1 # translation of zypp.fi.po to Suomi
2 # translation of zypp.po to
3 # translation of zypp.fi.po to
4 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
5 # Finnish message file for YaST2 (@memory@).
6 # Copyright (C) 2003 SuSE Linux AG.
8 # Michael Hintsala <mhintsa@fi.ibm.com>, 2003. 2001.
9 # Ilkka Pirskanen <ilkka.pirskanen@kolumbus.fi>, 2006.
10 # Jyri Palokangas <jmp@netti.fi>, 2006.
11 # Joonas Niilola <juippis@roskakori.org>, 2006.
14 "Project-Id-Version: zypp.fi\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
17 "PO-Revision-Date: 2006-11-02 18:35+0300\n"
18 "Last-Translator: Joonas Niilola <juippis@roskakori.org>\n"
19 "Language-Team: Suomi <yast-trans-fi@kotoistaminen.novell.fi>\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
25 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
26 msgid "Ignore this requirement just here"
27 msgstr "Jätä tämä vaatimus huomiotta vain tässä"
29 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:63
30 msgid "Ignore this requirement generally"
31 msgstr "Jätä tämä vaatimus huomiotta yleisesti"
33 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
34 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:75
36 msgid "Install %s although it would change the architecture"
37 msgstr "Asenna %s, vaikka se muuttaisi arkkitehtuurin"
39 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
40 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:78
42 msgid "%s provides this dependency but would changed the architecture of the installed item"
43 msgstr "%s tarjoaa tämän riippuvuuden, mutta vaihtaa asennetun kohteen arkkitehtuurin"
45 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
46 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
47 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:102
49 msgid "Ignore this conflict of %s"
50 msgstr "Jätä osan %s ristiriita huomiotta"
52 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
53 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
55 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
56 msgstr "Jätä osan %s vanhentuminen %s huomiotta"
58 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
59 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:130
61 msgid "Ignore that %s is already set to install"
62 msgstr "Jätä huomiotta että %s on jo asetettu asennettavaksi"
64 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
65 #: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
66 #: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
71 #: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
72 msgid "Install missing resolvables"
73 msgstr "Asenna puuttuvat ratkaisimet"
75 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
76 #: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
77 #: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
82 #: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
83 msgid "Keep resolvables"
84 msgstr "Pidä ratkaisimet"
86 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
87 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
88 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
89 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:408
90 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:418
95 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
96 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
97 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
98 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:411
99 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:421
101 msgid "do not install %s"
102 msgstr "älä asenna ohjelmistoa %s"
104 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
105 msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
106 msgstr "Älä asenna tai poista ratkaisimia joita tämä koskettaa"
108 #: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
109 msgid "unlock all resolvables"
110 msgstr "poista kaikkien ratkaisimien lukitus"
112 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
113 #: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
116 msgstr "Poista ohjelmiston %s lukitus"
118 #: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
119 msgid "Unlock these resolvables"
120 msgstr "Poistetaan näiden ratkaisimien lukitus"
122 #. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
123 #: solver/detail/QueueItemRequire.cc:693
125 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
126 msgstr "tarvitaan %s %s varten kun päivitetään %s"
128 #: solver/detail/ResolverInfo.cc:190
132 #: solver/detail/ResolverInfo.cc:191
136 #. Translator all.%s = name of packages,patches,....
137 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
138 #. TranslatorExplanation: 1.%s is part of 'bundles', the bundles are listed in 2.%s
139 #: solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
140 #: solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
142 msgid "%s part of %s"
143 msgstr "Osa %s kuuluu osaan %s"
145 #. Translator: all.%s = name of package, patch,...
146 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
147 #. TranslatorExplanation: 1.%s is conflicting with multiple others
148 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
149 #: solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
150 #: solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
151 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:264
153 msgid "%s conflicts with %s"
154 msgstr "%s on ristiriidassa osan %s kanssa"
156 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
157 #: solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
159 msgid "%s depended on %s"
160 msgstr "%s on riippuvainen osasta %s"
162 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
163 #. TranslatorExplanation: 1.%s is dependent on list of names
164 #: solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
166 msgid "%s dependend on %s"
167 msgstr "%s riippuu osasta %s"
169 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
171 msgstr ", Toimenpide: "
173 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
175 msgstr ", Laukaisu: "
177 #. Translator: Notation for (RPM) package
178 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
182 #. Translator: Notation for SuSE package selection (set of packages)
183 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
187 #. Translator: Notation for SuSE installation pattern (set of packages, describing use of system)
188 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
190 msgstr "käyttötarkoitus"
192 #. Translator: Notation for product
193 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
197 #. Translator: Notation for patch
198 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
202 #. Translator: Notation for script (part of a patch)
203 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
207 #. Translator: Notation for message (part of a patch)
208 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
212 #. Translator: Notation for atom (part of a patch)
213 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
217 #. Translator: Notation for computer system
218 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
222 #. Translator: Generic term for an item with dependencies, please leave untranslated for now
223 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
227 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result, no solution could be found
228 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
229 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
230 msgstr "Merkitään tämä ratkaisuyritys epäkelvoksi."
232 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
233 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
234 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
236 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
237 msgstr "Merkitään ratkaisin %s ei asennettavissa olevaksi"
239 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
240 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
241 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
243 msgid "%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of dependency problems."
244 msgstr "%s on tarkoitus asentaa, mutta se ei ole mahdollista riippuvuusongelmien vuoksi."
246 #. Translator: %s = name of package,patch,...
247 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
248 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
250 msgid "Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
251 msgstr "Ei voida asentaa osaa %s, koska se on jo merkitty poistettavaksi"
253 #. Translator: %s = name of patch
254 #. TranslatorExplanation: A patch which is not needed (does not apply) cant be installed
255 #. TranslatorExplanation: Patches contain updates (bug fixes) to packages. Such fixes
256 #. TranslatorExplanation: do only apply if the package to-be-fixed is actually installed.
257 #. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
258 #. TranslatorExplanation: package is not installed.
259 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
261 msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
262 msgstr "Ei voida asentaa osaa %s, koska sitä ei käytetä tässä järjestelmässä."
264 #. affected() = item 1 which has to be installed
266 #. other() = item 2 which has to be installed
267 #. other_capability() =
268 #. Translator: %s = name of package,patch,...
269 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
271 msgid "Can't install %s, since %s is already marked as needing to be installed"
272 msgstr "Ei voida asentaa osaa %s, koska %s on jo merkitty tilaan tarvitaan asennettavaksi"
274 #. Translator: %s = name of patch,product
275 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
277 msgid "This would invalidate %s."
278 msgstr "Tämä muuttaisi osan %s epäkelvoksi."
280 #. Translator: %s = name of patch, pattern, ...
281 #. TranslatorExplanation: Establishing is the process of computing which patches are needed
282 #. TranslatorExplanation: This is just a progress indicator
283 #. TranslatorExplanation: It is also used for other types of resolvables in order to verify
284 #. TranslatorExplanation: the completeness of their dependencies
285 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
287 msgid "Establishing %s"
288 msgstr "Valmistellaan %s"
290 #. affected() = resolvable to be installed
293 #. other_capability() =
294 #. Translator: %s = name of package,patch,...
295 #. TranslatorExample: Installing foo
296 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for installation
297 #. Translator: %s = packagename
298 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
300 msgid "Installing %s"
301 msgstr "Asennetaan %s"
303 #. affected() = updated resolvable
305 #. other() = currently installed, being updated resolvable
306 #. other_capability() =
307 #. Translator: 1.%s and 2.%s = name of package
308 #. TranslatorExample: Updating foo-1.1 to foo-1.2
309 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for upgrade
310 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
312 msgid "Updating %s to %s"
313 msgstr "Päivitetään %s --> %s"
318 #. other_capability() =
319 #. Translator: %s = name of package,patch,...
320 #. TranslatorExample: Skipping foo: already installed
321 #. TranslatorExplanation: An installation request for foo is skipped since foo is already installed
322 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
324 msgid "Skipping %s: already installed"
325 msgstr "Ohitetaan %s: jo asennettu"
327 #. affected() = is set
328 #. _capability = is set
330 #. other_capability() =
331 #. Translator: 1.%s = dependency
332 #. TranslatorExample: There are no alternative installed providers of foo
333 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be uninstalled. It provides 'foo' which is needed by others
334 #. TranslatorExplanation: We just found out that 'foo' is not provided by anything else (an alternative)
335 #. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
336 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
337 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
339 msgid "There are no alternative installed providers of %s"
340 msgstr "Mikään muu osa ei tarjoa osaa %s"
342 #. Translator: 1.%s = name of package,patch....
343 #. TranslatorExample: for bar
344 #. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
345 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298 solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
353 #. other_capability() =
354 #. Translator: 1.%s = dependency
355 #. TranslatorExample: There are no installable providers of foo
356 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be installed which requires foo
357 #. TranslatorExplanation: But there is nothing available to fulfill this requirement
358 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be installed
359 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
361 msgid "There are no installable providers of %s"
362 msgstr "Mikään osa ei tarjoa osaa %s"
364 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,..., 2.%s = name of package,patch,...
365 #. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
366 #. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
367 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
369 msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
370 msgstr "Päivitä osaan %s välttääksesi osan %s poistamisen, mikäli mahdollista."
372 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
373 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
375 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
376 msgstr "Osa %s tarjoaa osan %s, mutta se on tarkoitus poistaa."
378 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s type (package, patch, ...)
379 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
381 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
382 msgstr "Osa %s tarjoaa osan %s, mutta toinen versio %s on jo asennettu."
384 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
385 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
387 msgid "%s provides %s, but it is uninstallable. Try installing it on its own for more details."
388 msgstr "Osa %s tarjoaa osan %s, mutta sitä ei voida poistaa. Yritä asentaa se yksinään saadaksesi lisätietoja."
390 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
391 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
393 msgid "%s provides %s, but it is locked."
394 msgstr "Osa %s tarjoaa osan %s, mutta se on lukittu."
396 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
397 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
399 msgid "%s provides %s, but has another architecture."
400 msgstr "Osa %s tarjoaa osan %s, mutta se on eri arkkitehtuuria."
402 #. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
403 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:450
405 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
406 msgstr "Ei voida tyydyttää vaatimusta %s osalle %s"
408 #. affected() = to-be-installed resolvable which was scheduled to be uninstalled
411 #. other_capability() =
412 #. Translator: %s = name of package,patch,...
413 #. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
414 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
415 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:471
417 msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
418 msgstr "Muut asennettavat ratkaisimet vaativat %s, joten sen linkitystä ei pureta."
420 #. affected() = provider of cap
423 #. other_capability() =
424 #. Translator: %s = name of package,patch,...
425 #. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
426 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
427 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:488
429 msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
430 msgstr "Muu asennettava ratkaisin vaatii %s, joten sen linkitystä ei pureta."
432 #. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
435 #. other_capability() =
436 #. Translator: %s = name of package,patch,...
437 #. TranslatorExample: foo is locked and cannot be uninstalled.
438 #. TranslatorExplanation: foo is to-be-uninstalled but it is locked
439 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:505
441 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
442 msgstr "%s on lukittu ja sitä ei voida poistaa."
444 #. affected() = provider of capability
445 #. _capability = provided by provider
446 #. other() = conflict issuer
447 #. other_capability() = conflict capability
448 #. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
449 #. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
450 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:524
452 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
453 msgstr "Ristiriita osasta %s (%s) vaatii asennettavaksi päätetyn %s poistamista"
455 #. affected() = provider of capability
456 #. _capability = provided by provider
457 #. other() = conflict issuer
458 #. other_capability() = conflict capability from issuer
459 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 3.%s and 4.%s = Dependency;
460 #. TranslatorExample: Marking xyz as uninstallable due to conflicts over foo (bar)
461 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:542
463 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
464 msgstr "Merkitään %s ei asennettavissa olevaksi osasta %s olevan ristiriidan takia"
466 #. Translator: %s = name of package,patch
467 #. TranslatorExample: from abc
468 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:550
473 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
474 #: solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
476 msgid "%s is missing the requirement %s"
477 msgstr "%s puuttuu vaatimus %s"
479 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
480 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
481 #: solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:56
482 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:253
484 msgid "%s is needed by %s"
485 msgstr "Osaa %s tarvitaan %s toimesta"
487 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
488 #. TranslatorExplanation: 1.%s is needed by multiple others
489 #: solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:70
491 msgid "%s needed by %s"
492 msgstr "Osaa %s tarvitaan %s toimesta"
494 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
495 #: solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
497 msgid "%s is replaced by %s"
498 msgstr "%s korvataan osalla %s"
500 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
501 #. TranslatorExplanation: 1.%s is replaced by others
502 #: solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
504 msgid "%s replaced by %s"
505 msgstr "%s korvataan osalla %s"
507 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:243
508 msgid "Invalid information"
509 msgstr "Epäkelvot tiedot"
511 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
512 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:250
514 msgid "%s is needed by other resolvables"
515 msgstr "Muut ratkaisimet tarvitsevat %s"
517 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:254
523 "%s tarvitaan osien toimesta:\n"
526 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
527 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:261
529 msgid "%s conflicts with other resolvables"
530 msgstr "%s on ristiriidassa muiden ratkaisimien kanssa"
532 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:265
535 "%s conflicts with:\n"
538 "%s on ristiriidassa seuraavan osan kanssa:\n"
541 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
542 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:288
544 msgid "%s obsoletes other resolvables"
545 msgstr "%s vanhentaa muut ratkaisimet"
547 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
548 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:291
550 msgid "%s obsoletes %s"
551 msgstr "%s vanhentaa %s"
553 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
554 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:293
556 msgid "%s obsoletes:%s"
557 msgstr "%s vanhentaa:%s"
559 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:294
562 "These resolvables will be deleted from the system."
565 "Nämä ratkaisimet poistetaan järjestelmästä."
567 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
568 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:301
570 msgid "%s depends on other resolvables"
571 msgstr "%s on riippuvainen muista ratkaisimista"
573 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
574 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:305
576 msgid "%s depends on %s"
577 msgstr "%s on riippuvainen osasta %s"
579 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
580 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:308
582 msgid "%s depends on:%s"
583 msgstr "%s on riippuvainen: %s"
585 #. TranslatorExplanation: currently it is unused.
586 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:314
590 #. TranslatorExplanation %s = dependency
591 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
592 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:320
593 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:400
595 msgid "Cannot install %s"
596 msgstr "Ei voida asentaa %s"
598 #. TranslatorExplanation %s = capability
599 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:322
601 msgid "None provides %s"
602 msgstr "Mikään ei tarjoa %s"
604 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:323
607 "There is no resource available which support this requirement."
610 "Ei ole saatavilla osaa, joka täyttäisi tämän vaatimuksen."
612 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:331
613 msgid "Due problems which are described above/below this resolution will not solve all dependencies"
614 msgstr "Yllä tai alla kuvattujen ongelmien takia tämä ehdotus ei ratkaise kaikkia riippuvuuksia"
616 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
617 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
619 msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
620 msgstr "Ei voida asentaa osaa %s, koska se on ristiriidassa osan %s kanssa"
622 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
623 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:359
625 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
626 msgstr "%s ei asennettu ja se on merkitty ei asennettavissa olevaksi"
628 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
629 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:370
631 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
632 msgstr "Ei voida asentaa %s riippuvuusongelmien takia."
634 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
635 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:434
637 msgid "%s has unfulfilled requirements"
638 msgstr "Osalla %s on täyttämättömiä vaatimuksia"
640 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
641 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:472
643 msgid "%s has missing dependencies"
644 msgstr "Osalla %s on puuttuvia riippuvuuksia"
646 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
647 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:510
649 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
650 msgstr "Osaa %s ei voida asentaa puuttuvien riippuvuuksien takia"
652 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
653 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
655 msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
656 msgstr "Osa %s täyttää osan %s riippuvuudet, mutta se poistetaan"
658 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
659 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
661 msgid "No need to install %s"
662 msgstr "Ei tarvetta asentaa %s"
664 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
665 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
667 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
668 msgstr "Ei voida asentaa osaa %s täyttämään osan %s riippuvuudet"
670 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
671 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
673 msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
674 msgstr "Ei voida asentaa osaa %s täyttämään osan %s riippuvuudet"
676 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
677 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
678 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
680 msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
681 msgstr "%s ei poisteta, koska sitä tarvitaan edelleen"
683 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
684 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
686 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
687 msgstr "%s vanhentaa %s. Mutta %s ei voida poistaa, koska se on lukittu."
689 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
691 msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
692 msgstr "Ei voida asentaa osaa %s, koska se on ristiriidassa"
694 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
695 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
697 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
698 msgstr "%s ei ole poistettavissa, koska se on ristiriidassa osan %s kanssa"
700 #: CountryCode.cc:135
701 msgid "Unknown country: "
702 msgstr "Tuntematon maa: "
704 #. Defined CountryCode constants
705 #. Defined LanguageCode constants
706 #: CountryCode.cc:215 LanguageCode.cc:225
710 #: CountryCode.cc:217
715 #: CountryCode.cc:218
716 msgid "United Arab Emirates"
717 msgstr "Arabiemiirikunnat"
720 #: CountryCode.cc:219
726 #: CountryCode.cc:220
727 msgid "Antigua and Barbuda"
728 msgstr "Antigua ja Barbuda"
731 #: CountryCode.cc:221
736 #: CountryCode.cc:222
742 #: CountryCode.cc:223
749 #: CountryCode.cc:224
750 msgid "Netherlands Antilles"
751 msgstr "Alankomaiden Antillit"
754 #: CountryCode.cc:225
759 #: CountryCode.cc:226
764 #: CountryCode.cc:227
771 #: CountryCode.cc:228
772 msgid "American Samoa"
773 msgstr "Amerikan Samoa"
776 #: CountryCode.cc:229
781 #: CountryCode.cc:230
787 #: CountryCode.cc:231
793 #: CountryCode.cc:232
794 msgid "Aland Islands"
799 #: CountryCode.cc:233
804 #: CountryCode.cc:234
805 msgid "Bosnia and Herzegovina"
806 msgstr "Bosnia ja Hertsegovina"
810 #: CountryCode.cc:235
816 #: CountryCode.cc:236
821 #: CountryCode.cc:237
826 #: CountryCode.cc:238
828 msgstr "Burkina Faso"
831 #: CountryCode.cc:239
837 #: CountryCode.cc:240
842 #: CountryCode.cc:241
847 #: CountryCode.cc:242
852 #: CountryCode.cc:243
857 #: CountryCode.cc:244
858 msgid "Brunei Darussalam"
862 #: CountryCode.cc:245
868 #: CountryCode.cc:246
875 #: CountryCode.cc:247
882 #: CountryCode.cc:248
889 #: CountryCode.cc:249
890 msgid "Bouvet Island"
891 msgstr "Bouvetinsaari"
894 #: CountryCode.cc:250
900 #: CountryCode.cc:251
902 msgstr "Valko-Venäjä"
906 #: CountryCode.cc:252
911 #: CountryCode.cc:253
916 #: CountryCode.cc:254
917 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
918 msgstr "Kookossaaret"
922 #: CountryCode.cc:255 CountryCode.cc:257
929 #: CountryCode.cc:256
930 msgid "Centruual African Republic"
931 msgstr "Keski-Afrikan tasavalta"
935 #: CountryCode.cc:258
940 #: CountryCode.cc:259
941 msgid "Cote D'Ivoire"
942 msgstr "Norsunluurannikko"
947 #: CountryCode.cc:260
949 msgstr "Cookinsaaret"
953 #: CountryCode.cc:261
958 #: CountryCode.cc:262
964 #: CountryCode.cc:263
970 #: CountryCode.cc:264
975 #: CountryCode.cc:265
980 #: CountryCode.cc:266
981 msgid "Serbia and Montenegro"
982 msgstr "Serbia ja Montenegro"
986 #: CountryCode.cc:267
991 #: CountryCode.cc:268
996 #: CountryCode.cc:269
997 msgid "Christmas Island"
1001 #: CountryCode.cc:270
1007 #: CountryCode.cc:271
1008 msgid "Czech Republic"
1012 #: CountryCode.cc:272
1017 #: CountryCode.cc:273
1022 #: CountryCode.cc:274
1029 #: CountryCode.cc:275
1035 #: CountryCode.cc:276
1036 msgid "Dominican Republic"
1037 msgstr "Dominikaaninen tasavalta"
1040 #: CountryCode.cc:277
1046 #: CountryCode.cc:278
1052 #: CountryCode.cc:279
1057 #: CountryCode.cc:280
1062 #: CountryCode.cc:281
1063 msgid "Western Sahara"
1064 msgstr "Länsi-Sahara"
1067 #: CountryCode.cc:282
1072 #: CountryCode.cc:283
1078 #: CountryCode.cc:284
1083 #: CountryCode.cc:285
1088 #: CountryCode.cc:286
1093 #: CountryCode.cc:287
1094 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1095 msgstr "Falklandinsaaret"
1098 #: CountryCode.cc:288
1099 msgid "Federated States of Micronesia"
1105 #: CountryCode.cc:289
1106 msgid "Faroe Islands"
1110 #: CountryCode.cc:290
1115 #: CountryCode.cc:291
1116 msgid "Metropolitan France"
1117 msgstr "Metropolitan France"
1122 #: CountryCode.cc:292
1127 #: CountryCode.cc:293
1128 msgid "United Kingdom"
1129 msgstr "Iso-Britannia"
1133 #: CountryCode.cc:294
1140 #: CountryCode.cc:295
1145 #: CountryCode.cc:296
1146 msgid "French Guiana"
1147 msgstr "Ranskan Guayana"
1151 #: CountryCode.cc:297
1156 #: CountryCode.cc:298
1162 #: CountryCode.cc:299
1168 #: CountryCode.cc:300
1174 #: CountryCode.cc:301
1179 #: CountryCode.cc:302
1184 #: CountryCode.cc:303
1185 msgid "Equatorial Guinea"
1186 msgstr "Päiväntasaajan Guinea"
1189 #: CountryCode.cc:304
1194 #: CountryCode.cc:305
1195 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
1196 msgstr "Etelä-Georgia ja Eteläiset Sandwichsaaret"
1200 #: CountryCode.cc:306
1207 #: CountryCode.cc:307
1212 #: CountryCode.cc:308
1213 msgid "Guinea-Bissau"
1214 msgstr "Guinea-Bissau"
1219 #: CountryCode.cc:309
1224 #: CountryCode.cc:310
1229 #: CountryCode.cc:311
1230 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1231 msgstr "Heard ja McDonaldinsaaret"
1235 #: CountryCode.cc:312
1241 #: CountryCode.cc:313
1246 #: CountryCode.cc:314
1252 #: CountryCode.cc:315
1258 #: CountryCode.cc:316
1264 #: CountryCode.cc:317
1270 #: CountryCode.cc:318
1276 #: CountryCode.cc:319
1281 #: CountryCode.cc:320
1282 msgid "British Indian Ocean Territory"
1283 msgstr "Brittiläinen Intian valtameren alue"
1287 #: CountryCode.cc:321
1293 #: CountryCode.cc:322
1299 #: CountryCode.cc:323
1304 #: CountryCode.cc:324
1310 #: CountryCode.cc:325
1316 #: CountryCode.cc:326
1322 #: CountryCode.cc:327
1327 #: CountryCode.cc:328
1334 #: CountryCode.cc:329
1340 #: CountryCode.cc:330
1345 #: CountryCode.cc:331
1350 #: CountryCode.cc:332
1357 #: CountryCode.cc:333
1358 msgid "Saint Kitts and Nevis"
1359 msgstr "Saint Kitts ja Nevis"
1362 #: CountryCode.cc:334
1364 msgstr "Pohjois-Korea"
1368 #: CountryCode.cc:335
1370 msgstr "Etelä-Korea"
1373 #: CountryCode.cc:336
1379 #: CountryCode.cc:337
1380 msgid "Cayman Islands"
1381 msgstr "Cayman-saaret"
1385 #: CountryCode.cc:338
1390 #: CountryCode.cc:339
1391 msgid "Lao People's Democratic Republic"
1395 #: CountryCode.cc:340
1402 #: CountryCode.cc:341
1404 msgstr "Saint Lucia"
1407 #: CountryCode.cc:342
1408 msgid "Liechtenstein"
1409 msgstr "Liechtenstein"
1412 #: CountryCode.cc:343
1418 #: CountryCode.cc:344
1423 #: CountryCode.cc:345
1429 #: CountryCode.cc:346
1435 #: CountryCode.cc:347
1441 #: CountryCode.cc:348
1447 #: CountryCode.cc:349
1452 #: CountryCode.cc:350
1457 #: CountryCode.cc:351
1462 #: CountryCode.cc:352
1467 #: CountryCode.cc:353
1474 #: CountryCode.cc:354
1475 msgid "Marshall Islands"
1476 msgstr "Marshallinsaaret"
1480 #: CountryCode.cc:355
1487 #: CountryCode.cc:356
1493 #: CountryCode.cc:357
1498 #: CountryCode.cc:358
1504 #: CountryCode.cc:359
1509 #: CountryCode.cc:360
1510 msgid "Northern Mariana Islands"
1511 msgstr "Pohjois-Mariaanit"
1514 #: CountryCode.cc:361
1521 #: CountryCode.cc:362
1526 #: CountryCode.cc:363
1532 #: CountryCode.cc:364
1539 #: CountryCode.cc:365
1545 #: CountryCode.cc:366
1551 #: CountryCode.cc:367
1557 #: CountryCode.cc:368
1563 #: CountryCode.cc:369
1568 #: CountryCode.cc:370
1574 #: CountryCode.cc:371
1580 #: CountryCode.cc:372
1581 msgid "New Caledonia"
1582 msgstr "Uusi-Kaledonia"
1586 #: CountryCode.cc:373
1593 #: CountryCode.cc:374
1594 msgid "Norfolk Island"
1595 msgstr "Norfolkinsaari"
1599 #: CountryCode.cc:375
1606 #: CountryCode.cc:376
1612 #: CountryCode.cc:377
1617 #: CountryCode.cc:378
1622 #: CountryCode.cc:379
1627 #. language code: nau na
1628 #: CountryCode.cc:380 LanguageCode.cc:858
1633 #: CountryCode.cc:381
1639 #: CountryCode.cc:382
1641 msgstr "Uusi-Seelanti"
1644 #: CountryCode.cc:383
1650 #: CountryCode.cc:384
1656 #: CountryCode.cc:385
1661 #: CountryCode.cc:386
1662 msgid "French Polynesia"
1663 msgstr "Ranskan Polynesia"
1666 #: CountryCode.cc:387
1667 msgid "Papua New Guinea"
1668 msgstr "Papua-Uusi-Guinea"
1671 #: CountryCode.cc:388
1673 msgstr "Filippiinit"
1676 #: CountryCode.cc:389
1682 #: CountryCode.cc:390
1687 #: CountryCode.cc:391
1688 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
1689 msgstr "Saint-Pierre ja Miquelon"
1692 #: CountryCode.cc:392
1697 #: CountryCode.cc:393
1699 msgstr "Puerto Rico"
1702 #: CountryCode.cc:394
1703 msgid "Palestinian Territory"
1708 #: CountryCode.cc:395
1715 #: CountryCode.cc:396
1721 #: CountryCode.cc:397
1728 #: CountryCode.cc:398
1733 #: CountryCode.cc:399
1739 #: CountryCode.cc:400
1744 #: CountryCode.cc:401
1745 msgid "Russian Federation"
1751 #: CountryCode.cc:402
1756 #: CountryCode.cc:403
1757 msgid "Saudi Arabia"
1758 msgstr "Saudi-Arabia"
1762 #: CountryCode.cc:404
1763 msgid "Solomon Islands"
1764 msgstr "Salomoninsaaret"
1767 #: CountryCode.cc:405
1773 #: CountryCode.cc:406
1778 #: CountryCode.cc:407
1783 #: CountryCode.cc:408
1788 #: CountryCode.cc:409
1789 msgid "Saint Helena"
1790 msgstr "Saint Helena"
1794 #: CountryCode.cc:410
1799 #: CountryCode.cc:411
1800 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
1801 msgstr "Huippuvuoret ja Jan Mayen"
1805 #: CountryCode.cc:412
1810 #: CountryCode.cc:413
1811 msgid "Sierra Leone"
1812 msgstr "Sierra Leone"
1815 #: CountryCode.cc:414
1820 #: CountryCode.cc:415
1826 #: CountryCode.cc:416
1832 #: CountryCode.cc:417
1837 #: CountryCode.cc:418
1838 msgid "Sao Tome and Principe"
1839 msgstr "São Tomé ja Príncipe"
1843 #: CountryCode.cc:419
1845 msgstr "El Salvador"
1849 #: CountryCode.cc:420
1855 #: CountryCode.cc:421
1860 #: CountryCode.cc:422
1861 msgid "Turks and Caicos Islands"
1862 msgstr "Turks- ja Caicossaaret"
1866 #: CountryCode.cc:423
1871 #: CountryCode.cc:424
1872 msgid "French Southern Territories"
1873 msgstr "Ranskan eteläiset alueet"
1876 #: CountryCode.cc:425
1882 #: CountryCode.cc:426
1888 #: CountryCode.cc:427
1890 msgstr "Tadžikistan"
1893 #. language code: tkl
1894 #: CountryCode.cc:428 LanguageCode.cc:1122
1900 #: CountryCode.cc:429
1901 msgid "Turkmenistan"
1902 msgstr "Turkmenistan"
1905 #: CountryCode.cc:430
1910 #: CountryCode.cc:431
1915 #: CountryCode.cc:432
1921 #: CountryCode.cc:433
1927 #: CountryCode.cc:434
1928 msgid "Trinidad and Tobago"
1929 msgstr "Trinidad ja Tobago"
1932 #. language code: tvl
1933 #: CountryCode.cc:435 LanguageCode.cc:1152
1939 #: CountryCode.cc:436
1944 #: CountryCode.cc:437
1950 #: CountryCode.cc:438
1956 #: CountryCode.cc:439
1962 #: CountryCode.cc:440
1963 msgid "United States Minor Outlying Islands"
1964 msgstr "Yhdysvaltain pienet erillissaaret"
1968 #: CountryCode.cc:441
1969 msgid "United States"
1970 msgstr "Yhdysvallat"
1974 #: CountryCode.cc:442
1979 #: CountryCode.cc:443
1984 #: CountryCode.cc:444
1985 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1990 #: CountryCode.cc:445
1991 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
1992 msgstr "Saint Vincent ja Grenadiinit"
1996 #: CountryCode.cc:446
2002 #: CountryCode.cc:447
2003 msgid "British Virgin Islands"
2004 msgstr "Brittiläiset Neitsytsaaret"
2008 #: CountryCode.cc:448
2009 msgid "Virgin Islands, U.S."
2010 msgstr "Yhdysvaltain Neitsytsaaret"
2014 #: CountryCode.cc:449
2019 #: CountryCode.cc:450
2024 #: CountryCode.cc:451
2025 msgid "Wallis and Futuna"
2026 msgstr "Wallis ja Futuna"
2029 #: CountryCode.cc:452
2034 #: CountryCode.cc:453
2039 #: CountryCode.cc:454
2045 #: CountryCode.cc:455
2046 msgid "South Africa"
2047 msgstr "Etelä-Afrikka"
2051 #: CountryCode.cc:456
2056 #: CountryCode.cc:457
2060 #: LanguageCode.cc:145
2061 msgid "Unknown language: "
2062 msgstr "Tuntematon kieli: "
2064 #. language code: aar aa
2065 #: LanguageCode.cc:238
2069 #. language code: abk ab
2070 #: LanguageCode.cc:240
2074 #. language code: ace
2075 #: LanguageCode.cc:242
2079 #. language code: ach
2080 #: LanguageCode.cc:244
2084 #. language code: ada
2085 #: LanguageCode.cc:246
2089 #. language code: ady
2090 #: LanguageCode.cc:248
2094 #. language code: afa
2095 #: LanguageCode.cc:250
2096 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
2097 msgstr "muut afroaasialaiset kielet"
2099 #. language code: afh
2100 #: LanguageCode.cc:252
2104 #. language code: afr af
2105 #: LanguageCode.cc:254
2109 #. language code: ain
2110 #: LanguageCode.cc:256
2114 #. language code: aka ak
2115 #: LanguageCode.cc:258
2119 #. language code: akk
2120 #: LanguageCode.cc:260
2124 #. language code: alb sqi sq
2125 #: LanguageCode.cc:262 LanguageCode.cc:264
2129 #. language code: ale
2130 #: LanguageCode.cc:266
2134 #. language code: alg
2135 #: LanguageCode.cc:268
2136 msgid "Algonquian languages"
2137 msgstr "algonkin-kielet"
2140 #. language code: alt
2141 #: LanguageCode.cc:270
2142 msgid "Southern Altai"
2143 msgstr "altai, etelä-"
2145 #. language code: amh am
2146 #: LanguageCode.cc:272
2150 #. language code: ang
2151 #: LanguageCode.cc:274
2152 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
2153 msgstr "muinaisenglanti"
2155 #. language code: apa
2156 #: LanguageCode.cc:276
2157 msgid "Apache languages"
2158 msgstr "apaššikielet"
2160 #. language code: ara ar
2161 #: LanguageCode.cc:278
2165 #. language code: arc
2166 #: LanguageCode.cc:280
2170 #. language code: arg an
2171 #: LanguageCode.cc:282
2176 #. language code: arm hye hy
2177 #: LanguageCode.cc:284 LanguageCode.cc:286
2181 #. language code: arn
2182 #: LanguageCode.cc:288
2186 #. language code: arp
2187 #: LanguageCode.cc:290
2191 #. language code: art
2192 #: LanguageCode.cc:292
2193 msgid "Artificial (Other)"
2194 msgstr "muut keinotekoiset kielet"
2196 #. language code: arw
2197 #: LanguageCode.cc:294
2201 #. language code: asm as
2202 #: LanguageCode.cc:296
2206 #. language code: ast
2207 #: LanguageCode.cc:298
2211 #. language code: ath
2212 #: LanguageCode.cc:300
2213 msgid "Athapascan languages"
2214 msgstr "athabasca-kielet"
2216 #. language code: aus
2217 #: LanguageCode.cc:302
2218 msgid "Australian languages"
2219 msgstr "australialaiset kielet"
2221 #. language code: ava av
2222 #: LanguageCode.cc:304
2226 #. language code: ave ae
2227 #: LanguageCode.cc:306
2232 #. language code: awa
2233 #: LanguageCode.cc:308
2238 #. language code: aym ay
2239 #: LanguageCode.cc:310
2243 #. language code: aze az
2244 #: LanguageCode.cc:312
2248 #. language code: bad
2249 #: LanguageCode.cc:314
2253 #. language code: bai
2254 #: LanguageCode.cc:316
2255 msgid "Bamileke languages"
2256 msgstr "bamileke-kielet"
2258 #. language code: bak ba
2259 #: LanguageCode.cc:318
2263 #. language code: bal
2264 #: LanguageCode.cc:320
2268 #. language code: bam bm
2269 #: LanguageCode.cc:322
2273 #. language code: ban
2274 #: LanguageCode.cc:324
2278 #. language code: baq eus eu
2279 #: LanguageCode.cc:326 LanguageCode.cc:328
2283 #. language code: bas
2284 #: LanguageCode.cc:330
2288 #. language code: bat
2289 #: LanguageCode.cc:332
2290 msgid "Baltic (Other)"
2291 msgstr "muut balttilaiset kielet"
2293 #. language code: bej
2294 #: LanguageCode.cc:334
2298 #. language code: bel be
2299 #: LanguageCode.cc:336
2301 msgstr "valko-venäjä"
2303 #. language code: bem
2304 #: LanguageCode.cc:338
2309 #. language code: ben bn
2310 #: LanguageCode.cc:340
2314 #. language code: ber
2315 #: LanguageCode.cc:342
2316 msgid "Berber (Other)"
2317 msgstr "muut berberikielet"
2319 #. language code: bho
2320 #: LanguageCode.cc:344
2325 #. language code: bih bh
2326 #: LanguageCode.cc:346
2330 #. language code: bik
2331 #: LanguageCode.cc:348
2336 #. language code: bin
2337 #: LanguageCode.cc:350
2341 #. language code: bis bi
2342 #: LanguageCode.cc:352
2346 #. language code: bla
2347 #: LanguageCode.cc:354
2351 #. language code: bnt
2352 #: LanguageCode.cc:356
2353 msgid "Bantu (Other)"
2354 msgstr "muut bantukielet"
2356 #. language code: bos bs
2357 #: LanguageCode.cc:358
2362 #. language code: bra
2363 #: LanguageCode.cc:360
2367 #. language code: bre br
2368 #: LanguageCode.cc:362
2373 #. language code: btk
2374 #: LanguageCode.cc:364
2375 msgid "Batak (Indonesia)"
2376 msgstr "batak (indonesialainen)"
2378 #. language code: bua
2379 #: LanguageCode.cc:366
2383 #. language code: bug
2384 #: LanguageCode.cc:368
2388 #. language code: bul bg
2389 #: LanguageCode.cc:370
2393 #. language code: bur mya my
2394 #: LanguageCode.cc:372 LanguageCode.cc:374
2398 #. language code: byn
2399 #: LanguageCode.cc:376
2403 #. language code: cad
2404 #: LanguageCode.cc:378
2408 #. language code: cai
2409 #: LanguageCode.cc:380
2410 msgid "Central American Indian (Other)"
2411 msgstr "muut Keski-Amerikan intiaanikielet"
2413 #. language code: car
2414 #: LanguageCode.cc:382
2418 #. language code: cat ca
2419 #: LanguageCode.cc:384
2423 #. language code: cau
2424 #: LanguageCode.cc:386
2425 msgid "Caucasian (Other)"
2426 msgstr "muut kaukasialaiset kielet"
2428 #. language code: ceb
2429 #: LanguageCode.cc:388
2433 #. language code: cel
2434 #: LanguageCode.cc:390
2435 msgid "Celtic (Other)"
2436 msgstr "muut kelttiläiset kielet"
2438 #. language code: cha ch
2439 #: LanguageCode.cc:392
2444 #. language code: chb
2445 #: LanguageCode.cc:394
2449 #. language code: che ce
2450 #: LanguageCode.cc:396
2454 #. language code: chg
2455 #: LanguageCode.cc:398
2459 #. language code: chi zho zh
2460 #: LanguageCode.cc:400 LanguageCode.cc:402
2464 #. language code: chk
2465 #: LanguageCode.cc:404
2470 #. language code: chm
2471 #: LanguageCode.cc:406
2475 #. language code: chn
2476 #: LanguageCode.cc:408
2477 msgid "Chinook jargon"
2478 msgstr "chinook-jargon"
2480 #. language code: cho
2481 #: LanguageCode.cc:410
2485 #. language code: chp
2486 #: LanguageCode.cc:412
2490 #. language code: chr
2491 #: LanguageCode.cc:414
2495 #. language code: chu cu
2496 #: LanguageCode.cc:416
2497 msgid "Church Slavic"
2498 msgstr "kirkkoslaavi"
2500 #. language code: chv cv
2501 #: LanguageCode.cc:418
2505 #. language code: chy
2506 #: LanguageCode.cc:420
2510 #. language code: cmc
2511 #: LanguageCode.cc:422
2512 msgid "Chamic languages"
2513 msgstr "cham-kielet"
2515 #. language code: cop
2516 #: LanguageCode.cc:424
2520 #. language code: cor kw
2521 #: LanguageCode.cc:426
2525 #. language code: cos co
2526 #: LanguageCode.cc:428
2530 #. language code: cpe
2531 #: LanguageCode.cc:430
2532 msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
2533 msgstr "muut englantiin perustuvat kreolit ja pidginit"
2535 #. language code: cpf
2536 #: LanguageCode.cc:432
2537 msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
2538 msgstr "muut ranskaan perustuvat kreolit ja pidginit"
2540 #. language code: cpp
2541 #: LanguageCode.cc:434
2542 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
2543 msgstr "muut portugaliin perustuvat kreolit ja pidginit"
2545 #. language code: cre cr
2546 #: LanguageCode.cc:436
2550 #. language code: crh
2551 #: LanguageCode.cc:438
2552 msgid "Crimean Tatar"
2553 msgstr "krimintataari"
2555 #. language code: crp
2556 #: LanguageCode.cc:440
2557 msgid "Creoles and pidgins (Other)"
2558 msgstr "muut kreolit ja pidginit"
2560 #. language code: csb
2561 #: LanguageCode.cc:442
2565 #. language code: cus
2566 #: LanguageCode.cc:444
2567 msgid "Cushitic (Other)"
2568 msgstr "muut kuušilaiset kielet"
2570 #. language code: cze ces cs
2571 #: LanguageCode.cc:446 LanguageCode.cc:448
2575 #. language code: dak
2576 #: LanguageCode.cc:450
2580 #. language code: dan da
2581 #: LanguageCode.cc:452
2585 #. language code: dar
2586 #: LanguageCode.cc:454
2590 #. language code: day
2591 #: LanguageCode.cc:456
2595 #. language code: del
2596 #: LanguageCode.cc:458
2600 #. language code: den
2601 #: LanguageCode.cc:460
2602 msgid "Slave (Athapascan)"
2605 #. language code: dgr
2606 #: LanguageCode.cc:462
2610 #. language code: din
2611 #: LanguageCode.cc:464
2615 #. language code: div dv
2616 #: LanguageCode.cc:466
2620 #. language code: doi
2621 #: LanguageCode.cc:468
2625 #. language code: dra
2626 #: LanguageCode.cc:470
2627 msgid "Dravidian (Other)"
2628 msgstr "muut dravidakielet"
2630 #. language code: dsb
2631 #: LanguageCode.cc:472
2632 msgid "Lower Sorbian"
2635 #. language code: dua
2636 #: LanguageCode.cc:474
2640 #. language code: dum
2641 #: LanguageCode.cc:476
2642 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
2643 msgstr "keskihollanti"
2645 #. language code: dut nld nl
2646 #: LanguageCode.cc:478 LanguageCode.cc:480
2650 #. language code: dyu
2651 #: LanguageCode.cc:482
2655 #. language code: dzo dz
2656 #: LanguageCode.cc:484
2660 #. language code: efi
2661 #: LanguageCode.cc:486
2665 #. language code: egy
2666 #: LanguageCode.cc:488
2667 msgid "Egyptian (Ancient)"
2668 msgstr "muinaisegypti"
2670 #. language code: eka
2671 #: LanguageCode.cc:490
2675 #. language code: elx
2676 #: LanguageCode.cc:492
2680 #. language code: eng en
2681 #: LanguageCode.cc:494
2685 #. language code: enm
2686 #: LanguageCode.cc:496
2687 msgid "English, Middle (1100-1500)"
2688 msgstr "keskienglanti"
2690 #. language code: epo eo
2691 #: LanguageCode.cc:498
2695 #. language code: est et
2696 #: LanguageCode.cc:500
2700 #. language code: ewe ee
2701 #: LanguageCode.cc:502
2705 #. language code: ewo
2706 #: LanguageCode.cc:504
2710 #. language code: fan
2711 #: LanguageCode.cc:506
2715 #. language code: fao fo
2716 #: LanguageCode.cc:508
2720 #. language code: fat
2721 #: LanguageCode.cc:510
2725 #. language code: fij fj
2726 #: LanguageCode.cc:512
2730 #. language code: fil
2731 #: LanguageCode.cc:514
2735 #. language code: fin fi
2736 #: LanguageCode.cc:516
2740 #. language code: fiu
2741 #: LanguageCode.cc:518
2742 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
2743 msgstr "muut suomalais-ugrilaiset kielet"
2745 #. language code: fon
2746 #: LanguageCode.cc:520
2750 #. language code: fre fra fr
2751 #: LanguageCode.cc:522 LanguageCode.cc:524
2755 #. language code: frm
2756 #: LanguageCode.cc:526
2757 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
2758 msgstr "keskiranska"
2760 #. language code: fro
2761 #: LanguageCode.cc:528
2762 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
2763 msgstr "muinaisranska"
2766 #. language code: fry fy
2767 #: LanguageCode.cc:530
2771 #. language code: ful ff
2772 #: LanguageCode.cc:532
2777 #. language code: fur
2778 #: LanguageCode.cc:534
2782 #. language code: gaa
2783 #: LanguageCode.cc:536
2788 #. language code: gay
2789 #: LanguageCode.cc:538
2793 #. language code: gba
2794 #: LanguageCode.cc:540
2798 #. language code: gem
2799 #: LanguageCode.cc:542
2800 msgid "Germanic (Other)"
2801 msgstr "muut germaaniset kielet"
2804 #. language code: geo kat ka
2805 #: LanguageCode.cc:544 LanguageCode.cc:546
2809 #. language code: ger deu de
2810 #: LanguageCode.cc:548 LanguageCode.cc:550
2814 #. language code: gez
2815 #: LanguageCode.cc:552
2819 #. language code: gil
2820 #: LanguageCode.cc:554
2826 #. language code: gla gd
2827 #: LanguageCode.cc:556
2831 #. language code: gle ga
2832 #: LanguageCode.cc:558
2836 #. language code: glg gl
2837 #: LanguageCode.cc:560
2841 #. language code: glv gv
2842 #: LanguageCode.cc:562
2846 #. language code: gmh
2847 #: LanguageCode.cc:564
2848 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
2849 msgstr "keskiyläsaksa"
2851 #. language code: goh
2852 #: LanguageCode.cc:566
2853 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
2854 msgstr "muinaisyläsaksa"
2856 #. language code: gon
2857 #: LanguageCode.cc:568
2861 #. language code: gor
2862 #: LanguageCode.cc:570
2866 #. language code: got
2867 #: LanguageCode.cc:572
2871 #. language code: grb
2872 #: LanguageCode.cc:574
2876 #. language code: grc
2877 #: LanguageCode.cc:576
2878 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
2879 msgstr "muinaiskreikka"
2881 #. language code: gre ell el
2882 #: LanguageCode.cc:578 LanguageCode.cc:580
2883 msgid "Greek, Modern (1453-)"
2886 #. language code: grn gn
2887 #: LanguageCode.cc:582
2891 #. language code: guj gu
2892 #: LanguageCode.cc:584
2896 #. language code: gwi
2897 #: LanguageCode.cc:586
2901 #. language code: hai
2902 #: LanguageCode.cc:588
2906 #. language code: hat ht
2907 #: LanguageCode.cc:590
2911 #. language code: hau ha
2912 #: LanguageCode.cc:592
2916 #. language code: haw
2917 #: LanguageCode.cc:594
2921 #. language code: heb he
2922 #: LanguageCode.cc:596
2926 #. language code: her hz
2927 #: LanguageCode.cc:598
2931 #. language code: hil
2932 #: LanguageCode.cc:600
2936 #. language code: him
2937 #: LanguageCode.cc:602
2942 #. language code: hin hi
2943 #: LanguageCode.cc:604
2947 #. language code: hit
2948 #: LanguageCode.cc:606
2952 #. language code: hmn
2953 #: LanguageCode.cc:608
2957 #. language code: hmo ho
2958 #: LanguageCode.cc:610
2962 #. language code: hsb
2963 #: LanguageCode.cc:612
2964 msgid "Upper Sorbian"
2967 #. language code: hun hu
2968 #: LanguageCode.cc:614
2972 #. language code: hup
2973 #: LanguageCode.cc:616
2978 #. language code: iba
2979 #: LanguageCode.cc:618
2983 #. language code: ibo ig
2984 #: LanguageCode.cc:620
2988 #. language code: ice isl is
2989 #: LanguageCode.cc:622 LanguageCode.cc:624
2993 #. language code: ido io
2994 #: LanguageCode.cc:626
2999 #. language code: iii ii
3000 #: LanguageCode.cc:628
3002 msgstr "sichuanin-yi"
3004 #. language code: ijo
3005 #: LanguageCode.cc:630
3009 #. language code: iku iu
3010 #: LanguageCode.cc:632
3014 #. language code: ile ie
3015 #: LanguageCode.cc:634
3017 msgstr "interlingue"
3019 #. language code: ilo
3020 #: LanguageCode.cc:636
3024 #. language code: ina ia
3025 #: LanguageCode.cc:638
3026 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
3027 msgstr "interlingua"
3029 #. language code: inc
3030 #: LanguageCode.cc:640
3031 msgid "Indic (Other)"
3032 msgstr "muut indoarjalaiset kielet"
3034 #. language code: ind id
3035 #: LanguageCode.cc:642
3039 #. language code: ine
3040 #: LanguageCode.cc:644
3041 msgid "Indo-European (Other)"
3042 msgstr "muut indoeurooppalaiset kielet"
3044 #. language code: inh
3045 #: LanguageCode.cc:646
3051 #. language code: ipk ik
3052 #: LanguageCode.cc:648
3056 #. language code: ira
3057 #: LanguageCode.cc:650
3058 msgid "Iranian (Other)"
3059 msgstr "muut iranilaiset kielet"
3061 #. language code: iro
3062 #: LanguageCode.cc:652
3063 msgid "Iroquoian languages"
3064 msgstr "irokeesikielet"
3066 #. language code: ita it
3067 #: LanguageCode.cc:654
3071 #. language code: jav jv
3072 #: LanguageCode.cc:656
3076 #. language code: jbo
3077 #: LanguageCode.cc:658
3081 #. language code: jpn ja
3082 #: LanguageCode.cc:660
3086 #. language code: jpr
3087 #: LanguageCode.cc:662
3088 msgid "Judeo-Persian"
3089 msgstr "juutalaispersia"
3091 #. language code: jrb
3092 #: LanguageCode.cc:664
3093 msgid "Judeo-Arabic"
3094 msgstr "juutalaisarabia"
3096 #. language code: kaa
3097 #: LanguageCode.cc:666
3099 msgstr "karakalpakki"
3101 #. language code: kab
3102 #: LanguageCode.cc:668
3106 #. language code: kac
3107 #: LanguageCode.cc:670
3111 #. language code: kal kl
3112 #: LanguageCode.cc:672
3114 msgstr "kalaallisut"
3116 #. language code: kam
3117 #: LanguageCode.cc:674
3122 #. language code: kan kn
3123 #: LanguageCode.cc:676
3127 #. language code: kar
3128 #: LanguageCode.cc:678
3132 #. language code: kas ks
3133 #: LanguageCode.cc:680
3137 #. language code: kau kr
3138 #: LanguageCode.cc:682
3142 #. language code: kaw
3143 #: LanguageCode.cc:684
3149 #. language code: kaz kk
3150 #: LanguageCode.cc:686
3156 #. language code: kbd
3157 #: LanguageCode.cc:688
3161 #. language code: kha
3162 #: LanguageCode.cc:690
3166 #. language code: khi
3167 #: LanguageCode.cc:692
3168 msgid "Khoisan (Other)"
3169 msgstr "muut khoisan-kielet"
3171 #. language code: khm km
3172 #: LanguageCode.cc:694
3176 #. language code: kho
3177 #: LanguageCode.cc:696
3181 #. language code: kik ki
3182 #: LanguageCode.cc:698
3186 #. language code: kin rw
3187 #: LanguageCode.cc:700
3191 #. language code: kir ky
3192 #: LanguageCode.cc:702
3196 #. language code: kmb
3197 #: LanguageCode.cc:704
3201 #. language code: kok
3202 #: LanguageCode.cc:706
3206 #. language code: kom kv
3207 #: LanguageCode.cc:708
3211 #. language code: kon kg
3212 #: LanguageCode.cc:710
3216 #. language code: kor ko
3217 #: LanguageCode.cc:712
3221 #. language code: kos
3222 #: LanguageCode.cc:714
3226 #. language code: kpe
3227 #: LanguageCode.cc:716
3231 #. language code: krc
3232 #: LanguageCode.cc:718
3233 msgid "Karachay-Balkar"
3234 msgstr "karatšai-balkaari"
3236 #. language code: kro
3237 #: LanguageCode.cc:720
3241 #. language code: kru
3242 #: LanguageCode.cc:722
3247 #. language code: kua kj
3248 #: LanguageCode.cc:724
3252 #. language code: kum
3253 #: LanguageCode.cc:726
3257 #. language code: kur ku
3258 #: LanguageCode.cc:728
3262 #. language code: kut
3263 #: LanguageCode.cc:730
3267 #. language code: lad
3268 #: LanguageCode.cc:732
3272 #. language code: lah
3273 #: LanguageCode.cc:734
3277 #. language code: lam
3278 #: LanguageCode.cc:736
3282 #. language code: lao lo
3283 #: LanguageCode.cc:738
3287 #. language code: lat la
3288 #: LanguageCode.cc:740
3292 #. language code: lav lv
3293 #: LanguageCode.cc:742
3297 #. language code: lez
3298 #: LanguageCode.cc:744
3302 #. language code: lim li
3303 #: LanguageCode.cc:746
3307 #. language code: lin ln
3308 #: LanguageCode.cc:748
3312 #. language code: lit lt
3313 #: LanguageCode.cc:750
3317 #. language code: lol
3318 #: LanguageCode.cc:752
3322 #. language code: loz
3323 #: LanguageCode.cc:754
3328 #. language code: ltz lb
3329 #: LanguageCode.cc:756
3330 msgid "Luxembourgish"
3333 #. language code: lua
3334 #: LanguageCode.cc:758
3336 msgstr "luba (Lulua)"
3338 #. language code: lub lu
3339 #: LanguageCode.cc:760
3340 msgid "Luba-Katanga"
3341 msgstr "luba (Katanga)"
3345 #. language code: lug lg
3346 #: LanguageCode.cc:762
3350 #. language code: lui
3351 #: LanguageCode.cc:764
3355 #. language code: lun
3356 #: LanguageCode.cc:766
3360 #. language code: luo
3361 #: LanguageCode.cc:768
3362 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
3365 #. language code: lus
3366 #: LanguageCode.cc:770
3370 #. language code: mac mkd mk
3371 #: LanguageCode.cc:772 LanguageCode.cc:774
3375 #. language code: mad
3376 #: LanguageCode.cc:776
3381 #. language code: mag
3382 #: LanguageCode.cc:778
3386 #. language code: mah mh
3387 #: LanguageCode.cc:780
3391 #. language code: mai
3392 #: LanguageCode.cc:782
3396 #. language code: mak
3397 #: LanguageCode.cc:784
3402 #. language code: mal ml
3403 #: LanguageCode.cc:786
3407 #. language code: man
3408 #: LanguageCode.cc:788
3413 #. language code: mao mri mi
3414 #: LanguageCode.cc:790 LanguageCode.cc:792
3418 #. language code: map
3419 #: LanguageCode.cc:794
3420 msgid "Austronesian (Other)"
3421 msgstr "muut austronesialaiset kielet"
3424 #. language code: mar mr
3425 #: LanguageCode.cc:796
3431 #. language code: mas
3432 #: LanguageCode.cc:798
3437 #. language code: may msa ms
3438 #: LanguageCode.cc:800 LanguageCode.cc:802
3442 #. language code: mdf
3443 #: LanguageCode.cc:804
3448 #. language code: mdr
3449 #: LanguageCode.cc:806
3453 #. language code: men
3454 #: LanguageCode.cc:808
3458 #. language code: mga
3459 #: LanguageCode.cc:810
3460 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
3463 #. language code: mic
3464 #: LanguageCode.cc:812
3468 #. language code: min
3469 #: LanguageCode.cc:814
3471 msgstr "minangkabau"
3473 #. language code: mis
3474 #: LanguageCode.cc:816
3475 msgid "Miscellaneous languages"
3476 msgstr "luokittelemattomat kielet"
3478 #. language code: mkh
3479 #: LanguageCode.cc:818
3480 msgid "Mon-Khmer (Other)"
3481 msgstr "muut mon-khmer-kielet"
3485 #. language code: mlg mg
3486 #: LanguageCode.cc:820
3492 #. language code: mlt mt
3493 #: LanguageCode.cc:822
3497 #. language code: mnc
3498 #: LanguageCode.cc:824
3503 #. language code: mni
3504 #: LanguageCode.cc:826
3508 #. language code: mno
3509 #: LanguageCode.cc:828
3510 msgid "Manobo languages"
3511 msgstr "manobo-kielet"
3513 #. language code: moh
3514 #: LanguageCode.cc:830
3518 #. language code: mol mo
3519 #: LanguageCode.cc:832
3523 #. language code: mon mn
3524 #: LanguageCode.cc:834
3528 #. language code: mos
3529 #: LanguageCode.cc:836
3533 #. language code: mul
3534 #: LanguageCode.cc:838
3535 msgid "Multiple languages"
3536 msgstr "monia kieliä"
3538 #. language code: mun
3539 #: LanguageCode.cc:840
3540 msgid "Munda languages"
3541 msgstr "mundakielet"
3543 #. language code: mus
3544 #: LanguageCode.cc:842
3550 #. language code: mwl
3551 #: LanguageCode.cc:844
3557 #. language code: mwr
3558 #: LanguageCode.cc:846
3562 #. language code: myn
3563 #: LanguageCode.cc:848
3564 msgid "Mayan languages"
3565 msgstr "maya-kielet"
3569 #. language code: myv
3570 #: LanguageCode.cc:850
3574 #. language code: nah
3575 #: LanguageCode.cc:852
3580 #. language code: nai
3581 #: LanguageCode.cc:854
3582 msgid "North American Indian"
3583 msgstr "Pohjois-Amerikan intiaanikielet"
3587 #. language code: nap
3588 #: LanguageCode.cc:856
3592 #. language code: nav nv
3593 #: LanguageCode.cc:860
3597 #. language code: nbl nr
3598 #: LanguageCode.cc:862
3599 msgid "Ndebele, South"
3600 msgstr "ndebele, etelä-"
3602 #. language code: nde nd
3603 #: LanguageCode.cc:864
3604 msgid "Ndebele, North"
3605 msgstr "ndebele, pohjois-"
3607 #. language code: ndo ng
3608 #: LanguageCode.cc:866
3612 #. language code: nds
3613 #: LanguageCode.cc:868
3618 #. language code: nep ne
3619 #: LanguageCode.cc:870
3623 #. language code: new
3624 #: LanguageCode.cc:872
3628 #. language code: nia
3629 #: LanguageCode.cc:874
3633 #. language code: nic
3634 #: LanguageCode.cc:876
3635 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
3636 msgstr "muut nigeriläis-kongolaiset kielet"
3638 #. language code: niu
3639 #: LanguageCode.cc:878
3643 #. language code: nno nn
3644 #: LanguageCode.cc:880
3645 msgid "Norwegian Nynorsk"
3646 msgstr "norja (nynorsk)"
3648 #. language code: nob nb
3649 #: LanguageCode.cc:882
3650 msgid "Norwegian Bokmal"
3651 msgstr "norja (bokmål)"
3653 #. language code: nog
3654 #: LanguageCode.cc:884
3658 #. language code: non
3659 #: LanguageCode.cc:886
3661 msgstr "muinaisnorja"
3663 #. language code: nor no
3664 #: LanguageCode.cc:888
3668 #. language code: nso
3669 #: LanguageCode.cc:890
3670 msgid "Northern Sotho"
3671 msgstr "sotho, pohjois-"
3673 #. language code: nub
3674 #: LanguageCode.cc:892
3675 msgid "Nubian languages"
3676 msgstr "nubialaiset kielet"
3678 #. language code: nwc
3679 #: LanguageCode.cc:894
3680 msgid "Classical Newari"
3681 msgstr "klassinen newari"
3683 #. language code: nya ny
3684 #: LanguageCode.cc:896
3688 #. language code: nym
3689 #: LanguageCode.cc:898
3693 #. language code: nyn
3694 #: LanguageCode.cc:900
3698 #. language code: nyo
3699 #: LanguageCode.cc:902
3703 #. language code: nzi
3704 #: LanguageCode.cc:904
3708 #. language code: oci oc
3709 #: LanguageCode.cc:906
3710 msgid "Occitan (post 1500)"
3713 #. language code: oji oj
3714 #: LanguageCode.cc:908
3719 #. language code: ori or
3720 #: LanguageCode.cc:910
3724 #. language code: orm om
3725 #: LanguageCode.cc:912
3729 #. language code: osa
3730 #: LanguageCode.cc:914
3734 #. language code: oss os
3735 #: LanguageCode.cc:916
3739 #. language code: ota
3740 #: LanguageCode.cc:918
3741 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
3744 #. language code: oto
3745 #: LanguageCode.cc:920
3746 msgid "Otomian languages"
3747 msgstr "otomi-kielet"
3749 #. language code: paa
3750 #: LanguageCode.cc:922
3751 msgid "Papuan (Other)"
3752 msgstr "muut papualaiset kielet"
3754 #. language code: pag
3755 #: LanguageCode.cc:924
3760 #. language code: pal
3761 #: LanguageCode.cc:926
3766 #. language code: pam
3767 #: LanguageCode.cc:928
3772 #. language code: pan pa
3773 #: LanguageCode.cc:930
3777 #. language code: pap
3778 #: LanguageCode.cc:932
3784 #. language code: pau
3785 #: LanguageCode.cc:934
3789 #. language code: peo
3790 #: LanguageCode.cc:936
3791 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3792 msgstr "muinaispersia"
3794 #. language code: per fas fa
3795 #: LanguageCode.cc:938 LanguageCode.cc:940
3799 #. language code: phi
3800 #: LanguageCode.cc:942
3801 msgid "Philippine (Other)"
3802 msgstr "muut filippiiniläiset kielet"
3804 #. language code: phn
3805 #: LanguageCode.cc:944
3811 #. language code: pli pi
3812 #: LanguageCode.cc:946
3816 #. language code: pol pl
3817 #: LanguageCode.cc:948
3821 #. language code: pon
3822 #: LanguageCode.cc:950
3826 #. language code: por pt
3827 #: LanguageCode.cc:952
3831 #. language code: pra
3832 #: LanguageCode.cc:954
3833 msgid "Prakrit languages"
3834 msgstr "prakrit-kielet"
3836 #. language code: pro
3837 #: LanguageCode.cc:956
3838 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3839 msgstr "muinaisprovensaali"
3841 #. language code: pus ps
3842 #: LanguageCode.cc:958
3846 #. language code: que qu
3847 #: LanguageCode.cc:960
3853 #. language code: raj
3854 #: LanguageCode.cc:962
3859 #. language code: rap
3860 #: LanguageCode.cc:964
3864 #. language code: rar
3865 #: LanguageCode.cc:966
3869 #. language code: roa
3870 #: LanguageCode.cc:968
3871 msgid "Romance (Other)"
3872 msgstr "muut romaaniset kielet"
3874 #. language code: roh rm
3875 #: LanguageCode.cc:970
3876 msgid "Raeto-Romance"
3877 msgstr "retoromaani"
3880 #. language code: rom
3881 #: LanguageCode.cc:972
3885 #. language code: rum ron ro
3886 #: LanguageCode.cc:974 LanguageCode.cc:976
3892 #. language code: run rn
3893 #: LanguageCode.cc:978
3897 #. language code: rus ru
3898 #: LanguageCode.cc:980
3903 #. language code: sad
3904 #: LanguageCode.cc:982
3909 #. language code: sag sg
3910 #: LanguageCode.cc:984
3914 #. language code: sah
3915 #: LanguageCode.cc:986
3919 #. language code: sai
3920 #: LanguageCode.cc:988
3921 msgid "South American Indian (Other)"
3922 msgstr "muut Etelä-Amerikan intiaanikielet"
3924 #. language code: sal
3925 #: LanguageCode.cc:990
3926 msgid "Salishan languages"
3927 msgstr "sališilaiset kielet"
3929 #. language code: sam
3930 #: LanguageCode.cc:992
3931 msgid "Samaritan Aramaic"
3932 msgstr "samarianaramea"
3934 #. language code: san sa
3935 #: LanguageCode.cc:994
3939 #. language code: sas
3940 #: LanguageCode.cc:996
3944 #. language code: sat
3945 #: LanguageCode.cc:998
3949 #. language code: scc srp sr
3950 #: LanguageCode.cc:1000 LanguageCode.cc:1002
3954 #. language code: scn
3955 #: LanguageCode.cc:1004
3959 #. language code: sco
3960 #: LanguageCode.cc:1006
3964 #. language code: scr hrv hr
3965 #: LanguageCode.cc:1008 LanguageCode.cc:1010
3969 #. language code: sel
3970 #: LanguageCode.cc:1012
3974 #. language code: sem
3975 #: LanguageCode.cc:1014
3976 msgid "Semitic (Other)"
3977 msgstr "muut seemiläiset kielet"
3979 #. language code: sga
3980 #: LanguageCode.cc:1016
3981 msgid "Irish, Old (to 900)"
3982 msgstr "muinaisiiri"
3984 #. language code: sgn
3985 #: LanguageCode.cc:1018
3986 msgid "Sign Languages"
3987 msgstr "viittomakielet"
3989 #. language code: shn
3990 #: LanguageCode.cc:1020
3994 #. language code: sid
3995 #: LanguageCode.cc:1022
3999 #. language code: sin si
4000 #: LanguageCode.cc:1024
4004 #. language code: sio
4005 #: LanguageCode.cc:1026
4006 msgid "Siouan languages"
4007 msgstr "sioux-kielet"
4009 #. language code: sit
4010 #: LanguageCode.cc:1028
4011 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
4012 msgstr "muut sinotiibetiläiset kielet"
4014 #. language code: sla
4015 #: LanguageCode.cc:1030
4016 msgid "Slavic (Other)"
4017 msgstr "muut slaavilaiset kielet"
4019 #. language code: slo slk sk
4020 #: LanguageCode.cc:1032 LanguageCode.cc:1034
4024 #. language code: slv sl
4025 #: LanguageCode.cc:1036
4029 #. language code: sma
4030 #: LanguageCode.cc:1038
4031 msgid "Southern Sami"
4032 msgstr "saame, etelä-"
4034 #. language code: sme se
4035 #: LanguageCode.cc:1040
4036 msgid "Northern Sami"
4037 msgstr "saame, pohjois-"
4039 #. language code: smi
4040 #: LanguageCode.cc:1042
4041 msgid "Sami languages (Other)"
4042 msgstr "muut saamelaiskielet"
4045 #. language code: smj
4046 #: LanguageCode.cc:1044
4048 msgstr "saame, luulajan-"
4050 #. language code: smn
4051 #: LanguageCode.cc:1046
4053 msgstr "saame, inarin-"
4055 #. language code: smo sm
4056 #: LanguageCode.cc:1048
4060 #. language code: sms
4061 #: LanguageCode.cc:1050
4063 msgstr "saame, koltan-"
4066 #. language code: sna sn
4067 #: LanguageCode.cc:1052
4071 #. language code: snd sd
4072 #: LanguageCode.cc:1054
4076 #. language code: snk
4077 #: LanguageCode.cc:1056
4081 #. language code: sog
4082 #: LanguageCode.cc:1058
4087 #. language code: som so
4088 #: LanguageCode.cc:1060
4092 #. language code: son
4093 #: LanguageCode.cc:1062
4097 #. language code: sot st
4098 #: LanguageCode.cc:1064
4099 msgid "Sotho, Southern"
4100 msgstr "sotho, etelä-"
4102 #. language code: spa es
4103 #: LanguageCode.cc:1066
4108 #. language code: srd sc
4109 #: LanguageCode.cc:1068
4113 #. language code: srr
4114 #: LanguageCode.cc:1070
4118 #. language code: ssa
4119 #: LanguageCode.cc:1072
4120 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
4121 msgstr "muut niililäis-saharalaiset kielet"
4124 #. language code: ssw ss
4125 #: LanguageCode.cc:1074
4129 #. language code: suk
4130 #: LanguageCode.cc:1076
4136 #. language code: sun su
4137 #: LanguageCode.cc:1078
4141 #. language code: sus
4142 #: LanguageCode.cc:1080
4146 #. language code: sux
4147 #: LanguageCode.cc:1082
4152 #. language code: swa sw
4153 #: LanguageCode.cc:1084
4157 #. language code: swe sv
4158 #: LanguageCode.cc:1086
4163 #. language code: syr
4164 #: LanguageCode.cc:1088
4168 #. language code: tah ty
4169 #: LanguageCode.cc:1090
4173 #. language code: tai
4174 #: LanguageCode.cc:1092
4176 msgstr "muut thaikielet"
4178 #. language code: tam ta
4179 #: LanguageCode.cc:1094
4184 #. language code: tat tt
4185 #: LanguageCode.cc:1096
4190 #. language code: tel te
4191 #: LanguageCode.cc:1098
4195 #. language code: tem
4196 #: LanguageCode.cc:1100
4200 #. language code: ter
4201 #: LanguageCode.cc:1102
4205 #. language code: tet
4206 #: LanguageCode.cc:1104
4212 #. language code: tgk tg
4213 #: LanguageCode.cc:1106
4217 #. language code: tgl tl
4218 #: LanguageCode.cc:1108
4222 #. language code: tha th
4223 #: LanguageCode.cc:1110
4228 #. language code: tib bod bo
4229 #: LanguageCode.cc:1112 LanguageCode.cc:1114
4233 #. language code: tig
4234 #: LanguageCode.cc:1116
4239 #. language code: tir ti
4240 #: LanguageCode.cc:1118
4244 #. language code: tiv
4245 #: LanguageCode.cc:1120
4249 #. language code: tlh
4250 #: LanguageCode.cc:1124
4254 #. language code: tli
4255 #: LanguageCode.cc:1126
4259 #. language code: tmh
4260 #: LanguageCode.cc:1128
4264 #. language code: tog
4265 #: LanguageCode.cc:1130
4266 msgid "Tonga (Nyasa)"
4267 msgstr "tonga (Malawi)"
4271 #. language code: ton to
4272 #: LanguageCode.cc:1132
4273 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
4274 msgstr "tonga (Tonga)"
4276 #. language code: tpi
4277 #: LanguageCode.cc:1134
4282 #. language code: tsi
4283 #: LanguageCode.cc:1136
4288 #. language code: tsn tn
4289 #: LanguageCode.cc:1138
4294 #. language code: tso ts
4295 #: LanguageCode.cc:1140
4300 #. language code: tuk tk
4301 #: LanguageCode.cc:1142
4305 #. language code: tum
4306 #: LanguageCode.cc:1144
4310 #. language code: tup
4311 #: LanguageCode.cc:1146
4312 msgid "Tupi languages"
4313 msgstr "tupi-kielet"
4315 #. language code: tur tr
4316 #: LanguageCode.cc:1148
4320 #. language code: tut
4321 #: LanguageCode.cc:1150
4322 msgid "Altaic (Other)"
4323 msgstr "muut altailaiset kielet"
4325 #. language code: twi tw
4326 #: LanguageCode.cc:1154
4332 #. language code: tyv
4333 #: LanguageCode.cc:1156
4337 #. language code: udm
4338 #: LanguageCode.cc:1158
4342 #. language code: uga
4343 #: LanguageCode.cc:1160
4347 #. language code: uig ug
4348 #: LanguageCode.cc:1162
4353 #. language code: ukr uk
4354 #: LanguageCode.cc:1164
4358 #. language code: umb
4359 #: LanguageCode.cc:1166
4363 #. language code: und
4364 #: LanguageCode.cc:1168
4365 msgid "Undetermined"
4366 msgstr "määrittämätön"
4368 #. language code: urd ur
4369 #: LanguageCode.cc:1170
4373 #. language code: uzb uz
4374 #: LanguageCode.cc:1172
4378 #. language code: vai
4379 #: LanguageCode.cc:1174
4383 #. language code: ven ve
4384 #: LanguageCode.cc:1176
4388 #. language code: vie vi
4389 #: LanguageCode.cc:1178
4393 #. language code: vol vo
4394 #: LanguageCode.cc:1180
4398 #. language code: vot
4399 #: LanguageCode.cc:1182
4403 #. language code: wak
4404 #: LanguageCode.cc:1184
4405 msgid "Wakashan languages"
4406 msgstr "wakash-kielet"
4408 #. language code: wal
4409 #: LanguageCode.cc:1186
4413 #. language code: war
4414 #: LanguageCode.cc:1188
4418 #. language code: was
4419 #: LanguageCode.cc:1190
4423 #. language code: wel cym cy
4424 #: LanguageCode.cc:1192 LanguageCode.cc:1194
4428 #. language code: wen
4429 #: LanguageCode.cc:1196
4430 msgid "Sorbian languages"
4431 msgstr "sorbin kielet"
4433 #. language code: wln wa
4434 #: LanguageCode.cc:1198
4438 #. language code: wol wo
4439 #: LanguageCode.cc:1200
4443 #. language code: xal
4444 #: LanguageCode.cc:1202
4448 #. language code: xho xh
4449 #: LanguageCode.cc:1204
4453 #. language code: yao
4454 #: LanguageCode.cc:1206
4458 #. language code: yap
4459 #: LanguageCode.cc:1208
4463 #. language code: yid yi
4464 #: LanguageCode.cc:1210
4470 #. language code: yor yo
4471 #: LanguageCode.cc:1212
4475 #. language code: ypk
4476 #: LanguageCode.cc:1214
4477 msgid "Yupik languages"
4478 msgstr "jupikkikielet"
4480 #. language code: zap
4481 #: LanguageCode.cc:1216
4487 #. language code: zen
4488 #: LanguageCode.cc:1218
4492 #. language code: zha za
4493 #: LanguageCode.cc:1220
4497 #. language code: znd
4498 #: LanguageCode.cc:1222
4502 #. language code: zul zu
4503 #: LanguageCode.cc:1224
4507 #. language code: zun
4508 #: LanguageCode.cc:1226
4512 #: ZYppFactory.cc:279 ZYppFactory.cc:334
4513 msgid "Cannot acquire zypp lock."
4514 msgstr "zypp-lukon hankkiminen ei onnistu."
4516 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
4518 #: target/rpm/RpmDb.cc:1799
4520 msgid "Changed configuration files for %s:"
4521 msgstr "Muuttuneet määritystiedostot paketille %s:"
4524 #: target/rpm/RpmDb.cc:1960
4526 msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
4527 msgstr "rpm tallensi tiedoston %s tiedostona %s, mutta erojen selvittäminen on mahdotonta"
4530 #: target/rpm/RpmDb.cc:1962
4533 "rpm saved %s as %s.\n"
4534 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4536 "rpm tallensi tiedoston %s tiedostona %s.\n"
4537 "Tässä on ensimmäiset 25 erilaista riviä:\n"
4540 #: target/rpm/RpmDb.cc:1965
4542 msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
4543 msgstr "rpm loi tiedoston %s tiedostona %s, mutta erojen selvittäminen on mahdotonta"
4546 #: target/rpm/RpmDb.cc:1967
4549 "rpm created %s as %s.\n"
4550 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4552 "rpm loi tiedoston %s tiedostona %s.\n"
4553 "Tässä on ensimmäiset 25 erilaista riviä:\n"
4555 #. %s = filename of rpm package
4557 #: target/rpm/RpmDb.cc:1973
4559 msgid "%s install failed"
4560 msgstr "%s asennus epäonnistui"
4562 #: target/rpm/RpmDb.cc:1974 target/rpm/RpmDb.cc:2092
4564 msgstr "rpm-tuloste:"
4566 #. %s = filename of rpm package
4568 #: target/rpm/RpmDb.cc:1980
4570 msgid "%s installed ok"
4573 #: target/rpm/RpmDb.cc:1983 target/rpm/RpmDb.cc:2100
4574 msgid "Additional rpm output:"
4575 msgstr "rpm-lisätuloste:"
4577 #. %s = name of rpm package
4579 #: target/rpm/RpmDb.cc:2091
4581 msgid "%s remove failed"
4582 msgstr "%s poistaminen epäonnistui"
4585 #: target/rpm/RpmDb.cc:2097
4587 msgid "%s remove ok"
4588 msgstr "%s poistaminen onnistui"
4590 #: target/rpm/RpmDb.cc:2114
4594 #. translator: these are different kinds of how an rpm package can be broken
4595 #: target/rpm/RpmDb.cc:2117
4596 msgid "The package is not OK for the following reasons:"
4597 msgstr "Paketti ei ole kunnossa seuraavista syistä:"
4599 #: target/rpm/RpmDb.cc:2123
4600 msgid "The package contains different version than expected"
4601 msgstr "Paketti sisälsi eri version kuin odotettiin"
4603 #: target/rpm/RpmDb.cc:2129
4604 msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
4605 msgstr "Pakettitiedoston MD5-summa on väärä"
4607 #: target/rpm/RpmDb.cc:2135
4608 msgid "The package is not signed"
4609 msgstr "Pakettia ei olla allekirjoitettu"
4611 #: target/rpm/RpmDb.cc:2141
4612 msgid "The package has no MD5 sum"
4613 msgstr "Paketissa ei ole MD5-summaa"
4615 #: target/rpm/RpmDb.cc:2147
4616 msgid "The package has incorrect signature"
4617 msgstr "Paketin allekirjoitus on virheellinen"
4619 #: target/rpm/RpmDb.cc:2153
4620 msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
4621 msgstr "Pakettiarkistolla on väärä MD5-summa"
4623 #: target/rpm/RpmDb.cc:2159
4624 msgid "rpm failed for unkown reason, see log file"
4625 msgstr "rpm epäonnistui tuntemattomasta syystä, katso lokitiedosto"
4628 #: target/rpm/RpmDb.cc:2303
4630 msgid "created backup %s"
4631 msgstr "luotiin varmuuskopio %s"
4633 #: target/TargetImpl.cc:630
4634 msgid "Target commit aborted by user."
4635 msgstr "Käyttäjä keskeytti kohteen kirjoituksen."
4637 #: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
4638 #: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
4639 msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
4640 msgstr "Ei voida kirjoittaa korjauskomentojonoa väliaikaiseen tiedostoon."
4642 #: source/yum/YUMScriptImpl.cc:89 source/yum/YUMScriptImpl.cc:123
4643 msgid "Failed check for the script file check sum"
4644 msgstr "Komentojonon tarkistussumman tarkistus epäonnistui"
4646 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
4647 msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
4648 msgstr "Allekirjoitetun repomd.xml -tiedoston allekirjoituksen tarkistus epäonnistui"
4650 #: source/SourceImpl.cc:384
4651 msgid " miss checksum."
4652 msgstr " tarkistussumma puuttuu."
4654 #: source/SourceImpl.cc:390
4655 msgid " fails checksum verification."
4656 msgstr " tarkistussumman varmistaminen epäonnistui."