added new translations
[platform/upstream/libzypp.git] / po / fi.po
1 # translation of zypp.fi.po to Suomi
2 # translation of zypp.po to
3 # translation of zypp.fi.po to
4 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
5 # Finnish message file for YaST2 (@memory@).
6 # Copyright (C) 2003 SuSE Linux AG.
7 #
8 # Michael Hintsala <mhintsa@fi.ibm.com>, 2003. 2001.
9 # Ilkka Pirskanen <ilkka.pirskanen@kolumbus.fi>, 2006.
10 # Jyri Palokangas <jmp@netti.fi>, 2006.
11 # Joonas Niilola <juippis@roskakori.org>, 2006.
12 msgid ""
13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: zypp.fi\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2006-10-26 09:41+0200\n"
17 "PO-Revision-Date: 2006-11-02 18:35+0300\n"
18 "Last-Translator: Joonas Niilola <juippis@roskakori.org>\n"
19 "Language-Team: Suomi <yast-trans-fi@kotoistaminen.novell.fi>\n"
20 "MIME-Version: 1.0\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
24
25 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
26 msgid "Ignore this requirement just here"
27 msgstr "Jätä tämä vaatimus huomiotta vain tässä"
28
29 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:63
30 msgid "Ignore this requirement generally"
31 msgstr "Jätä tämä vaatimus huomiotta yleisesti"
32
33 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
34 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:75
35 #, c-format
36 msgid "Install %s although it would change the architecture"
37 msgstr "Asenna %s, vaikka se muuttaisi arkkitehtuurin"
38
39 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
40 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:78
41 #, c-format
42 msgid "%s provides this dependency but would changed the architecture of the installed item"
43 msgstr "%s tarjoaa tämän riippuvuuden, mutta vaihtaa asennetun kohteen arkkitehtuurin"
44
45 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
46 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
47 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:102
48 #, c-format
49 msgid "Ignore this conflict of %s"
50 msgstr "Jätä osan %s ristiriita huomiotta"
51
52 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
53 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
54 #, c-format
55 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
56 msgstr "Jätä osan %s vanhentuminen %s huomiotta"
57
58 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
59 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:130
60 #, c-format
61 msgid "Ignore that %s is already set to install"
62 msgstr "Jätä huomiotta että %s on jo asetettu asennettavaksi"
63
64 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
65 #: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
66 #: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
67 #, c-format
68 msgid "install %s"
69 msgstr "asenna %s"
70
71 #: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
72 msgid "Install missing resolvables"
73 msgstr "Asenna puuttuvat ratkaisimet"
74
75 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
76 #: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
77 #: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
78 #, c-format
79 msgid "keep %s"
80 msgstr "pidä %s"
81
82 #: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
83 msgid "Keep resolvables"
84 msgstr "Pidä ratkaisimet"
85
86 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
87 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
88 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
89 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:408
90 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:418
91 #, c-format
92 msgid "delete %s"
93 msgstr "poista %s"
94
95 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
96 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
97 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
98 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:411
99 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:421
100 #, c-format
101 msgid "do not install %s"
102 msgstr "älä asenna ohjelmistoa %s"
103
104 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
105 msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
106 msgstr "Älä asenna tai poista ratkaisimia joita tämä koskettaa"
107
108 #: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:50
109 msgid "unlock all resolvables"
110 msgstr "poista kaikkien ratkaisimien lukitus"
111
112 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
113 #: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:59
114 #, c-format
115 msgid "unlock %s"
116 msgstr "Poista ohjelmiston %s lukitus"
117
118 #: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:68
119 msgid "Unlock these resolvables"
120 msgstr "Poistetaan näiden ratkaisimien lukitus"
121
122 #. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
123 #: solver/detail/QueueItemRequire.cc:693
124 #, c-format
125 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
126 msgstr "tarvitaan %s %s varten kun päivitetään %s"
127
128 #: solver/detail/ResolverInfo.cc:190
129 msgid " Error!"
130 msgstr " Virhe!"
131
132 #: solver/detail/ResolverInfo.cc:191
133 msgid " Important!"
134 msgstr " Tärkeä!"
135
136 #. Translator all.%s = name of packages,patches,....
137 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
138 #. TranslatorExplanation: 1.%s is part of 'bundles', the bundles are listed in 2.%s
139 #: solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
140 #: solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
141 #, c-format
142 msgid "%s part of %s"
143 msgstr "Osa %s kuuluu osaan %s"
144
145 #. Translator: all.%s = name of package, patch,...
146 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
147 #. TranslatorExplanation: 1.%s is conflicting with multiple others
148 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
149 #: solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
150 #: solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
151 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:264
152 #, c-format
153 msgid "%s conflicts with %s"
154 msgstr "%s on ristiriidassa osan %s kanssa"
155
156 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
157 #: solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
158 #, c-format
159 msgid "%s depended on %s"
160 msgstr "%s on riippuvainen osasta %s"
161
162 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
163 #. TranslatorExplanation: 1.%s is dependent on list of names
164 #: solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
165 #, c-format
166 msgid "%s dependend on %s"
167 msgstr "%s riippuu osasta %s"
168
169 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
170 msgid ", Action: "
171 msgstr ", Toimenpide: "
172
173 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
174 msgid ", Trigger: "
175 msgstr ", Laukaisu: "
176
177 #. Translator: Notation for (RPM) package
178 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
179 msgid "package"
180 msgstr "paketti"
181
182 #. Translator: Notation for SuSE package selection (set of packages)
183 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
184 msgid "selection"
185 msgstr "esivalinta"
186
187 #. Translator: Notation for SuSE installation pattern (set of packages, describing use of system)
188 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
189 msgid "pattern"
190 msgstr "käyttötarkoitus"
191
192 #. Translator: Notation for product
193 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
194 msgid "product"
195 msgstr "tuote"
196
197 #. Translator: Notation for patch
198 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
199 msgid "patch"
200 msgstr "korjaus"
201
202 #. Translator: Notation for script (part of a patch)
203 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
204 msgid "script"
205 msgstr "komentojono"
206
207 #. Translator: Notation for message (part of a patch)
208 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
209 msgid "message"
210 msgstr "sanoma"
211
212 #. Translator: Notation for atom (part of a patch)
213 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
214 msgid "atom"
215 msgstr "atomi"
216
217 #. Translator: Notation for computer system
218 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
219 msgid "system"
220 msgstr "järjestelmä"
221
222 #. Translator: Generic term for an item with dependencies, please leave untranslated for now
223 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
224 msgid "Resolvable"
225 msgstr "Ratkaisin"
226
227 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result, no solution could be found
228 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
229 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
230 msgstr "Merkitään tämä ratkaisuyritys epäkelvoksi."
231
232 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
233 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
234 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
235 #, c-format
236 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
237 msgstr "Merkitään ratkaisin %s ei asennettavissa olevaksi"
238
239 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
240 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
241 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
242 #, c-format
243 msgid "%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of dependency problems."
244 msgstr "%s on tarkoitus asentaa, mutta se ei ole mahdollista riippuvuusongelmien vuoksi."
245
246 #. Translator: %s = name of package,patch,...
247 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
248 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
249 #, c-format
250 msgid "Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
251 msgstr "Ei voida asentaa osaa %s, koska se on jo merkitty poistettavaksi"
252
253 #. Translator: %s = name of patch
254 #. TranslatorExplanation: A patch which is not needed (does not apply) cant be installed
255 #. TranslatorExplanation: Patches contain updates (bug fixes) to packages. Such fixes
256 #. TranslatorExplanation: do only apply if the package to-be-fixed is actually installed.
257 #. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
258 #. TranslatorExplanation: package is not installed.
259 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
260 #, c-format
261 msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
262 msgstr "Ei voida asentaa osaa %s, koska sitä ei käytetä tässä järjestelmässä."
263
264 #. affected() = item 1 which has to be installed
265 #. _capability =
266 #. other() = item 2 which has to be installed
267 #. other_capability() =
268 #. Translator: %s = name of package,patch,...
269 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
270 #, c-format
271 msgid "Can't install %s, since %s is already marked as needing to be installed"
272 msgstr "Ei voida asentaa osaa %s, koska %s on jo merkitty tilaan tarvitaan asennettavaksi"
273
274 #. Translator: %s = name of patch,product
275 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
276 #, c-format
277 msgid "This would invalidate %s."
278 msgstr "Tämä muuttaisi osan %s epäkelvoksi."
279
280 #. Translator: %s = name of patch, pattern, ...
281 #. TranslatorExplanation: Establishing is the process of computing which patches are needed
282 #. TranslatorExplanation: This is just a progress indicator
283 #. TranslatorExplanation: It is also used for other types of resolvables in order to verify
284 #. TranslatorExplanation: the completeness of their dependencies
285 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
286 #, c-format
287 msgid "Establishing %s"
288 msgstr "Valmistellaan %s"
289
290 #. affected() = resolvable to be installed
291 #. _capability =
292 #. other() =
293 #. other_capability() =
294 #. Translator: %s = name of package,patch,...
295 #. TranslatorExample: Installing foo
296 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for installation
297 #. Translator: %s = packagename
298 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
299 #, c-format
300 msgid "Installing %s"
301 msgstr "Asennetaan %s"
302
303 #. affected() = updated resolvable
304 #. _capability =
305 #. other() = currently installed, being updated resolvable
306 #. other_capability() =
307 #. Translator: 1.%s and 2.%s = name of package
308 #. TranslatorExample: Updating foo-1.1 to foo-1.2
309 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for upgrade
310 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
311 #, c-format
312 msgid "Updating %s to %s"
313 msgstr "Päivitetään %s --> %s"
314
315 #. affected() =
316 #. _capability =
317 #. other() =
318 #. other_capability() =
319 #. Translator: %s = name of package,patch,...
320 #. TranslatorExample: Skipping foo: already installed
321 #. TranslatorExplanation: An installation request for foo is skipped since foo is already installed
322 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
323 #, c-format
324 msgid "Skipping %s: already installed"
325 msgstr "Ohitetaan %s: jo asennettu"
326
327 #. affected() = is set
328 #. _capability = is set
329 #. other() =
330 #. other_capability() =
331 #. Translator: 1.%s = dependency
332 #. TranslatorExample: There are no alternative installed providers of foo
333 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be uninstalled. It provides 'foo' which is needed by others
334 #. TranslatorExplanation: We just found out that 'foo' is not provided by anything else (an alternative)
335 #. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
336 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
337 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
338 #, c-format
339 msgid "There are no alternative installed providers of %s"
340 msgstr "Mikään muu osa ei tarjoa osaa %s"
341
342 #. Translator: 1.%s = name of package,patch....
343 #. TranslatorExample: for bar
344 #. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
345 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298 solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
346 #, c-format
347 msgid "for %s"
348 msgstr "%s:lle"
349
350 #. affected() =
351 #. _capability =
352 #. other() =
353 #. other_capability() =
354 #. Translator: 1.%s = dependency
355 #. TranslatorExample: There are no installable providers of foo
356 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be installed which requires foo
357 #. TranslatorExplanation: But there is nothing available to fulfill this requirement
358 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be installed
359 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
360 #, c-format
361 msgid "There are no installable providers of %s"
362 msgstr "Mikään osa ei tarjoa osaa %s"
363
364 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,..., 2.%s = name of package,patch,...
365 #. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
366 #. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
367 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
368 #, c-format
369 msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
370 msgstr "Päivitä osaan %s välttääksesi osan %s poistamisen, mikäli mahdollista."
371
372 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
373 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
374 #, c-format
375 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
376 msgstr "Osa %s tarjoaa osan %s, mutta se on tarkoitus poistaa."
377
378 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s type (package, patch, ...)
379 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
380 #, c-format
381 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
382 msgstr "Osa %s tarjoaa osan %s, mutta toinen versio %s on jo asennettu."
383
384 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
385 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
386 #, c-format
387 msgid "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own for more details."
388 msgstr "Osa %s tarjoaa osan %s, mutta sitä ei voida poistaa. Yritä asentaa se yksinään saadaksesi lisätietoja."
389
390 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
391 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
392 #, c-format
393 msgid "%s provides %s, but it is locked."
394 msgstr "Osa %s tarjoaa osan %s, mutta se on lukittu."
395
396 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
397 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
398 #, c-format
399 msgid "%s provides %s, but has another architecture."
400 msgstr "Osa %s tarjoaa osan %s, mutta se on eri arkkitehtuuria."
401
402 #. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
403 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:450
404 #, c-format
405 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
406 msgstr "Ei voida tyydyttää vaatimusta %s osalle %s"
407
408 #. affected() = to-be-installed resolvable which was scheduled to be uninstalled
409 #. _capability =
410 #. other() =
411 #. other_capability() =
412 #. Translator: %s = name of package,patch,...
413 #. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
414 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
415 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:471
416 #, c-format
417 msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
418 msgstr "Muut asennettavat ratkaisimet vaativat %s, joten sen linkitystä ei pureta."
419
420 #. affected() = provider of cap
421 #. _capability =
422 #. other() =
423 #. other_capability() =
424 #. Translator: %s = name of package,patch,...
425 #. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
426 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
427 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:488
428 #, c-format
429 msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
430 msgstr "Muu asennettava ratkaisin vaatii %s, joten sen linkitystä ei pureta."
431
432 #. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
433 #. _capability =
434 #. other() =
435 #. other_capability() =
436 #. Translator: %s = name of package,patch,...
437 #. TranslatorExample: foo is locked and cannot be uninstalled.
438 #. TranslatorExplanation: foo is to-be-uninstalled but it is locked
439 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:505
440 #, c-format
441 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
442 msgstr "%s on lukittu ja sitä ei voida poistaa."
443
444 #. affected() = provider of capability
445 #. _capability = provided by provider
446 #. other() = conflict issuer
447 #. other_capability() = conflict capability
448 #. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
449 #. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
450 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:524
451 #, c-format
452 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
453 msgstr "Ristiriita osasta %s (%s) vaatii asennettavaksi päätetyn %s poistamista"
454
455 #. affected() = provider of capability
456 #. _capability = provided by provider
457 #. other() = conflict issuer
458 #. other_capability() = conflict capability from issuer
459 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 3.%s and 4.%s = Dependency;
460 #. TranslatorExample: Marking xyz as uninstallable due to conflicts over foo (bar)
461 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:542
462 #, c-format
463 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
464 msgstr "Merkitään %s ei asennettavissa olevaksi osasta %s olevan ristiriidan takia"
465
466 #. Translator: %s = name of package,patch
467 #. TranslatorExample: from abc
468 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:550
469 #, c-format
470 msgid "from %s"
471 msgstr "%s:sta"
472
473 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
474 #: solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
475 #, c-format
476 msgid "%s is missing the requirement %s"
477 msgstr "%s puuttuu vaatimus %s"
478
479 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
480 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
481 #: solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:56
482 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:253
483 #, c-format
484 msgid "%s is needed by %s"
485 msgstr "Osaa %s tarvitaan %s toimesta"
486
487 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
488 #. TranslatorExplanation: 1.%s is needed by multiple others
489 #: solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:70
490 #, c-format
491 msgid "%s needed by %s"
492 msgstr "Osaa %s tarvitaan %s toimesta"
493
494 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
495 #: solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
496 #, c-format
497 msgid "%s is replaced by %s"
498 msgstr "%s korvataan osalla %s"
499
500 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
501 #. TranslatorExplanation: 1.%s is replaced by others
502 #: solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
503 #, c-format
504 msgid "%s replaced by %s"
505 msgstr "%s korvataan osalla %s"
506
507 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:243
508 msgid "Invalid information"
509 msgstr "Epäkelvot tiedot"
510
511 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
512 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:250
513 #, c-format
514 msgid "%s is needed by other resolvables"
515 msgstr "Muut ratkaisimet tarvitsevat %s"
516
517 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:254
518 #, c-format
519 msgid ""
520 "%s is needed by:\n"
521 "%s"
522 msgstr ""
523 "%s tarvitaan osien toimesta:\n"
524 "%s"
525
526 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
527 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:261
528 #, c-format
529 msgid "%s conflicts with other resolvables"
530 msgstr "%s on ristiriidassa muiden ratkaisimien kanssa"
531
532 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:265
533 #, c-format
534 msgid ""
535 "%s conflicts with:\n"
536 "%s"
537 msgstr ""
538 "%s on ristiriidassa seuraavan osan kanssa:\n"
539 "%s"
540
541 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
542 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:288
543 #, c-format
544 msgid "%s obsoletes other resolvables"
545 msgstr "%s vanhentaa muut ratkaisimet"
546
547 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
548 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:291
549 #, c-format
550 msgid "%s obsoletes %s"
551 msgstr "%s vanhentaa %s"
552
553 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
554 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:293
555 #, c-format
556 msgid "%s obsoletes:%s"
557 msgstr "%s vanhentaa:%s"
558
559 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:294
560 msgid ""
561 "\n"
562 "These resolvables will be deleted from the system."
563 msgstr ""
564 "\n"
565 "Nämä ratkaisimet poistetaan järjestelmästä."
566
567 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
568 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:301
569 #, c-format
570 msgid "%s depends on other resolvables"
571 msgstr "%s on riippuvainen muista ratkaisimista"
572
573 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
574 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:305
575 #, c-format
576 msgid "%s depends on %s"
577 msgstr "%s on riippuvainen osasta %s"
578
579 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
580 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:308
581 #, c-format
582 msgid "%s depends on:%s"
583 msgstr "%s on riippuvainen: %s"
584
585 #. TranslatorExplanation: currently it is unused.
586 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:314
587 msgid "Child of"
588 msgstr "Vanhempi"
589
590 #. TranslatorExplanation %s = dependency
591 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
592 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:320
593 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:400
594 #, c-format
595 msgid "Cannot install %s"
596 msgstr "Ei voida asentaa %s"
597
598 #. TranslatorExplanation %s = capability
599 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:322
600 #, c-format
601 msgid "None provides %s"
602 msgstr "Mikään ei tarjoa %s"
603
604 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:323
605 msgid ""
606 "\n"
607 "There is no resource available which support this requirement."
608 msgstr ""
609 "\n"
610 "Ei ole saatavilla osaa, joka täyttäisi tämän vaatimuksen."
611
612 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:331
613 msgid "Due problems which are described above/below this resolution will not solve all dependencies"
614 msgstr "Yllä tai alla kuvattujen ongelmien takia tämä ehdotus ei ratkaise kaikkia riippuvuuksia"
615
616 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
617 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:662
618 #, c-format
619 msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
620 msgstr "Ei voida asentaa osaa %s, koska se on ristiriidassa osan %s kanssa"
621
622 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
623 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:359
624 #, c-format
625 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
626 msgstr "%s ei asennettu ja se on merkitty ei asennettavissa olevaksi"
627
628 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
629 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:370
630 #, c-format
631 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
632 msgstr "Ei voida asentaa %s riippuvuusongelmien takia."
633
634 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
635 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:434
636 #, c-format
637 msgid "%s has unfulfilled requirements"
638 msgstr "Osalla %s on täyttämättömiä vaatimuksia"
639
640 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
641 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:472
642 #, c-format
643 msgid "%s has missing dependencies"
644 msgstr "Osalla %s on puuttuvia riippuvuuksia"
645
646 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
647 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:510
648 #, c-format
649 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
650 msgstr "Osaa %s ei voida asentaa puuttuvien riippuvuuksien takia"
651
652 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
653 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:548
654 #, c-format
655 msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
656 msgstr "Osa %s täyttää osan %s riippuvuudet, mutta se poistetaan"
657
658 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
659 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:558
660 #, c-format
661 msgid "No need to install %s"
662 msgstr "Ei tarvetta asentaa %s"
663
664 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
665 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:566
666 #, c-format
667 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
668 msgstr "Ei voida asentaa osaa %s täyttämään osan %s riippuvuudet"
669
670 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
671 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:581
672 #, c-format
673 msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
674 msgstr "Ei voida asentaa osaa %s täyttämään osan %s riippuvuudet"
675
676 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
677 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:618
678 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:626
679 #, c-format
680 msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
681 msgstr "%s ei poisteta, koska sitä tarvitaan edelleen"
682
683 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
684 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:637
685 #, c-format
686 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
687 msgstr "%s vanhentaa %s. Mutta %s ei voida poistaa, koska se on lukittu."
688
689 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
690 #, c-format
691 msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
692 msgstr "Ei voida asentaa osaa %s, koska se on ristiriidassa"
693
694 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
695 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:685
696 #, c-format
697 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
698 msgstr "%s ei ole poistettavissa, koska se on ristiriidassa osan %s kanssa"
699
700 #: CountryCode.cc:135
701 msgid "Unknown country: "
702 msgstr "Tuntematon maa: "
703
704 #. Defined CountryCode constants
705 #. Defined LanguageCode constants
706 #: CountryCode.cc:215 LanguageCode.cc:225
707 msgid "noCode"
708 msgstr "eikoodia"
709
710 #: CountryCode.cc:217
711 msgid "Andorra"
712 msgstr "Andorra"
713
714 #. :AND:020:
715 #: CountryCode.cc:218
716 msgid "United Arab Emirates"
717 msgstr "Arabiemiirikunnat"
718
719 #. :ARE:784:
720 #: CountryCode.cc:219
721 msgid "Afghanistan"
722 msgstr "Afganistan"
723
724 # AG
725 #. :AFG:004:
726 #: CountryCode.cc:220
727 msgid "Antigua and Barbuda"
728 msgstr "Antigua ja Barbuda"
729
730 #. :ATG:028:
731 #: CountryCode.cc:221
732 msgid "Anguilla"
733 msgstr "Anguilla"
734
735 #. :AIA:660:
736 #: CountryCode.cc:222
737 msgid "Albania"
738 msgstr "Albania"
739
740 # AM
741 #. :ALB:008:
742 #: CountryCode.cc:223
743 msgid "Armenia"
744 msgstr "Armenia"
745
746 # AN
747 # fuzzy
748 #. :ARM:051:
749 #: CountryCode.cc:224
750 msgid "Netherlands Antilles"
751 msgstr "Alankomaiden Antillit"
752
753 #. :ANT:530:
754 #: CountryCode.cc:225
755 msgid "Angola"
756 msgstr "Angola"
757
758 #. :AGO:024:
759 #: CountryCode.cc:226
760 msgid "Antarctica"
761 msgstr "Antarktis"
762
763 #. :ATA:010:
764 #: CountryCode.cc:227
765 msgid "Argentina"
766 msgstr "Argentiina"
767
768 # AS
769 # fuzzy
770 #. :ARG:032:
771 #: CountryCode.cc:228
772 msgid "American Samoa"
773 msgstr "Amerikan Samoa"
774
775 #. :ASM:016:
776 #: CountryCode.cc:229
777 msgid "Austria"
778 msgstr "Itävalta"
779
780 #. :AUT:040:
781 #: CountryCode.cc:230
782 msgid "Australia"
783 msgstr "Australia"
784
785 # CU
786 #. :AUS:036:
787 #: CountryCode.cc:231
788 msgid "Aruba"
789 msgstr "Aruba"
790
791 # FO
792 #. :ABW:533:
793 #: CountryCode.cc:232
794 msgid "Aland Islands"
795 msgstr "Ahvenanmaa"
796
797 # AZ
798 #. :ALA:248:
799 #: CountryCode.cc:233
800 msgid "Azerbaijan"
801 msgstr "Azerbaidžan"
802
803 #. :AZE:031:
804 #: CountryCode.cc:234
805 msgid "Bosnia and Herzegovina"
806 msgstr "Bosnia ja Hertsegovina"
807
808 # BB
809 #. :BIH:070:
810 #: CountryCode.cc:235
811 msgid "Barbados"
812 msgstr "Barbados"
813
814 # BD
815 #. :BRB:052:
816 #: CountryCode.cc:236
817 msgid "Bangladesh"
818 msgstr "Bangladesh"
819
820 #. :BGD:050:
821 #: CountryCode.cc:237
822 msgid "Belgium"
823 msgstr "Belgia"
824
825 #. :BEL:056:
826 #: CountryCode.cc:238
827 msgid "Burkina Faso"
828 msgstr "Burkina Faso"
829
830 #. :BFA:854:
831 #: CountryCode.cc:239
832 msgid "Bulgaria"
833 msgstr "Bulgaria"
834
835 # BH
836 #. :BGR:100:
837 #: CountryCode.cc:240
838 msgid "Bahrain"
839 msgstr "Bahrain"
840
841 #. :BHR:048:
842 #: CountryCode.cc:241
843 msgid "Burundi"
844 msgstr "Burundi"
845
846 #. :BDI:108:
847 #: CountryCode.cc:242
848 msgid "Benin"
849 msgstr "Benin"
850
851 #. :BEN:204:
852 #: CountryCode.cc:243
853 msgid "Bermuda"
854 msgstr "Bermuda"
855
856 #. :BMU:060:
857 #: CountryCode.cc:244
858 msgid "Brunei Darussalam"
859 msgstr "Brunei"
860
861 #. :BRN:096:
862 #: CountryCode.cc:245
863 msgid "Bolivia"
864 msgstr "Bolivia"
865
866 # BR
867 #. :BOL:068:
868 #: CountryCode.cc:246
869 msgid "Brazil"
870 msgstr "Brasilia"
871
872 # BS
873 # fuzzy
874 #. :BRA:076:
875 #: CountryCode.cc:247
876 msgid "Bahamas"
877 msgstr "Bahama"
878
879 # BH
880 # fuzzy
881 #. :BHS:044:
882 #: CountryCode.cc:248
883 msgid "Bhutan"
884 msgstr "Bhutan"
885
886 # FO
887 # fuzzy
888 #. :BTN:064:
889 #: CountryCode.cc:249
890 msgid "Bouvet Island"
891 msgstr "Bouvetinsaari"
892
893 #. :BVT:074:
894 #: CountryCode.cc:250
895 msgid "Botswana"
896 msgstr "Botswana"
897
898 # BY
899 #. :BWA:072:
900 #: CountryCode.cc:251
901 msgid "Belarus"
902 msgstr "Valko-Venäjä"
903
904 # BZ
905 #. :BLR:112:
906 #: CountryCode.cc:252
907 msgid "Belize"
908 msgstr "Belize"
909
910 #. :BLZ:084:
911 #: CountryCode.cc:253
912 msgid "Canada"
913 msgstr "Kanada"
914
915 #. :CAN:124:
916 #: CountryCode.cc:254
917 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
918 msgstr "Kookossaaret"
919
920 #. :CCK:166:
921 #. :CAF:140:
922 #: CountryCode.cc:255 CountryCode.cc:257
923 msgid "Congo"
924 msgstr "Kongo"
925
926 # CF
927 # fuzzy
928 #. :COD:180:
929 #: CountryCode.cc:256
930 msgid "Centruual African Republic"
931 msgstr "Keski-Afrikan tasavalta"
932
933 # CH
934 #. :COG:178:
935 #: CountryCode.cc:258
936 msgid "Switzerland"
937 msgstr "Sveitsi"
938
939 #. :CHE:756:
940 #: CountryCode.cc:259
941 msgid "Cote D'Ivoire"
942 msgstr "Norsunluurannikko"
943
944 # FO
945 # fuzzy
946 #. :CIV:384:
947 #: CountryCode.cc:260
948 msgid "Cook Islands"
949 msgstr "Cookinsaaret"
950
951 # CL
952 #. :COK:184:
953 #: CountryCode.cc:261
954 msgid "Chile"
955 msgstr "Chile"
956
957 #. :CHL:152:
958 #: CountryCode.cc:262
959 msgid "Cameroon"
960 msgstr "Kamerun"
961
962 # CN
963 #. :CMR:120:
964 #: CountryCode.cc:263
965 msgid "China"
966 msgstr "Kiina"
967
968 # CO
969 #. :CHN:156:
970 #: CountryCode.cc:264
971 msgid "Colombia"
972 msgstr "Kolumbia"
973
974 #. :COL:170:
975 #: CountryCode.cc:265
976 msgid "Costa Rica"
977 msgstr "Costa Rica"
978
979 #. :CRI:188:
980 #: CountryCode.cc:266
981 msgid "Serbia and Montenegro"
982 msgstr "Serbia ja Montenegro"
983
984 # CU
985 #. :SCG:891:
986 #: CountryCode.cc:267
987 msgid "Cuba"
988 msgstr "Kuuba"
989
990 #. :CUB:192:
991 #: CountryCode.cc:268
992 msgid "Cape Verde"
993 msgstr "Kap Verde"
994
995 #. :CPV:132:
996 #: CountryCode.cc:269
997 msgid "Christmas Island"
998 msgstr "Joulusaari"
999
1000 #. :CXR:162:
1001 #: CountryCode.cc:270
1002 msgid "Cyprus"
1003 msgstr "Kypros"
1004
1005 # CZ
1006 #. :CYP:196:
1007 #: CountryCode.cc:271
1008 msgid "Czech Republic"
1009 msgstr "Tšekki"
1010
1011 #. :CZE:203:
1012 #: CountryCode.cc:272
1013 msgid "Germany"
1014 msgstr "Saksa"
1015
1016 #. :DEU:276:
1017 #: CountryCode.cc:273
1018 msgid "Djibouti"
1019 msgstr "Djibouti"
1020
1021 #. :DJI:262:
1022 #: CountryCode.cc:274
1023 msgid "Denmark"
1024 msgstr "Tanska"
1025
1026 # DM
1027 # fuzzy
1028 #. :DNK:208:
1029 #: CountryCode.cc:275
1030 msgid "Dominica"
1031 msgstr "Dominica"
1032
1033 # DO
1034 #. :DMA:212:
1035 #: CountryCode.cc:276
1036 msgid "Dominican Republic"
1037 msgstr "Dominikaaninen tasavalta"
1038
1039 #. :DOM:214:
1040 #: CountryCode.cc:277
1041 msgid "Algeria"
1042 msgstr "Algeria"
1043
1044 # EC
1045 #. :DZA:012:
1046 #: CountryCode.cc:278
1047 msgid "Ecuador"
1048 msgstr "Ecuador"
1049
1050 # EE
1051 #. :ECU:218:
1052 #: CountryCode.cc:279
1053 msgid "Estonia"
1054 msgstr "Viro"
1055
1056 #. :EST:233:
1057 #: CountryCode.cc:280
1058 msgid "Egypt"
1059 msgstr "Egypti"
1060
1061 #. :EGY:818:
1062 #: CountryCode.cc:281
1063 msgid "Western Sahara"
1064 msgstr "Länsi-Sahara"
1065
1066 #. :ESH:732:
1067 #: CountryCode.cc:282
1068 msgid "Eritrea"
1069 msgstr "Eritrea"
1070
1071 #. :ERI:232:
1072 #: CountryCode.cc:283
1073 msgid "Spain"
1074 msgstr "Espanja"
1075
1076 # ET
1077 #. :ESP:724:
1078 #: CountryCode.cc:284
1079 msgid "Ethiopia"
1080 msgstr "Etiopia"
1081
1082 #. :ETH:231:
1083 #: CountryCode.cc:285
1084 msgid "Finland"
1085 msgstr "Suomi"
1086
1087 #. :FIN:246:
1088 #: CountryCode.cc:286
1089 msgid "Fiji"
1090 msgstr "Fidži"
1091
1092 #. :FJI:242:
1093 #: CountryCode.cc:287
1094 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1095 msgstr "Falklandinsaaret"
1096
1097 #. :FLK:238:
1098 #: CountryCode.cc:288
1099 msgid "Federated States of Micronesia"
1100 msgstr "Mikronesia"
1101
1102 # FO
1103 # fuzzy
1104 #. :FSM:583:
1105 #: CountryCode.cc:289
1106 msgid "Faroe Islands"
1107 msgstr "Färsaaret"
1108
1109 #. :FRO:234:
1110 #: CountryCode.cc:290
1111 msgid "France"
1112 msgstr "Ranska"
1113
1114 #. :FRA:250:
1115 #: CountryCode.cc:291
1116 msgid "Metropolitan France"
1117 msgstr "Metropolitan France"
1118
1119 # GH
1120 # fuzzy
1121 #. :FXX:249:
1122 #: CountryCode.cc:292
1123 msgid "Gabon"
1124 msgstr "Gabon"
1125
1126 #. :GAB:266:
1127 #: CountryCode.cc:293
1128 msgid "United Kingdom"
1129 msgstr "Iso-Britannia"
1130
1131 # GD
1132 #. :GBR:826:
1133 #: CountryCode.cc:294
1134 msgid "Grenada"
1135 msgstr "Grenada"
1136
1137 # GE
1138 # fuzzy
1139 #. :GRD:308:
1140 #: CountryCode.cc:295
1141 msgid "Georgia"
1142 msgstr "Georgia"
1143
1144 #. :GEO:268:
1145 #: CountryCode.cc:296
1146 msgid "French Guiana"
1147 msgstr "Ranskan Guayana"
1148
1149 # GH
1150 #. :GUF:254:
1151 #: CountryCode.cc:297
1152 msgid "Ghana"
1153 msgstr "Ghana"
1154
1155 #. :GHA:288:
1156 #: CountryCode.cc:298
1157 msgid "Gibraltar"
1158 msgstr "Gibraltar"
1159
1160 # GL
1161 #. :GIB:292:
1162 #: CountryCode.cc:299
1163 msgid "Greenland"
1164 msgstr "Grönlanti"
1165
1166 # GM
1167 #. :GRL:304:
1168 #: CountryCode.cc:300
1169 msgid "Gambia"
1170 msgstr "Gambia"
1171
1172 # GU
1173 #. :GMB:270:
1174 #: CountryCode.cc:301
1175 msgid "Guinea"
1176 msgstr "Guinea"
1177
1178 #. :GIN:324:
1179 #: CountryCode.cc:302
1180 msgid "Guadeloupe"
1181 msgstr "Guadeloupe"
1182
1183 #. :GLP:312:
1184 #: CountryCode.cc:303
1185 msgid "Equatorial Guinea"
1186 msgstr "Päiväntasaajan Guinea"
1187
1188 #. :GNQ:226:
1189 #: CountryCode.cc:304
1190 msgid "Greece"
1191 msgstr "Kreikka"
1192
1193 #. :GRC:300:
1194 #: CountryCode.cc:305
1195 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
1196 msgstr "Etelä-Georgia ja Eteläiset Sandwichsaaret"
1197
1198 # GT
1199 #. :SGS:239:
1200 #: CountryCode.cc:306
1201 msgid "Guatemala"
1202 msgstr "Guatemala"
1203
1204 # GU
1205 # fuzzy
1206 #. :GTM:320:
1207 #: CountryCode.cc:307
1208 msgid "Guam"
1209 msgstr "Guam"
1210
1211 #. :GUM:316:
1212 #: CountryCode.cc:308
1213 msgid "Guinea-Bissau"
1214 msgstr "Guinea-Bissau"
1215
1216 # GH
1217 # fuzzy
1218 #. :GNB:624:
1219 #: CountryCode.cc:309
1220 msgid "Guyana"
1221 msgstr "Guyana"
1222
1223 #. :GUY:328:
1224 #: CountryCode.cc:310
1225 msgid "Hong Kong"
1226 msgstr "Hong Kong"
1227
1228 #. :HKG:344:
1229 #: CountryCode.cc:311
1230 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1231 msgstr "Heard ja McDonaldinsaaret"
1232
1233 # HN
1234 #. :HMD:334:
1235 #: CountryCode.cc:312
1236 msgid "Honduras"
1237 msgstr "Honduras"
1238
1239 # HR
1240 #. :HND:340:
1241 #: CountryCode.cc:313
1242 msgid "Croatia"
1243 msgstr "Kroatia"
1244
1245 #. :HRV:191:
1246 #: CountryCode.cc:314
1247 msgid "Haiti"
1248 msgstr "Haiti"
1249
1250 # HU
1251 #. :HTI:332:
1252 #: CountryCode.cc:315
1253 msgid "Hungary"
1254 msgstr "Unkari"
1255
1256 # ID
1257 #. :HUN:348:
1258 #: CountryCode.cc:316
1259 msgid "Indonesia"
1260 msgstr "Indonesia"
1261
1262 # IE
1263 #. :IDN:360:
1264 #: CountryCode.cc:317
1265 msgid "Ireland"
1266 msgstr "Irlanti"
1267
1268 # IL
1269 #. :IRL:372:
1270 #: CountryCode.cc:318
1271 msgid "Israel"
1272 msgstr "Israel"
1273
1274 # IN
1275 #. :ISR:376:
1276 #: CountryCode.cc:319
1277 msgid "India"
1278 msgstr "Intia"
1279
1280 #. :IND:356:
1281 #: CountryCode.cc:320
1282 msgid "British Indian Ocean Territory"
1283 msgstr "Brittiläinen Intian valtameren alue"
1284
1285 # IQ
1286 #. :IOT:086:
1287 #: CountryCode.cc:321
1288 msgid "Iraq"
1289 msgstr "Irak"
1290
1291 # IR
1292 #. :IRQ:368:
1293 #: CountryCode.cc:322
1294 msgid "Iran"
1295 msgstr "Iran"
1296
1297 # IS
1298 #. :IRN:364:
1299 #: CountryCode.cc:323
1300 msgid "Iceland"
1301 msgstr "Islanti"
1302
1303 #. :ISL:352:
1304 #: CountryCode.cc:324
1305 msgid "Italy"
1306 msgstr "Italia"
1307
1308 # JM
1309 #. :ITA:380:
1310 #: CountryCode.cc:325
1311 msgid "Jamaica"
1312 msgstr "Jamaika"
1313
1314 # JO
1315 #. :JAM:388:
1316 #: CountryCode.cc:326
1317 msgid "Jordan"
1318 msgstr "Jordania"
1319
1320 # JP
1321 #. :JOR:400:
1322 #: CountryCode.cc:327
1323 msgid "Japan"
1324 msgstr "Japani"
1325
1326 #. :JPN:392:
1327 #: CountryCode.cc:328
1328 msgid "Kenya"
1329 msgstr "Kenia"
1330
1331 # KZ
1332 # fuzzy
1333 #. :KEN:404:
1334 #: CountryCode.cc:329
1335 msgid "Kyrgyzstan"
1336 msgstr "Kirgisia"
1337
1338 # KH
1339 #. :KGZ:417:
1340 #: CountryCode.cc:330
1341 msgid "Cambodia"
1342 msgstr "Kambodža"
1343
1344 #. :KHM:116:
1345 #: CountryCode.cc:331
1346 msgid "Kiribati"
1347 msgstr "Kiribati"
1348
1349 #. :KIR:296:
1350 #: CountryCode.cc:332
1351 msgid "Comoros"
1352 msgstr "Komorit"
1353
1354 # KN
1355 # fuzzy
1356 #. :COM:174:
1357 #: CountryCode.cc:333
1358 msgid "Saint Kitts and Nevis"
1359 msgstr "Saint Kitts ja Nevis"
1360
1361 #. :KNA:659:
1362 #: CountryCode.cc:334
1363 msgid "North Korea"
1364 msgstr "Pohjois-Korea"
1365
1366 # ZA
1367 #. :PRK:408:
1368 #: CountryCode.cc:335
1369 msgid "South Korea"
1370 msgstr "Etelä-Korea"
1371
1372 #. :KOR:410:
1373 #: CountryCode.cc:336
1374 msgid "Kuwait"
1375 msgstr "Kuwait"
1376
1377 # FO
1378 #. :KWT:414:
1379 #: CountryCode.cc:337
1380 msgid "Cayman Islands"
1381 msgstr "Cayman-saaret"
1382
1383 # KZ
1384 #. :CYM:136:
1385 #: CountryCode.cc:338
1386 msgid "Kazakhstan"
1387 msgstr "Kazakstan"
1388
1389 #. :KAZ:398:
1390 #: CountryCode.cc:339
1391 msgid "Lao People's Democratic Republic"
1392 msgstr "Laos"
1393
1394 #. :LAO:418:
1395 #: CountryCode.cc:340
1396 msgid "Lebanon"
1397 msgstr "Libanon"
1398
1399 # LC
1400 # fuzzy
1401 #. :LBN:422:
1402 #: CountryCode.cc:341
1403 msgid "Saint Lucia"
1404 msgstr "Saint Lucia"
1405
1406 #. :LCA:662:
1407 #: CountryCode.cc:342
1408 msgid "Liechtenstein"
1409 msgstr "Liechtenstein"
1410
1411 #. :LIE:438:
1412 #: CountryCode.cc:343
1413 msgid "Sri Lanka"
1414 msgstr "Sri Lanka"
1415
1416 # LR
1417 #. :LKA:144:
1418 #: CountryCode.cc:344
1419 msgid "Liberia"
1420 msgstr "Liberia"
1421
1422 #. :LBR:430:
1423 #: CountryCode.cc:345
1424 msgid "Lesotho"
1425 msgstr "Lesotho"
1426
1427 # LT
1428 #. :LSO:426:
1429 #: CountryCode.cc:346
1430 msgid "Lithuania"
1431 msgstr "Liettua"
1432
1433 # LU
1434 #. :LTU:440:
1435 #: CountryCode.cc:347
1436 msgid "Luxembourg"
1437 msgstr "Luxemburg"
1438
1439 # LV
1440 #. :LUX:442:
1441 #: CountryCode.cc:348
1442 msgid "Latvia"
1443 msgstr "Latvia"
1444
1445 # LR
1446 #. :LVA:428:
1447 #: CountryCode.cc:349
1448 msgid "Libya"
1449 msgstr "Libya"
1450
1451 #. :LBY:434:
1452 #: CountryCode.cc:350
1453 msgid "Morocco"
1454 msgstr "Marokko"
1455
1456 #. :MAR:504:
1457 #: CountryCode.cc:351
1458 msgid "Monaco"
1459 msgstr "Monaco"
1460
1461 #. :MCO:492:
1462 #: CountryCode.cc:352
1463 msgid "Moldova"
1464 msgstr "Moldova"
1465
1466 #. :MDA:498:
1467 #: CountryCode.cc:353
1468 msgid "Madagascar"
1469 msgstr "Madagaskar"
1470
1471 # FO
1472 # fuzzy
1473 #. :MDG:450:
1474 #: CountryCode.cc:354
1475 msgid "Marshall Islands"
1476 msgstr "Marshallinsaaret"
1477
1478 # MK
1479 #. :MHL:584:
1480 #: CountryCode.cc:355
1481 msgid "Macedonia"
1482 msgstr "Makedonia"
1483
1484 # ML
1485 # fuzzy
1486 #. :MKD:807:
1487 #: CountryCode.cc:356
1488 msgid "Mali"
1489 msgstr "Mali"
1490
1491 # MM
1492 #. :MLI:466:
1493 #: CountryCode.cc:357
1494 msgid "Myanmar"
1495 msgstr "Myanmar"
1496
1497 #. :MMR:104:
1498 #: CountryCode.cc:358
1499 msgid "Mongolia"
1500 msgstr "Mongolia"
1501
1502 # MO
1503 #. :MNG:496:
1504 #: CountryCode.cc:359
1505 msgid "Macao"
1506 msgstr "Macao"
1507
1508 #. :MAC:446:
1509 #: CountryCode.cc:360
1510 msgid "Northern Mariana Islands"
1511 msgstr "Pohjois-Mariaanit"
1512
1513 #. :MNP:580:
1514 #: CountryCode.cc:361
1515 msgid "Martinique"
1516 msgstr "Martinique"
1517
1518 # MR
1519 # fuzzy
1520 #. :MTQ:474:
1521 #: CountryCode.cc:362
1522 msgid "Mauritania"
1523 msgstr "Mauritania"
1524
1525 #. :MRT:478:
1526 #: CountryCode.cc:363
1527 msgid "Montserrat"
1528 msgstr "Montserrat"
1529
1530 # MT
1531 #. :MSR:500:
1532 #: CountryCode.cc:364
1533 msgid "Malta"
1534 msgstr "Malta"
1535
1536 # MU
1537 # fuzzy
1538 #. :MLT:470:
1539 #: CountryCode.cc:365
1540 msgid "Mauritius"
1541 msgstr "Mauritius"
1542
1543 # MV
1544 #. :MUS:480:
1545 #: CountryCode.cc:366
1546 msgid "Maldives"
1547 msgstr "Malediivit"
1548
1549 # MW
1550 #. :MDV:462:
1551 #: CountryCode.cc:367
1552 msgid "Malawi"
1553 msgstr "Malawi"
1554
1555 # MX
1556 #. :MWI:454:
1557 #: CountryCode.cc:368
1558 msgid "Mexico"
1559 msgstr "Meksiko"
1560
1561 # MY
1562 #. :MEX:484:
1563 #: CountryCode.cc:369
1564 msgid "Malaysia"
1565 msgstr "Malesia"
1566
1567 #. :MYS:458:
1568 #: CountryCode.cc:370
1569 msgid "Mozambique"
1570 msgstr "Mosambik"
1571
1572 # GM
1573 #. :MOZ:508:
1574 #: CountryCode.cc:371
1575 msgid "Namibia"
1576 msgstr "Namibia"
1577
1578 # NC
1579 #. :NAM:516:
1580 #: CountryCode.cc:372
1581 msgid "New Caledonia"
1582 msgstr "Uusi-Kaledonia"
1583
1584 # NG
1585 #. :NCL:540:
1586 #: CountryCode.cc:373
1587 msgid "Niger"
1588 msgstr "Niger"
1589
1590 # FO
1591 # fuzzy
1592 #. :NER:562:
1593 #: CountryCode.cc:374
1594 msgid "Norfolk Island"
1595 msgstr "Norfolkinsaari"
1596
1597 # NG
1598 #. :NFK:574:
1599 #: CountryCode.cc:375
1600 msgid "Nigeria"
1601 msgstr "Nigeria"
1602
1603 # NI
1604 # fuzzy
1605 #. :NGA:566:
1606 #: CountryCode.cc:376
1607 msgid "Nicaragua"
1608 msgstr "Nicaragua"
1609
1610 # NL
1611 #. :NIC:558:
1612 #: CountryCode.cc:377
1613 msgid "Netherlands"
1614 msgstr "Alankomaat"
1615
1616 #. :NLD:528:
1617 #: CountryCode.cc:378
1618 msgid "Norway"
1619 msgstr "Norja"
1620
1621 #. :NOR:578:
1622 #: CountryCode.cc:379
1623 msgid "Nepal"
1624 msgstr "Nepal"
1625
1626 #. :NPL:524:
1627 #. language code: nau na
1628 #: CountryCode.cc:380 LanguageCode.cc:858
1629 msgid "Nauru"
1630 msgstr "Nauru"
1631
1632 #. :NRU:520:
1633 #: CountryCode.cc:381
1634 msgid "Niue"
1635 msgstr "Niue"
1636
1637 # NZ
1638 #. :NIU:570:
1639 #: CountryCode.cc:382
1640 msgid "New Zealand"
1641 msgstr "Uusi-Seelanti"
1642
1643 #. :NZL:554:
1644 #: CountryCode.cc:383
1645 msgid "Oman"
1646 msgstr "Oman"
1647
1648 # PA
1649 #. :OMN:512:
1650 #: CountryCode.cc:384
1651 msgid "Panama"
1652 msgstr "Panama"
1653
1654 # PE
1655 #. :PAN:591:
1656 #: CountryCode.cc:385
1657 msgid "Peru"
1658 msgstr "Peru"
1659
1660 #. :PER:604:
1661 #: CountryCode.cc:386
1662 msgid "French Polynesia"
1663 msgstr "Ranskan Polynesia"
1664
1665 #. :PYF:258:
1666 #: CountryCode.cc:387
1667 msgid "Papua New Guinea"
1668 msgstr "Papua-Uusi-Guinea"
1669
1670 #. :PNG:598:
1671 #: CountryCode.cc:388
1672 msgid "Philippines"
1673 msgstr "Filippiinit"
1674
1675 #. :PHL:608:
1676 #: CountryCode.cc:389
1677 msgid "Pakistan"
1678 msgstr "Pakistan"
1679
1680 # PL
1681 #. :PAK:586:
1682 #: CountryCode.cc:390
1683 msgid "Poland"
1684 msgstr "Puola"
1685
1686 #. :POL:616:
1687 #: CountryCode.cc:391
1688 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
1689 msgstr "Saint-Pierre ja Miquelon"
1690
1691 #. :SPM:666:
1692 #: CountryCode.cc:392
1693 msgid "Pitcairn"
1694 msgstr "Pitcairn"
1695
1696 #. :PCN:612:
1697 #: CountryCode.cc:393
1698 msgid "Puerto Rico"
1699 msgstr "Puerto Rico"
1700
1701 #. :PRI:630:
1702 #: CountryCode.cc:394
1703 msgid "Palestinian Territory"
1704 msgstr "Palestiina"
1705
1706 # PT
1707 #. :PSE:275:
1708 #: CountryCode.cc:395
1709 msgid "Portugal"
1710 msgstr "Portugali"
1711
1712 # PW
1713 # fuzzy
1714 #. :PRT:620:
1715 #: CountryCode.cc:396
1716 msgid "Palau"
1717 msgstr "Palau"
1718
1719 # PY
1720 #. :PLW:585:
1721 #: CountryCode.cc:397
1722 msgid "Paraguay"
1723 msgstr "Paraguay"
1724
1725 # QA
1726 # fuzzy
1727 #. :PRY:600:
1728 #: CountryCode.cc:398
1729 msgid "Qatar"
1730 msgstr "Qatar"
1731
1732 #. :QAT:634:
1733 #: CountryCode.cc:399
1734 msgid "Reunion"
1735 msgstr "Réunion"
1736
1737 # RO
1738 #. :REU:638:
1739 #: CountryCode.cc:400
1740 msgid "Romania"
1741 msgstr "Romania"
1742
1743 #. :ROU:642:
1744 #: CountryCode.cc:401
1745 msgid "Russian Federation"
1746 msgstr "Venäjä"
1747
1748 # RW
1749 # fuzzy
1750 #. :RUS:643:
1751 #: CountryCode.cc:402
1752 msgid "Rwanda"
1753 msgstr "Ruanda"
1754
1755 #. :RWA:646:
1756 #: CountryCode.cc:403
1757 msgid "Saudi Arabia"
1758 msgstr "Saudi-Arabia"
1759
1760 # FO
1761 #. :SAU:682:
1762 #: CountryCode.cc:404
1763 msgid "Solomon Islands"
1764 msgstr "Salomoninsaaret"
1765
1766 #. :SLB:090:
1767 #: CountryCode.cc:405
1768 msgid "Seychelles"
1769 msgstr "Seychellit"
1770
1771 # SD
1772 #. :SYC:690:
1773 #: CountryCode.cc:406
1774 msgid "Sudan"
1775 msgstr "Sudan"
1776
1777 #. :SDN:736:
1778 #: CountryCode.cc:407
1779 msgid "Sweden"
1780 msgstr "Ruotsi"
1781
1782 #. :SWE:752:
1783 #: CountryCode.cc:408
1784 msgid "Singapore"
1785 msgstr "Singapore"
1786
1787 #. :SGP:702:
1788 #: CountryCode.cc:409
1789 msgid "Saint Helena"
1790 msgstr "Saint Helena"
1791
1792 # SI
1793 #. :SHN:654:
1794 #: CountryCode.cc:410
1795 msgid "Slovenia"
1796 msgstr "Slovenia"
1797
1798 #. :SVN:705:
1799 #: CountryCode.cc:411
1800 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
1801 msgstr "Huippuvuoret ja Jan Mayen"
1802
1803 # SK
1804 #. :SJM:744:
1805 #: CountryCode.cc:412
1806 msgid "Slovakia"
1807 msgstr "Slovakia"
1808
1809 #. :SVK:703:
1810 #: CountryCode.cc:413
1811 msgid "Sierra Leone"
1812 msgstr "Sierra Leone"
1813
1814 #. :SLE:694:
1815 #: CountryCode.cc:414
1816 msgid "San Marino"
1817 msgstr "San Marino"
1818
1819 #. :SMR:674:
1820 #: CountryCode.cc:415
1821 msgid "Senegal"
1822 msgstr "Senegal"
1823
1824 # SO
1825 #. :SEN:686:
1826 #: CountryCode.cc:416
1827 msgid "Somalia"
1828 msgstr "Somalia"
1829
1830 # SY
1831 #. :SOM:706:
1832 #: CountryCode.cc:417
1833 msgid "Suriname"
1834 msgstr "Surinam"
1835
1836 #. :SUR:740:
1837 #: CountryCode.cc:418
1838 msgid "Sao Tome and Principe"
1839 msgstr "São Tomé ja Príncipe"
1840
1841 # SV
1842 #. :STP:678:
1843 #: CountryCode.cc:419
1844 msgid "El Salvador"
1845 msgstr "El Salvador"
1846
1847 # SY
1848 #. :SLV:222:
1849 #: CountryCode.cc:420
1850 msgid "Syria"
1851 msgstr "Syyria"
1852
1853 # SZ
1854 #. :SYR:760:
1855 #: CountryCode.cc:421
1856 msgid "Swaziland"
1857 msgstr "Swazimaa"
1858
1859 #. :SWZ:748:
1860 #: CountryCode.cc:422
1861 msgid "Turks and Caicos Islands"
1862 msgstr "Turks- ja Caicossaaret"
1863
1864 # TD
1865 #. :TCA:796:
1866 #: CountryCode.cc:423
1867 msgid "Chad"
1868 msgstr "Tšad"
1869
1870 #. :TCD:148:
1871 #: CountryCode.cc:424
1872 msgid "French Southern Territories"
1873 msgstr "Ranskan eteläiset alueet"
1874
1875 #. :ATF:260:
1876 #: CountryCode.cc:425
1877 msgid "Togo"
1878 msgstr "Togo"
1879
1880 # TH
1881 #. :TGO:768:
1882 #: CountryCode.cc:426
1883 msgid "Thailand"
1884 msgstr "Thaimaa"
1885
1886 # TJ
1887 #. :THA:764:
1888 #: CountryCode.cc:427
1889 msgid "Tajikistan"
1890 msgstr "Tadžikistan"
1891
1892 #. :TJK:762:
1893 #. language code: tkl
1894 #: CountryCode.cc:428 LanguageCode.cc:1122
1895 msgid "Tokelau"
1896 msgstr "Tokelau"
1897
1898 # TJ
1899 #. :TKL:772:
1900 #: CountryCode.cc:429
1901 msgid "Turkmenistan"
1902 msgstr "Turkmenistan"
1903
1904 #. :TKM:795:
1905 #: CountryCode.cc:430
1906 msgid "Tunisia"
1907 msgstr "Tunisia"
1908
1909 #. :TUN:788:
1910 #: CountryCode.cc:431
1911 msgid "Tonga"
1912 msgstr "Tonga"
1913
1914 #. :TON:776:
1915 #: CountryCode.cc:432
1916 msgid "East Timor"
1917 msgstr "Itä-Timor"
1918
1919 # TR
1920 #. :TLS:626:
1921 #: CountryCode.cc:433
1922 msgid "Turkey"
1923 msgstr "Turkki"
1924
1925 # TT
1926 #. :TUR:792:
1927 #: CountryCode.cc:434
1928 msgid "Trinidad and Tobago"
1929 msgstr "Trinidad ja Tobago"
1930
1931 #. :TTO:780:
1932 #. language code: tvl
1933 #: CountryCode.cc:435 LanguageCode.cc:1152
1934 msgid "Tuvalu"
1935 msgstr "Tuvalu"
1936
1937 # TW
1938 #. :TUV:798:
1939 #: CountryCode.cc:436
1940 msgid "Taiwan"
1941 msgstr "Taiwan"
1942
1943 #. :TWN:158:
1944 #: CountryCode.cc:437
1945 msgid "Tanzania"
1946 msgstr "Tansania"
1947
1948 # UA
1949 #. :TZA:834:
1950 #: CountryCode.cc:438
1951 msgid "Ukraine"
1952 msgstr "Ukraina"
1953
1954 # UG
1955 #. :UKR:804:
1956 #: CountryCode.cc:439
1957 msgid "Uganda"
1958 msgstr "Uganda"
1959
1960 # UM
1961 #. :UGA:800:
1962 #: CountryCode.cc:440
1963 msgid "United States Minor Outlying Islands"
1964 msgstr "Yhdysvaltain pienet erillissaaret"
1965
1966 # US
1967 #. :UMI:581:
1968 #: CountryCode.cc:441
1969 msgid "United States"
1970 msgstr "Yhdysvallat"
1971
1972 # UY
1973 #. :USA:840:
1974 #: CountryCode.cc:442
1975 msgid "Uruguay"
1976 msgstr "Uruguay"
1977
1978 #. :URY:858:
1979 #: CountryCode.cc:443
1980 msgid "Uzbekistan"
1981 msgstr "Uzbekistan"
1982
1983 #. :UZB:860:
1984 #: CountryCode.cc:444
1985 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1986 msgstr "Vatikaani"
1987
1988 # VC
1989 #. :VAT:336:
1990 #: CountryCode.cc:445
1991 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
1992 msgstr "Saint Vincent ja Grenadiinit"
1993
1994 # VE
1995 #. :VCT:670:
1996 #: CountryCode.cc:446
1997 msgid "Venezuela"
1998 msgstr "Venezuela"
1999
2000 # VI
2001 #. :VEN:862:
2002 #: CountryCode.cc:447
2003 msgid "British Virgin Islands"
2004 msgstr "Brittiläiset Neitsytsaaret"
2005
2006 # VI
2007 #. :VGB:092:
2008 #: CountryCode.cc:448
2009 msgid "Virgin Islands, U.S."
2010 msgstr "Yhdysvaltain Neitsytsaaret"
2011
2012 # VN
2013 #. :VIR:850:
2014 #: CountryCode.cc:449
2015 msgid "Vietnam"
2016 msgstr "Vietnam"
2017
2018 #. :VNM:704:
2019 #: CountryCode.cc:450
2020 msgid "Vanuatu"
2021 msgstr "Vanuatu"
2022
2023 #. :VUT:548:
2024 #: CountryCode.cc:451
2025 msgid "Wallis and Futuna"
2026 msgstr "Wallis ja Futuna"
2027
2028 #. :WLF:876:
2029 #: CountryCode.cc:452
2030 msgid "Samoa"
2031 msgstr "Samoa"
2032
2033 #. :WSM:882:
2034 #: CountryCode.cc:453
2035 msgid "Yemen"
2036 msgstr "Jemen"
2037
2038 #. :YEM:887:
2039 #: CountryCode.cc:454
2040 msgid "Mayotte"
2041 msgstr "Mayotte"
2042
2043 # ZA
2044 #. :MYT:175:
2045 #: CountryCode.cc:455
2046 msgid "South Africa"
2047 msgstr "Etelä-Afrikka"
2048
2049 # ZM
2050 #. :ZAF:710:
2051 #: CountryCode.cc:456
2052 msgid "Zambia"
2053 msgstr "Sambia"
2054
2055 #. :ZMB:894:
2056 #: CountryCode.cc:457
2057 msgid "Zimbabwe"
2058 msgstr "Zimbabwe"
2059
2060 #: LanguageCode.cc:145
2061 msgid "Unknown language: "
2062 msgstr "Tuntematon kieli: "
2063
2064 #. language code: aar aa
2065 #: LanguageCode.cc:238
2066 msgid "Afar"
2067 msgstr "afar"
2068
2069 #. language code: abk ab
2070 #: LanguageCode.cc:240
2071 msgid "Abkhazian"
2072 msgstr "abhaasi"
2073
2074 #. language code: ace
2075 #: LanguageCode.cc:242
2076 msgid "Achinese"
2077 msgstr "aceh"
2078
2079 #. language code: ach
2080 #: LanguageCode.cc:244
2081 msgid "Acoli"
2082 msgstr "acholi"
2083
2084 #. language code: ada
2085 #: LanguageCode.cc:246
2086 msgid "Adangme"
2087 msgstr "adangme"
2088
2089 #. language code: ady
2090 #: LanguageCode.cc:248
2091 msgid "Adyghe"
2092 msgstr "adyge"
2093
2094 #. language code: afa
2095 #: LanguageCode.cc:250
2096 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
2097 msgstr "muut afroaasialaiset kielet"
2098
2099 #. language code: afh
2100 #: LanguageCode.cc:252
2101 msgid "Afrihili"
2102 msgstr "afrihili"
2103
2104 #. language code: afr af
2105 #: LanguageCode.cc:254
2106 msgid "Afrikaans"
2107 msgstr "afrikaans"
2108
2109 #. language code: ain
2110 #: LanguageCode.cc:256
2111 msgid "Ainu"
2112 msgstr "ainu"
2113
2114 #. language code: aka ak
2115 #: LanguageCode.cc:258
2116 msgid "Akan"
2117 msgstr "akan"
2118
2119 #. language code: akk
2120 #: LanguageCode.cc:260
2121 msgid "Akkadian"
2122 msgstr "akkadi"
2123
2124 #. language code: alb sqi sq
2125 #: LanguageCode.cc:262 LanguageCode.cc:264
2126 msgid "Albanian"
2127 msgstr "albania"
2128
2129 #. language code: ale
2130 #: LanguageCode.cc:266
2131 msgid "Aleut"
2132 msgstr "aleutti"
2133
2134 #. language code: alg
2135 #: LanguageCode.cc:268
2136 msgid "Algonquian languages"
2137 msgstr "algonkin-kielet"
2138
2139 # ZA
2140 #. language code: alt
2141 #: LanguageCode.cc:270
2142 msgid "Southern Altai"
2143 msgstr "altai, etelä-"
2144
2145 #. language code: amh am
2146 #: LanguageCode.cc:272
2147 msgid "Amharic"
2148 msgstr "amhara"
2149
2150 #. language code: ang
2151 #: LanguageCode.cc:274
2152 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
2153 msgstr "muinaisenglanti"
2154
2155 #. language code: apa
2156 #: LanguageCode.cc:276
2157 msgid "Apache languages"
2158 msgstr "apaššikielet"
2159
2160 #. language code: ara ar
2161 #: LanguageCode.cc:278
2162 msgid "Arabic"
2163 msgstr "arabia"
2164
2165 #. language code: arc
2166 #: LanguageCode.cc:280
2167 msgid "Aramaic"
2168 msgstr "aramea"
2169
2170 #. language code: arg an
2171 #: LanguageCode.cc:282
2172 msgid "Aragonese"
2173 msgstr "aragonia"
2174
2175 # AM
2176 #. language code: arm hye hy
2177 #: LanguageCode.cc:284 LanguageCode.cc:286
2178 msgid "Armenian"
2179 msgstr "armenia"
2180
2181 #. language code: arn
2182 #: LanguageCode.cc:288
2183 msgid "Araucanian"
2184 msgstr "araukaani"
2185
2186 #. language code: arp
2187 #: LanguageCode.cc:290
2188 msgid "Arapaho"
2189 msgstr "arapaho"
2190
2191 #. language code: art
2192 #: LanguageCode.cc:292
2193 msgid "Artificial (Other)"
2194 msgstr "muut keinotekoiset kielet"
2195
2196 #. language code: arw
2197 #: LanguageCode.cc:294
2198 msgid "Arawak"
2199 msgstr "arawak"
2200
2201 #. language code: asm as
2202 #: LanguageCode.cc:296
2203 msgid "Assamese"
2204 msgstr "assami"
2205
2206 #. language code: ast
2207 #: LanguageCode.cc:298
2208 msgid "Asturian"
2209 msgstr "asturia"
2210
2211 #. language code: ath
2212 #: LanguageCode.cc:300
2213 msgid "Athapascan languages"
2214 msgstr "athabasca-kielet"
2215
2216 #. language code: aus
2217 #: LanguageCode.cc:302
2218 msgid "Australian languages"
2219 msgstr "australialaiset kielet"
2220
2221 #. language code: ava av
2222 #: LanguageCode.cc:304
2223 msgid "Avaric"
2224 msgstr "avaari"
2225
2226 #. language code: ave ae
2227 #: LanguageCode.cc:306
2228 msgid "Avestan"
2229 msgstr "avesta"
2230
2231 # SZ
2232 #. language code: awa
2233 #: LanguageCode.cc:308
2234 msgid "Awadhi"
2235 msgstr "awadhi"
2236
2237 # MM
2238 #. language code: aym ay
2239 #: LanguageCode.cc:310
2240 msgid "Aymara"
2241 msgstr "aymara"
2242
2243 #. language code: aze az
2244 #: LanguageCode.cc:312
2245 msgid "Azerbaijani"
2246 msgstr "azeri"
2247
2248 #. language code: bad
2249 #: LanguageCode.cc:314
2250 msgid "Banda"
2251 msgstr "banda"
2252
2253 #. language code: bai
2254 #: LanguageCode.cc:316
2255 msgid "Bamileke languages"
2256 msgstr "bamileke-kielet"
2257
2258 #. language code: bak ba
2259 #: LanguageCode.cc:318
2260 msgid "Bashkir"
2261 msgstr "baškiiri"
2262
2263 #. language code: bal
2264 #: LanguageCode.cc:320
2265 msgid "Baluchi"
2266 msgstr "belutši"
2267
2268 #. language code: bam bm
2269 #: LanguageCode.cc:322
2270 msgid "Bambara"
2271 msgstr "bambara"
2272
2273 #. language code: ban
2274 #: LanguageCode.cc:324
2275 msgid "Balinese"
2276 msgstr "bali"
2277
2278 #. language code: baq eus eu
2279 #: LanguageCode.cc:326 LanguageCode.cc:328
2280 msgid "Basque"
2281 msgstr "baski"
2282
2283 #. language code: bas
2284 #: LanguageCode.cc:330
2285 msgid "Basa"
2286 msgstr "basa"
2287
2288 #. language code: bat
2289 #: LanguageCode.cc:332
2290 msgid "Baltic (Other)"
2291 msgstr "muut balttilaiset kielet"
2292
2293 #. language code: bej
2294 #: LanguageCode.cc:334
2295 msgid "Beja"
2296 msgstr "beja"
2297
2298 #. language code: bel be
2299 #: LanguageCode.cc:336
2300 msgid "Belarusian"
2301 msgstr "valko-venäjä"
2302
2303 #. language code: bem
2304 #: LanguageCode.cc:338
2305 msgid "Bemba"
2306 msgstr "bemba"
2307
2308 # BZ
2309 #. language code: ben bn
2310 #: LanguageCode.cc:340
2311 msgid "Bengali"
2312 msgstr "bengali"
2313
2314 #. language code: ber
2315 #: LanguageCode.cc:342
2316 msgid "Berber (Other)"
2317 msgstr "muut berberikielet"
2318
2319 #. language code: bho
2320 #: LanguageCode.cc:344
2321 msgid "Bhojpuri"
2322 msgstr "bhojpuri"
2323
2324 # BH
2325 #. language code: bih bh
2326 #: LanguageCode.cc:346
2327 msgid "Bihari"
2328 msgstr "bihari"
2329
2330 #. language code: bik
2331 #: LanguageCode.cc:348
2332 msgid "Bikol"
2333 msgstr "bikol"
2334
2335 # IN
2336 #. language code: bin
2337 #: LanguageCode.cc:350
2338 msgid "Bini"
2339 msgstr "bini"
2340
2341 #. language code: bis bi
2342 #: LanguageCode.cc:352
2343 msgid "Bislama"
2344 msgstr "bislama"
2345
2346 #. language code: bla
2347 #: LanguageCode.cc:354
2348 msgid "Siksika"
2349 msgstr "mustajalka"
2350
2351 #. language code: bnt
2352 #: LanguageCode.cc:356
2353 msgid "Bantu (Other)"
2354 msgstr "muut bantukielet"
2355
2356 #. language code: bos bs
2357 #: LanguageCode.cc:358
2358 msgid "Bosnian"
2359 msgstr "bosnia"
2360
2361 # BR
2362 #. language code: bra
2363 #: LanguageCode.cc:360
2364 msgid "Braj"
2365 msgstr "braj"
2366
2367 #. language code: bre br
2368 #: LanguageCode.cc:362
2369 msgid "Breton"
2370 msgstr "bretoni"
2371
2372 # ID
2373 #. language code: btk
2374 #: LanguageCode.cc:364
2375 msgid "Batak (Indonesia)"
2376 msgstr "batak (indonesialainen)"
2377
2378 #. language code: bua
2379 #: LanguageCode.cc:366
2380 msgid "Buriat"
2381 msgstr "burjaatti"
2382
2383 #. language code: bug
2384 #: LanguageCode.cc:368
2385 msgid "Buginese"
2386 msgstr "bugi"
2387
2388 #. language code: bul bg
2389 #: LanguageCode.cc:370
2390 msgid "Bulgarian"
2391 msgstr "bulgaria"
2392
2393 #. language code: bur mya my
2394 #: LanguageCode.cc:372 LanguageCode.cc:374
2395 msgid "Burmese"
2396 msgstr "burma"
2397
2398 #. language code: byn
2399 #: LanguageCode.cc:376
2400 msgid "Blin"
2401 msgstr "blin"
2402
2403 #. language code: cad
2404 #: LanguageCode.cc:378
2405 msgid "Caddo"
2406 msgstr "caddo"
2407
2408 #. language code: cai
2409 #: LanguageCode.cc:380
2410 msgid "Central American Indian (Other)"
2411 msgstr "muut Keski-Amerikan intiaanikielet"
2412
2413 #. language code: car
2414 #: LanguageCode.cc:382
2415 msgid "Carib"
2416 msgstr "karibi"
2417
2418 #. language code: cat ca
2419 #: LanguageCode.cc:384
2420 msgid "Catalan"
2421 msgstr "katalaani"
2422
2423 #. language code: cau
2424 #: LanguageCode.cc:386
2425 msgid "Caucasian (Other)"
2426 msgstr "muut kaukasialaiset kielet"
2427
2428 #. language code: ceb
2429 #: LanguageCode.cc:388
2430 msgid "Cebuano"
2431 msgstr "cebuano"
2432
2433 #. language code: cel
2434 #: LanguageCode.cc:390
2435 msgid "Celtic (Other)"
2436 msgstr "muut kelttiläiset kielet"
2437
2438 #. language code: cha ch
2439 #: LanguageCode.cc:392
2440 msgid "Chamorro"
2441 msgstr "chamorro"
2442
2443 # CN
2444 #. language code: chb
2445 #: LanguageCode.cc:394
2446 msgid "Chibcha"
2447 msgstr "chibcha"
2448
2449 #. language code: che ce
2450 #: LanguageCode.cc:396
2451 msgid "Chechen"
2452 msgstr "tšetšeeni"
2453
2454 #. language code: chg
2455 #: LanguageCode.cc:398
2456 msgid "Chagatai"
2457 msgstr "tšagatai"
2458
2459 #. language code: chi zho zh
2460 #: LanguageCode.cc:400 LanguageCode.cc:402
2461 msgid "Chinese"
2462 msgstr "kiina"
2463
2464 #. language code: chk
2465 #: LanguageCode.cc:404
2466 msgid "Chuukese"
2467 msgstr "chuuk"
2468
2469 # ML
2470 #. language code: chm
2471 #: LanguageCode.cc:406
2472 msgid "Mari"
2473 msgstr "mari"
2474
2475 #. language code: chn
2476 #: LanguageCode.cc:408
2477 msgid "Chinook jargon"
2478 msgstr "chinook-jargon"
2479
2480 #. language code: cho
2481 #: LanguageCode.cc:410
2482 msgid "Choctaw"
2483 msgstr "choctaw"
2484
2485 #. language code: chp
2486 #: LanguageCode.cc:412
2487 msgid "Chipewyan"
2488 msgstr "chipewyan"
2489
2490 #. language code: chr
2491 #: LanguageCode.cc:414
2492 msgid "Cherokee"
2493 msgstr "cherokee"
2494
2495 #. language code: chu cu
2496 #: LanguageCode.cc:416
2497 msgid "Church Slavic"
2498 msgstr "kirkkoslaavi"
2499
2500 #. language code: chv cv
2501 #: LanguageCode.cc:418
2502 msgid "Chuvash"
2503 msgstr "tšuvassi"
2504
2505 #. language code: chy
2506 #: LanguageCode.cc:420
2507 msgid "Cheyenne"
2508 msgstr "cheyenne"
2509
2510 #. language code: cmc
2511 #: LanguageCode.cc:422
2512 msgid "Chamic languages"
2513 msgstr "cham-kielet"
2514
2515 #. language code: cop
2516 #: LanguageCode.cc:424
2517 msgid "Coptic"
2518 msgstr "kopti"
2519
2520 #. language code: cor kw
2521 #: LanguageCode.cc:426
2522 msgid "Cornish"
2523 msgstr "korni"
2524
2525 #. language code: cos co
2526 #: LanguageCode.cc:428
2527 msgid "Corsican"
2528 msgstr "korsika"
2529
2530 #. language code: cpe
2531 #: LanguageCode.cc:430
2532 msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
2533 msgstr "muut englantiin perustuvat kreolit ja pidginit"
2534
2535 #. language code: cpf
2536 #: LanguageCode.cc:432
2537 msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
2538 msgstr "muut ranskaan perustuvat kreolit ja pidginit"
2539
2540 #. language code: cpp
2541 #: LanguageCode.cc:434
2542 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
2543 msgstr "muut portugaliin perustuvat kreolit ja pidginit"
2544
2545 #. language code: cre cr
2546 #: LanguageCode.cc:436
2547 msgid "Cree"
2548 msgstr "cree"
2549
2550 #. language code: crh
2551 #: LanguageCode.cc:438
2552 msgid "Crimean Tatar"
2553 msgstr "krimintataari"
2554
2555 #. language code: crp
2556 #: LanguageCode.cc:440
2557 msgid "Creoles and pidgins (Other)"
2558 msgstr "muut kreolit ja pidginit"
2559
2560 #. language code: csb
2561 #: LanguageCode.cc:442
2562 msgid "Kashubian"
2563 msgstr "kašubi"
2564
2565 #. language code: cus
2566 #: LanguageCode.cc:444
2567 msgid "Cushitic (Other)"
2568 msgstr "muut kuušilaiset kielet"
2569
2570 #. language code: cze ces cs
2571 #: LanguageCode.cc:446 LanguageCode.cc:448
2572 msgid "Czech"
2573 msgstr "tšekki"
2574
2575 #. language code: dak
2576 #: LanguageCode.cc:450
2577 msgid "Dakota"
2578 msgstr "dakota"
2579
2580 #. language code: dan da
2581 #: LanguageCode.cc:452
2582 msgid "Danish"
2583 msgstr "tanska"
2584
2585 #. language code: dar
2586 #: LanguageCode.cc:454
2587 msgid "Dargwa"
2588 msgstr "dargva"
2589
2590 #. language code: day
2591 #: LanguageCode.cc:456
2592 msgid "Dayak"
2593 msgstr "dayak"
2594
2595 #. language code: del
2596 #: LanguageCode.cc:458
2597 msgid "Delaware"
2598 msgstr "delaware"
2599
2600 #. language code: den
2601 #: LanguageCode.cc:460
2602 msgid "Slave (Athapascan)"
2603 msgstr "slave"
2604
2605 #. language code: dgr
2606 #: LanguageCode.cc:462
2607 msgid "Dogrib"
2608 msgstr "dogrib"
2609
2610 #. language code: din
2611 #: LanguageCode.cc:464
2612 msgid "Dinka"
2613 msgstr "dinka"
2614
2615 #. language code: div dv
2616 #: LanguageCode.cc:466
2617 msgid "Divehi"
2618 msgstr "divehi"
2619
2620 #. language code: doi
2621 #: LanguageCode.cc:468
2622 msgid "Dogri"
2623 msgstr "dogri"
2624
2625 #. language code: dra
2626 #: LanguageCode.cc:470
2627 msgid "Dravidian (Other)"
2628 msgstr "muut dravidakielet"
2629
2630 #. language code: dsb
2631 #: LanguageCode.cc:472
2632 msgid "Lower Sorbian"
2633 msgstr "alasorbi"
2634
2635 #. language code: dua
2636 #: LanguageCode.cc:474
2637 msgid "Duala"
2638 msgstr "duala"
2639
2640 #. language code: dum
2641 #: LanguageCode.cc:476
2642 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
2643 msgstr "keskihollanti"
2644
2645 #. language code: dut nld nl
2646 #: LanguageCode.cc:478 LanguageCode.cc:480
2647 msgid "Dutch"
2648 msgstr "hollanti"
2649
2650 #. language code: dyu
2651 #: LanguageCode.cc:482
2652 msgid "Dyula"
2653 msgstr "dyula"
2654
2655 #. language code: dzo dz
2656 #: LanguageCode.cc:484
2657 msgid "Dzongkha"
2658 msgstr "dzongkha"
2659
2660 #. language code: efi
2661 #: LanguageCode.cc:486
2662 msgid "Efik"
2663 msgstr "efik"
2664
2665 #. language code: egy
2666 #: LanguageCode.cc:488
2667 msgid "Egyptian (Ancient)"
2668 msgstr "muinaisegypti"
2669
2670 #. language code: eka
2671 #: LanguageCode.cc:490
2672 msgid "Ekajuk"
2673 msgstr "ekajuk"
2674
2675 #. language code: elx
2676 #: LanguageCode.cc:492
2677 msgid "Elamite"
2678 msgstr "elami"
2679
2680 #. language code: eng en
2681 #: LanguageCode.cc:494
2682 msgid "English"
2683 msgstr "englanti"
2684
2685 #. language code: enm
2686 #: LanguageCode.cc:496
2687 msgid "English, Middle (1100-1500)"
2688 msgstr "keskienglanti"
2689
2690 #. language code: epo eo
2691 #: LanguageCode.cc:498
2692 msgid "Esperanto"
2693 msgstr "esperanto"
2694
2695 #. language code: est et
2696 #: LanguageCode.cc:500
2697 msgid "Estonian"
2698 msgstr "viro"
2699
2700 #. language code: ewe ee
2701 #: LanguageCode.cc:502
2702 msgid "Ewe"
2703 msgstr "ewe"
2704
2705 #. language code: ewo
2706 #: LanguageCode.cc:504
2707 msgid "Ewondo"
2708 msgstr "ewondo"
2709
2710 #. language code: fan
2711 #: LanguageCode.cc:506
2712 msgid "Fang"
2713 msgstr "fang"
2714
2715 #. language code: fao fo
2716 #: LanguageCode.cc:508
2717 msgid "Faroese"
2718 msgstr "fääri"
2719
2720 #. language code: fat
2721 #: LanguageCode.cc:510
2722 msgid "Fanti"
2723 msgstr "fanti"
2724
2725 #. language code: fij fj
2726 #: LanguageCode.cc:512
2727 msgid "Fijian"
2728 msgstr "fidži"
2729
2730 #. language code: fil
2731 #: LanguageCode.cc:514
2732 msgid "Filipino"
2733 msgstr "filippiini"
2734
2735 #. language code: fin fi
2736 #: LanguageCode.cc:516
2737 msgid "Finnish"
2738 msgstr "suomi"
2739
2740 #. language code: fiu
2741 #: LanguageCode.cc:518
2742 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
2743 msgstr "muut suomalais-ugrilaiset kielet"
2744
2745 #. language code: fon
2746 #: LanguageCode.cc:520
2747 msgid "Fon"
2748 msgstr "fon"
2749
2750 #. language code: fre fra fr
2751 #: LanguageCode.cc:522 LanguageCode.cc:524
2752 msgid "French"
2753 msgstr "ranska"
2754
2755 #. language code: frm
2756 #: LanguageCode.cc:526
2757 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
2758 msgstr "keskiranska"
2759
2760 #. language code: fro
2761 #: LanguageCode.cc:528
2762 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
2763 msgstr "muinaisranska"
2764
2765 # FR
2766 #. language code: fry fy
2767 #: LanguageCode.cc:530
2768 msgid "Frisian"
2769 msgstr "friisi"
2770
2771 #. language code: ful ff
2772 #: LanguageCode.cc:532
2773 msgid "Fulah"
2774 msgstr "fulani"
2775
2776 # FR
2777 #. language code: fur
2778 #: LanguageCode.cc:534
2779 msgid "Friulian"
2780 msgstr "friuli"
2781
2782 #. language code: gaa
2783 #: LanguageCode.cc:536
2784 msgid "Ga"
2785 msgstr "gã"
2786
2787 # GH
2788 #. language code: gay
2789 #: LanguageCode.cc:538
2790 msgid "Gayo"
2791 msgstr "gayo"
2792
2793 #. language code: gba
2794 #: LanguageCode.cc:540
2795 msgid "Gbaya"
2796 msgstr "gbaya"
2797
2798 #. language code: gem
2799 #: LanguageCode.cc:542
2800 msgid "Germanic (Other)"
2801 msgstr "muut germaaniset kielet"
2802
2803 # GE
2804 #. language code: geo kat ka
2805 #: LanguageCode.cc:544 LanguageCode.cc:546
2806 msgid "Georgian"
2807 msgstr "georgia"
2808
2809 #. language code: ger deu de
2810 #: LanguageCode.cc:548 LanguageCode.cc:550
2811 msgid "German"
2812 msgstr "saksa"
2813
2814 #. language code: gez
2815 #: LanguageCode.cc:552
2816 msgid "Geez"
2817 msgstr "ge'ez"
2818
2819 #. language code: gil
2820 #: LanguageCode.cc:554
2821 msgid "Gilbertese"
2822 msgstr "kiribati"
2823
2824 # ML
2825 # fuzzy
2826 #. language code: gla gd
2827 #: LanguageCode.cc:556
2828 msgid "Gaelic"
2829 msgstr "gaeli"
2830
2831 #. language code: gle ga
2832 #: LanguageCode.cc:558
2833 msgid "Irish"
2834 msgstr "iiri"
2835
2836 #. language code: glg gl
2837 #: LanguageCode.cc:560
2838 msgid "Galician"
2839 msgstr "galicia"
2840
2841 #. language code: glv gv
2842 #: LanguageCode.cc:562
2843 msgid "Manx"
2844 msgstr "manx"
2845
2846 #. language code: gmh
2847 #: LanguageCode.cc:564
2848 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
2849 msgstr "keskiyläsaksa"
2850
2851 #. language code: goh
2852 #: LanguageCode.cc:566
2853 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
2854 msgstr "muinaisyläsaksa"
2855
2856 #. language code: gon
2857 #: LanguageCode.cc:568
2858 msgid "Gondi"
2859 msgstr "gondi"
2860
2861 #. language code: gor
2862 #: LanguageCode.cc:570
2863 msgid "Gorontalo"
2864 msgstr "gorontalo"
2865
2866 #. language code: got
2867 #: LanguageCode.cc:572
2868 msgid "Gothic"
2869 msgstr "gootti"
2870
2871 #. language code: grb
2872 #: LanguageCode.cc:574
2873 msgid "Grebo"
2874 msgstr "grebo"
2875
2876 #. language code: grc
2877 #: LanguageCode.cc:576
2878 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
2879 msgstr "muinaiskreikka"
2880
2881 #. language code: gre ell el
2882 #: LanguageCode.cc:578 LanguageCode.cc:580
2883 msgid "Greek, Modern (1453-)"
2884 msgstr "kreikka"
2885
2886 #. language code: grn gn
2887 #: LanguageCode.cc:582
2888 msgid "Guarani"
2889 msgstr "guarani"
2890
2891 #. language code: guj gu
2892 #: LanguageCode.cc:584
2893 msgid "Gujarati"
2894 msgstr "gujarati"
2895
2896 #. language code: gwi
2897 #: LanguageCode.cc:586
2898 msgid "Gwich'in"
2899 msgstr "gwich'in"
2900
2901 #. language code: hai
2902 #: LanguageCode.cc:588
2903 msgid "Haida"
2904 msgstr "haida"
2905
2906 #. language code: hat ht
2907 #: LanguageCode.cc:590
2908 msgid "Haitian"
2909 msgstr "haiti"
2910
2911 #. language code: hau ha
2912 #: LanguageCode.cc:592
2913 msgid "Hausa"
2914 msgstr "hausa"
2915
2916 #. language code: haw
2917 #: LanguageCode.cc:594
2918 msgid "Hawaiian"
2919 msgstr "havaiji"
2920
2921 #. language code: heb he
2922 #: LanguageCode.cc:596
2923 msgid "Hebrew"
2924 msgstr "heprea"
2925
2926 #. language code: her hz
2927 #: LanguageCode.cc:598
2928 msgid "Herero"
2929 msgstr "herero"
2930
2931 #. language code: hil
2932 #: LanguageCode.cc:600
2933 msgid "Hiligaynon"
2934 msgstr "hiligaynon"
2935
2936 #. language code: him
2937 #: LanguageCode.cc:602
2938 msgid "Himachali"
2939 msgstr "himachali"
2940
2941 # IN
2942 #. language code: hin hi
2943 #: LanguageCode.cc:604
2944 msgid "Hindi"
2945 msgstr "hindi"
2946
2947 #. language code: hit
2948 #: LanguageCode.cc:606
2949 msgid "Hittite"
2950 msgstr "heetti"
2951
2952 #. language code: hmn
2953 #: LanguageCode.cc:608
2954 msgid "Hmong"
2955 msgstr "hmong"
2956
2957 #. language code: hmo ho
2958 #: LanguageCode.cc:610
2959 msgid "Hiri Motu"
2960 msgstr "hiri-motu"
2961
2962 #. language code: hsb
2963 #: LanguageCode.cc:612
2964 msgid "Upper Sorbian"
2965 msgstr "yläsorbi"
2966
2967 #. language code: hun hu
2968 #: LanguageCode.cc:614
2969 msgid "Hungarian"
2970 msgstr "unkari"
2971
2972 #. language code: hup
2973 #: LanguageCode.cc:616
2974 msgid "Hupa"
2975 msgstr "hupa"
2976
2977 # IR
2978 #. language code: iba
2979 #: LanguageCode.cc:618
2980 msgid "Iban"
2981 msgstr "iban"
2982
2983 #. language code: ibo ig
2984 #: LanguageCode.cc:620
2985 msgid "Igbo"
2986 msgstr "igbo"
2987
2988 #. language code: ice isl is
2989 #: LanguageCode.cc:622 LanguageCode.cc:624
2990 msgid "Icelandic"
2991 msgstr "islanti"
2992
2993 #. language code: ido io
2994 #: LanguageCode.cc:626
2995 msgid "Ido"
2996 msgstr "ido"
2997
2998 # LT
2999 #. language code: iii ii
3000 #: LanguageCode.cc:628
3001 msgid "Sichuan Yi"
3002 msgstr "sichuanin-yi"
3003
3004 #. language code: ijo
3005 #: LanguageCode.cc:630
3006 msgid "Ijo"
3007 msgstr "ijo"
3008
3009 #. language code: iku iu
3010 #: LanguageCode.cc:632
3011 msgid "Inuktitut"
3012 msgstr "inuktitut"
3013
3014 #. language code: ile ie
3015 #: LanguageCode.cc:634
3016 msgid "Interlingue"
3017 msgstr "interlingue"
3018
3019 #. language code: ilo
3020 #: LanguageCode.cc:636
3021 msgid "Iloko"
3022 msgstr "iloko"
3023
3024 #. language code: ina ia
3025 #: LanguageCode.cc:638
3026 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
3027 msgstr "interlingua"
3028
3029 #. language code: inc
3030 #: LanguageCode.cc:640
3031 msgid "Indic (Other)"
3032 msgstr "muut indoarjalaiset kielet"
3033
3034 #. language code: ind id
3035 #: LanguageCode.cc:642
3036 msgid "Indonesian"
3037 msgstr "indonesia"
3038
3039 #. language code: ine
3040 #: LanguageCode.cc:644
3041 msgid "Indo-European (Other)"
3042 msgstr "muut indoeurooppalaiset kielet"
3043
3044 #. language code: inh
3045 #: LanguageCode.cc:646
3046 msgid "Ingush"
3047 msgstr "inguuši"
3048
3049 # IN
3050 # fuzzy
3051 #. language code: ipk ik
3052 #: LanguageCode.cc:648
3053 msgid "Inupiaq"
3054 msgstr "iñupiak"
3055
3056 #. language code: ira
3057 #: LanguageCode.cc:650
3058 msgid "Iranian (Other)"
3059 msgstr "muut iranilaiset kielet"
3060
3061 #. language code: iro
3062 #: LanguageCode.cc:652
3063 msgid "Iroquoian languages"
3064 msgstr "irokeesikielet"
3065
3066 #. language code: ita it
3067 #: LanguageCode.cc:654
3068 msgid "Italian"
3069 msgstr "italia"
3070
3071 #. language code: jav jv
3072 #: LanguageCode.cc:656
3073 msgid "Javanese"
3074 msgstr "jaava"
3075
3076 #. language code: jbo
3077 #: LanguageCode.cc:658
3078 msgid "Lojban"
3079 msgstr "lojban"
3080
3081 #. language code: jpn ja
3082 #: LanguageCode.cc:660
3083 msgid "Japanese"
3084 msgstr "japani"
3085
3086 #. language code: jpr
3087 #: LanguageCode.cc:662
3088 msgid "Judeo-Persian"
3089 msgstr "juutalaispersia"
3090
3091 #. language code: jrb
3092 #: LanguageCode.cc:664
3093 msgid "Judeo-Arabic"
3094 msgstr "juutalaisarabia"
3095
3096 #. language code: kaa
3097 #: LanguageCode.cc:666
3098 msgid "Kara-Kalpak"
3099 msgstr "karakalpakki"
3100
3101 #. language code: kab
3102 #: LanguageCode.cc:668
3103 msgid "Kabyle"
3104 msgstr "kabyyli"
3105
3106 #. language code: kac
3107 #: LanguageCode.cc:670
3108 msgid "Kachin"
3109 msgstr "kachin"
3110
3111 #. language code: kal kl
3112 #: LanguageCode.cc:672
3113 msgid "Kalaallisut"
3114 msgstr "kalaallisut"
3115
3116 #. language code: kam
3117 #: LanguageCode.cc:674
3118 msgid "Kamba"
3119 msgstr "kamba"
3120
3121 # CA
3122 #. language code: kan kn
3123 #: LanguageCode.cc:676
3124 msgid "Kannada"
3125 msgstr "kannada"
3126
3127 #. language code: kar
3128 #: LanguageCode.cc:678
3129 msgid "Karen"
3130 msgstr "karen"
3131
3132 #. language code: kas ks
3133 #: LanguageCode.cc:680
3134 msgid "Kashmiri"
3135 msgstr "kashmiri"
3136
3137 #. language code: kau kr
3138 #: LanguageCode.cc:682
3139 msgid "Kanuri"
3140 msgstr "kanuri"
3141
3142 #. language code: kaw
3143 #: LanguageCode.cc:684
3144 msgid "Kawi"
3145 msgstr "kavi"
3146
3147 # KZ
3148 # fuzzy
3149 #. language code: kaz kk
3150 #: LanguageCode.cc:686
3151 msgid "Kazakh"
3152 msgstr "kazakki"
3153
3154 # MR
3155 # fuzzy
3156 #. language code: kbd
3157 #: LanguageCode.cc:688
3158 msgid "Kabardian"
3159 msgstr "kabardi"
3160
3161 #. language code: kha
3162 #: LanguageCode.cc:690
3163 msgid "Khasi"
3164 msgstr "khasi"
3165
3166 #. language code: khi
3167 #: LanguageCode.cc:692
3168 msgid "Khoisan (Other)"
3169 msgstr "muut khoisan-kielet"
3170
3171 #. language code: khm km
3172 #: LanguageCode.cc:694
3173 msgid "Khmer"
3174 msgstr "khmer"
3175
3176 #. language code: kho
3177 #: LanguageCode.cc:696
3178 msgid "Khotanese"
3179 msgstr "khotani"
3180
3181 #. language code: kik ki
3182 #: LanguageCode.cc:698
3183 msgid "Kikuyu"
3184 msgstr "kikuju"
3185
3186 #. language code: kin rw
3187 #: LanguageCode.cc:700
3188 msgid "Kinyarwanda"
3189 msgstr "ruanda"
3190
3191 #. language code: kir ky
3192 #: LanguageCode.cc:702
3193 msgid "Kirghiz"
3194 msgstr "kirgiisi"
3195
3196 #. language code: kmb
3197 #: LanguageCode.cc:704
3198 msgid "Kimbundu"
3199 msgstr "kimbundu"
3200
3201 #. language code: kok
3202 #: LanguageCode.cc:706
3203 msgid "Konkani"
3204 msgstr "konkani"
3205
3206 #. language code: kom kv
3207 #: LanguageCode.cc:708
3208 msgid "Komi"
3209 msgstr "komi"
3210
3211 #. language code: kon kg
3212 #: LanguageCode.cc:710
3213 msgid "Kongo"
3214 msgstr "kongo"
3215
3216 #. language code: kor ko
3217 #: LanguageCode.cc:712
3218 msgid "Korean"
3219 msgstr "korea"
3220
3221 #. language code: kos
3222 #: LanguageCode.cc:714
3223 msgid "Kosraean"
3224 msgstr "kosrae"
3225
3226 #. language code: kpe
3227 #: LanguageCode.cc:716
3228 msgid "Kpelle"
3229 msgstr "kpelle"
3230
3231 #. language code: krc
3232 #: LanguageCode.cc:718
3233 msgid "Karachay-Balkar"
3234 msgstr "karatšai-balkaari"
3235
3236 #. language code: kro
3237 #: LanguageCode.cc:720
3238 msgid "Kru"
3239 msgstr "kru-kielet"
3240
3241 #. language code: kru
3242 #: LanguageCode.cc:722
3243 msgid "Kurukh"
3244 msgstr "kurukh"
3245
3246 # PA
3247 #. language code: kua kj
3248 #: LanguageCode.cc:724
3249 msgid "Kuanyama"
3250 msgstr "kwanyama"
3251
3252 #. language code: kum
3253 #: LanguageCode.cc:726
3254 msgid "Kumyk"
3255 msgstr "kumykki"
3256
3257 #. language code: kur ku
3258 #: LanguageCode.cc:728
3259 msgid "Kurdish"
3260 msgstr "kurdi"
3261
3262 #. language code: kut
3263 #: LanguageCode.cc:730
3264 msgid "Kutenai"
3265 msgstr "kutenai"
3266
3267 #. language code: lad
3268 #: LanguageCode.cc:732
3269 msgid "Ladino"
3270 msgstr "ladino"
3271
3272 #. language code: lah
3273 #: LanguageCode.cc:734
3274 msgid "Lahnda"
3275 msgstr "lahnda"
3276
3277 #. language code: lam
3278 #: LanguageCode.cc:736
3279 msgid "Lamba"
3280 msgstr "lamba"
3281
3282 #. language code: lao lo
3283 #: LanguageCode.cc:738
3284 msgid "Lao"
3285 msgstr "lao"
3286
3287 #. language code: lat la
3288 #: LanguageCode.cc:740
3289 msgid "Latin"
3290 msgstr "latina"
3291
3292 #. language code: lav lv
3293 #: LanguageCode.cc:742
3294 msgid "Latvian"
3295 msgstr "latvia"
3296
3297 #. language code: lez
3298 #: LanguageCode.cc:744
3299 msgid "Lezghian"
3300 msgstr "lezgi"
3301
3302 #. language code: lim li
3303 #: LanguageCode.cc:746
3304 msgid "Limburgan"
3305 msgstr "limburg"
3306
3307 #. language code: lin ln
3308 #: LanguageCode.cc:748
3309 msgid "Lingala"
3310 msgstr "lingala"
3311
3312 #. language code: lit lt
3313 #: LanguageCode.cc:750
3314 msgid "Lithuanian"
3315 msgstr "liettua"
3316
3317 #. language code: lol
3318 #: LanguageCode.cc:752
3319 msgid "Mongo"
3320 msgstr "mongo"
3321
3322 #. language code: loz
3323 #: LanguageCode.cc:754
3324 msgid "Lozi"
3325 msgstr "lozi"
3326
3327 # LU
3328 #. language code: ltz lb
3329 #: LanguageCode.cc:756
3330 msgid "Luxembourgish"
3331 msgstr "luxemburg"
3332
3333 #. language code: lua
3334 #: LanguageCode.cc:758
3335 msgid "Luba-Lulua"
3336 msgstr "luba (Lulua)"
3337
3338 #. language code: lub lu
3339 #: LanguageCode.cc:760
3340 msgid "Luba-Katanga"
3341 msgstr "luba (Katanga)"
3342
3343 # GH
3344 # fuzzy
3345 #. language code: lug lg
3346 #: LanguageCode.cc:762
3347 msgid "Ganda"
3348 msgstr "ganda"
3349
3350 #. language code: lui
3351 #: LanguageCode.cc:764
3352 msgid "Luiseno"
3353 msgstr "luiseño"
3354
3355 #. language code: lun
3356 #: LanguageCode.cc:766
3357 msgid "Lunda"
3358 msgstr "lunda"
3359
3360 #. language code: luo
3361 #: LanguageCode.cc:768
3362 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
3363 msgstr "luo"
3364
3365 #. language code: lus
3366 #: LanguageCode.cc:770
3367 msgid "lushai"
3368 msgstr "lushai"
3369
3370 #. language code: mac mkd mk
3371 #: LanguageCode.cc:772 LanguageCode.cc:774
3372 msgid "Macedonian"
3373 msgstr "makedonia"
3374
3375 #. language code: mad
3376 #: LanguageCode.cc:776
3377 msgid "Madurese"
3378 msgstr "madura"
3379
3380 # MU
3381 #. language code: mag
3382 #: LanguageCode.cc:778
3383 msgid "Magahi"
3384 msgstr "magahi"
3385
3386 #. language code: mah mh
3387 #: LanguageCode.cc:780
3388 msgid "Marshallese"
3389 msgstr "marshall"
3390
3391 #. language code: mai
3392 #: LanguageCode.cc:782
3393 msgid "Maithili"
3394 msgstr "maithili"
3395
3396 #. language code: mak
3397 #: LanguageCode.cc:784
3398 msgid "Makasar"
3399 msgstr "makassar"
3400
3401 # MY
3402 #. language code: mal ml
3403 #: LanguageCode.cc:786
3404 msgid "Malayalam"
3405 msgstr "malayalam"
3406
3407 #. language code: man
3408 #: LanguageCode.cc:788
3409 msgid "Mandingo"
3410 msgstr "mandingo"
3411
3412 # ML
3413 #. language code: mao mri mi
3414 #: LanguageCode.cc:790 LanguageCode.cc:792
3415 msgid "Maori"
3416 msgstr "maori"
3417
3418 #. language code: map
3419 #: LanguageCode.cc:794
3420 msgid "Austronesian (Other)"
3421 msgstr "muut austronesialaiset kielet"
3422
3423 # MU
3424 #. language code: mar mr
3425 #: LanguageCode.cc:796
3426 msgid "Marathi"
3427 msgstr "marathi"
3428
3429 # MW
3430 # fuzzy
3431 #. language code: mas
3432 #: LanguageCode.cc:798
3433 msgid "Masai"
3434 msgstr "maasai"
3435
3436 # MT
3437 #. language code: may msa ms
3438 #: LanguageCode.cc:800 LanguageCode.cc:802
3439 msgid "Malay"
3440 msgstr "malaiji"
3441
3442 #. language code: mdf
3443 #: LanguageCode.cc:804
3444 msgid "Moksha"
3445 msgstr "mokša"
3446
3447 # MM
3448 #. language code: mdr
3449 #: LanguageCode.cc:806
3450 msgid "Mandar"
3451 msgstr "mandar"
3452
3453 #. language code: men
3454 #: LanguageCode.cc:808
3455 msgid "Mende"
3456 msgstr "mende"
3457
3458 #. language code: mga
3459 #: LanguageCode.cc:810
3460 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
3461 msgstr "keski-iiri"
3462
3463 #. language code: mic
3464 #: LanguageCode.cc:812
3465 msgid "Mi'kmaq"
3466 msgstr "micmac"
3467
3468 #. language code: min
3469 #: LanguageCode.cc:814
3470 msgid "Minangkabau"
3471 msgstr "minangkabau"
3472
3473 #. language code: mis
3474 #: LanguageCode.cc:816
3475 msgid "Miscellaneous languages"
3476 msgstr "luokittelemattomat kielet"
3477
3478 #. language code: mkh
3479 #: LanguageCode.cc:818
3480 msgid "Mon-Khmer (Other)"
3481 msgstr "muut mon-khmer-kielet"
3482
3483 # MY
3484 # fuzzy
3485 #. language code: mlg mg
3486 #: LanguageCode.cc:820
3487 msgid "Malagasy"
3488 msgstr "malagassi"
3489
3490 # MV
3491 # fuzzy
3492 #. language code: mlt mt
3493 #: LanguageCode.cc:822
3494 msgid "Maltese"
3495 msgstr "malta"
3496
3497 #. language code: mnc
3498 #: LanguageCode.cc:824
3499 msgid "Manchu"
3500 msgstr "mantšu"
3501
3502 # ML
3503 #. language code: mni
3504 #: LanguageCode.cc:826
3505 msgid "Manipuri"
3506 msgstr "manipuri"
3507
3508 #. language code: mno
3509 #: LanguageCode.cc:828
3510 msgid "Manobo languages"
3511 msgstr "manobo-kielet"
3512
3513 #. language code: moh
3514 #: LanguageCode.cc:830
3515 msgid "Mohawk"
3516 msgstr "mohawk"
3517
3518 #. language code: mol mo
3519 #: LanguageCode.cc:832
3520 msgid "Moldavian"
3521 msgstr "moldavia"
3522
3523 #. language code: mon mn
3524 #: LanguageCode.cc:834
3525 msgid "Mongolian"
3526 msgstr "mongoli"
3527
3528 #. language code: mos
3529 #: LanguageCode.cc:836
3530 msgid "Mossi"
3531 msgstr "mossi"
3532
3533 #. language code: mul
3534 #: LanguageCode.cc:838
3535 msgid "Multiple languages"
3536 msgstr "monia kieliä"
3537
3538 #. language code: mun
3539 #: LanguageCode.cc:840
3540 msgid "Munda languages"
3541 msgstr "mundakielet"
3542
3543 #. language code: mus
3544 #: LanguageCode.cc:842
3545 msgid "Creek"
3546 msgstr "kreikka"
3547
3548 # MV
3549 # fuzzy
3550 #. language code: mwl
3551 #: LanguageCode.cc:844
3552 msgid "Mirandese"
3553 msgstr "mirandi"
3554
3555 # MU
3556 # fuzzy
3557 #. language code: mwr
3558 #: LanguageCode.cc:846
3559 msgid "Marwari"
3560 msgstr "marwari"
3561
3562 #. language code: myn
3563 #: LanguageCode.cc:848
3564 msgid "Mayan languages"
3565 msgstr "maya-kielet"
3566
3567 # SY
3568 # fuzzy
3569 #. language code: myv
3570 #: LanguageCode.cc:850
3571 msgid "Erzya"
3572 msgstr "ersä"
3573
3574 #. language code: nah
3575 #: LanguageCode.cc:852
3576 msgid "Nahuatl"
3577 msgstr "nahuatl"
3578
3579 # ZA
3580 #. language code: nai
3581 #: LanguageCode.cc:854
3582 msgid "North American Indian"
3583 msgstr "Pohjois-Amerikan intiaanikielet"
3584
3585 # ML
3586 # fuzzy
3587 #. language code: nap
3588 #: LanguageCode.cc:856
3589 msgid "Neapolitan"
3590 msgstr "napoli"
3591
3592 #. language code: nav nv
3593 #: LanguageCode.cc:860
3594 msgid "Navajo"
3595 msgstr "navajo"
3596
3597 #. language code: nbl nr
3598 #: LanguageCode.cc:862
3599 msgid "Ndebele, South"
3600 msgstr "ndebele, etelä-"
3601
3602 #. language code: nde nd
3603 #: LanguageCode.cc:864
3604 msgid "Ndebele, North"
3605 msgstr "ndebele, pohjois-"
3606
3607 #. language code: ndo ng
3608 #: LanguageCode.cc:866
3609 msgid "Ndonga"
3610 msgstr "ndonga"
3611
3612 #. language code: nds
3613 #: LanguageCode.cc:868
3614 msgid "Low German"
3615 msgstr "alasaksa"
3616
3617 # ML
3618 #. language code: nep ne
3619 #: LanguageCode.cc:870
3620 msgid "Nepali"
3621 msgstr "nepali"
3622
3623 #. language code: new
3624 #: LanguageCode.cc:872
3625 msgid "Nepal Bhasa"
3626 msgstr "newari"
3627
3628 #. language code: nia
3629 #: LanguageCode.cc:874
3630 msgid "Nias"
3631 msgstr "nias"
3632
3633 #. language code: nic
3634 #: LanguageCode.cc:876
3635 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
3636 msgstr "muut nigeriläis-kongolaiset kielet"
3637
3638 #. language code: niu
3639 #: LanguageCode.cc:878
3640 msgid "Niuean"
3641 msgstr "niue"
3642
3643 #. language code: nno nn
3644 #: LanguageCode.cc:880
3645 msgid "Norwegian Nynorsk"
3646 msgstr "norja (nynorsk)"
3647
3648 #. language code: nob nb
3649 #: LanguageCode.cc:882
3650 msgid "Norwegian Bokmal"
3651 msgstr "norja (bokmål)"
3652
3653 #. language code: nog
3654 #: LanguageCode.cc:884
3655 msgid "Nogai"
3656 msgstr "nogai"
3657
3658 #. language code: non
3659 #: LanguageCode.cc:886
3660 msgid "Norse, Old"
3661 msgstr "muinaisnorja"
3662
3663 #. language code: nor no
3664 #: LanguageCode.cc:888
3665 msgid "Norwegian"
3666 msgstr "norja"
3667
3668 #. language code: nso
3669 #: LanguageCode.cc:890
3670 msgid "Northern Sotho"
3671 msgstr "sotho, pohjois-"
3672
3673 #. language code: nub
3674 #: LanguageCode.cc:892
3675 msgid "Nubian languages"
3676 msgstr "nubialaiset kielet"
3677
3678 #. language code: nwc
3679 #: LanguageCode.cc:894
3680 msgid "Classical Newari"
3681 msgstr "klassinen newari"
3682
3683 #. language code: nya ny
3684 #: LanguageCode.cc:896
3685 msgid "Chichewa"
3686 msgstr "nyanja"
3687
3688 #. language code: nym
3689 #: LanguageCode.cc:898
3690 msgid "Nyamwezi"
3691 msgstr "nyamwezi"
3692
3693 #. language code: nyn
3694 #: LanguageCode.cc:900
3695 msgid "Nyankole"
3696 msgstr "nyankole"
3697
3698 #. language code: nyo
3699 #: LanguageCode.cc:902
3700 msgid "Nyoro"
3701 msgstr "nyoro"
3702
3703 #. language code: nzi
3704 #: LanguageCode.cc:904
3705 msgid "Nzima"
3706 msgstr "nzima"
3707
3708 #. language code: oci oc
3709 #: LanguageCode.cc:906
3710 msgid "Occitan (post 1500)"
3711 msgstr "oksitaani"
3712
3713 #. language code: oji oj
3714 #: LanguageCode.cc:908
3715 msgid "Ojibwa"
3716 msgstr "ojibwa"
3717
3718 # SY
3719 #. language code: ori or
3720 #: LanguageCode.cc:910
3721 msgid "Oriya"
3722 msgstr "oriya"
3723
3724 #. language code: orm om
3725 #: LanguageCode.cc:912
3726 msgid "Oromo"
3727 msgstr "oromo"
3728
3729 #. language code: osa
3730 #: LanguageCode.cc:914
3731 msgid "Osage"
3732 msgstr "osage"
3733
3734 #. language code: oss os
3735 #: LanguageCode.cc:916
3736 msgid "Ossetian"
3737 msgstr "osseetti"
3738
3739 #. language code: ota
3740 #: LanguageCode.cc:918
3741 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
3742 msgstr "osmani"
3743
3744 #. language code: oto
3745 #: LanguageCode.cc:920
3746 msgid "Otomian languages"
3747 msgstr "otomi-kielet"
3748
3749 #. language code: paa
3750 #: LanguageCode.cc:922
3751 msgid "Papuan (Other)"
3752 msgstr "muut papualaiset kielet"
3753
3754 #. language code: pag
3755 #: LanguageCode.cc:924
3756 msgid "Pangasinan"
3757 msgstr "pangasinan"
3758
3759 # ML
3760 #. language code: pal
3761 #: LanguageCode.cc:926
3762 msgid "Pahlavi"
3763 msgstr "pahlavi"
3764
3765 # PY
3766 #. language code: pam
3767 #: LanguageCode.cc:928
3768 msgid "Pampanga"
3769 msgstr "pampanga"
3770
3771 # PA
3772 #. language code: pan pa
3773 #: LanguageCode.cc:930
3774 msgid "Panjabi"
3775 msgstr "panjabi"
3776
3777 #. language code: pap
3778 #: LanguageCode.cc:932
3779 msgid "Papiamento"
3780 msgstr "papiamentu"
3781
3782 # PW
3783 # fuzzy
3784 #. language code: pau
3785 #: LanguageCode.cc:934
3786 msgid "Palauan"
3787 msgstr "palau"
3788
3789 #. language code: peo
3790 #: LanguageCode.cc:936
3791 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3792 msgstr "muinaispersia"
3793
3794 #. language code: per fas fa
3795 #: LanguageCode.cc:938 LanguageCode.cc:940
3796 msgid "Persian"
3797 msgstr "farsi"
3798
3799 #. language code: phi
3800 #: LanguageCode.cc:942
3801 msgid "Philippine (Other)"
3802 msgstr "muut filippiiniläiset kielet"
3803
3804 #. language code: phn
3805 #: LanguageCode.cc:944
3806 msgid "Phoenician"
3807 msgstr "foinikia"
3808
3809 # ML
3810 # fuzzy
3811 #. language code: pli pi
3812 #: LanguageCode.cc:946
3813 msgid "Pali"
3814 msgstr "paali"
3815
3816 #. language code: pol pl
3817 #: LanguageCode.cc:948
3818 msgid "Polish"
3819 msgstr "puola"
3820
3821 #. language code: pon
3822 #: LanguageCode.cc:950
3823 msgid "Pohnpeian"
3824 msgstr "pohnpei"
3825
3826 #. language code: por pt
3827 #: LanguageCode.cc:952
3828 msgid "Portuguese"
3829 msgstr "portugali"
3830
3831 #. language code: pra
3832 #: LanguageCode.cc:954
3833 msgid "Prakrit languages"
3834 msgstr "prakrit-kielet"
3835
3836 #. language code: pro
3837 #: LanguageCode.cc:956
3838 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3839 msgstr "muinaisprovensaali"
3840
3841 #. language code: pus ps
3842 #: LanguageCode.cc:958
3843 msgid "Pushto"
3844 msgstr "pašto"
3845
3846 #. language code: que qu
3847 #: LanguageCode.cc:960
3848 msgid "Quechua"
3849 msgstr "quechua"
3850
3851 # KZ
3852 # fuzzy
3853 #. language code: raj
3854 #: LanguageCode.cc:962
3855 msgid "Rajasthani"
3856 msgstr "rajasthani"
3857
3858 # JP
3859 #. language code: rap
3860 #: LanguageCode.cc:964
3861 msgid "Rapanui"
3862 msgstr "rapanui"
3863
3864 #. language code: rar
3865 #: LanguageCode.cc:966
3866 msgid "Rarotongan"
3867 msgstr "rarotonga"
3868
3869 #. language code: roa
3870 #: LanguageCode.cc:968
3871 msgid "Romance (Other)"
3872 msgstr "muut romaaniset kielet"
3873
3874 #. language code: roh rm
3875 #: LanguageCode.cc:970
3876 msgid "Raeto-Romance"
3877 msgstr "retoromaani"
3878
3879 # RO
3880 #. language code: rom
3881 #: LanguageCode.cc:972
3882 msgid "Romany"
3883 msgstr "romani"
3884
3885 #. language code: rum ron ro
3886 #: LanguageCode.cc:974 LanguageCode.cc:976
3887 msgid "Romanian"
3888 msgstr "romania"
3889
3890 # IN
3891 # fuzzy
3892 #. language code: run rn
3893 #: LanguageCode.cc:978
3894 msgid "Rundi"
3895 msgstr "rundi"
3896
3897 #. language code: rus ru
3898 #: LanguageCode.cc:980
3899 msgid "Russian"
3900 msgstr "venäjä"
3901
3902 # SD
3903 #. language code: sad
3904 #: LanguageCode.cc:982
3905 msgid "Sandawe"
3906 msgstr "sandawe"
3907
3908 # SD
3909 #. language code: sag sg
3910 #: LanguageCode.cc:984
3911 msgid "Sango"
3912 msgstr "sango"
3913
3914 #. language code: sah
3915 #: LanguageCode.cc:986
3916 msgid "Yakut"
3917 msgstr "jakuutti"
3918
3919 #. language code: sai
3920 #: LanguageCode.cc:988
3921 msgid "South American Indian (Other)"
3922 msgstr "muut Etelä-Amerikan intiaanikielet"
3923
3924 #. language code: sal
3925 #: LanguageCode.cc:990
3926 msgid "Salishan languages"
3927 msgstr "sališilaiset kielet"
3928
3929 #. language code: sam
3930 #: LanguageCode.cc:992
3931 msgid "Samaritan Aramaic"
3932 msgstr "samarianaramea"
3933
3934 #. language code: san sa
3935 #: LanguageCode.cc:994
3936 msgid "Sanskrit"
3937 msgstr "sanskrit"
3938
3939 #. language code: sas
3940 #: LanguageCode.cc:996
3941 msgid "Sasak"
3942 msgstr "sasak"
3943
3944 #. language code: sat
3945 #: LanguageCode.cc:998
3946 msgid "Santali"
3947 msgstr "santali"
3948
3949 #. language code: scc srp sr
3950 #: LanguageCode.cc:1000 LanguageCode.cc:1002
3951 msgid "Serbian"
3952 msgstr "serbia"
3953
3954 #. language code: scn
3955 #: LanguageCode.cc:1004
3956 msgid "Sicilian"
3957 msgstr "sisilia"
3958
3959 #. language code: sco
3960 #: LanguageCode.cc:1006
3961 msgid "Scots"
3962 msgstr "skotti"
3963
3964 #. language code: scr hrv hr
3965 #: LanguageCode.cc:1008 LanguageCode.cc:1010
3966 msgid "Croatian"
3967 msgstr "kroatia"
3968
3969 #. language code: sel
3970 #: LanguageCode.cc:1012
3971 msgid "Selkup"
3972 msgstr "selkuppi"
3973
3974 #. language code: sem
3975 #: LanguageCode.cc:1014
3976 msgid "Semitic (Other)"
3977 msgstr "muut seemiläiset kielet"
3978
3979 #. language code: sga
3980 #: LanguageCode.cc:1016
3981 msgid "Irish, Old (to 900)"
3982 msgstr "muinaisiiri"
3983
3984 #. language code: sgn
3985 #: LanguageCode.cc:1018
3986 msgid "Sign Languages"
3987 msgstr "viittomakielet"
3988
3989 #. language code: shn
3990 #: LanguageCode.cc:1020
3991 msgid "Shan"
3992 msgstr "shan"
3993
3994 #. language code: sid
3995 #: LanguageCode.cc:1022
3996 msgid "Sidamo"
3997 msgstr "sidamo"
3998
3999 #. language code: sin si
4000 #: LanguageCode.cc:1024
4001 msgid "Sinhala"
4002 msgstr "sinhali"
4003
4004 #. language code: sio
4005 #: LanguageCode.cc:1026
4006 msgid "Siouan languages"
4007 msgstr "sioux-kielet"
4008
4009 #. language code: sit
4010 #: LanguageCode.cc:1028
4011 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
4012 msgstr "muut sinotiibetiläiset kielet"
4013
4014 #. language code: sla
4015 #: LanguageCode.cc:1030
4016 msgid "Slavic (Other)"
4017 msgstr "muut slaavilaiset kielet"
4018
4019 #. language code: slo slk sk
4020 #: LanguageCode.cc:1032 LanguageCode.cc:1034
4021 msgid "Slovak"
4022 msgstr "slovakki"
4023
4024 #. language code: slv sl
4025 #: LanguageCode.cc:1036
4026 msgid "Slovenian"
4027 msgstr "sloveeni"
4028
4029 #. language code: sma
4030 #: LanguageCode.cc:1038
4031 msgid "Southern Sami"
4032 msgstr "saame, etelä-"
4033
4034 #. language code: sme se
4035 #: LanguageCode.cc:1040
4036 msgid "Northern Sami"
4037 msgstr "saame, pohjois-"
4038
4039 #. language code: smi
4040 #: LanguageCode.cc:1042
4041 msgid "Sami languages (Other)"
4042 msgstr "muut saamelaiskielet"
4043
4044 # ES
4045 #. language code: smj
4046 #: LanguageCode.cc:1044
4047 msgid "Lule Sami"
4048 msgstr "saame, luulajan-"
4049
4050 #. language code: smn
4051 #: LanguageCode.cc:1046
4052 msgid "Inari Sami"
4053 msgstr "saame, inarin-"
4054
4055 #. language code: smo sm
4056 #: LanguageCode.cc:1048
4057 msgid "Samoan"
4058 msgstr "samoa"
4059
4060 #. language code: sms
4061 #: LanguageCode.cc:1050
4062 msgid "Skolt Sami"
4063 msgstr "saame, koltan-"
4064
4065 # SI
4066 #. language code: sna sn
4067 #: LanguageCode.cc:1052
4068 msgid "Shona"
4069 msgstr "shona"
4070
4071 #. language code: snd sd
4072 #: LanguageCode.cc:1054
4073 msgid "Sindhi"
4074 msgstr "sindhi"
4075
4076 #. language code: snk
4077 #: LanguageCode.cc:1056
4078 msgid "Soninke"
4079 msgstr "soninke"
4080
4081 #. language code: sog
4082 #: LanguageCode.cc:1058
4083 msgid "Sogdian"
4084 msgstr "sogdi"
4085
4086 # SO
4087 #. language code: som so
4088 #: LanguageCode.cc:1060
4089 msgid "Somali"
4090 msgstr "somali"
4091
4092 #. language code: son
4093 #: LanguageCode.cc:1062
4094 msgid "Songhai"
4095 msgstr "songhai"
4096
4097 #. language code: sot st
4098 #: LanguageCode.cc:1064
4099 msgid "Sotho, Southern"
4100 msgstr "sotho, etelä-"
4101
4102 #. language code: spa es
4103 #: LanguageCode.cc:1066
4104 msgid "Spanish"
4105 msgstr "espanja"
4106
4107 # MR
4108 #. language code: srd sc
4109 #: LanguageCode.cc:1068
4110 msgid "Sardinian"
4111 msgstr "sardi"
4112
4113 #. language code: srr
4114 #: LanguageCode.cc:1070
4115 msgid "Serer"
4116 msgstr "serer"
4117
4118 #. language code: ssa
4119 #: LanguageCode.cc:1072
4120 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
4121 msgstr "muut niililäis-saharalaiset kielet"
4122
4123 # ES
4124 #. language code: ssw ss
4125 #: LanguageCode.cc:1074
4126 msgid "Swati"
4127 msgstr "swazi"
4128
4129 #. language code: suk
4130 #: LanguageCode.cc:1076
4131 msgid "Sukuma"
4132 msgstr "sukuma"
4133
4134 # SD
4135 # fuzzy
4136 #. language code: sun su
4137 #: LanguageCode.cc:1078
4138 msgid "Sundanese"
4139 msgstr "sunda"
4140
4141 #. language code: sus
4142 #: LanguageCode.cc:1080
4143 msgid "Susu"
4144 msgstr "susu"
4145
4146 #. language code: sux
4147 #: LanguageCode.cc:1082
4148 msgid "Sumerian"
4149 msgstr "sumeri"
4150
4151 # SZ
4152 #. language code: swa sw
4153 #: LanguageCode.cc:1084
4154 msgid "Swahili"
4155 msgstr "swahili"
4156
4157 #. language code: swe sv
4158 #: LanguageCode.cc:1086
4159 msgid "Swedish"
4160 msgstr "ruotsi"
4161
4162 # SY
4163 #. language code: syr
4164 #: LanguageCode.cc:1088
4165 msgid "Syriac"
4166 msgstr "syyria"
4167
4168 #. language code: tah ty
4169 #: LanguageCode.cc:1090
4170 msgid "Tahitian"
4171 msgstr "tahiti"
4172
4173 #. language code: tai
4174 #: LanguageCode.cc:1092
4175 msgid "Tai (Other)"
4176 msgstr "muut thaikielet"
4177
4178 #. language code: tam ta
4179 #: LanguageCode.cc:1094
4180 msgid "Tamil"
4181 msgstr "tamil"
4182
4183 # QA
4184 #. language code: tat tt
4185 #: LanguageCode.cc:1096
4186 msgid "Tatar"
4187 msgstr "tataari"
4188
4189 # BE
4190 #. language code: tel te
4191 #: LanguageCode.cc:1098
4192 msgid "Telugu"
4193 msgstr "telugu"
4194
4195 #. language code: tem
4196 #: LanguageCode.cc:1100
4197 msgid "Timne"
4198 msgstr "temne"
4199
4200 #. language code: ter
4201 #: LanguageCode.cc:1102
4202 msgid "Tereno"
4203 msgstr "tereno"
4204
4205 #. language code: tet
4206 #: LanguageCode.cc:1104
4207 msgid "Tetum"
4208 msgstr "tetum"
4209
4210 # TJ
4211 # fuzzy
4212 #. language code: tgk tg
4213 #: LanguageCode.cc:1106
4214 msgid "Tajik"
4215 msgstr "tadžikki"
4216
4217 #. language code: tgl tl
4218 #: LanguageCode.cc:1108
4219 msgid "Tagalog"
4220 msgstr "tagalog"
4221
4222 #. language code: tha th
4223 #: LanguageCode.cc:1110
4224 msgid "Thai"
4225 msgstr "thai"
4226
4227 # TW
4228 #. language code: tib bod bo
4229 #: LanguageCode.cc:1112 LanguageCode.cc:1114
4230 msgid "Tibetan"
4231 msgstr "tiibet"
4232
4233 #. language code: tig
4234 #: LanguageCode.cc:1116
4235 msgid "Tigre"
4236 msgstr "tigre"
4237
4238 # NG
4239 #. language code: tir ti
4240 #: LanguageCode.cc:1118
4241 msgid "Tigrinya"
4242 msgstr "tigrinya"
4243
4244 #. language code: tiv
4245 #: LanguageCode.cc:1120
4246 msgid "Tiv"
4247 msgstr "tiv"
4248
4249 #. language code: tlh
4250 #: LanguageCode.cc:1124
4251 msgid "Klingon"
4252 msgstr "klingon"
4253
4254 #. language code: tli
4255 #: LanguageCode.cc:1126
4256 msgid "Tlingit"
4257 msgstr "tlingit"
4258
4259 #. language code: tmh
4260 #: LanguageCode.cc:1128
4261 msgid "Tamashek"
4262 msgstr "tamashek"
4263
4264 #. language code: tog
4265 #: LanguageCode.cc:1130
4266 msgid "Tonga (Nyasa)"
4267 msgstr "tonga (Malawi)"
4268
4269 # FO
4270 # fuzzy
4271 #. language code: ton to
4272 #: LanguageCode.cc:1132
4273 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
4274 msgstr "tonga (Tonga)"
4275
4276 #. language code: tpi
4277 #: LanguageCode.cc:1134
4278 msgid "Tok Pisin"
4279 msgstr "tok-pisin"
4280
4281 # FR
4282 #. language code: tsi
4283 #: LanguageCode.cc:1136
4284 msgid "Tsimshian"
4285 msgstr "tsimshian"
4286
4287 # TW
4288 #. language code: tsn tn
4289 #: LanguageCode.cc:1138
4290 msgid "Tswana"
4291 msgstr "tswana"
4292
4293 # EE
4294 #. language code: tso ts
4295 #: LanguageCode.cc:1140
4296 msgid "Tsonga"
4297 msgstr "tsonga"
4298
4299 # TR
4300 #. language code: tuk tk
4301 #: LanguageCode.cc:1142
4302 msgid "Turkmen"
4303 msgstr "turkmeeni"
4304
4305 #. language code: tum
4306 #: LanguageCode.cc:1144
4307 msgid "Tumbuka"
4308 msgstr "tumbuka"
4309
4310 #. language code: tup
4311 #: LanguageCode.cc:1146
4312 msgid "Tupi languages"
4313 msgstr "tupi-kielet"
4314
4315 #. language code: tur tr
4316 #: LanguageCode.cc:1148
4317 msgid "Turkish"
4318 msgstr "turkki"
4319
4320 #. language code: tut
4321 #: LanguageCode.cc:1150
4322 msgid "Altaic (Other)"
4323 msgstr "muut altailaiset kielet"
4324
4325 #. language code: twi tw
4326 #: LanguageCode.cc:1154
4327 msgid "Twi"
4328 msgstr "twi"
4329
4330 # TN
4331 # fuzzy
4332 #. language code: tyv
4333 #: LanguageCode.cc:1156
4334 msgid "Tuvinian"
4335 msgstr "tuva"
4336
4337 #. language code: udm
4338 #: LanguageCode.cc:1158
4339 msgid "Udmurt"
4340 msgstr "udmurtti"
4341
4342 #. language code: uga
4343 #: LanguageCode.cc:1160
4344 msgid "Ugaritic"
4345 msgstr "ugarit"
4346
4347 #. language code: uig ug
4348 #: LanguageCode.cc:1162
4349 msgid "Uighur"
4350 msgstr "uiguuri"
4351
4352 # UA
4353 #. language code: ukr uk
4354 #: LanguageCode.cc:1164
4355 msgid "Ukrainian"
4356 msgstr "ukraina"
4357
4358 #. language code: umb
4359 #: LanguageCode.cc:1166
4360 msgid "Umbundu"
4361 msgstr "umbundu"
4362
4363 #. language code: und
4364 #: LanguageCode.cc:1168
4365 msgid "Undetermined"
4366 msgstr "määrittämätön"
4367
4368 #. language code: urd ur
4369 #: LanguageCode.cc:1170
4370 msgid "Urdu"
4371 msgstr "urdu"
4372
4373 #. language code: uzb uz
4374 #: LanguageCode.cc:1172
4375 msgid "Uzbek"
4376 msgstr "uzbekki"
4377
4378 #. language code: vai
4379 #: LanguageCode.cc:1174
4380 msgid "Vai"
4381 msgstr "vai"
4382
4383 #. language code: ven ve
4384 #: LanguageCode.cc:1176
4385 msgid "Venda"
4386 msgstr "venda"
4387
4388 #. language code: vie vi
4389 #: LanguageCode.cc:1178
4390 msgid "Vietnamese"
4391 msgstr "vietnam"
4392
4393 #. language code: vol vo
4394 #: LanguageCode.cc:1180
4395 msgid "Volapuk"
4396 msgstr "volapük"
4397
4398 #. language code: vot
4399 #: LanguageCode.cc:1182
4400 msgid "Votic"
4401 msgstr "vatja"
4402
4403 #. language code: wak
4404 #: LanguageCode.cc:1184
4405 msgid "Wakashan languages"
4406 msgstr "wakash-kielet"
4407
4408 #. language code: wal
4409 #: LanguageCode.cc:1186
4410 msgid "Walamo"
4411 msgstr "walamo"
4412
4413 #. language code: war
4414 #: LanguageCode.cc:1188
4415 msgid "Waray"
4416 msgstr "waray"
4417
4418 #. language code: was
4419 #: LanguageCode.cc:1190
4420 msgid "Washo"
4421 msgstr "washo"
4422
4423 #. language code: wel cym cy
4424 #: LanguageCode.cc:1192 LanguageCode.cc:1194
4425 msgid "Welsh"
4426 msgstr "kymri"
4427
4428 #. language code: wen
4429 #: LanguageCode.cc:1196
4430 msgid "Sorbian languages"
4431 msgstr "sorbin kielet"
4432
4433 #. language code: wln wa
4434 #: LanguageCode.cc:1198
4435 msgid "Walloon"
4436 msgstr "valloni"
4437
4438 #. language code: wol wo
4439 #: LanguageCode.cc:1200
4440 msgid "Wolof"
4441 msgstr "wolof"
4442
4443 #. language code: xal
4444 #: LanguageCode.cc:1202
4445 msgid "Kalmyk"
4446 msgstr "kalmukki"
4447
4448 #. language code: xho xh
4449 #: LanguageCode.cc:1204
4450 msgid "Xhosa"
4451 msgstr "xhosa"
4452
4453 #. language code: yao
4454 #: LanguageCode.cc:1206
4455 msgid "Yao"
4456 msgstr "yao"
4457
4458 #. language code: yap
4459 #: LanguageCode.cc:1208
4460 msgid "Yapese"
4461 msgstr "yap"
4462
4463 #. language code: yid yi
4464 #: LanguageCode.cc:1210
4465 msgid "Yiddish"
4466 msgstr "jiddiš"
4467
4468 # CU
4469 # fuzzy
4470 #. language code: yor yo
4471 #: LanguageCode.cc:1212
4472 msgid "Yoruba"
4473 msgstr "joruba"
4474
4475 #. language code: ypk
4476 #: LanguageCode.cc:1214
4477 msgid "Yupik languages"
4478 msgstr "jupikkikielet"
4479
4480 #. language code: zap
4481 #: LanguageCode.cc:1216
4482 msgid "Zapotec"
4483 msgstr "sapoteekki"
4484
4485 # BZ
4486 # fuzzy
4487 #. language code: zen
4488 #: LanguageCode.cc:1218
4489 msgid "Zenaga"
4490 msgstr "zenaga"
4491
4492 #. language code: zha za
4493 #: LanguageCode.cc:1220
4494 msgid "Zhuang"
4495 msgstr "zhuang"
4496
4497 #. language code: znd
4498 #: LanguageCode.cc:1222
4499 msgid "Zande"
4500 msgstr "zande"
4501
4502 #. language code: zul zu
4503 #: LanguageCode.cc:1224
4504 msgid "Zulu"
4505 msgstr "zulu"
4506
4507 #. language code: zun
4508 #: LanguageCode.cc:1226
4509 msgid "Zuni"
4510 msgstr "zuni"
4511
4512 #: ZYppFactory.cc:279 ZYppFactory.cc:334
4513 msgid "Cannot acquire zypp lock."
4514 msgstr "zypp-lukon hankkiminen ei onnistu."
4515
4516 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
4517 #. this message.
4518 #: target/rpm/RpmDb.cc:1799
4519 #, c-format
4520 msgid "Changed configuration files for %s:"
4521 msgstr "Muuttuneet määritystiedostot paketille %s:"
4522
4523 #. %s = filenames
4524 #: target/rpm/RpmDb.cc:1960
4525 #, c-format
4526 msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
4527 msgstr "rpm tallensi tiedoston %s tiedostona %s, mutta erojen selvittäminen on mahdotonta"
4528
4529 #. %s = filenames
4530 #: target/rpm/RpmDb.cc:1962
4531 #, c-format
4532 msgid ""
4533 "rpm saved %s as %s.\n"
4534 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4535 msgstr ""
4536 "rpm tallensi tiedoston %s tiedostona %s.\n"
4537 "Tässä on ensimmäiset 25 erilaista riviä:\n"
4538
4539 #. %s = filenames
4540 #: target/rpm/RpmDb.cc:1965
4541 #, c-format
4542 msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
4543 msgstr "rpm loi tiedoston %s tiedostona %s, mutta erojen selvittäminen on mahdotonta"
4544
4545 #. %s = filenames
4546 #: target/rpm/RpmDb.cc:1967
4547 #, c-format
4548 msgid ""
4549 "rpm created %s as %s.\n"
4550 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4551 msgstr ""
4552 "rpm loi tiedoston %s tiedostona %s.\n"
4553 "Tässä on ensimmäiset 25 erilaista riviä:\n"
4554
4555 #. %s = filename of rpm package
4556 #. timestamp
4557 #: target/rpm/RpmDb.cc:1973
4558 #, c-format
4559 msgid "%s install failed"
4560 msgstr "%s asennus epäonnistui"
4561
4562 #: target/rpm/RpmDb.cc:1974 target/rpm/RpmDb.cc:2092
4563 msgid "rpm output:"
4564 msgstr "rpm-tuloste:"
4565
4566 #. %s = filename of rpm package
4567 #. timestamp
4568 #: target/rpm/RpmDb.cc:1980
4569 #, c-format
4570 msgid "%s installed ok"
4571 msgstr "%s asentui"
4572
4573 #: target/rpm/RpmDb.cc:1983 target/rpm/RpmDb.cc:2100
4574 msgid "Additional rpm output:"
4575 msgstr "rpm-lisätuloste:"
4576
4577 #. %s = name of rpm package
4578 #. timestamp
4579 #: target/rpm/RpmDb.cc:2091
4580 #, c-format
4581 msgid "%s remove failed"
4582 msgstr "%s poistaminen epäonnistui"
4583
4584 #. timestamp
4585 #: target/rpm/RpmDb.cc:2097
4586 #, c-format
4587 msgid "%s remove ok"
4588 msgstr "%s poistaminen onnistui"
4589
4590 #: target/rpm/RpmDb.cc:2114
4591 msgid "Ok"
4592 msgstr "Ok"
4593
4594 #. translator: these are different kinds of how an rpm package can be broken
4595 #: target/rpm/RpmDb.cc:2117
4596 msgid "The package is not OK for the following reasons:"
4597 msgstr "Paketti ei ole kunnossa seuraavista syistä:"
4598
4599 #: target/rpm/RpmDb.cc:2123
4600 msgid "The package contains different version than expected"
4601 msgstr "Paketti sisälsi eri version kuin odotettiin"
4602
4603 #: target/rpm/RpmDb.cc:2129
4604 msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
4605 msgstr "Pakettitiedoston MD5-summa on väärä"
4606
4607 #: target/rpm/RpmDb.cc:2135
4608 msgid "The package is not signed"
4609 msgstr "Pakettia ei olla allekirjoitettu"
4610
4611 #: target/rpm/RpmDb.cc:2141
4612 msgid "The package has no MD5 sum"
4613 msgstr "Paketissa ei ole MD5-summaa"
4614
4615 #: target/rpm/RpmDb.cc:2147
4616 msgid "The package has incorrect signature"
4617 msgstr "Paketin allekirjoitus on virheellinen"
4618
4619 #: target/rpm/RpmDb.cc:2153
4620 msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
4621 msgstr "Pakettiarkistolla on väärä MD5-summa"
4622
4623 #: target/rpm/RpmDb.cc:2159
4624 msgid "rpm failed for unkown reason, see log file"
4625 msgstr "rpm epäonnistui tuntemattomasta syystä, katso lokitiedosto"
4626
4627 #. timestamp
4628 #: target/rpm/RpmDb.cc:2303
4629 #, c-format
4630 msgid "created backup %s"
4631 msgstr "luotiin varmuuskopio %s"
4632
4633 #: target/TargetImpl.cc:630
4634 msgid "Target commit aborted by user."
4635 msgstr "Käyttäjä keskeytti kohteen kirjoituksen."
4636
4637 #: target/store/XMLFilesBackend.cc:925 target/store/XMLFilesBackend.cc:932
4638 #: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
4639 msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
4640 msgstr "Ei voida kirjoittaa korjauskomentojonoa väliaikaiseen tiedostoon."
4641
4642 #: source/yum/YUMScriptImpl.cc:89 source/yum/YUMScriptImpl.cc:123
4643 msgid "Failed check for the script file check sum"
4644 msgstr "Komentojonon tarkistussumman tarkistus epäonnistui"
4645
4646 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
4647 msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
4648 msgstr "Allekirjoitetun repomd.xml -tiedoston allekirjoituksen tarkistus epäonnistui"
4649
4650 #: source/SourceImpl.cc:384
4651 msgid " miss checksum."
4652 msgstr " tarkistussumma puuttuu."
4653
4654 #: source/SourceImpl.cc:390
4655 msgid " fails checksum verification."
4656 msgstr " tarkistussumman varmistaminen epäonnistui."
4657