktitut"
1895
1896 #. language code: ipk ik
1897 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1898 msgid "Inupiaq"
1899 msgstr "Inupiaq"
1900
1901 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
1902 #, c-format
1903 msgid "Invalid %s component"
1904 msgstr "Composant %s non valide"
1905
1906 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
1907 #, c-format
1908 msgid "Invalid %s component '%s'"
1909 msgstr "Composant '%s' non valide '%s'"
1910
1911 #: ../zypp/Url.cc:152
1912 #, c-format
1913 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
1914 msgstr "Paramètre de requête d'URL LDAP '%s' non valide"
1915
1916 #: ../zypp/Url.cc:113
1917 msgid "Invalid LDAP URL query string"
1918 msgstr "Chaîne de requête d'URL LDAP non valide"
1919
1920 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
1921 #, c-format
1922 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
1923 msgstr "Schéma d'Url '%s' non valide"
1924
1925 #: ../zypp/Url.cc:309
1926 msgid "Invalid empty Url object reference"
1927 msgstr "Référence d'objet d'Url vide non valide"
1928
1929 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
1930 #, c-format
1931 msgid "Invalid host component '%s'"
1932 msgstr "Composant d'hôte non valide '%s' "
1933
1934 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
1935 msgid "Invalid parameter array join separator character"
1936 msgstr "Caractère séparateur de tableau d'union non valide pour l'ensemble de paramètres"
1937
1938 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
1939 msgid "Invalid parameter array split separator character"
1940 msgstr "Caractère séparateur de division non valide pour l'ensemble de paramètres"
1941
1942 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
1943 msgid "Invalid parameter map split separator character"
1944 msgstr "Caractère séparateur de division non valide pour le mappage de paramètres"
1945
1946 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
1947 #, c-format
1948 msgid "Invalid port component '%s'"
1949 msgstr "Composant de port non valide '%s' "
1950
1951 #: ../zypp/PoolQuery.cc:419
1952 #, c-format
1953 msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
1954 msgstr "Expression régulière '%s' invalide : regcomp a retourné %d"
1955
1956 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:758
1957 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:826
1958 msgid "Invalid user name or password."
1959 msgstr "Mot de passe ou nom d'utilisateur invalide."
1960
1961 #. :IRQ:368:
1962 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
1963 msgid "Iran"
1964 msgstr "Iran"
1965
1966 #. language code: ira
1967 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
1968 msgid "Iranian (Other)"
1969 msgstr "Iraniennes (autres langues)"
1970
1971 #. :IOT:086:
1972 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
1973 msgid "Iraq"
1974 msgstr "Iraq"
1975
1976 #. :IDN:360:
1977 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
1978 msgid "Ireland"
1979 msgstr "Irlande"
1980
1981 #. language code: gle ga
1982 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
1983 msgid "Irish"
1984 msgstr "Irlandais"
1985
1986 #. language code: mga
1987 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
1988 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1989 msgstr "Irlandais moyen (900-1200)"
1990
1991 #. language code: sga
1992 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
1993 msgid "Irish, Old (to 900)"
1994 msgstr "Irlandais ancien (jusqu'à 900)"
1995
1996 #. language code: iro
1997 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
1998 msgid "Iroquoian Languages"
1999 msgstr "Langues iroquoises"
2000
2001 #. :IRL:372:
2002 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
2003 msgid "Israel"
2004 msgstr "Israël"
2005
2006 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
2007 #. language code: ita it
2008 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
2009 msgid "Italian"
2010 msgstr "Italien"
2011
2012 #. :ISL:352:
2013 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
2014 msgid "Italy"
2015 msgstr "Italie"
2016
2017 #. :ITA:380:
2018 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
2019 msgid "Jamaica"
2020 msgstr "Jamaïque"
2021
2022 #. :JOR:400:
2023 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
2024 msgid "Japan"
2025 msgstr "Japon"
2026
2027 #. language code: jpn ja
2028 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
2029 msgid "Japanese"
2030 msgstr "Japonais"
2031
2032 #. language code: jav jv
2033 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
2034 msgid "Javanese"
2035 msgstr "Javanais"
2036
2037 #. :JAM:388:
2038 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
2039 msgid "Jordan"
2040 msgstr "Jordanie"
2041
2042 #. language code: jrb
2043 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
2044 msgid "Judeo-Arabic"
2045 msgstr "Judéo-arabe"
2046
2047 #. language code: jpr
2048 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
2049 msgid "Judeo-Persian"
2050 msgstr "Judéo-persan"
2051
2052 #. language code: kbd
2053 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
2054 msgid "Kabardian"
2055 msgstr "Kabardien"
2056
2057 #. language code: kab
2058 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
2059 msgid "Kabyle"
2060 msgstr "Kabyle"
2061
2062 #. language code: kac
2063 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
2064 msgid "Kachin"
2065 msgstr "Kachin"
2066
2067 #. language code: kal kl
2068 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
2069 msgid "Kalaallisut"
2070 msgstr "Kalaallisut"
2071
2072 #. language code: xal
2073 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2074 msgid "Kalmyk"
2075 msgstr "Kalmouk"
2076
2077 #. language code: kam
2078 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
2079 msgid "Kamba"
2080 msgstr "Kamba"
2081
2082 #. language code: kan kn
2083 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
2084 msgid "Kannada"
2085 msgstr "Kannada"
2086
2087 #. language code: kau kr
2088 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
2089 msgid "Kanuri"
2090 msgstr "Kanouri"
2091
2092 #. language code: kaa
2093 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
2094 msgid "Kara-Kalpak"
2095 msgstr "Karakalpak"
2096
2097 #. language code: krc
2098 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
2099 msgid "Karachay-Balkar"
2100 msgstr "Karatchai balkar"
2101
2102 #. language code: kar
2103 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
2104 msgid "Karen"
2105 msgstr "Karen"
2106
2107 #. language code: kas ks
2108 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
2109 msgid "Kashmiri"
2110 msgstr "Kashmiri"
2111
2112 #. language code: csb
2113 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
2114 msgid "Kashubian"
2115 msgstr "Kachoube"
2116
2117 #. language code: kaw
2118 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
2119 msgid "Kawi"
2120 msgstr "Kawi"
2121
2122 #. language code: kaz kk
2123 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
2124 msgid "Kazakh"
2125 msgstr "Kazakh"
2126
2127 #. :CYM:136:
2128 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
2129 msgid "Kazakhstan"
2130 msgstr "Kazakhstan"
2131
2132 #. :JPN:392:
2133 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
2134 msgid "Kenya"
2135 msgstr "Kenya"
2136
2137 #. language code: kha
2138 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
2139 msgid "Khasi"
2140 msgstr "Khasi"
2141
2142 #. language code: khm km
2143 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
2144 msgid "Khmer"
2145 msgstr "Khmer"
2146
2147 #. language code: khi
2148 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
2149 msgid "Khoisan (Other)"
2150 msgstr "Khoisan (autres langues)"
2151
2152 #. language code: kho
2153 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
2154 msgid "Khotanese"
2155 msgstr "Khotanais"
2156
2157 #. language code: kik ki
2158 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
2159 msgid "Kikuyu"
2160 msgstr "Kikuyu"
2161
2162 #. language code: kmb
2163 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
2164 msgid "Kimbundu"
2165 msgstr "Kimbundu"
2166
2167 #. language code: kin rw
2168 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
2169 msgid "Kinyarwanda"
2170 msgstr "Rwanda"
2171
2172 #. language code: kir ky
2173 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
2174 msgid "Kirghiz"
2175 msgstr "Kirghize"
2176
2177 #. :KHM:116:
2178 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
2179 msgid "Kiribati"
2180 msgstr "Kiribati"
2181
2182 #. language code: tlh
2183 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2184 msgid "Klingon"
2185 msgstr "Klingon"
2186
2187 #. language code: kom kv
2188 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
2189 msgid "Komi"
2190 msgstr "Kom"
2191
2192 #. language code: kon kg
2193 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
2194 msgid "Kongo"
2195 msgstr "Kongo"
2196
2197 #. language code: kok
2198 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
2199 msgid "Konkani"
2200 msgstr "Konkani"
2201
2202 #. language code: kor ko
2203 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
2204 msgid "Korean"
2205 msgstr "Coréen"
2206
2207 #. language code: kos
2208 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
2209 msgid "Kosraean"
2210 msgstr "Kosrae"
2211
2212 #. language code: kpe
2213 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
2214 msgid "Kpelle"
2215 msgstr "Kpelle"
2216
2217 #. language code: kro
2218 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
2219 msgid "Kru"
2220 msgstr "Krou"
2221
2222 #. language code: kua kj
2223 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
2224 msgid "Kuanyama"
2225 msgstr "Ovambo"
2226
2227 #. language code: kum
2228 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
2229 msgid "Kumyk"
2230 msgstr "Koumyk"
2231
2232 #. language code: kur ku
2233 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
2234 msgid "Kurdish"
2235 msgstr "Kurde"
2236
2237 #. language code: kru
2238 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
2239 msgid "Kurukh"
2240 msgstr "Kurukh"
2241
2242 #. language code: kut
2243 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
2244 msgid "Kutenai"
2245 msgstr "Kutenai"
2246
2247 #. :KOR:410:
2248 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
2249 msgid "Kuwait"
2250 msgstr "Koweït"
2251
2252 #. :KEN:404:
2253 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
2254 msgid "Kyrgyzstan"
2255 msgstr "Kirghizistan"
2256
2257 #. language code: lad
2258 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
2259 msgid "Ladino"
2260 msgstr "Judéo-espagnol"
2261
2262 #. language code: lah
2263 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
2264 msgid "Lahnda"
2265 msgstr "Lahnda"
2266
2267 #. language code: lam
2268 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
2269 msgid "Lamba"
2270 msgstr "Lamba"
2271
2272 #. language code: lao lo
2273 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
2274 msgid "Lao"
2275 msgstr "Lao"
2276
2277 #. :KAZ:398:
2278 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
2279 msgid "Lao People's Democratic Republic"
2280 msgstr "République démocratique populaire du Laos"
2281
2282 #. language code: lat la
2283 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
2284 msgid "Latin"
2285 msgstr "Latin"
2286
2287 #. :LUX:442:
2288 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
2289 msgid "Latvia"
2290 msgstr "Lettonie"
2291
2292 #. language code: lav lv
2293 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
2294 msgid "Latvian"
2295 msgstr "Letton"
2296
2297 #. :LAO:418:
2298 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
2299 msgid "Lebanon"
2300 msgstr "Liban"
2301
2302 #. :LBR:430:
2303 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
2304 msgid "Lesotho"
2305 msgstr "Lesotho"
2306
2307 #. language code: lez
2308 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
2309 msgid "Lezghian"
2310 msgstr "Lezghien"
2311
2312 #. :LKA:144:
2313 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
2314 msgid "Liberia"
2315 msgstr "Liberia"
2316
2317 #. :LVA:428:
2318 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
2319 msgid "Libya"
2320 msgstr "Libye"
2321
2322 #. :LCA:662:
2323 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
2324 msgid "Liechtenstein"
2325 msgstr "Liechtenstein"
2326
2327 #. language code: lim li
2328 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
2329 msgid "Limburgan"
2330 msgstr "Limbourgeois"
2331
2332 #. language code: lin ln
2333 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
2334 msgid "Lingala"
2335 msgstr "Lingala"
2336
2337 #. :LSO:426:
2338 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
2339 msgid "Lithuania"
2340 msgstr "Lituanie"
2341
2342 #. language code: lit lt
2343 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
2344 msgid "Lithuanian"
2345 msgstr "Lituanien"
2346
2347 #. language code: jbo
2348 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
2349 msgid "Lojban"
2350 msgstr "Lojban"
2351
2352 #. language code: nds
2353 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
2354 msgid "Low German"
2355 msgstr "Allemand, bas"
2356
2357 #. language code: dsb
2358 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
2359 msgid "Lower Sorbian"
2360 msgstr "Bas-sorabe"
2361
2362 #. language code: loz
2363 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
2364 msgid "Lozi"
2365 msgstr "Lozi"
2366
2367 #. language code: lub lu
2368 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
2369 msgid "Luba-Katanga"
2370 msgstr "Luba-katanga"
2371
2372 #. language code: lua
2373 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
2374 msgid "Luba-Lulua"
2375 msgstr "Luba-lulua"
2376
2377 #. language code: lui
2378 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
2379 msgid "Luiseno"
2380 msgstr "Luiseno"
2381
2382 #. language code: smj
2383 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2384 msgid "Lule Sami"
2385 msgstr "Sami de Lule"
2386
2387 #. language code: lun
2388 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
2389 msgid "Lunda"
2390 msgstr "Lunda"
2391
2392 #. language code: luo
2393 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
2394 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2395 msgstr "Luo (Kenya et Tanzanie)"
2396
2397 #. language code: lus
2398 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
2399 msgid "Lushai"
2400 msgstr "Lushai"
2401
2402 #. :LTU:440:
2403 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
2404 msgid "Luxembourg"
2405 msgstr "Luxembourg"
2406
2407 #. language code: ltz lb
2408 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
2409 msgid "Luxembourgish"
2410 msgstr "Luxembourgeois"
2411
2412 #. :MNG:496:
2413 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
2414 msgid "Macao"
2415 msgstr "Macao"
2416
2417 #. :MHL:584:
2418 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
2419 msgid "Macedonia"
2420 msgstr "Macédoine"
2421
2422 #. language code: mac mkd mk
2423 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772
2424 #: ../zypp/LanguageCode.cc:774
2425 msgid "Macedonian"
2426 msgstr "Macédonien"
2427
2428 #. :MDA:498:
2429 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
2430 msgid "Madagascar"
2431 msgstr "Madagascar"
2432
2433 #. language code: mad
2434 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
2435 msgid "Madurese"
2436 msgstr "Madourais"
2437
2438 #. language code: mag
2439 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
2440 msgid "Magahi"
2441 msgstr "Magahi"
2442
2443 #. language code: mai
2444 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
2445 msgid "Maithili"
2446 msgstr "Maithili"
2447
2448 #. language code: mak
2449 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
2450 msgid "Makasar"
2451 msgstr "Makassar"
2452
2453 #. language code: mlg mg
2454 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
2455 msgid "Malagasy"
2456 msgstr "Malgache"
2457
2458 #. :MDV:462:
2459 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
2460 msgid "Malawi"
2461 msgstr "Malawi"
2462
2463 #. language code: may msa ms
2464 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800
2465 #: ../zypp/LanguageCode.cc:802
2466 msgid "Malay"
2467 msgstr "Malais"
2468
2469 #. language code: mal ml
2470 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
2471 msgid "Malayalam"
2472 msgstr "Malayalam"
2473
2474 #. :MEX:484:
2475 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
2476 msgid "Malaysia"
2477 msgstr "Malaisie"
2478
2479 #. :MUS:480:
2480 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
2481 msgid "Maldives"
2482 msgstr "Maldives"
2483
2484 #: ../zypp/media/MediaException.cc:115
2485 msgid "Malformed URI"
2486 msgstr "URI malformé"
2487
2488 #. :MKD:807:
2489 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
2490 msgid "Mali"
2491 msgstr "Mali"
2492
2493 #. :MSR:500:
2494 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
2495 msgid "Malta"
2496 msgstr "Malte"
2497
2498 #. language code: mlt mt
2499 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
2500 msgid "Maltese"
2501 msgstr "Maltais"
2502
2503 #. language code: mnc
2504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
2505 msgid "Manchu"
2506 msgstr "Mandchou"
2507
2508 #. language code: mdr
2509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
2510 msgid "Mandar"
2511 msgstr "Mandar"
2512
2513 #. language code: man
2514 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
2515 msgid "Mandingo"
2516 msgstr "Mandingue"
2517
2518 #. language code: mni
2519 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
2520 msgid "Manipuri"
2521 msgstr "Manipuri"
2522
2523 #. language code: mno
2524 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
2525 msgid "Manobo Languages"
2526 msgstr "Langues Manobo"
2527
2528 #. language code: glv gv
2529 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
2530 msgid "Manx"
2531 msgstr "Manx"
2532
2533 #. language code: mao mri mi
2534 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790
2535 #: ../zypp/LanguageCode.cc:792
2536 msgid "Maori"
2537 msgstr "Maori"
2538
2539 #. language code: mar mr
2540 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
2541 msgid "Marathi"
2542 msgstr "Marathe"
2543
2544 #. language code: chm
2545 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
2546 msgid "Mari"
2547 msgstr "Mari"
2548
2549 #. :MDG:450:
2550 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
2551 msgid "Marshall Islands"
2552 msgstr "Îles Marshall"
2553
2554 #. language code: mah mh
2555 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
2556 msgid "Marshallese"
2557 msgstr "Marshall"
2558
2559 #. :MNP:580:
2560 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
2561 msgid "Martinique"
2562 msgstr "Martinique"
2563
2564 #. language code: mwr
2565 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
2566 msgid "Marwari"
2567 msgstr "Marvari"
2568
2569 #. language code: mas
2570 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
2571 msgid "Masai"
2572 msgstr "Masai"
2573
2574 #. :MTQ:474:
2575 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
2576 msgid "Mauritania"
2577 msgstr "Mauritanie"
2578
2579 #. :MLT:470:
2580 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
2581 msgid "Mauritius"
2582 msgstr "Île Maurice"
2583
2584 #. language code: myn
2585 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
2586 msgid "Mayan Languages"
2587 msgstr "Langues maya"
2588
2589 #. :YEM:887:
2590 #: ../zypp/CountryCode.cc:461
2591 msgid "Mayotte"
2592 msgstr "Mayotte"
2593
2594 #: ../zypp/media/MediaException.cc:169
2595 #, c-format
2596 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
2597 msgstr "Le media source '%s' ne contient pas le contenu désiré"
2598
2599 #: ../zypp/media/MediaException.cc:175
2600 #, c-format
2601 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
2602 msgstr "Le medium '%s' est en utilisation par une autre instance"
2603
2604 #: ../zypp/media/MediaException.cc:72
2605 msgid "Medium not attached"
2606 msgstr "Le medium n'est pas attaché"
2607
2608 #: ../zypp/media/MediaException.cc:53
2609 #, c-format
2610 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
2611 msgstr "Le medium ne s'est pas ouvert lors de l'action '%s'."
2612
2613 #. language code: men
2614 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
2615 msgid "Mende"
2616 msgstr "Mende"
2617
2618 #. :FRA:250:
2619 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
2620 msgid "Metropolitan France"
2621 msgstr "France métropolitaine"
2622
2623 #. :MWI:454:
2624 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
2625 msgid "Mexico"
2626 msgstr "Mexique"
2627
2628 #. language code: mic
2629 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
2630 msgid "Mi'kmaq"
2631 msgstr "Micmac"
2632
2633 #. language code: min
2634 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
2635 msgid "Minangkabau"
2636 msgstr "Minangkabau"
2637
2638 #. language code: mwl
2639 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
2640 msgid "Mirandese"
2641 msgstr "Mirandais"
2642
2643 #. language code: mis
2644 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
2645 msgid "Miscellaneous Languages"
2646 msgstr "Langues diverses"
2647
2648 #. language code: moh
2649 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
2650 msgid "Mohawk"
2651 msgstr "Mohawk"
2652
2653 #. language code: mdf
2654 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
2655 msgid "Moksha"
2656 msgstr "Moksa"
2657
2658 #. language code: mol mo
2659 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
2660 msgid "Moldavian"
2661 msgstr "Moldave"
2662
2663 #. :MCO:492:
2664 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
2665 msgid "Moldova"
2666 msgstr "Moldavie"
2667
2668 #. language code: mkh
2669 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
2670 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2671 msgstr "Mon-khmer (autres langues)"
2672
2673 #. :MAR:504:
2674 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
2675 msgid "Monaco"
2676 msgstr "Monaco"
2677
2678 #. language code: lol
2679 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
2680 msgid "Mongo"
2681 msgstr "Mongo"
2682
2683 #. :MMR:104:
2684 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
2685 msgid "Mongolia"
2686 msgstr "Mongolie"
2687
2688 #. language code: mon mn
2689 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
2690 msgid "Mongolian"
2691 msgstr "Mongol"
2692
2693 #. :MRT:478:
2694 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
2695 msgid "Montserrat"
2696 msgstr "Montserrat"
2697
2698 #. :LBY:434:
2699 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
2700 msgid "Morocco"
2701 msgstr "Maroc"
2702
2703 #. language code: mos
2704 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
2705 msgid "Mossi"
2706 msgstr "Mossi"
2707
2708 #. :MYS:458:
2709 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
2710 msgid "Mozambique"
2711 msgstr "Mozambique"
2712
2713 #. language code: mul
2714 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
2715 msgid "Multiple Languages"
2716 msgstr "Multilingue"
2717
2718 #. language code: mun
2719 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
2720 msgid "Munda languages"
2721 msgstr "Langues mounda"
2722
2723 #. :MLI:466:
2724 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
2725 msgid "Myanmar"
2726 msgstr "Myanmar"
2727
2728 #. language code: nah
2729 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
2730 msgid "Nahuatl"
2731 msgstr "Nahuatl"
2732
2733 #. :MOZ:508:
2734 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
2735 msgid "Namibia"
2736 msgstr "Namibie"
2737
2738 #. language code: nau na
2739 #. :NPL:524:
2740 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858
2741 #: ../zypp/CountryCode.cc:387
2742 msgid "Nauru"
2743 msgstr "Nauruan"
2744
2745 #. language code: nav nv
2746 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
2747 msgid "Navajo"
2748 msgstr "Navaho"
2749
2750 #. language code: nde nd
2751 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
2752 msgid "Ndebele, North"
2753 msgstr "Ndebele (Nord)"
2754
2755 #. language code: nbl nr
2756 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
2757 msgid "Ndebele, South"
2758 msgstr "Ndebele (Sud)"
2759
2760 #. language code: ndo ng
2761 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
2762 msgid "Ndonga"
2763 msgstr "Ndonga"
2764
2765 #. language code: nap
2766 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
2767 msgid "Neapolitan"
2768 msgstr "Napolitain"
2769
2770 #. :NOR:578:
2771 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
2772 msgid "Nepal"
2773 msgstr "Népal"
2774
2775 #. language code: new
2776 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
2777 msgid "Nepal Bhasa"
2778 msgstr "Nepal Bhasa"
2779
2780 #. language code: nep ne
2781 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
2782 msgid "Nepali"
2783 msgstr "Népalais"
2784
2785 #. :NIC:558:
2786 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
2787 msgid "Netherlands"
2788 msgstr "Pays-Bas"
2789
2790 #. :ARM:051:
2791 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
2792 msgid "Netherlands Antilles"
2793 msgstr "Antilles néerlandaises"
2794
2795 #. :NAM:516:
2796 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
2797 msgid "New Caledonia"
2798 msgstr "Nouvelle Calédonie"
2799
2800 #. :NIU:570:
2801 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
2802 msgid "New Zealand"
2803 msgstr "Nouvelle Zélande"
2804
2805 #. language code: nia
2806 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
2807 msgid "Nias"
2808 msgstr "Nias"
2809
2810 #. :NGA:566:
2811 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
2812 msgid "Nicaragua"
2813 msgstr "Nicaragua"
2814
2815 #. :NCL:540:
2816 #: ../zypp/CountryCode.cc:380
2817 msgid "Niger"
2818 msgstr "Niger"
2819
2820 #. language code: nic
2821 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
2822 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
2823 msgstr "Nigéro-congolaises (autres langues)"
2824
2825 #. :NFK:574:
2826 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
2827 msgid "Nigeria"
2828 msgstr "Nigeria"
2829
2830 #. language code: ssa
2831 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2832 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2833 msgstr "Nilo-sahariennes (autres langues)"
2834
2835 #. :NRU:520:
2836 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
2837 msgid "Niue"
2838 msgstr "Niue"
2839
2840 #. language code: niu
2841 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
2842 msgid "Niuean"
2843 msgstr "Niuean"
2844
2845 #. Defined LanguageCode constants
2846 #. Defined CountryCode constants
2847 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225
2848 #: ../zypp/CountryCode.cc:215
2849 msgid "No Code"
2850 msgstr "Pas de code"
2851
2852 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:222
2853 msgid "No url in repository."
2854 msgstr "Pas d'URL dans le référentiel."
2855
2856 #. language code: nog
2857 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
2858 msgid "Nogai"
2859 msgstr "Nogai"
2860
2861 #. :NER:562:
2862 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
2863 msgid "Norfolk Island"
2864 msgstr "Île Norfolk"
2865
2866 #. language code: non
2867 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
2868 msgid "Norse, Old"
2869 msgstr "Norrois, ancien"
2870
2871 #. language code: nai
2872 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
2873 msgid "North American Indian"
2874 msgstr "Langues indiennes d'Amérique du Nord"
2875
2876 #. :KNA:659:
2877 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
2878 msgid "North Korea"
2879 msgstr "Corée du Nord"
2880
2881 #. :MAC:446:
2882 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
2883 msgid "Northern Mariana Islands"
2884 msgstr "Îles Marianne du nord"
2885
2886 #. language code: sme se
2887 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
2888 msgid "Northern Sami"
2889 msgstr "Sami du Nord"
2890
2891 #. language code: nso
2892 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
2893 msgid "Northern Sotho"
2894 msgstr "Sotho du Nord"
2895
2896 #. :NLD:528:
2897 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
2898 msgid "Norway"
2899 msgstr "Norvège"
2900
2901 #. language code: nor no
2902 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
2903 msgid "Norwegian"
2904 msgstr "Norvégien"
2905
2906 #. language code: nob nb
2907 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
2908 msgid "Norwegian Bokmal"
2909 msgstr "Norvégien bokmal"
2910
2911 #. language code: nno nn
2912 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
2913 msgid "Norwegian Nynorsk"
2914 msgstr "Norvégien nynorsk"
2915
2916 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:828
2917 msgid "Not a CDROM drive"
2918 msgstr "Pas un lecteur de CDROM"
2919
2920 #. language code: nub
2921 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
2922 msgid "Nubian Languages"
2923 msgstr "Langues nubiennes"
2924
2925 #. language code: nym
2926 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
2927 msgid "Nyamwezi"
2928 msgstr "Nyamwezi"
2929
2930 #. language code: nyn
2931 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
2932 msgid "Nyankole"
2933 msgstr "Nyankole"
2934
2935 #. language code: nyo
2936 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
2937 msgid "Nyoro"
2938 msgstr "Nyoro"
2939
2940 #. language code: nzi
2941 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
2942 msgid "Nzima"
2943 msgstr "Nzema"
2944
2945 #. language code: oci oc
2946 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
2947 msgid "Occitan (post 1500)"
2948 msgstr "Occitan (après 1500)"
2949
2950 #. language code: oji oj
2951 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
2952 msgid "Ojibwa"
2953 msgstr "Ojibwa"
2954
2955 #. :NZL:554:
2956 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
2957 msgid "Oman"
2958 msgstr "Oman"
2959
2960 #: ../zypp/media/MediaException.cc:145
2961 msgid "Operation not supported by medium"
2962 msgstr "Operation non supportée par le medium"
2963
2964 #. language code: ori or
2965 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
2966 msgid "Oriya"
2967 msgstr "Oriya"
2968
2969 #. language code: orm om
2970 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
2971 msgid "Oromo"
2972 msgstr "Galla"
2973
2974 #. language code: osa
2975 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
2976 msgid "Osage"
2977 msgstr "Osage"
2978
2979 #. language code: oss os
2980 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
2981 msgid "Ossetian"
2982 msgstr "Ossète"
2983
2984 #. language code: oto
2985 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
2986 msgid "Otomian Languages"
2987 msgstr "Langues otomangues"
2988
2989 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
2990 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:314
2991 #, c-format
2992 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
2993 msgstr "Échec de la vérification de l'intégrité du paquet %s. Souhaitez-vous essayer à nouveau?"
2994
2995 #. language code: pal
2996 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
2997 msgid "Pahlavi"
2998 msgstr "Pahlavi"
2999
3000 #. :PHL:608:
3001 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
3002 msgid "Pakistan"
3003 msgstr "Pakistan"
3004
3005 #. :PRT:620:
3006 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
3007 msgid "Palau"
3008 msgstr "Palaos"
3009
3010 #. language code: pau
3011 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
3012 msgid "Palauan"
3013 msgstr "Palauan"
3014
3015 #. :PRI:630:
3016 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
3017 msgid "Palestinian Territory"
3018 msgstr "Territoire palestinien"
3019
3020 #. language code: pli pi
3021 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
3022 msgid "Pali"
3023 msgstr "Pali"
3024
3025 #. language code: pam
3026 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
3027 msgid "Pampanga"
3028 msgstr "Pampangan"
3029
3030 #. :OMN:512:
3031 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
3032 msgid "Panama"
3033 msgstr "Panama"
3034
3035 #. language code: pag
3036 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
3037 msgid "Pangasinan"
3038 msgstr "Pangasinan"
3039
3040 #. language code: pan pa
3041 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
3042 msgid "Panjabi"
3043 msgstr "Panjabi"
3044
3045 #. language code: pap
3046 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
3047 msgid "Papiamento"
3048 msgstr "Papiamento"
3049
3050 #. :PYF:258:
3051 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
3052 msgid "Papua New Guinea"
3053 msgstr "Papouasie Nouvelle Guinée"
3054
3055 #. language code: paa
3056 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
3057 msgid "Papuan (Other)"
3058 msgstr "Papoues (autres langues)"
3059
3060 #. :PLW:585:
3061 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
3062 msgid "Paraguay"
3063 msgstr "Paraguay"
3064
3065 #: ../zypp/media/MediaException.cc:106
3066 #, c-format
3067 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
3068 msgstr "Le chemin '%s' sur le medium '%s' n'est pas un répertoire."
3069
3070 #: ../zypp/media/MediaException.cc:98
3071 #, c-format
3072 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
3073 msgstr "Le chemin '%s' sur le medium '%s' n'est pas un fichier."
3074
3075 #: ../zypp/media/MediaException.cc:200
3076 #, c-format
3077 msgid "Permission to access '%s' denied."
3078 msgstr "Autorisation d'accès à '%s' refusée."
3079
3080 #. language code: per fas fa
3081 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938
3082 #: ../zypp/LanguageCode.cc:940
3083 msgid "Persian"
3084 msgstr "Persan"
3085
3086 #. language code: peo
3087 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
3088 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3089 msgstr "Perse, ancien (vers 600-400 av. J.-C.)"
3090
3091 #. :PAN:591:
3092 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
3093 msgid "Peru"
3094 msgstr "Pérou"
3095
3096 #. language code: phi
3097 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
3098 msgid "Philippine (Other)"
3099 msgstr "Philippines (autres langues)"
3100
3101 #. :PNG:598:
3102 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
3103 msgid "Philippines"
3104 msgstr "Philippines"
3105
3106 #. language code: phn
3107 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
3108 msgid "Phoenician"
3109 msgstr "Phénicien"
3110
3111 #. :SPM:666:
3112 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
3113 msgid "Pitcairn"
3114 msgstr "Pitcairn"
3115
3116 #. language code: pon
3117 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
3118 msgid "Pohnpeian"
3119 msgstr "Pohnpei"
3120
3121 #. :PAK:586:
3122 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
3123 msgid "Poland"
3124 msgstr "Pologne"
3125
3126 #. language code: pol pl
3127 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
3128 msgid "Polish"
3129 msgstr "Polonais"
3130
3131 #. :PSE:275:
3132 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
3133 msgid "Portugal"
3134 msgstr "Portugal"
3135
3136 #. language code: por pt
3137 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
3138 msgid "Portuguese"
3139 msgstr "Portugais"
3140
3141 #. language code: pra
3142 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
3143 msgid "Prakrit Languages"
3144 msgstr "Prâkrit"
3145
3146 #. language code: pro
3147 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
3148 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3149 msgstr "Provençal ancien (jusqu'à 1500)"
3150
3151 #. :PCN:612:
3152 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
3153 msgid "Puerto Rico"
3154 msgstr "Porto Rico"
3155
3156 #. language code: pus ps
3157 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
3158 msgid "Pushto"
3159 msgstr "Pachto"
3160
3161 #. :PRY:600:
3162 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
3163 msgid "Qatar"
3164 msgstr "Qatar"
3165
3166 #. language code: que qu
3167 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
3168 msgid "Quechua"
3169 msgstr "Quechua"
3170
3171 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782
3172 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
3173 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
3174 msgstr "Analyse de la chaîne de requête non prise en charge pour cette URL"
3175
3176 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
3177 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:888
3178 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2057
3179 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2177
3180 msgid "RPM failed: "
3181 msgstr "Echec RPM:"
3182
3183 #. language code: roh rm
3184 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
3185 msgid "Raeto-Romance"
3186 msgstr "Rhéto-roman"
3187
3188 #. language code: raj
3189 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
3190 msgid "Rajasthani"
3191 msgstr "Rajasthani"
3192
3193 #. language code: rap
3194 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
3195 msgid "Rapanui"
3196 msgstr "Rapanui"
3197
3198 #. language code: rar
3199 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
3200 msgid "Rarotongan"
3201 msgstr "Rarotonga"
3202
3203 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117
3204 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
3205 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
3206 msgstr "Chemin relatif non autorisé en présence d'une autorité"
3207
3208 #: ../zypp/RepoManager.cc:1114
3209 #, c-format
3210 msgid "Removing repository '%s'"
3211 msgstr "Suppression du dépôt'%s'"
3212
3213 #: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232
3214 msgid "Required file is missing: "
3215 msgstr "Le fichier requis est manquant: "
3216
3217 #. :QAT:634:
3218 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
3219 msgid "Reunion"
3220 msgstr "Réunion"
3221
3222 #. language code: roa
3223 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
3224 msgid "Romance (Other)"
3225 msgstr "Romanes (autres langues)"
3226
3227 #. :REU:638:
3228 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
3229 msgid "Romania"
3230 msgstr "Roumanie"
3231
3232 #. language code: rum ron ro
3233 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974
3234 #: ../zypp/LanguageCode.cc:976
3235 msgid "Romanian"
3236 msgstr "Roumain"
3237
3238 #. language code: rom
3239 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
3240 msgid "Romany"
3241 msgstr "Tsigane"
3242
3243 #. language code: run rn
3244 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
3245 msgid "Rundi"
3246 msgstr "Rundi"
3247
3248 #. language code: rus ru
3249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
3250 msgid "Russian"
3251 msgstr "Russe"
3252
3253 #. :ROU:642:
3254 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
3255 msgid "Russian Federation"
3256 msgstr "Fédération de Russie"
3257
3258 #. :RUS:643:
3259 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
3260 msgid "Rwanda"
3261 msgstr "Rwanda"
3262
3263 #. :SGP:702:
3264 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
3265 msgid "Saint Helena"
3266 msgstr "Sainte-Hélène"
3267
3268 #. :COM:174:
3269 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
3270 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3271 msgstr "Saint-Kitts-et-Nevis"
3272
3273 #. :LBN:422:
3274 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
3275 msgid "Saint Lucia"
3276 msgstr "Sainte-Lucie"
3277
3278 #. :POL:616:
3279 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
3280 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3281 msgstr "Saint-Pierre-et-Miquelon"
3282
3283 #. :VAT:336:
3284 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
3285 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3286 msgstr "Saint-Vincent-et-les Grenadines"
3287
3288 #. language code: sal
3289 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
3290 msgid "Salishan Languages"
3291 msgstr "Langues salish"
3292
3293 #. language code: sam
3294 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
3295 msgid "Samaritan Aramaic"
3296 msgstr "Samaritain"
3297
3298 #. language code: smi
3299 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
3300 msgid "Sami Languages (Other)"
3301 msgstr "Sami, autres langues"
3302
3303 #. :WLF:876:
3304 #: ../zypp/CountryCode.cc:459
3305 msgid "Samoa"
3306 msgstr "Samoa"
3307
3308 #. language code: smo sm
3309 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
3310 msgid "Samoan"
3311 msgstr "Samoan"
3312
3313 #. :SLE:694:
3314 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
3315 msgid "San Marino"
3316 msgstr "Saint-Marin"
3317
3318 #. language code: sad
3319 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
3320 msgid "Sandawe"
3321 msgstr "Sandawe"
3322
3323 #. language code: sag sg
3324 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
3325 msgid "Sango"
3326 msgstr "Sango"
3327
3328 #. language code: san sa
3329 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
3330 msgid "Sanskrit"
3331 msgstr "Sanskrit"
3332
3333 #. language code: sat
3334 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
3335 msgid "Santali"
3336 msgstr "Santal"
3337
3338 #. :SUR:740:
3339 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
3340 msgid "Sao Tome and Principe"
3341 msgstr "Sao Tome and Principe"
3342
3343 #. language code: srd sc
3344 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
3345 msgid "Sardinian"
3346 msgstr "Sarde"
3347
3348 #. language code: sas
3349 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
3350 msgid "Sasak"
3351 msgstr "Sasak"
3352
3353 #. :RWA:646:
3354 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
3355 msgid "Saudi Arabia"
3356 msgstr "Arabie Saoudite"
3357
3358 #. language code: sco
3359 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
3360 msgid "Scots"
3361 msgstr "Écossais"
3362
3363 #. language code: sel
3364 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
3365 msgid "Selkup"
3366 msgstr "Selkoupe"
3367
3368 #. language code: sem
3369 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
3370 msgid "Semitic (Other)"
3371 msgstr "Sémitiques (autres langues)"
3372
3373 #. :SMR:674:
3374 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
3375 msgid "Senegal"
3376 msgstr "Sénégal"
3377
3378 #. :CRI:188:
3379 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3380 msgid "Serbia and Montenegro"
3381 msgstr "Serbie-Monténégro"
3382
3383 #. language code: scc srp sr
3384 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000
3385 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1002
3386 msgid "Serbian"
3387 msgstr "Serbe"
3388
3389 #. language code: srr
3390 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
3391 msgid "Serer"
3392 msgstr "Sérère"
3393
3394 #. :SLB:090:
3395 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
3396 msgid "Seychelles"
3397 msgstr "Seychelles"
3398
3399 #. language code: shn
3400 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
3401 msgid "Shan"
3402 msgstr "Chan"
3403
3404 #. language code: sna sn
3405 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
3406 msgid "Shona"
3407 msgstr "Shona"
3408
3409 #. language code: iii ii
3410 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
3411 msgid "Sichuan Yi"
3412 msgstr "Yi de Sichuan"
3413
3414 #. language code: scn
3415 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
3416 msgid "Sicilian"
3417 msgstr "Sicilien"
3418
3419 #. language code: sid
3420 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
3421 msgid "Sidamo"
3422 msgstr "Sidamo"
3423
3424 #. :SVK:703:
3425 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
3426 msgid "Sierra Leone"
3427 msgstr "Sierra Leone"
3428
3429 #. language code: sgn
3430 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
3431 msgid "Sign Languages"
3432 msgstr "Langues des signes"
3433
3434 # TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__117
3435 #: ../zypp/KeyRing.cc:568
3436 #, c-format
3437 msgid "Signature file %s not found"
3438 msgstr "Fichier de signature %s introuvable"
3439
3440 #. language code: bla
3441 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
3442 msgid "Siksika"
3443 msgstr "Pied-noir"
3444
3445 #. language code: snd sd
3446 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
3447 msgid "Sindhi"
3448 msgstr "Sindhi"
3449
3450 #. :SWE:752:
3451 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
3452 msgid "Singapore"
3453 msgstr "Singapour"
3454
3455 #. language code: sin si
3456 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
3457 msgid "Sinhala"
3458 msgstr "Singhalais"
3459
3460 #. language code: sit
3461 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
3462 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3463 msgstr "Sino-tibétaines (autres langues)"
3464
3465 #. language code: sio
3466 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
3467 msgid "Siouan Languages"
3468 msgstr "Langues sioux"
3469
3470 #. language code: sms
3471 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
3472 msgid "Skolt Sami"
3473 msgstr "Sami skolt"
3474
3475 #. language code: den
3476 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
3477 msgid "Slave (Athapascan)"
3478 msgstr "Esclave (athapascan)"
3479
3480 #. language code: sla
3481 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
3482 msgid "Slavic (Other)"
3483 msgstr "Slaves (autres langues)"
3484
3485 #. language code: slo slk sk
3486 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032
3487 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1034
3488 msgid "Slovak"
3489 msgstr "Slovaque"
3490
3491 #. :SJM:744:
3492 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
3493 msgid "Slovakia"
3494 msgstr "Slovaquie"
3495
3496 #. :SHN:654:
3497 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
3498 msgid "Slovenia"
3499 msgstr "Slovénie"
3500
3501 #. language code: slv sl
3502 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
3503 msgid "Slovenian"
3504 msgstr "Slovène"
3505
3506 #. language code: sog
3507 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
3508 msgid "Sogdian"
3509 msgstr "Sogdien"
3510
3511 #. :SAU:682:
3512 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
3513 msgid "Solomon Islands"
3514 msgstr "Îles Salomon"
3515
3516 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:889
3517 #, c-format
3518 msgid "Solvable %s conflicts with %s provided by itself"
3519 msgstr "L'élément %s est en conflit avec %s fournit par lui même"
3520
3521 #. language code: som so
3522 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
3523 msgid "Somali"
3524 msgstr "Somali"
3525
3526 #. :SEN:686:
3527 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
3528 msgid "Somalia"
3529 msgstr "Somalie"
3530
3531 #. language code: son
3532 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
3533 msgid "Songhai"
3534 msgstr "Songhai"
3535
3536 #. language code: snk
3537 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
3538 msgid "Soninke"
3539 msgstr "Soninke"
3540
3541 #. language code: wen
3542 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
3543 msgid "Sorbian Languages"
3544 msgstr "Langues sorables"
3545
3546 #. language code: sot st
3547 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
3548 msgid "Sotho, Southern"
3549 msgstr "Sotho du Sud"
3550
3551 #. :MYT:175:
3552 #: ../zypp/CountryCode.cc:462
3553 msgid "South Africa"
3554 msgstr "Afrique du Sud"
3555
3556 #. language code: sai
3557 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
3558 msgid "South American Indian (Other)"
3559 msgstr "Indiennes d'Amérique du Sud (autres langues)"
3560
3561 #. :GRC:300:
3562 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
3563 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3564 msgstr "Géorgie du Sud et Îles Sandwich"
3565
3566 #. :PRK:408:
3567 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
3568 msgid "South Korea"
3569 msgstr "Corée du sud"
3570
3571 #. language code: alt
3572 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
3573 msgid "Southern Altai"
3574 msgstr "Altaï du Sud"
3575
3576 #. language code: sma
3577 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
3578 msgid "Southern Sami"
3579 msgstr "Sami du Sud"
3580
3581 #. :ERI:232:
3582 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
3583 msgid "Spain"
3584 msgstr "Espagne"
3585
3586 #. language code: spa es
3587 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
3588 msgid "Spanish"
3589 msgstr "Espagnol"
3590
3591 #. :LIE:438:
3592 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
3593 msgid "Sri Lanka"
3594 msgstr "Sri Lanka"
3595
3596 #. :SYC:690:
3597 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
3598 msgid "Sudan"
3599 msgstr "Soudan"
3600
3601 #. language code: suk
3602 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
3603 msgid "Sukuma"
3604 msgstr "Sukuma"
3605
3606 #. language code: sux
3607 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
3608 msgid "Sumerian"
3609 msgstr "Sumérien"
3610
3611 #. language code: sun su
3612 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
3613 msgid "Sundanese"
3614 msgstr "Soundanais"
3615
3616 #. :SOM:706:
3617 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
3618 msgid "Suriname"
3619 msgstr "Surinam"
3620
3621 #. language code: sus
3622 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
3623 msgid "Susu"
3624 msgstr "Soussou"
3625
3626 #. :SVN:705:
3627 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
3628 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3629 msgstr "Svalbard-et-an Mayen"
3630
3631 #. language code: swa sw
3632 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
3633 msgid "Swahili"
3634 msgstr "Swahili"
3635
3636 #. language code: ssw ss
3637 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
3638 msgid "Swati"
3639 msgstr "Swati"
3640
3641 #. :SYR:760:
3642 #: ../zypp/CountryCode.cc:428
3643 msgid "Swaziland"
3644 msgstr "Swaziland"
3645
3646 #. :SDN:736:
3647 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
3648 msgid "Sweden"
3649 msgstr "Suède"
3650
3651 #. language code: swe sv
3652 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
3653 msgid "Swedish"
3654 msgstr "Suédois"
3655
3656 #. :COG:178:
3657 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3658 msgid "Switzerland"
3659 msgstr "Suisse"
3660
3661 #. :SLV:222:
3662 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
3663 msgid "Syria"
3664 msgstr "Syrie"
3665
3666 #. language code: syr
3667 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
3668 msgid "Syriac"
3669 msgstr "Syriaque"
3670
3671 #: ../zypp/media/MediaException.cc:91
3672 #, c-format
3673 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
3674 msgstr "Exception système '%s' sur le medium '%s'."
3675
3676 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:354
3677 #, c-format
3678 msgid "System management is locked by the application with pid %d. Please close this application before trying again."
3679 msgstr "La gestion du système est verrouillée par l'application avec le pid %d. Veuillez fermer cette application avant de réessayer."
3680
3681 #. language code: tgl tl
3682 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
3683 msgid "Tagalog"
3684 msgstr "Tagalog"
3685
3686 #. language code: tah ty
3687 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
3688 msgid "Tahitian"
3689 msgstr "Tahitien"
3690
3691 #. language code: tai
3692 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
3693 msgid "Tai (Other)"
3694 msgstr "Thaïts (autres langues)"
3695
3696 #. :TUV:798:
3697 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
3698 msgid "Taiwan"
3699 msgstr "Taiwan"
3700
3701 #. language code: tgk tg
3702 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
3703 msgid "Tajik"
3704 msgstr "Tadjik"
3705
3706 #. :THA:764:
3707 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
3708 msgid "Tajikistan"
3709 msgstr "Tadjikistan"
3710
3711 #. language code: tmh
3712 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
3713 msgid "Tamashek"
3714 msgstr "Tamacheq"
3715
3716 #. language code: tam ta
3717 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
3718 msgid "Tamil"
3719 msgstr "Tamoul"
3720
3721 #. :TWN:158:
3722 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
3723 msgid "Tanzania"
3724 msgstr "Tanzanie"
3725
3726 #. language code: tat tt
3727 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
3728 msgid "Tatar"
3729 msgstr "Tatar"
3730
3731 #. language code: tel te
3732 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
3733 msgid "Telugu"
3734 msgstr "Télougou"
3735
3736 #. language code: ter
3737 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
3738 msgid "Tereno"
3739 msgstr "Tereno"
3740
3741 #. language code: tet
3742 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
3743 msgid "Tetum"
3744 msgstr "Tetum"
3745
3746 #. language code: tha th
3747 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
3748 msgid "Thai"
3749 msgstr "Thaï"
3750
3751 #. :TGO:768:
3752 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
3753 msgid "Thailand"
3754 msgstr "Thaïlande"
3755
3756 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:139
3757 msgid "This action is being run by another program already."
3758 msgstr "Cette action est actuellement déjà exécutée par un autre programme."
3759
3760 #. language code: tib bod bo
3761 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112
3762 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1114
3763 msgid "Tibetan"
3764 msgstr "Tibétain"
3765
3766 #. language code: tig
3767 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
3768 msgid "Tigre"
3769 msgstr "Tigre"
3770
3771 #. language code: tir ti
3772 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
3773 msgid "Tigrinya"
3774 msgstr "Tigrigna"
3775
3776 #: ../zypp/media/MediaException.cc:207
3777 #, c-format
3778 msgid "Timeout exceed when access '%s'."
3779 msgstr "Timeout dépassé lors de l'accès à '%s'."
3780
3781 #. language code: tem
3782 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
3783 msgid "Timne"
3784 msgstr "Temne"
3785
3786 #. language code: tiv
3787 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
3788 msgid "Tiv"
3789 msgstr "Tiv"
3790
3791 #. language code: tli
3792 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
3793 msgid "Tlingit"
3794 msgstr "Tlingit"
3795
3796 #. :ATF:260:
3797 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
3798 msgid "Togo"
3799 msgstr "Togo"
3800
3801 #. language code: tpi
3802 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
3803 msgid "Tok Pisin"
3804 msgstr "Tok pisin"
3805
3806 #. language code: tkl
3807 #. :TJK:762:
3808 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122
3809 #: ../zypp/CountryCode.cc:435
3810 msgid "Tokelau"
3811 msgstr "Tokelau"
3812
3813 #. :TUN:788:
3814 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
3815 msgid "Tonga"
3816 msgstr "Tonga"
3817
3818 #. language code: tog
3819 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
3820 msgid "Tonga (Nyasa)"
3821 msgstr "Tonga (Nyasa)"
3822
3823 #. language code: ton to
3824 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
3825 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3826 msgstr "Tongan (îles Tonga)"
3827
3828 #: ../zypp/KeyRing.cc:507
3829 #, c-format
3830 msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
3831 msgstr "Essayé d'importer la clé non existante %s dans le porteclé %s"
3832
3833 #. :TUR:792:
3834 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
3835 msgid "Trinidad and Tobago"
3836 msgstr "Trinité-et-Tobago"
3837
3838 #. language code: tsi
3839 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
3840 msgid "Tsimshian"
3841 msgstr "Tsimshian"
3842
3843 #. language code: tso ts
3844 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
3845 msgid "Tsonga"
3846 msgstr "Tsonga"
3847
3848 #. language code: tsn tn
3849 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
3850 msgid "Tswana"
3851 msgstr "Tswana"
3852
3853 #. language code: tum
3854 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
3855 msgid "Tumbuka"
3856 msgstr "Tumbuka"
3857
3858 #. :TKM:795:
3859 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
3860 msgid "Tunisia"
3861 msgstr "Tunisie"
3862
3863 #. language code: tup
3864 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
3865 msgid "Tupi Languages"
3866 msgstr "Tupi"
3867
3868 #. :TLS:626:
3869 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
3870 msgid "Turkey"
3871 msgstr "Turquie"
3872
3873 #. language code: tur tr
3874 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
3875 msgid "Turkish"
3876 msgstr "Turc"
3877
3878 #. language code: ota
3879 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
3880 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
3881 msgstr "Turc ottoman (1500-1928)"
3882
3883 #. language code: tuk tk
3884 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
3885 msgid "Turkmen"
3886 msgstr "Turkmène"
3887
3888 #. :TKL:772:
3889 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
3890 msgid "Turkmenistan"
3891 msgstr "Turkmenistan"
3892
3893 #. :SWZ:748:
3894 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
3895 msgid "Turks and Caicos Islands"
3896 msgstr "Îles Turks-et-Caicos"
3897
3898 #. language code: tvl
3899 #. :TTO:780:
3900 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152
3901 #: ../zypp/CountryCode.cc:442
3902 msgid "Tuvalu"
3903 msgstr "Tuvalu"
3904
3905 #. language code: tyv
3906 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
3907 msgid "Tuvinian"
3908 msgstr "Touva"
3909
3910 #. language code: twi tw
3911 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
3912 msgid "Twi"
3913 msgstr "Twi"
3914
3915 #. language code: udm
3916 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
3917 msgid "Udmurt"
3918 msgstr "Oudmourte"
3919
3920 #. :UKR:804:
3921 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
3922 msgid "Uganda"
3923 msgstr "Ouganda"
3924
3925 #. language code: uga
3926 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
3927 msgid "Ugaritic"
3928 msgstr "Ougaritique"
3929
3930 #. language code: uig ug
3931 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
3932 msgid "Uighur"
3933 msgstr "Ouïtour"
3934
3935 #. :TZA:834:
3936 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
3937 msgid "Ukraine"
3938 msgstr "Ukraine"
3939
3940 #. language code: ukr uk
3941 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
3942 msgid "Ukrainian"
3943 msgstr "Ukrainien"
3944
3945 #. language code: umb
3946 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
3947 msgid "Umbundu"
3948 msgstr "Umbundu"
3949
3950 #: ../zypp/Url.cc:296
3951 msgid "Unable to clone Url object"
3952 msgstr "Impossible de cloner l'objet d'Url"
3953
3954 # TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__141
3955 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:206
3956 msgid "Unable to create dbus connection"
3957 msgstr "Impossible de créer la connexion dbus"
3958
3959 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:249
3960 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
3961 msgstr "Impossible d'initialiser le contexte HAL -- hald fonctionne-t-il?"
3962
3963 #: ../zypp/Url.cc:322
3964 #: ../zypp/Url.cc:336
3965 msgid "Unable to parse Url components"
3966 msgstr "Impossible d'analyser les composants de l'Url"
3967
3968 #. language code: und
3969 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
3970 msgid "Undetermined"
3971 msgstr "Indéterminé"
3972
3973 #. :AND:020:
3974 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
3975 msgid "United Arab Emirates"
3976 msgstr "Émirats arabes unis"
3977
3978 #. :GAB:266:
3979 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
3980 msgid "United Kingdom"
3981 msgstr "Royaume-Uni"
3982
3983 #. :UMI:581:
3984 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
3985 msgid "United States"
3986 msgstr "États-Unis"
3987
3988 #. :UGA:800:
3989 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
3990 msgid "United States Minor Outlying Islands"
3991 msgstr "Petites Îles Situées Près Des États-Unis"
3992
3993 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
3994 msgid "Unknown country: "
3995 msgstr "Pays inconnu: "
3996
3997 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
3998 msgid "Unknown language: "
3999 msgstr "Langue inconnue: "
4000
4001 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
4002 #, c-format
4003 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
4004 msgstr "Méthode d'autentification HTTP '%s' non supportée"
4005
4006 #: ../zypp/media/MediaException.cc:140
4007 #, c-format
4008 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
4009 msgstr "Schéma d'URL '%s' non supporté."
4010
4011 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4012 #, c-format
4013 msgid ""
4014 "Untrusted key found:\n"
4015 "%s|%s|%s\n"
4016 "Trust key?"
4017 msgstr ""
4018 "Clé non approuvée trouvée:\n"
4019 "%s|%s|%s\n"
4020 "Voulez-vous l'approuver ?"
4021
4022 #. language code: hsb
4023 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
4024 msgid "Upper Sorbian"
4025 msgstr "Haut-sorabe"
4026
4027 #. language code: urd ur
4028 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
4029 msgid "Urdu"
4030 msgstr "Ourdou"
4031
4032 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
4033 #, c-format
4034 msgid "Url scheme does not allow a %s"
4035 msgstr "Le modèle de l'Url n'autorise pas de %s"
4036
4037 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
4038 msgid "Url scheme does not allow a host component"
4039 msgstr "Le modèle de l'Url n'autorise pas de composant d'hôte"
4040
4041 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
4042 msgid "Url scheme does not allow a password"
4043 msgstr "Le modèle de l'Url n'autorise pas de mot de passe"
4044
4045 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
4046 msgid "Url scheme does not allow a port"
4047 msgstr "Le modèle de l'Url n'autorise pas de port"
4048
4049 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
4050 msgid "Url scheme does not allow a username"
4051 msgstr "Le modèle de l'Url n'autorise pas de nom d'utilisateur"
4052
4053 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
4054 msgid "Url scheme is a required component"
4055 msgstr "Le modèle URL est un composant requis"
4056
4057 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
4058 msgid "Url scheme requires a host component"
4059 msgstr "Le modèle de l'Url nécessite un composant d'hôte"
4060
4061 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
4062 msgid "Url scheme requires path name"
4063 msgstr "Le modèle de l'Url requiert un nom de chemin"
4064
4065 #. :USA:840:
4066 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4067 msgid "Uruguay"
4068 msgstr "Uruguay"
4069
4070 #. language code: uzb uz
4071 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
4072 msgid "Uzbek"
4073 msgstr "Ouszbek"
4074
4075 #. :URY:858:
4076 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4077 msgid "Uzbekistan"
4078 msgstr "Ouzbékistan"
4079
4080 #. language code: vai
4081 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
4082 msgid "Vai"
4083 msgstr "Vaï"
4084
4085 #. we will throw this later if no URL checks out fine
4086 #: ../zypp/RepoManager.cc:526
4087 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
4088 msgstr "Meta-donnée valide non trouvée à l'URL spécifiée"
4089
4090 #. :VNM:704:
4091 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4092 msgid "Vanuatu"
4093 msgstr "Vanuatu"
4094
4095 #. language code: ven ve
4096 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
4097 msgid "Venda"
4098 msgstr "Venda"
4099
4100 #. :VCT:670:
4101 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4102 msgid "Venezuela"
4103 msgstr "Venezuela"
4104
4105 #. :VIR:850:
4106 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4107 msgid "Vietnam"
4108 msgstr "Viêt Nam"
4109
4110 #. language code: vie vi
4111 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
4112 msgid "Vietnamese"
4113 msgstr "Vietnamien"
4114
4115 #. :VGB:092:
4116 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4117 msgid "Virgin Islands, U.S."
4118 msgstr "Îles Vierges américaines"
4119
4120 #. language code: vol vo
4121 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
4122 msgid "Volapuk"
4123 msgstr "Volapït"
4124
4125 #. language code: vot
4126 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
4127 msgid "Votic"
4128 msgstr "Vote"
4129
4130 #. language code: wak
4131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
4132 msgid "Wakashan Languages"
4133 msgstr "Langues wakashennes"
4134
4135 #. language code: wal
4136 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
4137 msgid "Walamo"
4138 msgstr "Walamo"
4139
4140 #. :VUT:548:
4141 #: ../zypp/CountryCode.cc:458
4142 msgid "Wallis and Futuna"
4143 msgstr "Wallis et Futuna"
4144
4145 #. language code: wln wa
4146 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
4147 msgid "Walloon"
4148 msgstr "Wallon"
4149
4150 #. language code: war
4151 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
4152 msgid "Waray"
4153 msgstr "Waray"
4154
4155 #. language code: was
4156 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
4157 msgid "Washo"
4158 msgstr "Washo"
4159
4160 #. language code: wel cym cy
4161 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192
4162 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1194
4163 msgid "Welsh"
4164 msgstr "Gallois"
4165
4166 #. :EGY:818:
4167 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
4168 msgid "Western Sahara"
4169 msgstr "Sahara Occidental"
4170
4171 #. language code: wol wo
4172 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
4173 msgid "Wolof"
4174 msgstr "Wolof"
4175
4176 #. language code: xho xh
4177 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
4178 msgid "Xhosa"
4179 msgstr "Xhosa"
4180
4181 #. language code: sah
4182 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
4183 msgid "Yakut"
4184 msgstr "Iakoute"
4185
4186 #. language code: yao
4187 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
4188 msgid "Yao"
4189 msgstr "Yao"
4190
4191 #. language code: yap
4192 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
4193 msgid "Yapese"
4194 msgstr "Yapois"
4195
4196 #. :WSM:882:
4197 #: ../zypp/CountryCode.cc:460
4198 msgid "Yemen"
4199 msgstr "Yémen"
4200
4201 #. language code: yid yi
4202 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
4203 msgid "Yiddish"
4204 msgstr "Yiddish"
4205
4206 #. language code: yor yo
4207 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
4208 msgid "Yoruba"
4209 msgstr "Yoruba"
4210
4211 #. language code: ypk
4212 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
4213 msgid "Yupik Languages"
4214 msgstr "Langues yupik"
4215
4216 #. :ZAF:710:
4217 #: ../zypp/CountryCode.cc:463
4218 msgid "Zambia"
4219 msgstr "Zambie"
4220
4221 #. language code: znd
4222 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
4223 msgid "Zande"
4224 msgstr "Zande"
4225
4226 #. language code: zap
4227 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
4228 msgid "Zapotec"
4229 msgstr "Zapotèque"
4230
4231 #. language code: zen
4232 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
4233 msgid "Zenaga"
4234 msgstr "Zenaga"
4235
4236 #. language code: zha za
4237 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
4238 msgid "Zhuang"
4239 msgstr "Zhuang"
4240
4241 #. :ZMB:894:
4242 #: ../zypp/CountryCode.cc:464
4243 msgid "Zimbabwe"
4244 msgstr "Zimbabwe"
4245
4246 #. language code: zul zu
4247 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
4248 msgid "Zulu"
4249 msgstr "Zoulou"
4250
4251 #. language code: zun
4252 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
4253 msgid "Zuni"
4254 msgstr "Zuni"
4255
4256 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:233
4257 msgid "applydeltarpm check failed."
4258 msgstr "La vérification d'applydeltarpm a échoué."
4259
4260 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:247
4261 msgid "applydeltarpm failed."
4262 msgstr "applydeltarpm a échoué."
4263
4264 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1129
4265 #, c-format
4266 msgid "architecture change of %s to %s"
4267 msgstr "changement de l'architecture %s à %s"
4268
4269 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
4270 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:875
4271 #, c-format
4272 msgid "cannot install both %s and %s"
4273 msgstr "impossible d'installer simultanément %s et %s"
4274
4275 # TLABEL kinternet_2002_02_20_2255__29
4276 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:859
4277 msgid "conflicting requests"
4278 msgstr "requêtes conflictuelles"
4279
4280 # TLABEL backup_2002_03_14_2340__102
4281 #. timestamp
4282 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2327
4283 #, c-format
4284 msgid "created backup %s"
4285 msgstr "sauvegarde %s créée"
4286
4287 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1156
4288 #, c-format
4289 msgid "deinstallation of %s"
4290 msgstr "désinstallation de %s"
4291
4292 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:923
4293 msgid "deleted providers: "
4294 msgstr "fournisseurs supprimés: "
4295
4296 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1077
4297 #, c-format
4298 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
4299 msgstr "Ne pas demander de supprimer tous les élements fournissant %s"
4300
4301 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1062
4302 #, c-format
4303 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
4304 msgstr "Ne pas demander d'installer un élément fournissant %s"
4305
4306 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
4307 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1015
4308 #, c-format
4309 msgid "do not forbid installation of %s"
4310 msgstr "ne pas interdire l'installation de %s"
4311
4312 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
4313 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:994
4314 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1033
4315 #, c-format
4316 msgid "do not install %s"
4317 msgstr "ne pas installer %s"
4318
4319 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1089
4320 #, c-format
4321 msgid "do not install most recent version of %s"
4322 msgstr "ne pas installer une version plus récente de %s"
4323
4324 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
4325 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:989
4326 #, c-format
4327 msgid "do not keep %s installed"
4328 msgstr "ne pas laisser %s installé"
4329
4330 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1122
4331 #, c-format
4332 msgid "downgrade of %s to %s"
4333 msgstr "installation d'une version moins récente de %s vers %s"
4334
4335 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1136
4336 #, c-format
4337 msgid ""
4338 "install %s (with vendor change)\n"
4339 "  %s\n"
4340 "-->\n"
4341 "  %s"
4342 msgstr ""
4343 "installer %s (avec changement de fournisseur)\n"
4344 "  %s\n"
4345 "-->\n"
4346 "  %s"
4347
4348 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1010
4349 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1047
4350 #, c-format
4351 msgid "keep %s"
4352 msgstr "conserver %s"
4353
4354 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:219
4355 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
4356 msgstr "libhal_ctx_new : impossible de créer le contexte libhal"
4357
4358 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:234
4359 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
4360 msgstr "libhal_set_dbus_connection : impossible de définir la connexion dbus"
4361
4362 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:870
4363 #, c-format
4364 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4365 msgstr "rien ne fournit %s, qui est requis par %s"
4366
4367 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:862
4368 #, c-format
4369 msgid "nothing provides requested %s"
4370 msgstr "rien ne fournit %s qui est requis"
4371
4372 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:856
4373 #, c-format
4374 msgid "problem with installed package %s"
4375 msgstr "problème avec le paquet installé %s"
4376
4377 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1144
4378 #, c-format
4379 msgid "replacement of %s with %s"
4380 msgstr "remplacement de %s avec %s"
4381
4382 #. %s = filenames
4383 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2046
4384 #, c-format
4385 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4386 msgstr "rpm a créé %s sous le nom de %s, mais il a été impossible de déterminer la différence"
4387
4388 #. %s = filenames
4389 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2048
4390 #, c-format
4391 msgid ""
4392 "rpm created %s as %s.\n"
4393 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4394 msgstr ""
4395 "rpm a créé %s sous le nom de %s.\n"
4396 "Voici les 25 premières lignes qui diffèrent:\n"
4397
4398 # TLABEL firewall_2002_03_14_2340__2
4399 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2055
4400 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2175
4401 msgid "rpm output:"
4402 msgstr "sortie rpm:"
4403
4404 #. %s = filenames
4405 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2041
4406 #, c-format
4407 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4408 msgstr "rpm a enregistré %s sous le nom de %s mais il a été impossible de déterminer la différence"
4409
4410 #. %s = filenames
4411 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2043
4412 #, c-format
4413 msgid ""
4414 "rpm saved %s as %s.\n"
4415 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4416 msgstr ""
4417 "rpm a enregistré %s sous le nom de %s.\n"
4418 "Voici les 25 premières lignes qui diffèrent:\n"
4419
4420 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:935
4421 msgid "uninstallable providers: "
4422 msgstr "fournisseurs non installables: "
4423
4424 #~ msgid "%s provides this dependency, but would change the architecture of the installed item"
4425 #~ msgstr "%s offre cette dépendance, mais changerait l'architecture de l'élément installé"
4426 #~ msgid "%s provides this dependency, but would change the vendor of the installed item"
4427 #~ msgstr "%s offre cette dépendance, mais changerait le fabricant de l'élément installé"
4428 #~ msgid "Do not install or delete the resolvables concerned"
4429 #~ msgstr "Ne pas installer ou supprimer les élements concernés"
4430