new translation added
[platform/upstream/libzypp.git] / po / fi.po
1 # translation of zypp.fi.po to Suomi
2 # translation of zypp.po to
3 # translation of zypp.fi.po to
4 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
5 # Finnish message file for YaST2 (@memory@).
6 # Copyright (C) 2003 SuSE Linux AG.
7 #
8 # Michael Hintsala <mhintsa@fi.ibm.com>, 2003. 2001.
9 # Ilkka Pirskanen <ilkka.pirskanen@kolumbus.fi>, 2006.
10 # Jyri Palokangas <jmp@netti.fi>, 2006.
11 # Joonas Niilola <juippis@roskakori.org>, 2006.
12 msgid ""
13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: zypp.fi\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
16 "POT-Creation-Date: 2006-11-16 10:30+0100\n"
17 "PO-Revision-Date: 2006-11-13 18:04+0200\n"
18 "Last-Translator: Jyri Palokangas <jmp@netti.fi>\n"
19 "Language-Team: Suomi <yast-trans-fi@kotoistaminen.novell.fi>\n"
20 "MIME-Version: 1.0\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
24 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
25
26 #: zypp/CountryCode.cc:135
27 msgid "Unknown country: "
28 msgstr "Tuntematon maa: "
29
30 #: zypp/CountryCode.cc:215 zypp/LanguageCode.cc:225
31 msgid "noCode"
32 msgstr "eikoodia"
33
34 #: zypp/CountryCode.cc:217
35 msgid "Andorra"
36 msgstr "Andorra"
37
38 #: zypp/CountryCode.cc:218
39 msgid "United Arab Emirates"
40 msgstr "Arabiemiirikunnat"
41
42 #: zypp/CountryCode.cc:219
43 msgid "Afghanistan"
44 msgstr "Afganistan"
45
46 # AG
47 #: zypp/CountryCode.cc:220
48 msgid "Antigua and Barbuda"
49 msgstr "Antigua ja Barbuda"
50
51 #: zypp/CountryCode.cc:221
52 msgid "Anguilla"
53 msgstr "Anguilla"
54
55 #: zypp/CountryCode.cc:222
56 msgid "Albania"
57 msgstr "Albania"
58
59 # AM
60 #: zypp/CountryCode.cc:223
61 msgid "Armenia"
62 msgstr "Armenia"
63
64 # AN
65 # fuzzy
66 #: zypp/CountryCode.cc:224
67 msgid "Netherlands Antilles"
68 msgstr "Alankomaiden Antillit"
69
70 #: zypp/CountryCode.cc:225
71 msgid "Angola"
72 msgstr "Angola"
73
74 #: zypp/CountryCode.cc:226
75 msgid "Antarctica"
76 msgstr "Antarktis"
77
78 #: zypp/CountryCode.cc:227
79 msgid "Argentina"
80 msgstr "Argentiina"
81
82 # AS
83 # fuzzy
84 #: zypp/CountryCode.cc:228
85 msgid "American Samoa"
86 msgstr "Amerikan Samoa"
87
88 #: zypp/CountryCode.cc:229
89 msgid "Austria"
90 msgstr "Itävalta"
91
92 #: zypp/CountryCode.cc:230
93 msgid "Australia"
94 msgstr "Australia"
95
96 # CU
97 #: zypp/CountryCode.cc:231
98 msgid "Aruba"
99 msgstr "Aruba"
100
101 # FO
102 #: zypp/CountryCode.cc:232
103 msgid "Aland Islands"
104 msgstr "Ahvenanmaa"
105
106 # AZ
107 #: zypp/CountryCode.cc:233
108 msgid "Azerbaijan"
109 msgstr "Azerbaidžan"
110
111 #: zypp/CountryCode.cc:234
112 msgid "Bosnia and Herzegovina"
113 msgstr "Bosnia ja Hertsegovina"
114
115 # BB
116 #: zypp/CountryCode.cc:235
117 msgid "Barbados"
118 msgstr "Barbados"
119
120 # BD
121 #: zypp/CountryCode.cc:236
122 msgid "Bangladesh"
123 msgstr "Bangladesh"
124
125 #: zypp/CountryCode.cc:237
126 msgid "Belgium"
127 msgstr "Belgia"
128
129 #: zypp/CountryCode.cc:238
130 msgid "Burkina Faso"
131 msgstr "Burkina Faso"
132
133 #: zypp/CountryCode.cc:239
134 msgid "Bulgaria"
135 msgstr "Bulgaria"
136
137 # BH
138 #: zypp/CountryCode.cc:240
139 msgid "Bahrain"
140 msgstr "Bahrain"
141
142 #: zypp/CountryCode.cc:241
143 msgid "Burundi"
144 msgstr "Burundi"
145
146 #: zypp/CountryCode.cc:242
147 msgid "Benin"
148 msgstr "Benin"
149
150 #: zypp/CountryCode.cc:243
151 msgid "Bermuda"
152 msgstr "Bermuda"
153
154 #: zypp/CountryCode.cc:244
155 msgid "Brunei Darussalam"
156 msgstr "Brunei"
157
158 #: zypp/CountryCode.cc:245
159 msgid "Bolivia"
160 msgstr "Bolivia"
161
162 # BR
163 #: zypp/CountryCode.cc:246
164 msgid "Brazil"
165 msgstr "Brasilia"
166
167 # BS
168 # fuzzy
169 #: zypp/CountryCode.cc:247
170 msgid "Bahamas"
171 msgstr "Bahama"
172
173 # BH
174 # fuzzy
175 #: zypp/CountryCode.cc:248
176 msgid "Bhutan"
177 msgstr "Bhutan"
178
179 # FO
180 # fuzzy
181 #: zypp/CountryCode.cc:249
182 msgid "Bouvet Island"
183 msgstr "Bouvetinsaari"
184
185 #: zypp/CountryCode.cc:250
186 msgid "Botswana"
187 msgstr "Botswana"
188
189 # BY
190 #: zypp/CountryCode.cc:251
191 msgid "Belarus"
192 msgstr "Valko-Venäjä"
193
194 # BZ
195 #: zypp/CountryCode.cc:252
196 msgid "Belize"
197 msgstr "Belize"
198
199 #: zypp/CountryCode.cc:253
200 msgid "Canada"
201 msgstr "Kanada"
202
203 #: zypp/CountryCode.cc:254
204 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
205 msgstr "Kookossaaret"
206
207 #: zypp/CountryCode.cc:255 zypp/CountryCode.cc:257
208 msgid "Congo"
209 msgstr "Kongo"
210
211 # CF
212 # fuzzy
213 #: zypp/CountryCode.cc:256
214 msgid "Centruual African Republic"
215 msgstr "Keski-Afrikan tasavalta"
216
217 # CH
218 #: zypp/CountryCode.cc:258
219 msgid "Switzerland"
220 msgstr "Sveitsi"
221
222 #: zypp/CountryCode.cc:259
223 msgid "Cote D'Ivoire"
224 msgstr "Norsunluurannikko"
225
226 # FO
227 # fuzzy
228 #: zypp/CountryCode.cc:260
229 msgid "Cook Islands"
230 msgstr "Cookinsaaret"
231
232 # CL
233 #: zypp/CountryCode.cc:261
234 msgid "Chile"
235 msgstr "Chile"
236
237 #: zypp/CountryCode.cc:262
238 msgid "Cameroon"
239 msgstr "Kamerun"
240
241 # CN
242 #: zypp/CountryCode.cc:263
243 msgid "China"
244 msgstr "Kiina"
245
246 # CO
247 #: zypp/CountryCode.cc:264
248 msgid "Colombia"
249 msgstr "Kolumbia"
250
251 #: zypp/CountryCode.cc:265
252 msgid "Costa Rica"
253 msgstr "Costa Rica"
254
255 #: zypp/CountryCode.cc:266
256 msgid "Serbia and Montenegro"
257 msgstr "Serbia ja Montenegro"
258
259 # CU
260 #: zypp/CountryCode.cc:267
261 msgid "Cuba"
262 msgstr "Kuuba"
263
264 #: zypp/CountryCode.cc:268
265 msgid "Cape Verde"
266 msgstr "Kap Verde"
267
268 #: zypp/CountryCode.cc:269
269 msgid "Christmas Island"
270 msgstr "Joulusaari"
271
272 #: zypp/CountryCode.cc:270
273 msgid "Cyprus"
274 msgstr "Kypros"
275
276 # CZ
277 #: zypp/CountryCode.cc:271
278 msgid "Czech Republic"
279 msgstr "Tšekki"
280
281 #: zypp/CountryCode.cc:272
282 msgid "Germany"
283 msgstr "Saksa"
284
285 #: zypp/CountryCode.cc:273
286 msgid "Djibouti"
287 msgstr "Djibouti"
288
289 #: zypp/CountryCode.cc:274
290 msgid "Denmark"
291 msgstr "Tanska"
292
293 # DM
294 # fuzzy
295 #: zypp/CountryCode.cc:275
296 msgid "Dominica"
297 msgstr "Dominica"
298
299 # DO
300 #: zypp/CountryCode.cc:276
301 msgid "Dominican Republic"
302 msgstr "Dominikaaninen tasavalta"
303
304 #: zypp/CountryCode.cc:277
305 msgid "Algeria"
306 msgstr "Algeria"
307
308 # EC
309 #: zypp/CountryCode.cc:278
310 msgid "Ecuador"
311 msgstr "Ecuador"
312
313 # EE
314 #: zypp/CountryCode.cc:279
315 msgid "Estonia"
316 msgstr "Viro"
317
318 #: zypp/CountryCode.cc:280
319 msgid "Egypt"
320 msgstr "Egypti"
321
322 #: zypp/CountryCode.cc:281
323 msgid "Western Sahara"
324 msgstr "Länsi-Sahara"
325
326 #: zypp/CountryCode.cc:282
327 msgid "Eritrea"
328 msgstr "Eritrea"
329
330 #: zypp/CountryCode.cc:283
331 msgid "Spain"
332 msgstr "Espanja"
333
334 # ET
335 #: zypp/CountryCode.cc:284
336 msgid "Ethiopia"
337 msgstr "Etiopia"
338
339 #: zypp/CountryCode.cc:285
340 msgid "Finland"
341 msgstr "Suomi"
342
343 #: zypp/CountryCode.cc:286
344 msgid "Fiji"
345 msgstr "Fidži"
346
347 #: zypp/CountryCode.cc:287
348 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
349 msgstr "Falklandinsaaret"
350
351 #: zypp/CountryCode.cc:288
352 msgid "Federated States of Micronesia"
353 msgstr "Mikronesia"
354
355 # FO
356 # fuzzy
357 #: zypp/CountryCode.cc:289
358 msgid "Faroe Islands"
359 msgstr "Färsaaret"
360
361 #: zypp/CountryCode.cc:290
362 msgid "France"
363 msgstr "Ranska"
364
365 #: zypp/CountryCode.cc:291
366 msgid "Metropolitan France"
367 msgstr "Metropolitan France"
368
369 # GH
370 # fuzzy
371 #: zypp/CountryCode.cc:292
372 msgid "Gabon"
373 msgstr "Gabon"
374
375 #: zypp/CountryCode.cc:293
376 msgid "United Kingdom"
377 msgstr "Iso-Britannia"
378
379 # GD
380 #: zypp/CountryCode.cc:294
381 msgid "Grenada"
382 msgstr "Grenada"
383
384 # GE
385 # fuzzy
386 #: zypp/CountryCode.cc:295
387 msgid "Georgia"
388 msgstr "Georgia"
389
390 #: zypp/CountryCode.cc:296
391 msgid "French Guiana"
392 msgstr "Ranskan Guayana"
393
394 # GH
395 #: zypp/CountryCode.cc:297
396 msgid "Ghana"
397 msgstr "Ghana"
398
399 #: zypp/CountryCode.cc:298
400 msgid "Gibraltar"
401 msgstr "Gibraltar"
402
403 # GL
404 #: zypp/CountryCode.cc:299
405 msgid "Greenland"
406 msgstr "Grönlanti"
407
408 # GM
409 #: zypp/CountryCode.cc:300
410 msgid "Gambia"
411 msgstr "Gambia"
412
413 # GU
414 #: zypp/CountryCode.cc:301
415 msgid "Guinea"
416 msgstr "Guinea"
417
418 #: zypp/CountryCode.cc:302
419 msgid "Guadeloupe"
420 msgstr "Guadeloupe"
421
422 #: zypp/CountryCode.cc:303
423 msgid "Equatorial Guinea"
424 msgstr "Päiväntasaajan Guinea"
425
426 #: zypp/CountryCode.cc:304
427 msgid "Greece"
428 msgstr "Kreikka"
429
430 #: zypp/CountryCode.cc:305
431 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
432 msgstr "Etelä-Georgia ja Eteläiset Sandwichsaaret"
433
434 # GT
435 #: zypp/CountryCode.cc:306
436 msgid "Guatemala"
437 msgstr "Guatemala"
438
439 # GU
440 # fuzzy
441 #: zypp/CountryCode.cc:307
442 msgid "Guam"
443 msgstr "Guam"
444
445 #: zypp/CountryCode.cc:308
446 msgid "Guinea-Bissau"
447 msgstr "Guinea-Bissau"
448
449 # GH
450 # fuzzy
451 #: zypp/CountryCode.cc:309
452 msgid "Guyana"
453 msgstr "Guyana"
454
455 #: zypp/CountryCode.cc:310
456 msgid "Hong Kong"
457 msgstr "Hong Kong"
458
459 #: zypp/CountryCode.cc:311
460 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
461 msgstr "Heard ja McDonaldinsaaret"
462
463 # HN
464 #: zypp/CountryCode.cc:312
465 msgid "Honduras"
466 msgstr "Honduras"
467
468 # HR
469 #: zypp/CountryCode.cc:313
470 msgid "Croatia"
471 msgstr "Kroatia"
472
473 #: zypp/CountryCode.cc:314
474 msgid "Haiti"
475 msgstr "Haiti"
476
477 # HU
478 #: zypp/CountryCode.cc:315
479 msgid "Hungary"
480 msgstr "Unkari"
481
482 # ID
483 #: zypp/CountryCode.cc:316
484 msgid "Indonesia"
485 msgstr "Indonesia"
486
487 # IE
488 #: zypp/CountryCode.cc:317
489 msgid "Ireland"
490 msgstr "Irlanti"
491
492 # IL
493 #: zypp/CountryCode.cc:318
494 msgid "Israel"
495 msgstr "Israel"
496
497 # IN
498 #: zypp/CountryCode.cc:319
499 msgid "India"
500 msgstr "Intia"
501
502 #: zypp/CountryCode.cc:320
503 msgid "British Indian Ocean Territory"
504 msgstr "Brittiläinen Intian valtameren alue"
505
506 # IQ
507 #: zypp/CountryCode.cc:321
508 msgid "Iraq"
509 msgstr "Irak"
510
511 # IR
512 #: zypp/CountryCode.cc:322
513 msgid "Iran"
514 msgstr "Iran"
515
516 # IS
517 #: zypp/CountryCode.cc:323
518 msgid "Iceland"
519 msgstr "Islanti"
520
521 #: zypp/CountryCode.cc:324
522 msgid "Italy"
523 msgstr "Italia"
524
525 # JM
526 #: zypp/CountryCode.cc:325
527 msgid "Jamaica"
528 msgstr "Jamaika"
529
530 # JO
531 #: zypp/CountryCode.cc:326
532 msgid "Jordan"
533 msgstr "Jordania"
534
535 # JP
536 #: zypp/CountryCode.cc:327
537 msgid "Japan"
538 msgstr "Japani"
539
540 #: zypp/CountryCode.cc:328
541 msgid "Kenya"
542 msgstr "Kenia"
543
544 # KZ
545 # fuzzy
546 #: zypp/CountryCode.cc:329
547 msgid "Kyrgyzstan"
548 msgstr "Kirgisia"
549
550 # KH
551 #: zypp/CountryCode.cc:330
552 msgid "Cambodia"
553 msgstr "Kambodža"
554
555 #: zypp/CountryCode.cc:331
556 msgid "Kiribati"
557 msgstr "Kiribati"
558
559 #: zypp/CountryCode.cc:332
560 msgid "Comoros"
561 msgstr "Komorit"
562
563 # KN
564 # fuzzy
565 #: zypp/CountryCode.cc:333
566 msgid "Saint Kitts and Nevis"
567 msgstr "Saint Kitts ja Nevis"
568
569 #: zypp/CountryCode.cc:334
570 msgid "North Korea"
571 msgstr "Pohjois-Korea"
572
573 # ZA
574 #: zypp/CountryCode.cc:335
575 msgid "South Korea"
576 msgstr "Etelä-Korea"
577
578 #: zypp/CountryCode.cc:336
579 msgid "Kuwait"
580 msgstr "Kuwait"
581
582 # FO
583 #: zypp/CountryCode.cc:337
584 msgid "Cayman Islands"
585 msgstr "Cayman-saaret"
586
587 # KZ
588 #: zypp/CountryCode.cc:338
589 msgid "Kazakhstan"
590 msgstr "Kazakstan"
591
592 #: zypp/CountryCode.cc:339
593 msgid "Lao People's Democratic Republic"
594 msgstr "Laos"
595
596 #: zypp/CountryCode.cc:340
597 msgid "Lebanon"
598 msgstr "Libanon"
599
600 # LC
601 # fuzzy
602 #: zypp/CountryCode.cc:341
603 msgid "Saint Lucia"
604 msgstr "Saint Lucia"
605
606 #: zypp/CountryCode.cc:342
607 msgid "Liechtenstein"
608 msgstr "Liechtenstein"
609
610 #: zypp/CountryCode.cc:343
611 msgid "Sri Lanka"
612 msgstr "Sri Lanka"
613
614 # LR
615 #: zypp/CountryCode.cc:344
616 msgid "Liberia"
617 msgstr "Liberia"
618
619 #: zypp/CountryCode.cc:345
620 msgid "Lesotho"
621 msgstr "Lesotho"
622
623 # LT
624 #: zypp/CountryCode.cc:346
625 msgid "Lithuania"
626 msgstr "Liettua"
627
628 # LU
629 #: zypp/CountryCode.cc:347
630 msgid "Luxembourg"
631 msgstr "Luxemburg"
632
633 # LV
634 #: zypp/CountryCode.cc:348
635 msgid "Latvia"
636 msgstr "Latvia"
637
638 # LR
639 #: zypp/CountryCode.cc:349
640 msgid "Libya"
641 msgstr "Libya"
642
643 #: zypp/CountryCode.cc:350
644 msgid "Morocco"
645 msgstr "Marokko"
646
647 #: zypp/CountryCode.cc:351
648 msgid "Monaco"
649 msgstr "Monaco"
650
651 #: zypp/CountryCode.cc:352
652 msgid "Moldova"
653 msgstr "Moldova"
654
655 #: zypp/CountryCode.cc:353
656 msgid "Madagascar"
657 msgstr "Madagaskar"
658
659 # FO
660 # fuzzy
661 #: zypp/CountryCode.cc:354
662 msgid "Marshall Islands"
663 msgstr "Marshallinsaaret"
664
665 # MK
666 #: zypp/CountryCode.cc:355
667 msgid "Macedonia"
668 msgstr "Makedonia"
669
670 # ML
671 # fuzzy
672 #: zypp/CountryCode.cc:356
673 msgid "Mali"
674 msgstr "Mali"
675
676 # MM
677 #: zypp/CountryCode.cc:357
678 msgid "Myanmar"
679 msgstr "Myanmar"
680
681 #: zypp/CountryCode.cc:358
682 msgid "Mongolia"
683 msgstr "Mongolia"
684
685 # MO
686 #: zypp/CountryCode.cc:359
687 msgid "Macao"
688 msgstr "Macao"
689
690 #: zypp/CountryCode.cc:360
691 msgid "Northern Mariana Islands"
692 msgstr "Pohjois-Mariaanit"
693
694 #: zypp/CountryCode.cc:361
695 msgid "Martinique"
696 msgstr "Martinique"
697
698 # MR
699 # fuzzy
700 #: zypp/CountryCode.cc:362
701 msgid "Mauritania"
702 msgstr "Mauritania"
703
704 #: zypp/CountryCode.cc:363
705 msgid "Montserrat"
706 msgstr "Montserrat"
707
708 # MT
709 #: zypp/CountryCode.cc:364
710 msgid "Malta"
711 msgstr "Malta"
712
713 # MU
714 # fuzzy
715 #: zypp/CountryCode.cc:365
716 msgid "Mauritius"
717 msgstr "Mauritius"
718
719 # MV
720 #: zypp/CountryCode.cc:366
721 msgid "Maldives"
722 msgstr "Malediivit"
723
724 # MW
725 #: zypp/CountryCode.cc:367
726 msgid "Malawi"
727 msgstr "Malawi"
728
729 # MX
730 #: zypp/CountryCode.cc:368
731 msgid "Mexico"
732 msgstr "Meksiko"
733
734 # MY
735 #: zypp/CountryCode.cc:369
736 msgid "Malaysia"
737 msgstr "Malesia"
738
739 #: zypp/CountryCode.cc:370
740 msgid "Mozambique"
741 msgstr "Mosambik"
742
743 # GM
744 #: zypp/CountryCode.cc:371
745 msgid "Namibia"
746 msgstr "Namibia"
747
748 # NC
749 #: zypp/CountryCode.cc:372
750 msgid "New Caledonia"
751 msgstr "Uusi-Kaledonia"
752
753 # NG
754 #: zypp/CountryCode.cc:373
755 msgid "Niger"
756 msgstr "Niger"
757
758 # FO
759 # fuzzy
760 #: zypp/CountryCode.cc:374
761 msgid "Norfolk Island"
762 msgstr "Norfolkinsaari"
763
764 # NG
765 #: zypp/CountryCode.cc:375
766 msgid "Nigeria"
767 msgstr "Nigeria"
768
769 # NI
770 # fuzzy
771 #: zypp/CountryCode.cc:376
772 msgid "Nicaragua"
773 msgstr "Nicaragua"
774
775 # NL
776 #: zypp/CountryCode.cc:377
777 msgid "Netherlands"
778 msgstr "Alankomaat"
779
780 #: zypp/CountryCode.cc:378
781 msgid "Norway"
782 msgstr "Norja"
783
784 #: zypp/CountryCode.cc:379
785 msgid "Nepal"
786 msgstr "Nepal"
787
788 #: zypp/CountryCode.cc:380 zypp/LanguageCode.cc:858
789 msgid "Nauru"
790 msgstr "Nauru"
791
792 #: zypp/CountryCode.cc:381
793 msgid "Niue"
794 msgstr "Niue"
795
796 # NZ
797 #: zypp/CountryCode.cc:382
798 msgid "New Zealand"
799 msgstr "Uusi-Seelanti"
800
801 #: zypp/CountryCode.cc:383
802 msgid "Oman"
803 msgstr "Oman"
804
805 # PA
806 #: zypp/CountryCode.cc:384
807 msgid "Panama"
808 msgstr "Panama"
809
810 # PE
811 #: zypp/CountryCode.cc:385
812 msgid "Peru"
813 msgstr "Peru"
814
815 #: zypp/CountryCode.cc:386
816 msgid "French Polynesia"
817 msgstr "Ranskan Polynesia"
818
819 #: zypp/CountryCode.cc:387
820 msgid "Papua New Guinea"
821 msgstr "Papua-Uusi-Guinea"
822
823 #: zypp/CountryCode.cc:388
824 msgid "Philippines"
825 msgstr "Filippiinit"
826
827 #: zypp/CountryCode.cc:389
828 msgid "Pakistan"
829 msgstr "Pakistan"
830
831 # PL
832 #: zypp/CountryCode.cc:390
833 msgid "Poland"
834 msgstr "Puola"
835
836 #: zypp/CountryCode.cc:391
837 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
838 msgstr "Saint-Pierre ja Miquelon"
839
840 #: zypp/CountryCode.cc:392
841 msgid "Pitcairn"
842 msgstr "Pitcairn"
843
844 #: zypp/CountryCode.cc:393
845 msgid "Puerto Rico"
846 msgstr "Puerto Rico"
847
848 #: zypp/CountryCode.cc:394
849 msgid "Palestinian Territory"
850 msgstr "Palestiina"
851
852 # PT
853 #: zypp/CountryCode.cc:395
854 msgid "Portugal"
855 msgstr "Portugali"
856
857 # PW
858 # fuzzy
859 #: zypp/CountryCode.cc:396
860 msgid "Palau"
861 msgstr "Palau"
862
863 # PY
864 #: zypp/CountryCode.cc:397
865 msgid "Paraguay"
866 msgstr "Paraguay"
867
868 # QA
869 # fuzzy
870 #: zypp/CountryCode.cc:398
871 msgid "Qatar"
872 msgstr "Qatar"
873
874 #: zypp/CountryCode.cc:399
875 msgid "Reunion"
876 msgstr "Réunion"
877
878 # RO
879 #: zypp/CountryCode.cc:400
880 msgid "Romania"
881 msgstr "Romania"
882
883 #: zypp/CountryCode.cc:401
884 msgid "Russian Federation"
885 msgstr "Venäjä"
886
887 # RW
888 # fuzzy
889 #: zypp/CountryCode.cc:402
890 msgid "Rwanda"
891 msgstr "Ruanda"
892
893 #: zypp/CountryCode.cc:403
894 msgid "Saudi Arabia"
895 msgstr "Saudi-Arabia"
896
897 # FO
898 #: zypp/CountryCode.cc:404
899 msgid "Solomon Islands"
900 msgstr "Salomoninsaaret"
901
902 #: zypp/CountryCode.cc:405
903 msgid "Seychelles"
904 msgstr "Seychellit"
905
906 # SD
907 #: zypp/CountryCode.cc:406
908 msgid "Sudan"
909 msgstr "Sudan"
910
911 #: zypp/CountryCode.cc:407
912 msgid "Sweden"
913 msgstr "Ruotsi"
914
915 #: zypp/CountryCode.cc:408
916 msgid "Singapore"
917 msgstr "Singapore"
918
919 #: zypp/CountryCode.cc:409
920 msgid "Saint Helena"
921 msgstr "Saint Helena"
922
923 # SI
924 #: zypp/CountryCode.cc:410
925 msgid "Slovenia"
926 msgstr "Slovenia"
927
928 #: zypp/CountryCode.cc:411
929 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
930 msgstr "Huippuvuoret ja Jan Mayen"
931
932 # SK
933 #: zypp/CountryCode.cc:412
934 msgid "Slovakia"
935 msgstr "Slovakia"
936
937 #: zypp/CountryCode.cc:413
938 msgid "Sierra Leone"
939 msgstr "Sierra Leone"
940
941 #: zypp/CountryCode.cc:414
942 msgid "San Marino"
943 msgstr "San Marino"
944
945 #: zypp/CountryCode.cc:415
946 msgid "Senegal"
947 msgstr "Senegal"
948
949 # SO
950 #: zypp/CountryCode.cc:416
951 msgid "Somalia"
952 msgstr "Somalia"
953
954 # SY
955 #: zypp/CountryCode.cc:417
956 msgid "Suriname"
957 msgstr "Surinam"
958
959 #: zypp/CountryCode.cc:418
960 msgid "Sao Tome and Principe"
961 msgstr "São Tomé ja Príncipe"
962
963 # SV
964 #: zypp/CountryCode.cc:419
965 msgid "El Salvador"
966 msgstr "El Salvador"
967
968 # SY
969 #: zypp/CountryCode.cc:420
970 msgid "Syria"
971 msgstr "Syyria"
972
973 # SZ
974 #: zypp/CountryCode.cc:421
975 msgid "Swaziland"
976 msgstr "Swazimaa"
977
978 #: zypp/CountryCode.cc:422
979 msgid "Turks and Caicos Islands"
980 msgstr "Turks- ja Caicossaaret"
981
982 # TD
983 #: zypp/CountryCode.cc:423
984 msgid "Chad"
985 msgstr "Tšad"
986
987 #: zypp/CountryCode.cc:424
988 msgid "French Southern Territories"
989 msgstr "Ranskan eteläiset alueet"
990
991 #: zypp/CountryCode.cc:425
992 msgid "Togo"
993 msgstr "Togo"
994
995 # TH
996 #: zypp/CountryCode.cc:426
997 msgid "Thailand"
998 msgstr "Thaimaa"
999
1000 # TJ
1001 #: zypp/CountryCode.cc:427
1002 msgid "Tajikistan"
1003 msgstr "Tadžikistan"
1004
1005 #: zypp/CountryCode.cc:428 zypp/LanguageCode.cc:1122
1006 msgid "Tokelau"
1007 msgstr "Tokelau"
1008
1009 # TJ
1010 #: zypp/CountryCode.cc:429
1011 msgid "Turkmenistan"
1012 msgstr "Turkmenistan"
1013
1014 #: zypp/CountryCode.cc:430
1015 msgid "Tunisia"
1016 msgstr "Tunisia"
1017
1018 #: zypp/CountryCode.cc:431
1019 msgid "Tonga"
1020 msgstr "Tonga"
1021
1022 #: zypp/CountryCode.cc:432
1023 msgid "East Timor"
1024 msgstr "Itä-Timor"
1025
1026 # TR
1027 #: zypp/CountryCode.cc:433
1028 msgid "Turkey"
1029 msgstr "Turkki"
1030
1031 # TT
1032 #: zypp/CountryCode.cc:434
1033 msgid "Trinidad and Tobago"
1034 msgstr "Trinidad ja Tobago"
1035
1036 #: zypp/CountryCode.cc:435 zypp/LanguageCode.cc:1152
1037 msgid "Tuvalu"
1038 msgstr "Tuvalu"
1039
1040 # TW
1041 #: zypp/CountryCode.cc:436
1042 msgid "Taiwan"
1043 msgstr "Taiwan"
1044
1045 #: zypp/CountryCode.cc:437
1046 msgid "Tanzania"
1047 msgstr "Tansania"
1048
1049 # UA
1050 #: zypp/CountryCode.cc:438
1051 msgid "Ukraine"
1052 msgstr "Ukraina"
1053
1054 # UG
1055 #: zypp/CountryCode.cc:439
1056 msgid "Uganda"
1057 msgstr "Uganda"
1058
1059 # UM
1060 #: zypp/CountryCode.cc:440
1061 msgid "United States Minor Outlying Islands"
1062 msgstr "Yhdysvaltain pienet erillissaaret"
1063
1064 # US
1065 #: zypp/CountryCode.cc:441
1066 msgid "United States"
1067 msgstr "Yhdysvallat"
1068
1069 # UY
1070 #: zypp/CountryCode.cc:442
1071 msgid "Uruguay"
1072 msgstr "Uruguay"
1073
1074 #: zypp/CountryCode.cc:443
1075 msgid "Uzbekistan"
1076 msgstr "Uzbekistan"
1077
1078 #: zypp/CountryCode.cc:444
1079 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1080 msgstr "Vatikaani"
1081
1082 # VC
1083 #: zypp/CountryCode.cc:445
1084 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
1085 msgstr "Saint Vincent ja Grenadiinit"
1086
1087 # VE
1088 #: zypp/CountryCode.cc:446
1089 msgid "Venezuela"
1090 msgstr "Venezuela"
1091
1092 # VI
1093 #: zypp/CountryCode.cc:447
1094 msgid "British Virgin Islands"
1095 msgstr "Brittiläiset Neitsytsaaret"
1096
1097 # VI
1098 #: zypp/CountryCode.cc:448
1099 msgid "Virgin Islands, U.S."
1100 msgstr "Yhdysvaltain Neitsytsaaret"
1101
1102 # VN
1103 #: zypp/CountryCode.cc:449
1104 msgid "Vietnam"
1105 msgstr "Vietnam"
1106
1107 #: zypp/CountryCode.cc:450
1108 msgid "Vanuatu"
1109 msgstr "Vanuatu"
1110
1111 #: zypp/CountryCode.cc:451
1112 msgid "Wallis and Futuna"
1113 msgstr "Wallis ja Futuna"
1114
1115 #: zypp/CountryCode.cc:452
1116 msgid "Samoa"
1117 msgstr "Samoa"
1118
1119 #: zypp/CountryCode.cc:453
1120 msgid "Yemen"
1121 msgstr "Jemen"
1122
1123 #: zypp/CountryCode.cc:454
1124 msgid "Mayotte"
1125 msgstr "Mayotte"
1126
1127 # ZA
1128 #: zypp/CountryCode.cc:455
1129 msgid "South Africa"
1130 msgstr "Etelä-Afrikka"
1131
1132 # ZM
1133 #: zypp/CountryCode.cc:456
1134 msgid "Zambia"
1135 msgstr "Sambia"
1136
1137 #: zypp/CountryCode.cc:457
1138 msgid "Zimbabwe"
1139 msgstr "Zimbabwe"
1140
1141 #: zypp/LanguageCode.cc:145
1142 msgid "Unknown language: "
1143 msgstr "Tuntematon kieli: "
1144
1145 #: zypp/LanguageCode.cc:238
1146 msgid "Afar"
1147 msgstr "afar"
1148
1149 #: zypp/LanguageCode.cc:240
1150 msgid "Abkhazian"
1151 msgstr "abhaasi"
1152
1153 #: zypp/LanguageCode.cc:242
1154 msgid "Achinese"
1155 msgstr "aceh"
1156
1157 #: zypp/LanguageCode.cc:244
1158 msgid "Acoli"
1159 msgstr "acholi"
1160
1161 #: zypp/LanguageCode.cc:246
1162 msgid "Adangme"
1163 msgstr "adangme"
1164
1165 #: zypp/LanguageCode.cc:248
1166 msgid "Adyghe"
1167 msgstr "adyge"
1168
1169 #: zypp/LanguageCode.cc:250
1170 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
1171 msgstr "muut afroaasialaiset kielet"
1172
1173 #: zypp/LanguageCode.cc:252
1174 msgid "Afrihili"
1175 msgstr "afrihili"
1176
1177 #: zypp/LanguageCode.cc:254
1178 msgid "Afrikaans"
1179 msgstr "afrikaans"
1180
1181 #: zypp/LanguageCode.cc:256
1182 msgid "Ainu"
1183 msgstr "ainu"
1184
1185 #: zypp/LanguageCode.cc:258
1186 msgid "Akan"
1187 msgstr "akan"
1188
1189 #: zypp/LanguageCode.cc:260
1190 msgid "Akkadian"
1191 msgstr "akkadi"
1192
1193 #: zypp/LanguageCode.cc:262 zypp/LanguageCode.cc:264
1194 msgid "Albanian"
1195 msgstr "albania"
1196
1197 #: zypp/LanguageCode.cc:266
1198 msgid "Aleut"
1199 msgstr "aleutti"
1200
1201 #: zypp/LanguageCode.cc:268
1202 msgid "Algonquian languages"
1203 msgstr "algonkin-kielet"
1204
1205 # ZA
1206 #: zypp/LanguageCode.cc:270
1207 msgid "Southern Altai"
1208 msgstr "altai, etelä-"
1209
1210 #: zypp/LanguageCode.cc:272
1211 msgid "Amharic"
1212 msgstr "amhara"
1213
1214 #: zypp/LanguageCode.cc:274
1215 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1216 msgstr "muinaisenglanti"
1217
1218 #: zypp/LanguageCode.cc:276
1219 msgid "Apache languages"
1220 msgstr "apaššikielet"
1221
1222 #: zypp/LanguageCode.cc:278
1223 msgid "Arabic"
1224 msgstr "arabia"
1225
1226 #: zypp/LanguageCode.cc:280
1227 msgid "Aramaic"
1228 msgstr "aramea"
1229
1230 #: zypp/LanguageCode.cc:282
1231 msgid "Aragonese"
1232 msgstr "aragonia"
1233
1234 # AM
1235 #: zypp/LanguageCode.cc:284 zypp/LanguageCode.cc:286
1236 msgid "Armenian"
1237 msgstr "armenia"
1238
1239 #: zypp/LanguageCode.cc:288
1240 msgid "Araucanian"
1241 msgstr "araukaani"
1242
1243 #: zypp/LanguageCode.cc:290
1244 msgid "Arapaho"
1245 msgstr "arapaho"
1246
1247 #: zypp/LanguageCode.cc:292
1248 msgid "Artificial (Other)"
1249 msgstr "muut keinotekoiset kielet"
1250
1251 #: zypp/LanguageCode.cc:294
1252 msgid "Arawak"
1253 msgstr "arawak"
1254
1255 #: zypp/LanguageCode.cc:296
1256 msgid "Assamese"
1257 msgstr "assami"
1258
1259 #: zypp/LanguageCode.cc:298
1260 msgid "Asturian"
1261 msgstr "asturia"
1262
1263 #: zypp/LanguageCode.cc:300
1264 msgid "Athapascan languages"
1265 msgstr "athabasca-kielet"
1266
1267 #: zypp/LanguageCode.cc:302
1268 msgid "Australian languages"
1269 msgstr "australialaiset kielet"
1270
1271 #: zypp/LanguageCode.cc:304
1272 msgid "Avaric"
1273 msgstr "avaari"
1274
1275 #: zypp/LanguageCode.cc:306
1276 msgid "Avestan"
1277 msgstr "avesta"
1278
1279 # SZ
1280 #: zypp/LanguageCode.cc:308
1281 msgid "Awadhi"
1282 msgstr "awadhi"
1283
1284 # MM
1285 #: zypp/LanguageCode.cc:310
1286 msgid "Aymara"
1287 msgstr "aymara"
1288
1289 #: zypp/LanguageCode.cc:312
1290 msgid "Azerbaijani"
1291 msgstr "azeri"
1292
1293 #: zypp/LanguageCode.cc:314
1294 msgid "Banda"
1295 msgstr "banda"
1296
1297 #: zypp/LanguageCode.cc:316
1298 msgid "Bamileke languages"
1299 msgstr "bamileke-kielet"
1300
1301 #: zypp/LanguageCode.cc:318
1302 msgid "Bashkir"
1303 msgstr "baškiiri"
1304
1305 #: zypp/LanguageCode.cc:320
1306 msgid "Baluchi"
1307 msgstr "belutši"
1308
1309 #: zypp/LanguageCode.cc:322
1310 msgid "Bambara"
1311 msgstr "bambara"
1312
1313 #: zypp/LanguageCode.cc:324
1314 msgid "Balinese"
1315 msgstr "bali"
1316
1317 #: zypp/LanguageCode.cc:326 zypp/LanguageCode.cc:328
1318 msgid "Basque"
1319 msgstr "baski"
1320
1321 #: zypp/LanguageCode.cc:330
1322 msgid "Basa"
1323 msgstr "basa"
1324
1325 #: zypp/LanguageCode.cc:332
1326 msgid "Baltic (Other)"
1327 msgstr "muut balttilaiset kielet"
1328
1329 #: zypp/LanguageCode.cc:334
1330 msgid "Beja"
1331 msgstr "beja"
1332
1333 #: zypp/LanguageCode.cc:336
1334 msgid "Belarusian"
1335 msgstr "valko-venäjä"
1336
1337 #: zypp/LanguageCode.cc:338
1338 msgid "Bemba"
1339 msgstr "bemba"
1340
1341 # BZ
1342 #: zypp/LanguageCode.cc:340
1343 msgid "Bengali"
1344 msgstr "bengali"
1345
1346 #: zypp/LanguageCode.cc:342
1347 msgid "Berber (Other)"
1348 msgstr "muut berberikielet"
1349
1350 #: zypp/LanguageCode.cc:344
1351 msgid "Bhojpuri"
1352 msgstr "bhojpuri"
1353
1354 # BH
1355 #: zypp/LanguageCode.cc:346
1356 msgid "Bihari"
1357 msgstr "bihari"
1358
1359 #: zypp/LanguageCode.cc:348
1360 msgid "Bikol"
1361 msgstr "bikol"
1362
1363 # IN
1364 #: zypp/LanguageCode.cc:350
1365 msgid "Bini"
1366 msgstr "bini"
1367
1368 #: zypp/LanguageCode.cc:352
1369 msgid "Bislama"
1370 msgstr "bislama"
1371
1372 #: zypp/LanguageCode.cc:354
1373 msgid "Siksika"
1374 msgstr "mustajalka"
1375
1376 #: zypp/LanguageCode.cc:356
1377 msgid "Bantu (Other)"
1378 msgstr "muut bantukielet"
1379
1380 #: zypp/LanguageCode.cc:358
1381 msgid "Bosnian"
1382 msgstr "bosnia"
1383
1384 # BR
1385 #: zypp/LanguageCode.cc:360
1386 msgid "Braj"
1387 msgstr "braj"
1388
1389 #: zypp/LanguageCode.cc:362
1390 msgid "Breton"
1391 msgstr "bretoni"
1392
1393 # ID
1394 #: zypp/LanguageCode.cc:364
1395 msgid "Batak (Indonesia)"
1396 msgstr "batak (indonesialainen)"
1397
1398 #: zypp/LanguageCode.cc:366
1399 msgid "Buriat"
1400 msgstr "burjaatti"
1401
1402 #: zypp/LanguageCode.cc:368
1403 msgid "Buginese"
1404 msgstr "bugi"
1405
1406 #: zypp/LanguageCode.cc:370
1407 msgid "Bulgarian"
1408 msgstr "bulgaria"
1409
1410 #: zypp/LanguageCode.cc:372 zypp/LanguageCode.cc:374
1411 msgid "Burmese"
1412 msgstr "burma"
1413
1414 #: zypp/LanguageCode.cc:376
1415 msgid "Blin"
1416 msgstr "blin"
1417
1418 #: zypp/LanguageCode.cc:378
1419 msgid "Caddo"
1420 msgstr "caddo"
1421
1422 #: zypp/LanguageCode.cc:380
1423 msgid "Central American Indian (Other)"
1424 msgstr "muut Keski-Amerikan intiaanikielet"
1425
1426 #: zypp/LanguageCode.cc:382
1427 msgid "Carib"
1428 msgstr "karibi"
1429
1430 #: zypp/LanguageCode.cc:384
1431 msgid "Catalan"
1432 msgstr "katalaani"
1433
1434 #: zypp/LanguageCode.cc:386
1435 msgid "Caucasian (Other)"
1436 msgstr "muut kaukasialaiset kielet"
1437
1438 #: zypp/LanguageCode.cc:388
1439 msgid "Cebuano"
1440 msgstr "cebuano"
1441
1442 #: zypp/LanguageCode.cc:390
1443 msgid "Celtic (Other)"
1444 msgstr "muut kelttiläiset kielet"
1445
1446 #: zypp/LanguageCode.cc:392
1447 msgid "Chamorro"
1448 msgstr "chamorro"
1449
1450 # CN
1451 #: zypp/LanguageCode.cc:394
1452 msgid "Chibcha"
1453 msgstr "chibcha"
1454
1455 #: zypp/LanguageCode.cc:396
1456 msgid "Chechen"
1457 msgstr "tšetšeeni"
1458
1459 #: zypp/LanguageCode.cc:398
1460 msgid "Chagatai"
1461 msgstr "tšagatai"
1462
1463 #: zypp/LanguageCode.cc:400 zypp/LanguageCode.cc:402
1464 msgid "Chinese"
1465 msgstr "kiina"
1466
1467 #: zypp/LanguageCode.cc:404
1468 msgid "Chuukese"
1469 msgstr "chuuk"
1470
1471 # ML
1472 #: zypp/LanguageCode.cc:406
1473 msgid "Mari"
1474 msgstr "mari"
1475
1476 #: zypp/LanguageCode.cc:408
1477 msgid "Chinook jargon"
1478 msgstr "chinook-jargon"
1479
1480 #: zypp/LanguageCode.cc:410
1481 msgid "Choctaw"
1482 msgstr "choctaw"
1483
1484 #: zypp/LanguageCode.cc:412
1485 msgid "Chipewyan"
1486 msgstr "chipewyan"
1487
1488 #: zypp/LanguageCode.cc:414
1489 msgid "Cherokee"
1490 msgstr "cherokee"
1491
1492 #: zypp/LanguageCode.cc:416
1493 msgid "Church Slavic"
1494 msgstr "kirkkoslaavi"
1495
1496 #: zypp/LanguageCode.cc:418
1497 msgid "Chuvash"
1498 msgstr "tšuvassi"
1499
1500 #: zypp/LanguageCode.cc:420
1501 msgid "Cheyenne"
1502 msgstr "cheyenne"
1503
1504 #: zypp/LanguageCode.cc:422
1505 msgid "Chamic languages"
1506 msgstr "cham-kielet"
1507
1508 #: zypp/LanguageCode.cc:424
1509 msgid "Coptic"
1510 msgstr "kopti"
1511
1512 #: zypp/LanguageCode.cc:426
1513 msgid "Cornish"
1514 msgstr "korni"
1515
1516 #: zypp/LanguageCode.cc:428
1517 msgid "Corsican"
1518 msgstr "korsika"
1519
1520 #: zypp/LanguageCode.cc:430
1521 msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
1522 msgstr "muut englantiin perustuvat kreolit ja pidginit"
1523
1524 #: zypp/LanguageCode.cc:432
1525 msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
1526 msgstr "muut ranskaan perustuvat kreolit ja pidginit"
1527
1528 #: zypp/LanguageCode.cc:434
1529 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
1530 msgstr "muut portugaliin perustuvat kreolit ja pidginit"
1531
1532 #: zypp/LanguageCode.cc:436
1533 msgid "Cree"
1534 msgstr "cree"
1535
1536 #: zypp/LanguageCode.cc:438
1537 msgid "Crimean Tatar"
1538 msgstr "krimintataari"
1539
1540 #: zypp/LanguageCode.cc:440
1541 msgid "Creoles and pidgins (Other)"
1542 msgstr "muut kreolit ja pidginit"
1543
1544 #: zypp/LanguageCode.cc:442
1545 msgid "Kashubian"
1546 msgstr "kašubi"
1547
1548 #: zypp/LanguageCode.cc:444
1549 msgid "Cushitic (Other)"
1550 msgstr "muut kuušilaiset kielet"
1551
1552 #: zypp/LanguageCode.cc:446 zypp/LanguageCode.cc:448
1553 msgid "Czech"
1554 msgstr "tšekki"
1555
1556 #: zypp/LanguageCode.cc:450
1557 msgid "Dakota"
1558 msgstr "dakota"
1559
1560 #: zypp/LanguageCode.cc:452
1561 msgid "Danish"
1562 msgstr "tanska"
1563
1564 #: zypp/LanguageCode.cc:454
1565 msgid "Dargwa"
1566 msgstr "dargva"
1567
1568 #: zypp/LanguageCode.cc:456
1569 msgid "Dayak"
1570 msgstr "dayak"
1571
1572 #: zypp/LanguageCode.cc:458
1573 msgid "Delaware"
1574 msgstr "delaware"
1575
1576 #: zypp/LanguageCode.cc:460
1577 msgid "Slave (Athapascan)"
1578 msgstr "slave"
1579
1580 #: zypp/LanguageCode.cc:462
1581 msgid "Dogrib"
1582 msgstr "dogrib"
1583
1584 #: zypp/LanguageCode.cc:464
1585 msgid "Dinka"
1586 msgstr "dinka"
1587
1588 #: zypp/LanguageCode.cc:466
1589 msgid "Divehi"
1590 msgstr "divehi"
1591
1592 #: zypp/LanguageCode.cc:468
1593 msgid "Dogri"
1594 msgstr "dogri"
1595
1596 #: zypp/LanguageCode.cc:470
1597 msgid "Dravidian (Other)"
1598 msgstr "muut dravidakielet"
1599
1600 #: zypp/LanguageCode.cc:472
1601 msgid "Lower Sorbian"
1602 msgstr "alasorbi"
1603
1604 #: zypp/LanguageCode.cc:474
1605 msgid "Duala"
1606 msgstr "duala"
1607
1608 #: zypp/LanguageCode.cc:476
1609 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
1610 msgstr "keskihollanti"
1611
1612 #: zypp/LanguageCode.cc:478 zypp/LanguageCode.cc:480
1613 msgid "Dutch"
1614 msgstr "hollanti"
1615
1616 #: zypp/LanguageCode.cc:482
1617 msgid "Dyula"
1618 msgstr "dyula"
1619
1620 #: zypp/LanguageCode.cc:484
1621 msgid "Dzongkha"
1622 msgstr "dzongkha"
1623
1624 #: zypp/LanguageCode.cc:486
1625 msgid "Efik"
1626 msgstr "efik"
1627
1628 #: zypp/LanguageCode.cc:488
1629 msgid "Egyptian (Ancient)"
1630 msgstr "muinaisegypti"
1631
1632 #: zypp/LanguageCode.cc:490
1633 msgid "Ekajuk"
1634 msgstr "ekajuk"
1635
1636 #: zypp/LanguageCode.cc:492
1637 msgid "Elamite"
1638 msgstr "elami"
1639
1640 #: zypp/LanguageCode.cc:494
1641 msgid "English"
1642 msgstr "englanti"
1643
1644 #: zypp/LanguageCode.cc:496
1645 msgid "English, Middle (1100-1500)"
1646 msgstr "keskienglanti"
1647
1648 #: zypp/LanguageCode.cc:498
1649 msgid "Esperanto"
1650 msgstr "esperanto"
1651
1652 #: zypp/LanguageCode.cc:500
1653 msgid "Estonian"
1654 msgstr "viro"
1655
1656 #: zypp/LanguageCode.cc:502
1657 msgid "Ewe"
1658 msgstr "ewe"
1659
1660 #: zypp/LanguageCode.cc:504
1661 msgid "Ewondo"
1662 msgstr "ewondo"
1663
1664 #: zypp/LanguageCode.cc:506
1665 msgid "Fang"
1666 msgstr "fang"
1667
1668 #: zypp/LanguageCode.cc:508
1669 msgid "Faroese"
1670 msgstr "fääri"
1671
1672 #: zypp/LanguageCode.cc:510
1673 msgid "Fanti"
1674 msgstr "fanti"
1675
1676 #: zypp/LanguageCode.cc:512
1677 msgid "Fijian"
1678 msgstr "fidži"
1679
1680 #: zypp/LanguageCode.cc:514
1681 msgid "Filipino"
1682 msgstr "filippiini"
1683
1684 #: zypp/LanguageCode.cc:516
1685 msgid "Finnish"
1686 msgstr "suomi"
1687
1688 #: zypp/LanguageCode.cc:518
1689 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
1690 msgstr "muut suomalais-ugrilaiset kielet"
1691
1692 #: zypp/LanguageCode.cc:520
1693 msgid "Fon"
1694 msgstr "fon"
1695
1696 #: zypp/LanguageCode.cc:522 zypp/LanguageCode.cc:524
1697 msgid "French"
1698 msgstr "ranska"
1699
1700 #: zypp/LanguageCode.cc:526
1701 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
1702 msgstr "keskiranska"
1703
1704 #: zypp/LanguageCode.cc:528
1705 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
1706 msgstr "muinaisranska"
1707
1708 # FR
1709 #: zypp/LanguageCode.cc:530
1710 msgid "Frisian"
1711 msgstr "friisi"
1712
1713 #: zypp/LanguageCode.cc:532
1714 msgid "Fulah"
1715 msgstr "fulani"
1716
1717 # FR
1718 #: zypp/LanguageCode.cc:534
1719 msgid "Friulian"
1720 msgstr "friuli"
1721
1722 #: zypp/LanguageCode.cc:536
1723 msgid "Ga"
1724 msgstr "gã"
1725
1726 # GH
1727 #: zypp/LanguageCode.cc:538
1728 msgid "Gayo"
1729 msgstr "gayo"
1730
1731 #: zypp/LanguageCode.cc:540
1732 msgid "Gbaya"
1733 msgstr "gbaya"
1734
1735 #: zypp/LanguageCode.cc:542
1736 msgid "Germanic (Other)"
1737 msgstr "muut germaaniset kielet"
1738
1739 # GE
1740 #: zypp/LanguageCode.cc:544 zypp/LanguageCode.cc:546
1741 msgid "Georgian"
1742 msgstr "georgia"
1743
1744 #: zypp/LanguageCode.cc:548 zypp/LanguageCode.cc:550
1745 msgid "German"
1746 msgstr "saksa"
1747
1748 #: zypp/LanguageCode.cc:552
1749 msgid "Geez"
1750 msgstr "ge'ez"
1751
1752 #: zypp/LanguageCode.cc:554
1753 msgid "Gilbertese"
1754 msgstr "kiribati"
1755
1756 # ML
1757 # fuzzy
1758 #: zypp/LanguageCode.cc:556
1759 msgid "Gaelic"
1760 msgstr "gaeli"
1761
1762 #: zypp/LanguageCode.cc:558
1763 msgid "Irish"
1764 msgstr "iiri"
1765
1766 #: zypp/LanguageCode.cc:560
1767 msgid "Galician"
1768 msgstr "galicia"
1769
1770 #: zypp/LanguageCode.cc:562
1771 msgid "Manx"
1772 msgstr "manx"
1773
1774 #: zypp/LanguageCode.cc:564
1775 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1776 msgstr "keskiyläsaksa"
1777
1778 #: zypp/LanguageCode.cc:566
1779 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1780 msgstr "muinaisyläsaksa"
1781
1782 #: zypp/LanguageCode.cc:568
1783 msgid "Gondi"
1784 msgstr "gondi"
1785
1786 #: zypp/LanguageCode.cc:570
1787 msgid "Gorontalo"
1788 msgstr "gorontalo"
1789
1790 #: zypp/LanguageCode.cc:572
1791 msgid "Gothic"
1792 msgstr "gootti"
1793
1794 #: zypp/LanguageCode.cc:574
1795 msgid "Grebo"
1796 msgstr "grebo"
1797
1798 #: zypp/LanguageCode.cc:576
1799 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1800 msgstr "muinaiskreikka"
1801
1802 #: zypp/LanguageCode.cc:578 zypp/LanguageCode.cc:580
1803 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1804 msgstr "kreikka"
1805
1806 #: zypp/LanguageCode.cc:582
1807 msgid "Guarani"
1808 msgstr "guarani"
1809
1810 #: zypp/LanguageCode.cc:584
1811 msgid "Gujarati"
1812 msgstr "gujarati"
1813
1814 #: zypp/LanguageCode.cc:586
1815 msgid "Gwich'in"
1816 msgstr "gwich'in"
1817
1818 #: zypp/LanguageCode.cc:588
1819 msgid "Haida"
1820 msgstr "haida"
1821
1822 #: zypp/LanguageCode.cc:590
1823 msgid "Haitian"
1824 msgstr "haiti"
1825
1826 #: zypp/LanguageCode.cc:592
1827 msgid "Hausa"
1828 msgstr "hausa"
1829
1830 #: zypp/LanguageCode.cc:594
1831 msgid "Hawaiian"
1832 msgstr "havaiji"
1833
1834 #: zypp/LanguageCode.cc:596
1835 msgid "Hebrew"
1836 msgstr "heprea"
1837
1838 #: zypp/LanguageCode.cc:598
1839 msgid "Herero"
1840 msgstr "herero"
1841
1842 #: zypp/LanguageCode.cc:600
1843 msgid "Hiligaynon"
1844 msgstr "hiligaynon"
1845
1846 #: zypp/LanguageCode.cc:602
1847 msgid "Himachali"
1848 msgstr "himachali"
1849
1850 # IN
1851 #: zypp/LanguageCode.cc:604
1852 msgid "Hindi"
1853 msgstr "hindi"
1854
1855 #: zypp/LanguageCode.cc:606
1856 msgid "Hittite"
1857 msgstr "heetti"
1858
1859 #: zypp/LanguageCode.cc:608
1860 msgid "Hmong"
1861 msgstr "hmong"
1862
1863 #: zypp/LanguageCode.cc:610
1864 msgid "Hiri Motu"
1865 msgstr "hiri-motu"
1866
1867 #: zypp/LanguageCode.cc:612
1868 msgid "Upper Sorbian"
1869 msgstr "yläsorbi"
1870
1871 #: zypp/LanguageCode.cc:614
1872 msgid "Hungarian"
1873 msgstr "unkari"
1874
1875 #: zypp/LanguageCode.cc:616
1876 msgid "Hupa"
1877 msgstr "hupa"
1878
1879 # IR
1880 #: zypp/LanguageCode.cc:618
1881 msgid "Iban"
1882 msgstr "iban"
1883
1884 #: zypp/LanguageCode.cc:620
1885 msgid "Igbo"
1886 msgstr "igbo"
1887
1888 #: zypp/LanguageCode.cc:622 zypp/LanguageCode.cc:624
1889 msgid "Icelandic"
1890 msgstr "islanti"
1891
1892 #: zypp/LanguageCode.cc:626
1893 msgid "Ido"
1894 msgstr "ido"
1895
1896 # LT
1897 #: zypp/LanguageCode.cc:628
1898 msgid "Sichuan Yi"
1899 msgstr "sichuanin-yi"
1900
1901 #: zypp/LanguageCode.cc:630
1902 msgid "Ijo"
1903 msgstr "ijo"
1904
1905 #: zypp/LanguageCode.cc:632
1906 msgid "Inuktitut"
1907 msgstr "inuktitut"
1908
1909 #: zypp/LanguageCode.cc:634
1910 msgid "Interlingue"
1911 msgstr "interlingue"
1912
1913 #: zypp/LanguageCode.cc:636
1914 msgid "Iloko"
1915 msgstr "iloko"
1916
1917 #: zypp/LanguageCode.cc:638
1918 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1919 msgstr "interlingua"
1920
1921 #: zypp/LanguageCode.cc:640
1922 msgid "Indic (Other)"
1923 msgstr "muut indoarjalaiset kielet"
1924
1925 #: zypp/LanguageCode.cc:642
1926 msgid "Indonesian"
1927 msgstr "indonesia"
1928
1929 #: zypp/LanguageCode.cc:644
1930 msgid "Indo-European (Other)"
1931 msgstr "muut indoeurooppalaiset kielet"
1932
1933 #: zypp/LanguageCode.cc:646
1934 msgid "Ingush"
1935 msgstr "inguuši"
1936
1937 # IN
1938 # fuzzy
1939 #: zypp/LanguageCode.cc:648
1940 msgid "Inupiaq"
1941 msgstr "iñupiak"
1942
1943 #: zypp/LanguageCode.cc:650
1944 msgid "Iranian (Other)"
1945 msgstr "muut iranilaiset kielet"
1946
1947 #: zypp/LanguageCode.cc:652
1948 msgid "Iroquoian languages"
1949 msgstr "irokeesikielet"
1950
1951 #: zypp/LanguageCode.cc:654
1952 msgid "Italian"
1953 msgstr "italia"
1954
1955 #: zypp/LanguageCode.cc:656
1956 msgid "Javanese"
1957 msgstr "jaava"
1958
1959 #: zypp/LanguageCode.cc:658
1960 msgid "Lojban"
1961 msgstr "lojban"
1962
1963 #: zypp/LanguageCode.cc:660
1964 msgid "Japanese"
1965 msgstr "japani"
1966
1967 #: zypp/LanguageCode.cc:662
1968 msgid "Judeo-Persian"
1969 msgstr "juutalaispersia"
1970
1971 #: zypp/LanguageCode.cc:664
1972 msgid "Judeo-Arabic"
1973 msgstr "juutalaisarabia"
1974
1975 #: zypp/LanguageCode.cc:666
1976 msgid "Kara-Kalpak"
1977 msgstr "karakalpakki"
1978
1979 #: zypp/LanguageCode.cc:668
1980 msgid "Kabyle"
1981 msgstr "kabyyli"
1982
1983 #: zypp/LanguageCode.cc:670
1984 msgid "Kachin"
1985 msgstr "kachin"
1986
1987 #: zypp/LanguageCode.cc:672
1988 msgid "Kalaallisut"
1989 msgstr "kalaallisut"
1990
1991 #: zypp/LanguageCode.cc:674
1992 msgid "Kamba"
1993 msgstr "kamba"
1994
1995 # CA
1996 #: zypp/LanguageCode.cc:676
1997 msgid "Kannada"
1998 msgstr "kannada"
1999
2000 #: zypp/LanguageCode.cc:678
2001 msgid "Karen"
2002 msgstr "karen"
2003
2004 #: zypp/LanguageCode.cc:680
2005 msgid "Kashmiri"
2006 msgstr "kashmiri"
2007
2008 #: zypp/LanguageCode.cc:682
2009 msgid "Kanuri"
2010 msgstr "kanuri"
2011
2012 #: zypp/LanguageCode.cc:684
2013 msgid "Kawi"
2014 msgstr "kavi"
2015
2016 # KZ
2017 # fuzzy
2018 #: zypp/LanguageCode.cc:686
2019 msgid "Kazakh"
2020 msgstr "kazakki"
2021
2022 # MR
2023 # fuzzy
2024 #: zypp/LanguageCode.cc:688
2025 msgid "Kabardian"
2026 msgstr "kabardi"
2027
2028 #: zypp/LanguageCode.cc:690
2029 msgid "Khasi"
2030 msgstr "khasi"
2031
2032 #: zypp/LanguageCode.cc:692
2033 msgid "Khoisan (Other)"
2034 msgstr "muut khoisan-kielet"
2035
2036 #: zypp/LanguageCode.cc:694
2037 msgid "Khmer"
2038 msgstr "khmer"
2039
2040 #: zypp/LanguageCode.cc:696
2041 msgid "Khotanese"
2042 msgstr "khotani"
2043
2044 #: zypp/LanguageCode.cc:698
2045 msgid "Kikuyu"
2046 msgstr "kikuju"
2047
2048 #: zypp/LanguageCode.cc:700
2049 msgid "Kinyarwanda"
2050 msgstr "ruanda"
2051
2052 #: zypp/LanguageCode.cc:702
2053 msgid "Kirghiz"
2054 msgstr "kirgiisi"
2055
2056 #: zypp/LanguageCode.cc:704
2057 msgid "Kimbundu"
2058 msgstr "kimbundu"
2059
2060 #: zypp/LanguageCode.cc:706
2061 msgid "Konkani"
2062 msgstr "konkani"
2063
2064 #: zypp/LanguageCode.cc:708
2065 msgid "Komi"
2066 msgstr "komi"
2067
2068 #: zypp/LanguageCode.cc:710
2069 msgid "Kongo"
2070 msgstr "kongo"
2071
2072 #: zypp/LanguageCode.cc:712
2073 msgid "Korean"
2074 msgstr "korea"
2075
2076 #: zypp/LanguageCode.cc:714
2077 msgid "Kosraean"
2078 msgstr "kosrae"
2079
2080 #: zypp/LanguageCode.cc:716
2081 msgid "Kpelle"
2082 msgstr "kpelle"
2083
2084 #: zypp/LanguageCode.cc:718
2085 msgid "Karachay-Balkar"
2086 msgstr "karatšai-balkaari"
2087
2088 #: zypp/LanguageCode.cc:720
2089 msgid "Kru"
2090 msgstr "kru-kielet"
2091
2092 #: zypp/LanguageCode.cc:722
2093 msgid "Kurukh"
2094 msgstr "kurukh"
2095
2096 # PA
2097 #: zypp/LanguageCode.cc:724
2098 msgid "Kuanyama"
2099 msgstr "kwanyama"
2100
2101 #: zypp/LanguageCode.cc:726
2102 msgid "Kumyk"
2103 msgstr "kumykki"
2104
2105 #: zypp/LanguageCode.cc:728
2106 msgid "Kurdish"
2107 msgstr "kurdi"
2108
2109 #: zypp/LanguageCode.cc:730
2110 msgid "Kutenai"
2111 msgstr "kutenai"
2112
2113 #: zypp/LanguageCode.cc:732
2114 msgid "Ladino"
2115 msgstr "ladino"
2116
2117 #: zypp/LanguageCode.cc:734
2118 msgid "Lahnda"
2119 msgstr "lahnda"
2120
2121 #: zypp/LanguageCode.cc:736
2122 msgid "Lamba"
2123 msgstr "lamba"
2124
2125 #: zypp/LanguageCode.cc:738
2126 msgid "Lao"
2127 msgstr "lao"
2128
2129 #: zypp/LanguageCode.cc:740
2130 msgid "Latin"
2131 msgstr "latina"
2132
2133 #: zypp/LanguageCode.cc:742
2134 msgid "Latvian"
2135 msgstr "latvia"
2136
2137 #: zypp/LanguageCode.cc:744
2138 msgid "Lezghian"
2139 msgstr "lezgi"
2140
2141 #: zypp/LanguageCode.cc:746
2142 msgid "Limburgan"
2143 msgstr "limburg"
2144
2145 #: zypp/LanguageCode.cc:748
2146 msgid "Lingala"
2147 msgstr "lingala"
2148
2149 #: zypp/LanguageCode.cc:750
2150 msgid "Lithuanian"
2151 msgstr "liettua"
2152
2153 #: zypp/LanguageCode.cc:752
2154 msgid "Mongo"
2155 msgstr "mongo"
2156
2157 #: zypp/LanguageCode.cc:754
2158 msgid "Lozi"
2159 msgstr "lozi"
2160
2161 # LU
2162 #: zypp/LanguageCode.cc:756
2163 msgid "Luxembourgish"
2164 msgstr "luxemburg"
2165
2166 #: zypp/LanguageCode.cc:758
2167 msgid "Luba-Lulua"
2168 msgstr "luba (Lulua)"
2169
2170 #: zypp/LanguageCode.cc:760
2171 msgid "Luba-Katanga"
2172 msgstr "luba (Katanga)"
2173
2174 # GH
2175 # fuzzy
2176 #: zypp/LanguageCode.cc:762
2177 msgid "Ganda"
2178 msgstr "ganda"
2179
2180 #: zypp/LanguageCode.cc:764
2181 msgid "Luiseno"
2182 msgstr "luiseño"
2183
2184 #: zypp/LanguageCode.cc:766
2185 msgid "Lunda"
2186 msgstr "lunda"
2187
2188 #: zypp/LanguageCode.cc:768
2189 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2190 msgstr "luo"
2191
2192 #: zypp/LanguageCode.cc:770
2193 msgid "lushai"
2194 msgstr "lushai"
2195
2196 #: zypp/LanguageCode.cc:772 zypp/LanguageCode.cc:774
2197 msgid "Macedonian"
2198 msgstr "makedonia"
2199
2200 #: zypp/LanguageCode.cc:776
2201 msgid "Madurese"
2202 msgstr "madura"
2203
2204 # MU
2205 #: zypp/LanguageCode.cc:778
2206 msgid "Magahi"
2207 msgstr "magahi"
2208
2209 #: zypp/LanguageCode.cc:780
2210 msgid "Marshallese"
2211 msgstr "marshall"
2212
2213 #: zypp/LanguageCode.cc:782
2214 msgid "Maithili"
2215 msgstr "maithili"
2216
2217 #: zypp/LanguageCode.cc:784
2218 msgid "Makasar"
2219 msgstr "makassar"
2220
2221 # MY
2222 #: zypp/LanguageCode.cc:786
2223 msgid "Malayalam"
2224 msgstr "malayalam"
2225
2226 #: zypp/LanguageCode.cc:788
2227 msgid "Mandingo"
2228 msgstr "mandingo"
2229
2230 # ML
2231 #: zypp/LanguageCode.cc:790 zypp/LanguageCode.cc:792
2232 msgid "Maori"
2233 msgstr "maori"
2234
2235 #: zypp/LanguageCode.cc:794
2236 msgid "Austronesian (Other)"
2237 msgstr "muut austronesialaiset kielet"
2238
2239 # MU
2240 #: zypp/LanguageCode.cc:796
2241 msgid "Marathi"
2242 msgstr "marathi"
2243
2244 # MW
2245 # fuzzy
2246 #: zypp/LanguageCode.cc:798
2247 msgid "Masai"
2248 msgstr "maasai"
2249
2250 # MT
2251 #: zypp/LanguageCode.cc:800 zypp/LanguageCode.cc:802
2252 msgid "Malay"
2253 msgstr "malaiji"
2254
2255 #: zypp/LanguageCode.cc:804
2256 msgid "Moksha"
2257 msgstr "mokša"
2258
2259 # MM
2260 #: zypp/LanguageCode.cc:806
2261 msgid "Mandar"
2262 msgstr "mandar"
2263
2264 #: zypp/LanguageCode.cc:808
2265 msgid "Mende"
2266 msgstr "mende"
2267
2268 #: zypp/LanguageCode.cc:810
2269 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
2270 msgstr "keski-iiri"
2271
2272 #: zypp/LanguageCode.cc:812
2273 msgid "Mi'kmaq"
2274 msgstr "micmac"
2275
2276 #: zypp/LanguageCode.cc:814
2277 msgid "Minangkabau"
2278 msgstr "minangkabau"
2279
2280 #: zypp/LanguageCode.cc:816
2281 msgid "Miscellaneous languages"
2282 msgstr "luokittelemattomat kielet"
2283
2284 #: zypp/LanguageCode.cc:818
2285 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2286 msgstr "muut mon-khmer-kielet"
2287
2288 # MY
2289 # fuzzy
2290 #: zypp/LanguageCode.cc:820
2291 msgid "Malagasy"
2292 msgstr "malagassi"
2293
2294 # MV
2295 # fuzzy
2296 #: zypp/LanguageCode.cc:822
2297 msgid "Maltese"
2298 msgstr "malta"
2299
2300 #: zypp/LanguageCode.cc:824
2301 msgid "Manchu"
2302 msgstr "mantšu"
2303
2304 # ML
2305 #: zypp/LanguageCode.cc:826
2306 msgid "Manipuri"
2307 msgstr "manipuri"
2308
2309 #: zypp/LanguageCode.cc:828
2310 msgid "Manobo languages"
2311 msgstr "manobo-kielet"
2312
2313 #: zypp/LanguageCode.cc:830
2314 msgid "Mohawk"
2315 msgstr "mohawk"
2316
2317 #: zypp/LanguageCode.cc:832
2318 msgid "Moldavian"
2319 msgstr "moldavia"
2320
2321 #: zypp/LanguageCode.cc:834
2322 msgid "Mongolian"
2323 msgstr "mongoli"
2324
2325 #: zypp/LanguageCode.cc:836
2326 msgid "Mossi"
2327 msgstr "mossi"
2328
2329 #: zypp/LanguageCode.cc:838
2330 msgid "Multiple languages"
2331 msgstr "monia kieliä"
2332
2333 #: zypp/LanguageCode.cc:840
2334 msgid "Munda languages"
2335 msgstr "mundakielet"
2336
2337 #: zypp/LanguageCode.cc:842
2338 msgid "Creek"
2339 msgstr "kreikka"
2340
2341 # MV
2342 # fuzzy
2343 #: zypp/LanguageCode.cc:844
2344 msgid "Mirandese"
2345 msgstr "mirandi"
2346
2347 # MU
2348 # fuzzy
2349 #: zypp/LanguageCode.cc:846
2350 msgid "Marwari"
2351 msgstr "marwari"
2352
2353 #: zypp/LanguageCode.cc:848
2354 msgid "Mayan languages"
2355 msgstr "maya-kielet"
2356
2357 # SY
2358 # fuzzy
2359 #: zypp/LanguageCode.cc:850
2360 msgid "Erzya"
2361 msgstr "ersä"
2362
2363 #: zypp/LanguageCode.cc:852
2364 msgid "Nahuatl"
2365 msgstr "nahuatl"
2366
2367 # ZA
2368 #: zypp/LanguageCode.cc:854
2369 msgid "North American Indian"
2370 msgstr "Pohjois-Amerikan intiaanikielet"
2371
2372 # ML
2373 # fuzzy
2374 #: zypp/LanguageCode.cc:856
2375 msgid "Neapolitan"
2376 msgstr "napoli"
2377
2378 #: zypp/LanguageCode.cc:860
2379 msgid "Navajo"
2380 msgstr "navajo"
2381
2382 #: zypp/LanguageCode.cc:862
2383 msgid "Ndebele, South"
2384 msgstr "ndebele, etelä-"
2385
2386 #: zypp/LanguageCode.cc:864
2387 msgid "Ndebele, North"
2388 msgstr "ndebele, pohjois-"
2389
2390 #: zypp/LanguageCode.cc:866
2391 msgid "Ndonga"
2392 msgstr "ndonga"
2393
2394 #: zypp/LanguageCode.cc:868
2395 msgid "Low German"
2396 msgstr "alasaksa"
2397
2398 # ML
2399 #: zypp/LanguageCode.cc:870
2400 msgid "Nepali"
2401 msgstr "nepali"
2402
2403 #: zypp/LanguageCode.cc:872
2404 msgid "Nepal Bhasa"
2405 msgstr "newari"
2406
2407 #: zypp/LanguageCode.cc:874
2408 msgid "Nias"
2409 msgstr "nias"
2410
2411 #: zypp/LanguageCode.cc:876
2412 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
2413 msgstr "muut nigeriläis-kongolaiset kielet"
2414
2415 #: zypp/LanguageCode.cc:878
2416 msgid "Niuean"
2417 msgstr "niue"
2418
2419 #: zypp/LanguageCode.cc:880
2420 msgid "Norwegian Nynorsk"
2421 msgstr "norja (nynorsk)"
2422
2423 #: zypp/LanguageCode.cc:882
2424 msgid "Norwegian Bokmal"
2425 msgstr "norja (bokmål)"
2426
2427 #: zypp/LanguageCode.cc:884
2428 msgid "Nogai"
2429 msgstr "nogai"
2430
2431 #: zypp/LanguageCode.cc:886
2432 msgid "Norse, Old"
2433 msgstr "muinaisnorja"
2434
2435 #: zypp/LanguageCode.cc:888
2436 msgid "Norwegian"
2437 msgstr "norja"
2438
2439 #: zypp/LanguageCode.cc:890
2440 msgid "Northern Sotho"
2441 msgstr "sotho, pohjois-"
2442
2443 #: zypp/LanguageCode.cc:892
2444 msgid "Nubian languages"
2445 msgstr "nubialaiset kielet"
2446
2447 #: zypp/LanguageCode.cc:894
2448 msgid "Classical Newari"
2449 msgstr "klassinen newari"
2450
2451 #: zypp/LanguageCode.cc:896
2452 msgid "Chichewa"
2453 msgstr "nyanja"
2454
2455 #: zypp/LanguageCode.cc:898
2456 msgid "Nyamwezi"
2457 msgstr "nyamwezi"
2458
2459 #: zypp/LanguageCode.cc:900
2460 msgid "Nyankole"
2461 msgstr "nyankole"
2462
2463 #: zypp/LanguageCode.cc:902
2464 msgid "Nyoro"
2465 msgstr "nyoro"
2466
2467 #: zypp/LanguageCode.cc:904
2468 msgid "Nzima"
2469 msgstr "nzima"
2470
2471 #: zypp/LanguageCode.cc:906
2472 msgid "Occitan (post 1500)"
2473 msgstr "oksitaani"
2474
2475 #: zypp/LanguageCode.cc:908
2476 msgid "Ojibwa"
2477 msgstr "ojibwa"
2478
2479 # SY
2480 #: zypp/LanguageCode.cc:910
2481 msgid "Oriya"
2482 msgstr "oriya"
2483
2484 #: zypp/LanguageCode.cc:912
2485 msgid "Oromo"
2486 msgstr "oromo"
2487
2488 #: zypp/LanguageCode.cc:914
2489 msgid "Osage"
2490 msgstr "osage"
2491
2492 #: zypp/LanguageCode.cc:916
2493 msgid "Ossetian"
2494 msgstr "osseetti"
2495
2496 #: zypp/LanguageCode.cc:918
2497 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
2498 msgstr "osmani"
2499
2500 #: zypp/LanguageCode.cc:920
2501 msgid "Otomian languages"
2502 msgstr "otomi-kielet"
2503
2504 #: zypp/LanguageCode.cc:922
2505 msgid "Papuan (Other)"
2506 msgstr "muut papualaiset kielet"
2507
2508 #: zypp/LanguageCode.cc:924
2509 msgid "Pangasinan"
2510 msgstr "pangasinan"
2511
2512 # ML
2513 #: zypp/LanguageCode.cc:926
2514 msgid "Pahlavi"
2515 msgstr "pahlavi"
2516
2517 # PY
2518 #: zypp/LanguageCode.cc:928
2519 msgid "Pampanga"
2520 msgstr "pampanga"
2521
2522 # PA
2523 #: zypp/LanguageCode.cc:930
2524 msgid "Panjabi"
2525 msgstr "panjabi"
2526
2527 #: zypp/LanguageCode.cc:932
2528 msgid "Papiamento"
2529 msgstr "papiamentu"
2530
2531 # PW
2532 # fuzzy
2533 #: zypp/LanguageCode.cc:934
2534 msgid "Palauan"
2535 msgstr "palau"
2536
2537 #: zypp/LanguageCode.cc:936
2538 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
2539 msgstr "muinaispersia"
2540
2541 #: zypp/LanguageCode.cc:938 zypp/LanguageCode.cc:940
2542 msgid "Persian"
2543 msgstr "farsi"
2544
2545 #: zypp/LanguageCode.cc:942
2546 msgid "Philippine (Other)"
2547 msgstr "muut filippiiniläiset kielet"
2548
2549 #: zypp/LanguageCode.cc:944
2550 msgid "Phoenician"
2551 msgstr "foinikia"
2552
2553 # ML
2554 # fuzzy
2555 #: zypp/LanguageCode.cc:946
2556 msgid "Pali"
2557 msgstr "paali"
2558
2559 #: zypp/LanguageCode.cc:948
2560 msgid "Polish"
2561 msgstr "puola"
2562
2563 #: zypp/LanguageCode.cc:950
2564 msgid "Pohnpeian"
2565 msgstr "pohnpei"
2566
2567 #: zypp/LanguageCode.cc:952
2568 msgid "Portuguese"
2569 msgstr "portugali"
2570
2571 #: zypp/LanguageCode.cc:954
2572 msgid "Prakrit languages"
2573 msgstr "prakrit-kielet"
2574
2575 #: zypp/LanguageCode.cc:956
2576 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
2577 msgstr "muinaisprovensaali"
2578
2579 #: zypp/LanguageCode.cc:958
2580 msgid "Pushto"
2581 msgstr "pašto"
2582
2583 #: zypp/LanguageCode.cc:960
2584 msgid "Quechua"
2585 msgstr "quechua"
2586
2587 # KZ
2588 # fuzzy
2589 #: zypp/LanguageCode.cc:962
2590 msgid "Rajasthani"
2591 msgstr "rajasthani"
2592
2593 # JP
2594 #: zypp/LanguageCode.cc:964
2595 msgid "Rapanui"
2596 msgstr "rapanui"
2597
2598 #: zypp/LanguageCode.cc:966
2599 msgid "Rarotongan"
2600 msgstr "rarotonga"
2601
2602 #: zypp/LanguageCode.cc:968
2603 msgid "Romance (Other)"
2604 msgstr "muut romaaniset kielet"
2605
2606 #: zypp/LanguageCode.cc:970
2607 msgid "Raeto-Romance"
2608 msgstr "retoromaani"
2609
2610 # RO
2611 #: zypp/LanguageCode.cc:972
2612 msgid "Romany"
2613 msgstr "romani"
2614
2615 #: zypp/LanguageCode.cc:974 zypp/LanguageCode.cc:976
2616 msgid "Romanian"
2617 msgstr "romania"
2618
2619 # IN
2620 # fuzzy
2621 #: zypp/LanguageCode.cc:978
2622 msgid "Rundi"
2623 msgstr "rundi"
2624
2625 #: zypp/LanguageCode.cc:980
2626 msgid "Russian"
2627 msgstr "venäjä"
2628
2629 # SD
2630 #: zypp/LanguageCode.cc:982
2631 msgid "Sandawe"
2632 msgstr "sandawe"
2633
2634 # SD
2635 #: zypp/LanguageCode.cc:984
2636 msgid "Sango"
2637 msgstr "sango"
2638
2639 #: zypp/LanguageCode.cc:986
2640 msgid "Yakut"
2641 msgstr "jakuutti"
2642
2643 #: zypp/LanguageCode.cc:988
2644 msgid "South American Indian (Other)"
2645 msgstr "muut Etelä-Amerikan intiaanikielet"
2646
2647 #: zypp/LanguageCode.cc:990
2648 msgid "Salishan languages"
2649 msgstr "sališilaiset kielet"
2650
2651 #: zypp/LanguageCode.cc:992
2652 msgid "Samaritan Aramaic"
2653 msgstr "samarianaramea"
2654
2655 #: zypp/LanguageCode.cc:994
2656 msgid "Sanskrit"
2657 msgstr "sanskrit"
2658
2659 #: zypp/LanguageCode.cc:996
2660 msgid "Sasak"
2661 msgstr "sasak"
2662
2663 #: zypp/LanguageCode.cc:998
2664 msgid "Santali"
2665 msgstr "santali"
2666
2667 #: zypp/LanguageCode.cc:1000 zypp/LanguageCode.cc:1002
2668 msgid "Serbian"
2669 msgstr "serbia"
2670
2671 #: zypp/LanguageCode.cc:1004
2672 msgid "Sicilian"
2673 msgstr "sisilia"
2674
2675 #: zypp/LanguageCode.cc:1006
2676 msgid "Scots"
2677 msgstr "skotti"
2678
2679 #: zypp/LanguageCode.cc:1008 zypp/LanguageCode.cc:1010
2680 msgid "Croatian"
2681 msgstr "kroatia"
2682
2683 #: zypp/LanguageCode.cc:1012
2684 msgid "Selkup"
2685 msgstr "selkuppi"
2686
2687 #: zypp/LanguageCode.cc:1014
2688 msgid "Semitic (Other)"
2689 msgstr "muut seemiläiset kielet"
2690
2691 #: zypp/LanguageCode.cc:1016
2692 msgid "Irish, Old (to 900)"
2693 msgstr "muinaisiiri"
2694
2695 #: zypp/LanguageCode.cc:1018
2696 msgid "Sign Languages"
2697 msgstr "viittomakielet"
2698
2699 #: zypp/LanguageCode.cc:1020
2700 msgid "Shan"
2701 msgstr "shan"
2702
2703 #: zypp/LanguageCode.cc:1022
2704 msgid "Sidamo"
2705 msgstr "sidamo"
2706
2707 #: zypp/LanguageCode.cc:1024
2708 msgid "Sinhala"
2709 msgstr "sinhali"
2710
2711 #: zypp/LanguageCode.cc:1026
2712 msgid "Siouan languages"
2713 msgstr "sioux-kielet"
2714
2715 #: zypp/LanguageCode.cc:1028
2716 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
2717 msgstr "muut sinotiibetiläiset kielet"
2718
2719 #: zypp/LanguageCode.cc:1030
2720 msgid "Slavic (Other)"
2721 msgstr "muut slaavilaiset kielet"
2722
2723 #: zypp/LanguageCode.cc:1032 zypp/LanguageCode.cc:1034
2724 msgid "Slovak"
2725 msgstr "slovakki"
2726
2727 #: zypp/LanguageCode.cc:1036
2728 msgid "Slovenian"
2729 msgstr "sloveeni"
2730
2731 #: zypp/LanguageCode.cc:1038
2732 msgid "Southern Sami"
2733 msgstr "saame, etelä-"
2734
2735 #: zypp/LanguageCode.cc:1040
2736 msgid "Northern Sami"
2737 msgstr "saame, pohjois-"
2738
2739 #: zypp/LanguageCode.cc:1042
2740 msgid "Sami languages (Other)"
2741 msgstr "muut saamelaiskielet"
2742
2743 # ES
2744 #: zypp/LanguageCode.cc:1044
2745 msgid "Lule Sami"
2746 msgstr "saame, luulajan-"
2747
2748 #: zypp/LanguageCode.cc:1046
2749 msgid "Inari Sami"
2750 msgstr "saame, inarin-"
2751
2752 #: zypp/LanguageCode.cc:1048
2753 msgid "Samoan"
2754 msgstr "samoa"
2755
2756 #: zypp/LanguageCode.cc:1050
2757 msgid "Skolt Sami"
2758 msgstr "saame, koltan-"
2759
2760 # SI
2761 #: zypp/LanguageCode.cc:1052
2762 msgid "Shona"
2763 msgstr "shona"
2764
2765 #: zypp/LanguageCode.cc:1054
2766 msgid "Sindhi"
2767 msgstr "sindhi"
2768
2769 #: zypp/LanguageCode.cc:1056
2770 msgid "Soninke"
2771 msgstr "soninke"
2772
2773 #: zypp/LanguageCode.cc:1058
2774 msgid "Sogdian"
2775 msgstr "sogdi"
2776
2777 # SO
2778 #: zypp/LanguageCode.cc:1060
2779 msgid "Somali"
2780 msgstr "somali"
2781
2782 #: zypp/LanguageCode.cc:1062
2783 msgid "Songhai"
2784 msgstr "songhai"
2785
2786 #: zypp/LanguageCode.cc:1064
2787 msgid "Sotho, Southern"
2788 msgstr "sotho, etelä-"
2789
2790 #: zypp/LanguageCode.cc:1066
2791 msgid "Spanish"
2792 msgstr "espanja"
2793
2794 # MR
2795 #: zypp/LanguageCode.cc:1068
2796 msgid "Sardinian"
2797 msgstr "sardi"
2798
2799 #: zypp/LanguageCode.cc:1070
2800 msgid "Serer"
2801 msgstr "serer"
2802
2803 #: zypp/LanguageCode.cc:1072
2804 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2805 msgstr "muut niililäis-saharalaiset kielet"
2806
2807 # ES
2808 #: zypp/LanguageCode.cc:1074
2809 msgid "Swati"
2810 msgstr "swazi"
2811
2812 #: zypp/LanguageCode.cc:1076
2813 msgid "Sukuma"
2814 msgstr "sukuma"
2815
2816 # SD
2817 # fuzzy
2818 #: zypp/LanguageCode.cc:1078
2819 msgid "Sundanese"
2820 msgstr "sunda"
2821
2822 #: zypp/LanguageCode.cc:1080
2823 msgid "Susu"
2824 msgstr "susu"
2825
2826 #: zypp/LanguageCode.cc:1082
2827 msgid "Sumerian"
2828 msgstr "sumeri"
2829
2830 # SZ
2831 #: zypp/LanguageCode.cc:1084
2832 msgid "Swahili"
2833 msgstr "swahili"
2834
2835 #: zypp/LanguageCode.cc:1086
2836 msgid "Swedish"
2837 msgstr "ruotsi"
2838
2839 # SY
2840 #: zypp/LanguageCode.cc:1088
2841 msgid "Syriac"
2842 msgstr "syyria"
2843
2844 #: zypp/LanguageCode.cc:1090
2845 msgid "Tahitian"
2846 msgstr "tahiti"
2847
2848 #: zypp/LanguageCode.cc:1092
2849 msgid "Tai (Other)"
2850 msgstr "muut thaikielet"
2851
2852 #: zypp/LanguageCode.cc:1094
2853 msgid "Tamil"
2854 msgstr "tamil"
2855
2856 # QA
2857 #: zypp/LanguageCode.cc:1096
2858 msgid "Tatar"
2859 msgstr "tataari"
2860
2861 # BE
2862 #: zypp/LanguageCode.cc:1098
2863 msgid "Telugu"
2864 msgstr "telugu"
2865
2866 #: zypp/LanguageCode.cc:1100
2867 msgid "Timne"
2868 msgstr "temne"
2869
2870 #: zypp/LanguageCode.cc:1102
2871 msgid "Tereno"
2872 msgstr "tereno"
2873
2874 #: zypp/LanguageCode.cc:1104
2875 msgid "Tetum"
2876 msgstr "tetum"
2877
2878 # TJ
2879 # fuzzy
2880 #: zypp/LanguageCode.cc:1106
2881 msgid "Tajik"
2882 msgstr "tadžikki"
2883
2884 #: zypp/LanguageCode.cc:1108
2885 msgid "Tagalog"
2886 msgstr "tagalog"
2887
2888 #: zypp/LanguageCode.cc:1110
2889 msgid "Thai"
2890 msgstr "thai"
2891
2892 # TW
2893 #: zypp/LanguageCode.cc:1112 zypp/LanguageCode.cc:1114
2894 msgid "Tibetan"
2895 msgstr "tiibet"
2896
2897 #: zypp/LanguageCode.cc:1116
2898 msgid "Tigre"
2899 msgstr "tigre"
2900
2901 # NG
2902 #: zypp/LanguageCode.cc:1118
2903 msgid "Tigrinya"
2904 msgstr "tigrinya"
2905
2906 #: zypp/LanguageCode.cc:1120
2907 msgid "Tiv"
2908 msgstr "tiv"
2909
2910 #: zypp/LanguageCode.cc:1124
2911 msgid "Klingon"
2912 msgstr "klingon"
2913
2914 #: zypp/LanguageCode.cc:1126
2915 msgid "Tlingit"
2916 msgstr "tlingit"
2917
2918 #: zypp/LanguageCode.cc:1128
2919 msgid "Tamashek"
2920 msgstr "tamashek"
2921
2922 #: zypp/LanguageCode.cc:1130
2923 msgid "Tonga (Nyasa)"
2924 msgstr "tonga (Malawi)"
2925
2926 # FO
2927 # fuzzy
2928 #: zypp/LanguageCode.cc:1132
2929 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
2930 msgstr "tonga (Tonga)"
2931
2932 #: zypp/LanguageCode.cc:1134
2933 msgid "Tok Pisin"
2934 msgstr "tok-pisin"
2935
2936 # FR
2937 #: zypp/LanguageCode.cc:1136
2938 msgid "Tsimshian"
2939 msgstr "tsimshian"
2940
2941 # TW
2942 #: zypp/LanguageCode.cc:1138
2943 msgid "Tswana"
2944 msgstr "tswana"
2945
2946 # EE
2947 #: zypp/LanguageCode.cc:1140
2948 msgid "Tsonga"
2949 msgstr "tsonga"
2950
2951 # TR
2952 #: zypp/LanguageCode.cc:1142
2953 msgid "Turkmen"
2954 msgstr "turkmeeni"
2955
2956 #: zypp/LanguageCode.cc:1144
2957 msgid "Tumbuka"
2958 msgstr "tumbuka"
2959
2960 #: zypp/LanguageCode.cc:1146
2961 msgid "Tupi languages"
2962 msgstr "tupi-kielet"
2963
2964 #: zypp/LanguageCode.cc:1148
2965 msgid "Turkish"
2966 msgstr "turkki"
2967
2968 #: zypp/LanguageCode.cc:1150
2969 msgid "Altaic (Other)"
2970 msgstr "muut altailaiset kielet"
2971
2972 #: zypp/LanguageCode.cc:1154
2973 msgid "Twi"
2974 msgstr "twi"
2975
2976 # TN
2977 # fuzzy
2978 #: zypp/LanguageCode.cc:1156
2979 msgid "Tuvinian"
2980 msgstr "tuva"
2981
2982 #: zypp/LanguageCode.cc:1158
2983 msgid "Udmurt"
2984 msgstr "udmurtti"
2985
2986 #: zypp/LanguageCode.cc:1160
2987 msgid "Ugaritic"
2988 msgstr "ugarit"
2989
2990 #: zypp/LanguageCode.cc:1162
2991 msgid "Uighur"
2992 msgstr "uiguuri"
2993
2994 # UA
2995 #: zypp/LanguageCode.cc:1164
2996 msgid "Ukrainian"
2997 msgstr "ukraina"
2998
2999 #: zypp/LanguageCode.cc:1166
3000 msgid "Umbundu"
3001 msgstr "umbundu"
3002
3003 #: zypp/LanguageCode.cc:1168
3004 msgid "Undetermined"
3005 msgstr "määrittämätön"
3006
3007 #: zypp/LanguageCode.cc:1170
3008 msgid "Urdu"
3009 msgstr "urdu"
3010
3011 #: zypp/LanguageCode.cc:1172
3012 msgid "Uzbek"
3013 msgstr "uzbekki"
3014
3015 #: zypp/LanguageCode.cc:1174
3016 msgid "Vai"
3017 msgstr "vai"
3018
3019 #: zypp/LanguageCode.cc:1176
3020 msgid "Venda"
3021 msgstr "venda"
3022
3023 #: zypp/LanguageCode.cc:1178
3024 msgid "Vietnamese"
3025 msgstr "vietnam"
3026
3027 #: zypp/LanguageCode.cc:1180
3028 msgid "Volapuk"
3029 msgstr "volapük"
3030
3031 #: zypp/LanguageCode.cc:1182
3032 msgid "Votic"
3033 msgstr "vatja"
3034
3035 #: zypp/LanguageCode.cc:1184
3036 msgid "Wakashan languages"
3037 msgstr "wakash-kielet"
3038
3039 #: zypp/LanguageCode.cc:1186
3040 msgid "Walamo"
3041 msgstr "walamo"
3042
3043 #: zypp/LanguageCode.cc:1188
3044 msgid "Waray"
3045 msgstr "waray"
3046
3047 #: zypp/LanguageCode.cc:1190
3048 msgid "Washo"
3049 msgstr "washo"
3050
3051 #: zypp/LanguageCode.cc:1192 zypp/LanguageCode.cc:1194
3052 msgid "Welsh"
3053 msgstr "kymri"
3054
3055 #: zypp/LanguageCode.cc:1196
3056 msgid "Sorbian languages"
3057 msgstr "sorbin kielet"
3058
3059 #: zypp/LanguageCode.cc:1198
3060 msgid "Walloon"
3061 msgstr "valloni"
3062
3063 #: zypp/LanguageCode.cc:1200
3064 msgid "Wolof"
3065 msgstr "wolof"
3066
3067 #: zypp/LanguageCode.cc:1202
3068 msgid "Kalmyk"
3069 msgstr "kalmukki"
3070
3071 #: zypp/LanguageCode.cc:1204
3072 msgid "Xhosa"
3073 msgstr "xhosa"
3074
3075 #: zypp/LanguageCode.cc:1206
3076 msgid "Yao"
3077 msgstr "yao"
3078
3079 #: zypp/LanguageCode.cc:1208
3080 msgid "Yapese"
3081 msgstr "yap"
3082
3083 #: zypp/LanguageCode.cc:1210
3084 msgid "Yiddish"
3085 msgstr "jiddiš"
3086
3087 # CU
3088 # fuzzy
3089 #: zypp/LanguageCode.cc:1212
3090 msgid "Yoruba"
3091 msgstr "joruba"
3092
3093 #: zypp/LanguageCode.cc:1214
3094 msgid "Yupik languages"
3095 msgstr "jupikkikielet"
3096
3097 #: zypp/LanguageCode.cc:1216
3098 msgid "Zapotec"
3099 msgstr "sapoteekki"
3100
3101 # BZ
3102 # fuzzy
3103 #: zypp/LanguageCode.cc:1218
3104 msgid "Zenaga"
3105 msgstr "zenaga"
3106
3107 #: zypp/LanguageCode.cc:1220
3108 msgid "Zhuang"
3109 msgstr "zhuang"
3110
3111 #: zypp/LanguageCode.cc:1222
3112 msgid "Zande"
3113 msgstr "zande"
3114
3115 #: zypp/LanguageCode.cc:1224
3116 msgid "Zulu"
3117 msgstr "zulu"
3118
3119 #: zypp/LanguageCode.cc:1226
3120 msgid "Zuni"
3121 msgstr "zuni"
3122
3123 #: zypp/SourceManager.h:42
3124 msgid "Unable to restore all sources."
3125 msgstr "Kaikkia lähteitä ei voida palauttaa."
3126
3127 #: zypp/SourceManager.h:68
3128 msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
3129 msgstr "Ainakin yksi lähde on jo rekisteröity, lähteiden palauttaminen pysyvästä varastosta ei onnistu."
3130
3131 #: zypp/ZYppFactory.cc:279 zypp/ZYppFactory.cc:334
3132 msgid "Cannot acquire zypp lock."
3133 msgstr "zypp-lukon hankkiminen ei onnistu."
3134
3135 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
3136 msgid "Ignore this requirement just here"
3137 msgstr "Jätä tämä vaatimus huomiotta vain tässä"
3138
3139 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:63
3140 msgid "Ignore this requirement generally"
3141 msgstr "Jätä tämä vaatimus huomiotta yleisesti"
3142
3143 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:75
3144 #, c-format
3145 msgid "Install %s although it would change the architecture"
3146 msgstr "Asenna %s, vaikka se muuttaisi arkkitehtuurin"
3147
3148 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:78
3149 #, c-format
3150 msgid "%s provides this dependency but would changed the architecture of the installed item"
3151 msgstr "%s tarjoaa tämän riippuvuuden, mutta vaihtaa asennetun kohteen arkkitehtuurin"
3152
3153 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
3154 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:102
3155 #, c-format
3156 msgid "Ignore this conflict of %s"
3157 msgstr "Jätä osan %s ristiriita huomiotta"
3158
3159 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
3160 #, c-format
3161 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
3162 msgstr "Jätä osan %s vanhentuminen %s huomiotta"
3163
3164 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:130
3165 #, c-format
3166 msgid "Ignore that %s is already set to install"
3167 msgstr "Jätä huomiotta että %s on jo asetettu asennettavaksi"
3168
3169 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
3170 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
3171 #, c-format
3172 msgid "install %s"
3173 msgstr "asenna %s"
3174
3175 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
3176 msgid "Install missing resolvables"
3177 msgstr "Asenna puuttuvat ratkaisimet"
3178
3179 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
3180 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
3181 #, c-format
3182 msgid "keep %s"
3183 msgstr "pidä %s"
3184
3185 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
3186 msgid "Keep resolvables"
3187 msgstr "Pidä ratkaisimet"
3188
3189 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
3190 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
3191 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:408
3192 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:418
3193 #, c-format
3194 msgid "delete %s"
3195 msgstr "poista %s"
3196
3197 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
3198 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
3199 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:411
3200 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:421
3201 #, c-format
3202 msgid "do not install %s"
3203 msgstr "älä asenna ohjelmistoa %s"
3204
3205 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
3206 msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
3207 msgstr "Älä asenna tai poista ratkaisimia joita tämä koskettaa"
3208
3209 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
3210 msgid "unlock all resolvables"
3211 msgstr "poista kaikkien ratkaisimien lukitus"
3212
3213 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
3214 #, c-format
3215 msgid "unlock %s"
3216 msgstr "Poista ohjelmiston %s lukitus"
3217
3218 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
3219 msgid "Unlock these resolvables"
3220 msgstr "Poistetaan näiden ratkaisimien lukitus"
3221
3222 #: zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:693
3223 #, c-format
3224 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
3225 msgstr "tarvitaan %s %s varten kun päivitetään %s"
3226
3227 #: zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:190
3228 msgid " Error!"
3229 msgstr " Virhe!"
3230
3231 #: zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:191
3232 msgid " Important!"
3233 msgstr " Tärkeä!"
3234
3235 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
3236 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
3237 #, c-format
3238 msgid "%s part of %s"
3239 msgstr "Osa %s kuuluu osaan %s"
3240
3241 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
3242 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
3243 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:264
3244 #, c-format
3245 msgid "%s conflicts with %s"
3246 msgstr "%s on ristiriidassa osan %s kanssa"
3247
3248 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
3249 #, c-format
3250 msgid "%s depended on %s"
3251 msgstr "%s on riippuvainen osasta %s"
3252
3253 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
3254 #, c-format
3255 msgid "%s dependend on %s"
3256 msgstr "%s riippuu osasta %s"
3257
3258 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
3259 msgid ", Action: "
3260 msgstr ", Toimenpide: "
3261
3262 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
3263 msgid ", Trigger: "
3264 msgstr ", Laukaisu: "
3265
3266 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
3267 msgid "package"
3268 msgstr "paketti"
3269
3270 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
3271 msgid "selection"
3272 msgstr "esivalinta"
3273
3274 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
3275 msgid "pattern"
3276 msgstr "käyttötarkoitus"
3277
3278 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
3279 msgid "product"
3280 msgstr "tuote"
3281
3282 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
3283 msgid "patch"
3284 msgstr "korjaus"
3285
3286 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
3287 msgid "script"
3288 msgstr "komentojono"
3289
3290 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
3291 msgid "message"
3292 msgstr "sanoma"
3293
3294 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
3295 msgid "atom"
3296 msgstr "atomi"
3297
3298 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
3299 msgid "system"
3300 msgstr "järjestelmä"
3301
3302 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
3303 msgid "Resolvable"
3304 msgstr "Ratkaisin"
3305
3306 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
3307 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
3308 msgstr "Merkitään tämä ratkaisuyritys epäkelvoksi."
3309
3310 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
3311 #, c-format
3312 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
3313 msgstr "Merkitään ratkaisin %s ei asennettavissa olevaksi"
3314
3315 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
3316 #, c-format
3317 msgid "%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of dependency problems."
3318 msgstr "%s on tarkoitus asentaa, mutta se ei ole mahdollista riippuvuusongelmien vuoksi."
3319
3320 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
3321 #, c-format
3322 msgid "Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
3323 msgstr "Ei voida asentaa osaa %s, koska se on jo merkitty poistettavaksi"
3324
3325 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
3326 #, c-format
3327 msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
3328 msgstr "Ei voida asentaa osaa %s, koska sitä ei käytetä tässä järjestelmässä."
3329
3330 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
3331 #, c-format
3332 msgid "Can't install %s, since %s is already marked as needing to be installed"
3333 msgstr "Ei voida asentaa osaa %s, koska %s on jo merkitty tilaan tarvitaan asennettavaksi"
3334
3335 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
3336 #, c-format
3337 msgid "This would invalidate %s."
3338 msgstr "Tämä muuttaisi osan %s epäkelvoksi."
3339
3340 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
3341 #, c-format
3342 msgid "Establishing %s"
3343 msgstr "Valmistellaan %s"
3344
3345 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
3346 #, c-format
3347 msgid "Installing %s"
3348 msgstr "Asennetaan %s"
3349
3350 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
3351 #, c-format
3352 msgid "Updating %s to %s"
3353 msgstr "Päivitetään %s --> %s"
3354
3355 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
3356 #, c-format
3357 msgid "Skipping %s: already installed"
3358 msgstr "Ohitetaan %s: jo asennettu"
3359
3360 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
3361 #, c-format
3362 msgid "There are no alternative installed providers of %s"
3363 msgstr "Mikään muu osa ei tarjoa osaa %s"
3364
3365 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
3366 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
3367 #, c-format
3368 msgid "for %s"
3369 msgstr "%s:lle"
3370
3371 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
3372 #, c-format
3373 msgid "There are no installable providers of %s"
3374 msgstr "Mikään osa ei tarjoa osaa %s"
3375
3376 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
3377 #, c-format
3378 msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
3379 msgstr "Päivitä osaan %s välttääksesi osan %s poistamisen, mikäli mahdollista."
3380
3381 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
3382 #, c-format
3383 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
3384 msgstr "Osa %s tarjoaa osan %s, mutta se on tarkoitus poistaa."
3385
3386 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
3387 #, c-format
3388 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
3389 msgstr "Osa %s tarjoaa osan %s, mutta toinen versio %s on jo asennettu."
3390
3391 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
3392 #, c-format
3393 msgid "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own for more details."
3394 msgstr "Osa %s tarjoaa osan %s, mutta sitä ei voida poistaa. Yritä asentaa se yksinään saadaksesi lisätietoja."
3395
3396 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
3397 #, c-format
3398 msgid "%s provides %s, but it is locked."
3399 msgstr "Osa %s tarjoaa osan %s, mutta se on lukittu."
3400
3401 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
3402 #, c-format
3403 msgid "%s provides %s, but has another architecture."
3404 msgstr "Osa %s tarjoaa osan %s, mutta se on eri arkkitehtuuria."
3405
3406 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:450
3407 #, c-format
3408 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
3409 msgstr "Ei voida tyydyttää vaatimusta %s osalle %s"
3410
3411 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:471
3412 #, c-format
3413 msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
3414 msgstr "Muut asennettavat ratkaisimet vaativat %s, joten sen linkitystä ei pureta."
3415
3416 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:488
3417 #, c-format
3418 msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
3419 msgstr "Muu asennettava ratkaisin vaatii %s, joten sen linkitystä ei pureta."
3420
3421 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:505
3422 #, c-format
3423 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
3424 msgstr "%s on lukittu ja sitä ei voida poistaa."
3425
3426 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:524
3427 #, c-format
3428 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
3429 msgstr "Ristiriita osasta %s (%s) vaatii asennettavaksi päätetyn %s poistamista"
3430
3431 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:542
3432 #, c-format
3433 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
3434 msgstr "Merkitään %s ei asennettavissa olevaksi osasta %s olevan ristiriidan takia"
3435
3436 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:550
3437 #, c-format
3438 msgid "from %s"
3439 msgstr "%s:sta"
3440
3441 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
3442 #, c-format
3443 msgid "%s is missing the requirement %s"
3444 msgstr "%s puuttuu vaatimus %s"
3445
3446 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:56
3447 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:253
3448 #, c-format
3449 msgid "%s is needed by %s"
3450 msgstr "Osaa %s tarvitaan %s toimesta"
3451
3452 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:70
3453 #, c-format
3454 msgid "%s needed by %s"
3455 msgstr "Osaa %s tarvitaan %s toimesta"
3456
3457 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
3458 #, c-format
3459 msgid "%s is replaced by %s"
3460 msgstr "%s korvataan osalla %s"
3461
3462 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
3463 #, c-format
3464 msgid "%s replaced by %s"
3465 msgstr "%s korvataan osalla %s"
3466
3467 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:243
3468 msgid "Invalid information"
3469 msgstr "Epäkelvot tiedot"
3470
3471 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:250
3472 #, c-format
3473 msgid "%s is needed by other resolvables"
3474 msgstr "Muut ratkaisimet tarvitsevat %s"
3475
3476 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:254
3477 #, c-format
3478 msgid ""
3479 "%s is needed by:\n"
3480 "%s"
3481 msgstr ""
3482 "%s tarvitaan osien toimesta:\n"
3483 "%s"
3484
3485 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:261
3486 #, c-format
3487 msgid "%s conflicts with other resolvables"
3488 msgstr "%s on ristiriidassa muiden ratkaisimien kanssa"
3489
3490 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:265
3491 #, c-format
3492 msgid ""
3493 "%s conflicts with:\n"
3494 "%s"
3495 msgstr ""
3496 "%s on ristiriidassa seuraavan osan kanssa:\n"
3497 "%s"
3498
3499 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:288
3500 #, c-format
3501 msgid "%s obsoletes other resolvables"
3502 msgstr "%s vanhentaa muut ratkaisimet"
3503
3504 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:291
3505 #, c-format
3506 msgid "%s obsoletes %s"
3507 msgstr "%s vanhentaa %s"
3508
3509 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:293
3510 #, c-format
3511 msgid "%s obsoletes:%s"
3512 msgstr "%s vanhentaa:%s"
3513
3514 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:294
3515 msgid ""
3516 "\n"
3517 "These resolvables will be deleted from the system."
3518 msgstr ""
3519 "\n"
3520 "Nämä ratkaisimet poistetaan järjestelmästä."
3521
3522 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:301
3523 #, c-format
3524 msgid "%s depends on other resolvables"
3525 msgstr "%s on riippuvainen muista ratkaisimista"
3526
3527 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:305
3528 #, c-format
3529 msgid "%s depends on %s"
3530 msgstr "%s on riippuvainen osasta %s"
3531
3532 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:308
3533 #, c-format
3534 msgid "%s depends on:%s"
3535 msgstr "%s on riippuvainen: %s"
3536
3537 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:314
3538 msgid "Child of"
3539 msgstr "Vanhempi"
3540
3541 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:320
3542 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:400
3543 #, c-format
3544 msgid "Cannot install %s"
3545 msgstr "Ei voida asentaa %s"
3546
3547 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:322
3548 #, c-format
3549 msgid "None provides %s"
3550 msgstr "Mikään ei tarjoa %s"
3551
3552 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:323
3553 msgid ""
3554 "\n"
3555 "There is no resource available which support this requirement."
3556 msgstr ""
3557 "\n"
3558 "Ei ole saatavilla osaa, joka täyttäisi tämän vaatimuksen."
3559
3560 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:331
3561 msgid "Due problems which are described above/below this resolution will not solve all dependencies"
3562 msgstr "Yllä tai alla kuvattujen ongelmien takia tämä ehdotus ei ratkaise kaikkia riippuvuuksia"
3563
3564 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:342
3565 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:666
3566 #, c-format
3567 msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
3568 msgstr "Ei voida asentaa osaa %s, koska se on ristiriidassa osan %s kanssa"
3569
3570 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:359
3571 #, c-format
3572 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
3573 msgstr "%s ei asennettu ja se on merkitty ei asennettavissa olevaksi"
3574
3575 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:370
3576 #, c-format
3577 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
3578 msgstr "Ei voida asentaa %s riippuvuusongelmien takia."
3579
3580 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:434
3581 #, c-format
3582 msgid "%s has unfulfilled requirements"
3583 msgstr "Osalla %s on täyttämättömiä vaatimuksia"
3584
3585 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:472
3586 #, c-format
3587 msgid "%s has missing dependencies"
3588 msgstr "Osalla %s on puuttuvia riippuvuuksia"
3589
3590 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:510
3591 #, c-format
3592 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
3593 msgstr "Osaa %s ei voida asentaa puuttuvien riippuvuuksien takia"
3594
3595 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:550
3596 #, c-format
3597 msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
3598 msgstr "Osa %s täyttää osan %s riippuvuudet, mutta se poistetaan"
3599
3600 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:560
3601 #, c-format
3602 msgid "No need to install %s"
3603 msgstr "Ei tarvetta asentaa %s"
3604
3605 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:568
3606 #, c-format
3607 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
3608 msgstr "Ei voida asentaa osaa %s täyttämään osan %s riippuvuudet"
3609
3610 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:583
3611 #, c-format
3612 msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
3613 msgstr "Ei voida asentaa osaa %s täyttämään osan %s riippuvuudet"
3614
3615 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:620
3616 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:628
3617 #, c-format
3618 msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
3619 msgstr "%s ei poisteta, koska sitä tarvitaan edelleen"
3620
3621 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:639
3622 #, c-format
3623 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
3624 msgstr "%s vanhentaa %s. Mutta %s ei voida poistaa, koska se on lukittu."
3625
3626 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:670
3627 #, c-format
3628 msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
3629 msgstr "Ei voida asentaa osaa %s, koska se on ristiriidassa"
3630
3631 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:689
3632 #, c-format
3633 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
3634 msgstr "%s ei ole poistettavissa, koska se on ristiriidassa osan %s kanssa"
3635
3636 #: zypp/source/SourceImpl.cc:391
3637 msgid " miss checksum."
3638 msgstr " tarkistussumma puuttuu."
3639
3640 #: zypp/source/SourceImpl.cc:397
3641 msgid " fails checksum verification."
3642 msgstr " tarkistussumman varmistaminen epäonnistui."
3643
3644 #: zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641
3645 #: zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
3646 #: zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
3647 msgid "Reading packages file"
3648 msgstr "Luetaan paketit tiedosto"
3649
3650 # progress indicator label
3651 #: zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704
3652 #: zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
3653 #: zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
3654 #, c-format
3655 msgid "Reading translation: %s"
3656 msgstr "Luetaan käännös: %s"
3657
3658 #: zypp/source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 zypp/source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
3659 #: zypp/target/store/XMLFilesBackend.cc:1009
3660 #: zypp/target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
3661 msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
3662 msgstr "Ei voida kirjoittaa korjauskomentojonoa väliaikaiseen tiedostoon."
3663
3664 #: zypp/source/yum/YUMScriptImpl.cc:89 zypp/source/yum/YUMScriptImpl.cc:123
3665 msgid "Failed check for the script file check sum"
3666 msgstr "Komentojonon tarkistussumman tarkistus epäonnistui"
3667
3668 #: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
3669 msgid "Reading index files"
3670 msgstr "Luetaan indeksitiedostot"
3671
3672 #: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
3673 msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
3674 msgstr "Allekirjoitetun repomd.xml -tiedoston allekirjoituksen tarkistus epäonnistui"
3675
3676 #: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
3677 #: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
3678 #, c-format
3679 msgid "Reading product from %s"
3680 msgstr "Luetaan tuote tiedostosta %s"
3681
3682 #: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
3683 #: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
3684 #, c-format
3685 msgid "Reading filelist from %s"
3686 msgstr "Luetaan tiedostoluettelo tiedostosta %s."
3687
3688 #: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
3689 #: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
3690 #, c-format
3691 msgid "Reading packages from %s"
3692 msgstr "Luetaan paketit tiedostosta %s."
3693
3694 #: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
3695 #: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
3696 #, c-format
3697 msgid "Reading selection from %s"
3698 msgstr "Luetaan valinnat tiedostosta %s."
3699
3700 #: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
3701 #: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
3702 #, c-format
3703 msgid "Reading pattern from %s"
3704 msgstr "Luetaan kuviot tiedostosta %s."
3705
3706 #: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
3707 #: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
3708 #, c-format
3709 msgid "Reading patches index %s"
3710 msgstr "Luetaan korjausten indeksi tiedostosta %s"
3711
3712 #: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
3713 #: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
3714 #, c-format
3715 msgid "Reading patch %s"
3716 msgstr "Luetaan korjaukset tiedostosta %s"
3717
3718 #: zypp/target/TargetImpl.cc:630
3719 msgid "Target commit aborted by user."
3720 msgstr "Käyttäjä keskeytti kohteen kirjoituksen."
3721
3722 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1725
3723 #, c-format
3724 msgid "Changed configuration files for %s:"
3725 msgstr "Muuttuneet määritystiedostot paketille %s:"
3726
3727 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1886
3728 #, c-format
3729 msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
3730 msgstr "rpm tallensi tiedoston %s tiedostona %s, mutta erojen selvittäminen on mahdotonta"
3731
3732 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1888
3733 #, c-format
3734 msgid ""
3735 "rpm saved %s as %s.\n"
3736 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
3737 msgstr ""
3738 "rpm tallensi tiedoston %s tiedostona %s.\n"
3739 "Tässä on ensimmäiset 25 erilaista riviä:\n"
3740
3741 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1891
3742 #, c-format
3743 msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
3744 msgstr "rpm loi tiedoston %s tiedostona %s, mutta erojen selvittäminen on mahdotonta"
3745
3746 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1893
3747 #, c-format
3748 msgid ""
3749 "rpm created %s as %s.\n"
3750 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
3751 msgstr ""
3752 "rpm loi tiedoston %s tiedostona %s.\n"
3753 "Tässä on ensimmäiset 25 erilaista riviä:\n"
3754
3755 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1899
3756 #, c-format
3757 msgid "%s install failed"
3758 msgstr "%s asennus epäonnistui"
3759
3760 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1900 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2018
3761 msgid "rpm output:"
3762 msgstr "rpm-tuloste:"
3763
3764 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1906
3765 #, c-format
3766 msgid "%s installed ok"
3767 msgstr "%s asentui"
3768
3769 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1909 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2026
3770 msgid "Additional rpm output:"
3771 msgstr "rpm-lisätuloste:"
3772
3773 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2017
3774 #, c-format
3775 msgid "%s remove failed"
3776 msgstr "%s poistaminen epäonnistui"
3777
3778 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2023
3779 #, c-format
3780 msgid "%s remove ok"
3781 msgstr "%s poistaminen onnistui"
3782
3783 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2168
3784 #, c-format
3785 msgid "created backup %s"
3786 msgstr "luotiin varmuuskopio %s"
3787
3788 #~ msgid "Ok"
3789 #~ msgstr "Ok"
3790
3791 #~ msgid "The package is not OK for the following reasons:"
3792 #~ msgstr "Paketti ei ole kunnossa seuraavista syistä:"
3793
3794 #~ msgid "The package contains different version than expected"
3795 #~ msgstr "Paketti sisälsi eri version kuin odotettiin"
3796
3797 #~ msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
3798 #~ msgstr "Pakettitiedoston MD5-summa on väärä"
3799
3800 #~ msgid "The package is not signed"
3801 #~ msgstr "Pakettia ei olla allekirjoitettu"
3802
3803 #~ msgid "The package has no MD5 sum"
3804 #~ msgstr "Paketissa ei ole MD5-summaa"
3805
3806 #~ msgid "The package has incorrect signature"
3807 #~ msgstr "Paketin allekirjoitus on virheellinen"
3808
3809 #~ msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
3810 #~ msgstr "Pakettiarkistolla on väärä MD5-summa"
3811
3812 #~ msgid "rpm failed for unkown reason, see log file"
3813 #~ msgstr "rpm epäonnistui tuntemattomasta syystä, katso lokitiedosto"