1 # translation of zypp.fi.po to Suomi
2 # translation of zypp.po to
3 # translation of zypp.fi.po to
4 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
5 # Finnish message file for YaST2 (@memory@).
6 # Copyright (C) 2003 SuSE Linux AG.
8 # Michael Hintsala <mhintsa@fi.ibm.com>, 2003. 2001.
9 # Ilkka Pirskanen <ilkka.pirskanen@kolumbus.fi>, 2006.
10 # Jyri Palokangas <jmp@netti.fi>, 2006.
11 # Joonas Niilola <juippis@roskakori.org>, 2006.
14 "Project-Id-Version: zypp.fi\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
17 "PO-Revision-Date: 2006-11-13 18:04+0200\n"
18 "Last-Translator: Jyri Palokangas <jmp@netti.fi>\n"
19 "Language-Team: Suomi <yast-trans-fi@kotoistaminen.novell.fi>\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
24 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
26 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
27 msgid "Ignore this requirement just here"
28 msgstr "Jätä tämä vaatimus huomiotta vain tässä"
30 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:63
31 msgid "Ignore this requirement generally"
32 msgstr "Jätä tämä vaatimus huomiotta yleisesti"
34 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
35 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:75
37 msgid "Install %s although it would change the architecture"
38 msgstr "Asenna %s, vaikka se muuttaisi arkkitehtuurin"
40 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
41 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:78
43 msgid "%s provides this dependency but would changed the architecture of the installed item"
44 msgstr "%s tarjoaa tämän riippuvuuden, mutta vaihtaa asennetun kohteen arkkitehtuurin"
46 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
47 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
48 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:102
50 msgid "Ignore this conflict of %s"
51 msgstr "Jätä osan %s ristiriita huomiotta"
53 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
54 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
56 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
57 msgstr "Jätä osan %s vanhentuminen %s huomiotta"
59 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
60 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:130
62 msgid "Ignore that %s is already set to install"
63 msgstr "Jätä huomiotta että %s on jo asetettu asennettavaksi"
65 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
66 #: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
67 #: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
72 #: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
73 msgid "Install missing resolvables"
74 msgstr "Asenna puuttuvat ratkaisimet"
76 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
77 #: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
78 #: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
83 #: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
84 msgid "Keep resolvables"
85 msgstr "Pidä ratkaisimet"
87 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
88 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
89 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
90 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:408
91 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:418
96 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
97 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
98 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
99 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:411
100 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:421
102 msgid "do not install %s"
103 msgstr "älä asenna ohjelmistoa %s"
105 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
106 msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
107 msgstr "Älä asenna tai poista ratkaisimia joita tämä koskettaa"
109 #: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
110 msgid "unlock all resolvables"
111 msgstr "poista kaikkien ratkaisimien lukitus"
113 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
114 #: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
117 msgstr "Poista ohjelmiston %s lukitus"
119 #: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
120 msgid "Unlock these resolvables"
121 msgstr "Poistetaan näiden ratkaisimien lukitus"
123 #. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
124 #: solver/detail/QueueItemRequire.cc:693
126 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
127 msgstr "tarvitaan %s %s varten kun päivitetään %s"
129 #: solver/detail/ResolverInfo.cc:190
133 #: solver/detail/ResolverInfo.cc:191
137 #. Translator all.%s = name of packages,patches,....
138 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
139 #. TranslatorExplanation: 1.%s is part of 'bundles', the bundles are listed in 2.%s
140 #: solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
141 #: solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
143 msgid "%s part of %s"
144 msgstr "Osa %s kuuluu osaan %s"
146 #. Translator: all.%s = name of package, patch,...
147 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
148 #. TranslatorExplanation: 1.%s is conflicting with multiple others
149 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
150 #: solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
151 #: solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
152 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:264
154 msgid "%s conflicts with %s"
155 msgstr "%s on ristiriidassa osan %s kanssa"
157 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
158 #: solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
160 msgid "%s depended on %s"
161 msgstr "%s on riippuvainen osasta %s"
163 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
164 #. TranslatorExplanation: 1.%s is dependent on list of names
165 #: solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
167 msgid "%s dependend on %s"
168 msgstr "%s riippuu osasta %s"
170 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
172 msgstr ", Toimenpide: "
174 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
176 msgstr ", Laukaisu: "
178 #. Translator: Notation for (RPM) package
179 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
183 #. Translator: Notation for SuSE package selection (set of packages)
184 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
188 #. Translator: Notation for SuSE installation pattern (set of packages, describing use of system)
189 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
191 msgstr "käyttötarkoitus"
193 #. Translator: Notation for product
194 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
198 #. Translator: Notation for patch
199 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
203 #. Translator: Notation for script (part of a patch)
204 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
208 #. Translator: Notation for message (part of a patch)
209 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
213 #. Translator: Notation for atom (part of a patch)
214 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
218 #. Translator: Notation for computer system
219 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
223 #. Translator: Generic term for an item with dependencies, please leave untranslated for now
224 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
228 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result, no solution could be found
229 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
230 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
231 msgstr "Merkitään tämä ratkaisuyritys epäkelvoksi."
233 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
234 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
235 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
237 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
238 msgstr "Merkitään ratkaisin %s ei asennettavissa olevaksi"
240 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
241 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
242 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
244 msgid "%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of dependency problems."
245 msgstr "%s on tarkoitus asentaa, mutta se ei ole mahdollista riippuvuusongelmien vuoksi."
247 #. Translator: %s = name of package,patch,...
248 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
249 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
251 msgid "Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
252 msgstr "Ei voida asentaa osaa %s, koska se on jo merkitty poistettavaksi"
254 #. Translator: %s = name of patch
255 #. TranslatorExplanation: A patch which is not needed (does not apply) cant be installed
256 #. TranslatorExplanation: Patches contain updates (bug fixes) to packages. Such fixes
257 #. TranslatorExplanation: do only apply if the package to-be-fixed is actually installed.
258 #. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
259 #. TranslatorExplanation: package is not installed.
260 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
262 msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
263 msgstr "Ei voida asentaa osaa %s, koska sitä ei käytetä tässä järjestelmässä."
265 #. affected() = item 1 which has to be installed
267 #. other() = item 2 which has to be installed
268 #. other_capability() =
269 #. Translator: %s = name of package,patch,...
270 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
272 msgid "Can't install %s, since %s is already marked as needing to be installed"
273 msgstr "Ei voida asentaa osaa %s, koska %s on jo merkitty tilaan tarvitaan asennettavaksi"
275 #. Translator: %s = name of patch,product
276 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
278 msgid "This would invalidate %s."
279 msgstr "Tämä muuttaisi osan %s epäkelvoksi."
281 #. Translator: %s = name of patch, pattern, ...
282 #. TranslatorExplanation: Establishing is the process of computing which patches are needed
283 #. TranslatorExplanation: This is just a progress indicator
284 #. TranslatorExplanation: It is also used for other types of resolvables in order to verify
285 #. TranslatorExplanation: the completeness of their dependencies
286 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
288 msgid "Establishing %s"
289 msgstr "Valmistellaan %s"
291 #. affected() = resolvable to be installed
294 #. other_capability() =
295 #. Translator: %s = name of package,patch,...
296 #. TranslatorExample: Installing foo
297 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for installation
298 #. Translator: %s = packagename
299 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
301 msgid "Installing %s"
302 msgstr "Asennetaan %s"
304 #. affected() = updated resolvable
306 #. other() = currently installed, being updated resolvable
307 #. other_capability() =
308 #. Translator: 1.%s and 2.%s = name of package
309 #. TranslatorExample: Updating foo-1.1 to foo-1.2
310 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for upgrade
311 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
313 msgid "Updating %s to %s"
314 msgstr "Päivitetään %s --> %s"
319 #. other_capability() =
320 #. Translator: %s = name of package,patch,...
321 #. TranslatorExample: Skipping foo: already installed
322 #. TranslatorExplanation: An installation request for foo is skipped since foo is already installed
323 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
325 msgid "Skipping %s: already installed"
326 msgstr "Ohitetaan %s: jo asennettu"
328 #. affected() = is set
329 #. _capability = is set
331 #. other_capability() =
332 #. Translator: 1.%s = dependency
333 #. TranslatorExample: There are no alternative installed providers of foo
334 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be uninstalled. It provides 'foo' which is needed by others
335 #. TranslatorExplanation: We just found out that 'foo' is not provided by anything else (an alternative)
336 #. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
337 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
338 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
340 msgid "There are no alternative installed providers of %s"
341 msgstr "Mikään muu osa ei tarjoa osaa %s"
343 #. Translator: 1.%s = name of package,patch....
344 #. TranslatorExample: for bar
345 #. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
346 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298 solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
354 #. other_capability() =
355 #. Translator: 1.%s = dependency
356 #. TranslatorExample: There are no installable providers of foo
357 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be installed which requires foo
358 #. TranslatorExplanation: But there is nothing available to fulfill this requirement
359 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be installed
360 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
362 msgid "There are no installable providers of %s"
363 msgstr "Mikään osa ei tarjoa osaa %s"
365 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,..., 2.%s = name of package,patch,...
366 #. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
367 #. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
368 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
370 msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
371 msgstr "Päivitä osaan %s välttääksesi osan %s poistamisen, mikäli mahdollista."
373 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
374 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
376 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
377 msgstr "Osa %s tarjoaa osan %s, mutta se on tarkoitus poistaa."
379 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s type (package, patch, ...)
380 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
382 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
383 msgstr "Osa %s tarjoaa osan %s, mutta toinen versio %s on jo asennettu."
385 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
386 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
388 msgid "%s provides %s, but it is uninstallable. Try installing it on its own for more details."
389 msgstr "Osa %s tarjoaa osan %s, mutta sitä ei voida poistaa. Yritä asentaa se yksinään saadaksesi lisätietoja."
391 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
392 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
394 msgid "%s provides %s, but it is locked."
395 msgstr "Osa %s tarjoaa osan %s, mutta se on lukittu."
397 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
398 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
400 msgid "%s provides %s, but has another architecture."
401 msgstr "Osa %s tarjoaa osan %s, mutta se on eri arkkitehtuuria."
403 #. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
404 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:450
406 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
407 msgstr "Ei voida tyydyttää vaatimusta %s osalle %s"
409 #. affected() = to-be-installed resolvable which was scheduled to be uninstalled
412 #. other_capability() =
413 #. Translator: %s = name of package,patch,...
414 #. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
415 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
416 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:471
418 msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
419 msgstr "Muut asennettavat ratkaisimet vaativat %s, joten sen linkitystä ei pureta."
421 #. affected() = provider of cap
424 #. other_capability() =
425 #. Translator: %s = name of package,patch,...
426 #. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
427 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
428 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:488
430 msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
431 msgstr "Muu asennettava ratkaisin vaatii %s, joten sen linkitystä ei pureta."
433 #. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
436 #. other_capability() =
437 #. Translator: %s = name of package,patch,...
438 #. TranslatorExample: foo is locked and cannot be uninstalled.
439 #. TranslatorExplanation: foo is to-be-uninstalled but it is locked
440 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:505
442 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
443 msgstr "%s on lukittu ja sitä ei voida poistaa."
445 #. affected() = provider of capability
446 #. _capability = provided by provider
447 #. other() = conflict issuer
448 #. other_capability() = conflict capability
449 #. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
450 #. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
451 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:524
453 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
454 msgstr "Ristiriita osasta %s (%s) vaatii asennettavaksi päätetyn %s poistamista"
456 #. affected() = provider of capability
457 #. _capability = provided by provider
458 #. other() = conflict issuer
459 #. other_capability() = conflict capability from issuer
460 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 3.%s and 4.%s = Dependency;
461 #. TranslatorExample: Marking xyz as uninstallable due to conflicts over foo (bar)
462 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:542
464 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
465 msgstr "Merkitään %s ei asennettavissa olevaksi osasta %s olevan ristiriidan takia"
467 #. Translator: %s = name of package,patch
468 #. TranslatorExample: from abc
469 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:550
474 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
475 #: solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
477 msgid "%s is missing the requirement %s"
478 msgstr "%s puuttuu vaatimus %s"
480 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
481 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
482 #: solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:56
483 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:253
485 msgid "%s is needed by %s"
486 msgstr "Osaa %s tarvitaan %s toimesta"
488 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
489 #. TranslatorExplanation: 1.%s is needed by multiple others
490 #: solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:70
492 msgid "%s needed by %s"
493 msgstr "Osaa %s tarvitaan %s toimesta"
495 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
496 #: solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
498 msgid "%s is replaced by %s"
499 msgstr "%s korvataan osalla %s"
501 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
502 #. TranslatorExplanation: 1.%s is replaced by others
503 #: solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
505 msgid "%s replaced by %s"
506 msgstr "%s korvataan osalla %s"
508 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:243
509 msgid "Invalid information"
510 msgstr "Epäkelvot tiedot"
512 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
513 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:250
515 msgid "%s is needed by other resolvables"
516 msgstr "Muut ratkaisimet tarvitsevat %s"
518 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:254
524 "%s tarvitaan osien toimesta:\n"
527 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
528 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:261
530 msgid "%s conflicts with other resolvables"
531 msgstr "%s on ristiriidassa muiden ratkaisimien kanssa"
533 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:265
536 "%s conflicts with:\n"
539 "%s on ristiriidassa seuraavan osan kanssa:\n"
542 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
543 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:288
545 msgid "%s obsoletes other resolvables"
546 msgstr "%s vanhentaa muut ratkaisimet"
548 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
549 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:291
551 msgid "%s obsoletes %s"
552 msgstr "%s vanhentaa %s"
554 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
555 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:293
557 msgid "%s obsoletes:%s"
558 msgstr "%s vanhentaa:%s"
560 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:294
563 "These resolvables will be deleted from the system."
566 "Nämä ratkaisimet poistetaan järjestelmästä."
568 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
569 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:301
571 msgid "%s depends on other resolvables"
572 msgstr "%s on riippuvainen muista ratkaisimista"
574 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
575 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:305
577 msgid "%s depends on %s"
578 msgstr "%s on riippuvainen osasta %s"
580 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
581 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:308
583 msgid "%s depends on:%s"
584 msgstr "%s on riippuvainen: %s"
586 #. TranslatorExplanation: currently it is unused.
587 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:314
591 #. TranslatorExplanation %s = dependency
592 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
593 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:320
594 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:400
596 msgid "Cannot install %s"
597 msgstr "Ei voida asentaa %s"
599 #. TranslatorExplanation %s = capability
600 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:322
602 msgid "None provides %s"
603 msgstr "Mikään ei tarjoa %s"
605 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:323
608 "There is no resource available which support this requirement."
611 "Ei ole saatavilla osaa, joka täyttäisi tämän vaatimuksen."
613 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:331
614 msgid "Due problems which are described above/below this resolution will not solve all dependencies"
615 msgstr "Yllä tai alla kuvattujen ongelmien takia tämä ehdotus ei ratkaise kaikkia riippuvuuksia"
617 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
618 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
620 msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
621 msgstr "Ei voida asentaa osaa %s, koska se on ristiriidassa osan %s kanssa"
623 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
624 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:359
626 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
627 msgstr "%s ei asennettu ja se on merkitty ei asennettavissa olevaksi"
629 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
630 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:370
632 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
633 msgstr "Ei voida asentaa %s riippuvuusongelmien takia."
635 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
636 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:434
638 msgid "%s has unfulfilled requirements"
639 msgstr "Osalla %s on täyttämättömiä vaatimuksia"
641 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
642 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:472
644 msgid "%s has missing dependencies"
645 msgstr "Osalla %s on puuttuvia riippuvuuksia"
647 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
648 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:510
650 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
651 msgstr "Osaa %s ei voida asentaa puuttuvien riippuvuuksien takia"
653 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
654 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
656 msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
657 msgstr "Osa %s täyttää osan %s riippuvuudet, mutta se poistetaan"
659 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
660 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
662 msgid "No need to install %s"
663 msgstr "Ei tarvetta asentaa %s"
665 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
666 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
668 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
669 msgstr "Ei voida asentaa osaa %s täyttämään osan %s riippuvuudet"
671 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
672 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
674 msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
675 msgstr "Ei voida asentaa osaa %s täyttämään osan %s riippuvuudet"
677 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
678 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
679 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
681 msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
682 msgstr "%s ei poisteta, koska sitä tarvitaan edelleen"
684 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
685 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
687 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
688 msgstr "%s vanhentaa %s. Mutta %s ei voida poistaa, koska se on lukittu."
690 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
692 msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
693 msgstr "Ei voida asentaa osaa %s, koska se on ristiriidassa"
695 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
696 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
698 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
699 msgstr "%s ei ole poistettavissa, koska se on ristiriidassa osan %s kanssa"
701 #: CountryCode.cc:135
702 msgid "Unknown country: "
703 msgstr "Tuntematon maa: "
705 #. Defined CountryCode constants
706 #. Defined LanguageCode constants
707 #: CountryCode.cc:215 LanguageCode.cc:225
711 #: CountryCode.cc:217
716 #: CountryCode.cc:218
717 msgid "United Arab Emirates"
718 msgstr "Arabiemiirikunnat"
721 #: CountryCode.cc:219
727 #: CountryCode.cc:220
728 msgid "Antigua and Barbuda"
729 msgstr "Antigua ja Barbuda"
732 #: CountryCode.cc:221
737 #: CountryCode.cc:222
743 #: CountryCode.cc:223
750 #: CountryCode.cc:224
751 msgid "Netherlands Antilles"
752 msgstr "Alankomaiden Antillit"
755 #: CountryCode.cc:225
760 #: CountryCode.cc:226
765 #: CountryCode.cc:227
772 #: CountryCode.cc:228
773 msgid "American Samoa"
774 msgstr "Amerikan Samoa"
777 #: CountryCode.cc:229
782 #: CountryCode.cc:230
788 #: CountryCode.cc:231
794 #: CountryCode.cc:232
795 msgid "Aland Islands"
800 #: CountryCode.cc:233
805 #: CountryCode.cc:234
806 msgid "Bosnia and Herzegovina"
807 msgstr "Bosnia ja Hertsegovina"
811 #: CountryCode.cc:235
817 #: CountryCode.cc:236
822 #: CountryCode.cc:237
827 #: CountryCode.cc:238
829 msgstr "Burkina Faso"
832 #: CountryCode.cc:239
838 #: CountryCode.cc:240
843 #: CountryCode.cc:241
848 #: CountryCode.cc:242
853 #: CountryCode.cc:243
858 #: CountryCode.cc:244
859 msgid "Brunei Darussalam"
863 #: CountryCode.cc:245
869 #: CountryCode.cc:246
876 #: CountryCode.cc:247
883 #: CountryCode.cc:248
890 #: CountryCode.cc:249
891 msgid "Bouvet Island"
892 msgstr "Bouvetinsaari"
895 #: CountryCode.cc:250
901 #: CountryCode.cc:251
903 msgstr "Valko-Venäjä"
907 #: CountryCode.cc:252
912 #: CountryCode.cc:253
917 #: CountryCode.cc:254
918 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
919 msgstr "Kookossaaret"
923 #: CountryCode.cc:255 CountryCode.cc:257
930 #: CountryCode.cc:256
931 msgid "Centruual African Republic"
932 msgstr "Keski-Afrikan tasavalta"
936 #: CountryCode.cc:258
941 #: CountryCode.cc:259
942 msgid "Cote D'Ivoire"
943 msgstr "Norsunluurannikko"
948 #: CountryCode.cc:260
950 msgstr "Cookinsaaret"
954 #: CountryCode.cc:261
959 #: CountryCode.cc:262
965 #: CountryCode.cc:263
971 #: CountryCode.cc:264
976 #: CountryCode.cc:265
981 #: CountryCode.cc:266
982 msgid "Serbia and Montenegro"
983 msgstr "Serbia ja Montenegro"
987 #: CountryCode.cc:267
992 #: CountryCode.cc:268
997 #: CountryCode.cc:269
998 msgid "Christmas Island"
1002 #: CountryCode.cc:270
1008 #: CountryCode.cc:271
1009 msgid "Czech Republic"
1013 #: CountryCode.cc:272
1018 #: CountryCode.cc:273
1023 #: CountryCode.cc:274
1030 #: CountryCode.cc:275
1036 #: CountryCode.cc:276
1037 msgid "Dominican Republic"
1038 msgstr "Dominikaaninen tasavalta"
1041 #: CountryCode.cc:277
1047 #: CountryCode.cc:278
1053 #: CountryCode.cc:279
1058 #: CountryCode.cc:280
1063 #: CountryCode.cc:281
1064 msgid "Western Sahara"
1065 msgstr "Länsi-Sahara"
1068 #: CountryCode.cc:282
1073 #: CountryCode.cc:283
1079 #: CountryCode.cc:284
1084 #: CountryCode.cc:285
1089 #: CountryCode.cc:286
1094 #: CountryCode.cc:287
1095 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1096 msgstr "Falklandinsaaret"
1099 #: CountryCode.cc:288
1100 msgid "Federated States of Micronesia"
1106 #: CountryCode.cc:289
1107 msgid "Faroe Islands"
1111 #: CountryCode.cc:290
1116 #: CountryCode.cc:291
1117 msgid "Metropolitan France"
1118 msgstr "Metropolitan France"
1123 #: CountryCode.cc:292
1128 #: CountryCode.cc:293
1129 msgid "United Kingdom"
1130 msgstr "Iso-Britannia"
1134 #: CountryCode.cc:294
1141 #: CountryCode.cc:295
1146 #: CountryCode.cc:296
1147 msgid "French Guiana"
1148 msgstr "Ranskan Guayana"
1152 #: CountryCode.cc:297
1157 #: CountryCode.cc:298
1163 #: CountryCode.cc:299
1169 #: CountryCode.cc:300
1175 #: CountryCode.cc:301
1180 #: CountryCode.cc:302
1185 #: CountryCode.cc:303
1186 msgid "Equatorial Guinea"
1187 msgstr "Päiväntasaajan Guinea"
1190 #: CountryCode.cc:304
1195 #: CountryCode.cc:305
1196 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
1197 msgstr "Etelä-Georgia ja Eteläiset Sandwichsaaret"
1201 #: CountryCode.cc:306
1208 #: CountryCode.cc:307
1213 #: CountryCode.cc:308
1214 msgid "Guinea-Bissau"
1215 msgstr "Guinea-Bissau"
1220 #: CountryCode.cc:309
1225 #: CountryCode.cc:310
1230 #: CountryCode.cc:311
1231 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1232 msgstr "Heard ja McDonaldinsaaret"
1236 #: CountryCode.cc:312
1242 #: CountryCode.cc:313
1247 #: CountryCode.cc:314
1253 #: CountryCode.cc:315
1259 #: CountryCode.cc:316
1265 #: CountryCode.cc:317
1271 #: CountryCode.cc:318
1277 #: CountryCode.cc:319
1282 #: CountryCode.cc:320
1283 msgid "British Indian Ocean Territory"
1284 msgstr "Brittiläinen Intian valtameren alue"
1288 #: CountryCode.cc:321
1294 #: CountryCode.cc:322
1300 #: CountryCode.cc:323
1305 #: CountryCode.cc:324
1311 #: CountryCode.cc:325
1317 #: CountryCode.cc:326
1323 #: CountryCode.cc:327
1328 #: CountryCode.cc:328
1335 #: CountryCode.cc:329
1341 #: CountryCode.cc:330
1346 #: CountryCode.cc:331
1351 #: CountryCode.cc:332
1358 #: CountryCode.cc:333
1359 msgid "Saint Kitts and Nevis"
1360 msgstr "Saint Kitts ja Nevis"
1363 #: CountryCode.cc:334
1365 msgstr "Pohjois-Korea"
1369 #: CountryCode.cc:335
1371 msgstr "Etelä-Korea"
1374 #: CountryCode.cc:336
1380 #: CountryCode.cc:337
1381 msgid "Cayman Islands"
1382 msgstr "Cayman-saaret"
1386 #: CountryCode.cc:338
1391 #: CountryCode.cc:339
1392 msgid "Lao People's Democratic Republic"
1396 #: CountryCode.cc:340
1403 #: CountryCode.cc:341
1405 msgstr "Saint Lucia"
1408 #: CountryCode.cc:342
1409 msgid "Liechtenstein"
1410 msgstr "Liechtenstein"
1413 #: CountryCode.cc:343
1419 #: CountryCode.cc:344
1424 #: CountryCode.cc:345
1430 #: CountryCode.cc:346
1436 #: CountryCode.cc:347
1442 #: CountryCode.cc:348
1448 #: CountryCode.cc:349
1453 #: CountryCode.cc:350
1458 #: CountryCode.cc:351
1463 #: CountryCode.cc:352
1468 #: CountryCode.cc:353
1475 #: CountryCode.cc:354
1476 msgid "Marshall Islands"
1477 msgstr "Marshallinsaaret"
1481 #: CountryCode.cc:355
1488 #: CountryCode.cc:356
1494 #: CountryCode.cc:357
1499 #: CountryCode.cc:358
1505 #: CountryCode.cc:359
1510 #: CountryCode.cc:360
1511 msgid "Northern Mariana Islands"
1512 msgstr "Pohjois-Mariaanit"
1515 #: CountryCode.cc:361
1522 #: CountryCode.cc:362
1527 #: CountryCode.cc:363
1533 #: CountryCode.cc:364
1540 #: CountryCode.cc:365
1546 #: CountryCode.cc:366
1552 #: CountryCode.cc:367
1558 #: CountryCode.cc:368
1564 #: CountryCode.cc:369
1569 #: CountryCode.cc:370
1575 #: CountryCode.cc:371
1581 #: CountryCode.cc:372
1582 msgid "New Caledonia"
1583 msgstr "Uusi-Kaledonia"
1587 #: CountryCode.cc:373
1594 #: CountryCode.cc:374
1595 msgid "Norfolk Island"
1596 msgstr "Norfolkinsaari"
1600 #: CountryCode.cc:375
1607 #: CountryCode.cc:376
1613 #: CountryCode.cc:377
1618 #: CountryCode.cc:378
1623 #: CountryCode.cc:379
1628 #. language code: nau na
1629 #: CountryCode.cc:380 LanguageCode.cc:858
1634 #: CountryCode.cc:381
1640 #: CountryCode.cc:382
1642 msgstr "Uusi-Seelanti"
1645 #: CountryCode.cc:383
1651 #: CountryCode.cc:384
1657 #: CountryCode.cc:385
1662 #: CountryCode.cc:386
1663 msgid "French Polynesia"
1664 msgstr "Ranskan Polynesia"
1667 #: CountryCode.cc:387
1668 msgid "Papua New Guinea"
1669 msgstr "Papua-Uusi-Guinea"
1672 #: CountryCode.cc:388
1674 msgstr "Filippiinit"
1677 #: CountryCode.cc:389
1683 #: CountryCode.cc:390
1688 #: CountryCode.cc:391
1689 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
1690 msgstr "Saint-Pierre ja Miquelon"
1693 #: CountryCode.cc:392
1698 #: CountryCode.cc:393
1700 msgstr "Puerto Rico"
1703 #: CountryCode.cc:394
1704 msgid "Palestinian Territory"
1709 #: CountryCode.cc:395
1716 #: CountryCode.cc:396
1722 #: CountryCode.cc:397
1729 #: CountryCode.cc:398
1734 #: CountryCode.cc:399
1740 #: CountryCode.cc:400
1745 #: CountryCode.cc:401
1746 msgid "Russian Federation"
1752 #: CountryCode.cc:402
1757 #: CountryCode.cc:403
1758 msgid "Saudi Arabia"
1759 msgstr "Saudi-Arabia"
1763 #: CountryCode.cc:404
1764 msgid "Solomon Islands"
1765 msgstr "Salomoninsaaret"
1768 #: CountryCode.cc:405
1774 #: CountryCode.cc:406
1779 #: CountryCode.cc:407
1784 #: CountryCode.cc:408
1789 #: CountryCode.cc:409
1790 msgid "Saint Helena"
1791 msgstr "Saint Helena"
1795 #: CountryCode.cc:410
1800 #: CountryCode.cc:411
1801 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
1802 msgstr "Huippuvuoret ja Jan Mayen"
1806 #: CountryCode.cc:412
1811 #: CountryCode.cc:413
1812 msgid "Sierra Leone"
1813 msgstr "Sierra Leone"
1816 #: CountryCode.cc:414
1821 #: CountryCode.cc:415
1827 #: CountryCode.cc:416
1833 #: CountryCode.cc:417
1838 #: CountryCode.cc:418
1839 msgid "Sao Tome and Principe"
1840 msgstr "São Tomé ja Príncipe"
1844 #: CountryCode.cc:419
1846 msgstr "El Salvador"
1850 #: CountryCode.cc:420
1856 #: CountryCode.cc:421
1861 #: CountryCode.cc:422
1862 msgid "Turks and Caicos Islands"
1863 msgstr "Turks- ja Caicossaaret"
1867 #: CountryCode.cc:423
1872 #: CountryCode.cc:424
1873 msgid "French Southern Territories"
1874 msgstr "Ranskan eteläiset alueet"
1877 #: CountryCode.cc:425
1883 #: CountryCode.cc:426
1889 #: CountryCode.cc:427
1891 msgstr "Tadžikistan"
1894 #. language code: tkl
1895 #: CountryCode.cc:428 LanguageCode.cc:1122
1901 #: CountryCode.cc:429
1902 msgid "Turkmenistan"
1903 msgstr "Turkmenistan"
1906 #: CountryCode.cc:430
1911 #: CountryCode.cc:431
1916 #: CountryCode.cc:432
1922 #: CountryCode.cc:433
1928 #: CountryCode.cc:434
1929 msgid "Trinidad and Tobago"
1930 msgstr "Trinidad ja Tobago"
1933 #. language code: tvl
1934 #: CountryCode.cc:435 LanguageCode.cc:1152
1940 #: CountryCode.cc:436
1945 #: CountryCode.cc:437
1951 #: CountryCode.cc:438
1957 #: CountryCode.cc:439
1963 #: CountryCode.cc:440
1964 msgid "United States Minor Outlying Islands"
1965 msgstr "Yhdysvaltain pienet erillissaaret"
1969 #: CountryCode.cc:441
1970 msgid "United States"
1971 msgstr "Yhdysvallat"
1975 #: CountryCode.cc:442
1980 #: CountryCode.cc:443
1985 #: CountryCode.cc:444
1986 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1991 #: CountryCode.cc:445
1992 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
1993 msgstr "Saint Vincent ja Grenadiinit"
1997 #: CountryCode.cc:446
2003 #: CountryCode.cc:447
2004 msgid "British Virgin Islands"
2005 msgstr "Brittiläiset Neitsytsaaret"
2009 #: CountryCode.cc:448
2010 msgid "Virgin Islands, U.S."
2011 msgstr "Yhdysvaltain Neitsytsaaret"
2015 #: CountryCode.cc:449
2020 #: CountryCode.cc:450
2025 #: CountryCode.cc:451
2026 msgid "Wallis and Futuna"
2027 msgstr "Wallis ja Futuna"
2030 #: CountryCode.cc:452
2035 #: CountryCode.cc:453
2040 #: CountryCode.cc:454
2046 #: CountryCode.cc:455
2047 msgid "South Africa"
2048 msgstr "Etelä-Afrikka"
2052 #: CountryCode.cc:456
2057 #: CountryCode.cc:457
2061 #: LanguageCode.cc:145
2062 msgid "Unknown language: "
2063 msgstr "Tuntematon kieli: "
2065 #. language code: aar aa
2066 #: LanguageCode.cc:238
2070 #. language code: abk ab
2071 #: LanguageCode.cc:240
2075 #. language code: ace
2076 #: LanguageCode.cc:242
2080 #. language code: ach
2081 #: LanguageCode.cc:244
2085 #. language code: ada
2086 #: LanguageCode.cc:246
2090 #. language code: ady
2091 #: LanguageCode.cc:248
2095 #. language code: afa
2096 #: LanguageCode.cc:250
2097 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
2098 msgstr "muut afroaasialaiset kielet"
2100 #. language code: afh
2101 #: LanguageCode.cc:252
2105 #. language code: afr af
2106 #: LanguageCode.cc:254
2110 #. language code: ain
2111 #: LanguageCode.cc:256
2115 #. language code: aka ak
2116 #: LanguageCode.cc:258
2120 #. language code: akk
2121 #: LanguageCode.cc:260
2125 #. language code: alb sqi sq
2126 #: LanguageCode.cc:262 LanguageCode.cc:264
2130 #. language code: ale
2131 #: LanguageCode.cc:266
2135 #. language code: alg
2136 #: LanguageCode.cc:268
2137 msgid "Algonquian languages"
2138 msgstr "algonkin-kielet"
2141 #. language code: alt
2142 #: LanguageCode.cc:270
2143 msgid "Southern Altai"
2144 msgstr "altai, etelä-"
2146 #. language code: amh am
2147 #: LanguageCode.cc:272
2151 #. language code: ang
2152 #: LanguageCode.cc:274
2153 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
2154 msgstr "muinaisenglanti"
2156 #. language code: apa
2157 #: LanguageCode.cc:276
2158 msgid "Apache languages"
2159 msgstr "apaššikielet"
2161 #. language code: ara ar
2162 #: LanguageCode.cc:278
2166 #. language code: arc
2167 #: LanguageCode.cc:280
2171 #. language code: arg an
2172 #: LanguageCode.cc:282
2177 #. language code: arm hye hy
2178 #: LanguageCode.cc:284 LanguageCode.cc:286
2182 #. language code: arn
2183 #: LanguageCode.cc:288
2187 #. language code: arp
2188 #: LanguageCode.cc:290
2192 #. language code: art
2193 #: LanguageCode.cc:292
2194 msgid "Artificial (Other)"
2195 msgstr "muut keinotekoiset kielet"
2197 #. language code: arw
2198 #: LanguageCode.cc:294
2202 #. language code: asm as
2203 #: LanguageCode.cc:296
2207 #. language code: ast
2208 #: LanguageCode.cc:298
2212 #. language code: ath
2213 #: LanguageCode.cc:300
2214 msgid "Athapascan languages"
2215 msgstr "athabasca-kielet"
2217 #. language code: aus
2218 #: LanguageCode.cc:302
2219 msgid "Australian languages"
2220 msgstr "australialaiset kielet"
2222 #. language code: ava av
2223 #: LanguageCode.cc:304
2227 #. language code: ave ae
2228 #: LanguageCode.cc:306
2233 #. language code: awa
2234 #: LanguageCode.cc:308
2239 #. language code: aym ay
2240 #: LanguageCode.cc:310
2244 #. language code: aze az
2245 #: LanguageCode.cc:312
2249 #. language code: bad
2250 #: LanguageCode.cc:314
2254 #. language code: bai
2255 #: LanguageCode.cc:316
2256 msgid "Bamileke languages"
2257 msgstr "bamileke-kielet"
2259 #. language code: bak ba
2260 #: LanguageCode.cc:318
2264 #. language code: bal
2265 #: LanguageCode.cc:320
2269 #. language code: bam bm
2270 #: LanguageCode.cc:322
2274 #. language code: ban
2275 #: LanguageCode.cc:324
2279 #. language code: baq eus eu
2280 #: LanguageCode.cc:326 LanguageCode.cc:328
2284 #. language code: bas
2285 #: LanguageCode.cc:330
2289 #. language code: bat
2290 #: LanguageCode.cc:332
2291 msgid "Baltic (Other)"
2292 msgstr "muut balttilaiset kielet"
2294 #. language code: bej
2295 #: LanguageCode.cc:334
2299 #. language code: bel be
2300 #: LanguageCode.cc:336
2302 msgstr "valko-venäjä"
2304 #. language code: bem
2305 #: LanguageCode.cc:338
2310 #. language code: ben bn
2311 #: LanguageCode.cc:340
2315 #. language code: ber
2316 #: LanguageCode.cc:342
2317 msgid "Berber (Other)"
2318 msgstr "muut berberikielet"
2320 #. language code: bho
2321 #: LanguageCode.cc:344
2326 #. language code: bih bh
2327 #: LanguageCode.cc:346
2331 #. language code: bik
2332 #: LanguageCode.cc:348
2337 #. language code: bin
2338 #: LanguageCode.cc:350
2342 #. language code: bis bi
2343 #: LanguageCode.cc:352
2347 #. language code: bla
2348 #: LanguageCode.cc:354
2352 #. language code: bnt
2353 #: LanguageCode.cc:356
2354 msgid "Bantu (Other)"
2355 msgstr "muut bantukielet"
2357 #. language code: bos bs
2358 #: LanguageCode.cc:358
2363 #. language code: bra
2364 #: LanguageCode.cc:360
2368 #. language code: bre br
2369 #: LanguageCode.cc:362
2374 #. language code: btk
2375 #: LanguageCode.cc:364
2376 msgid "Batak (Indonesia)"
2377 msgstr "batak (indonesialainen)"
2379 #. language code: bua
2380 #: LanguageCode.cc:366
2384 #. language code: bug
2385 #: LanguageCode.cc:368
2389 #. language code: bul bg
2390 #: LanguageCode.cc:370
2394 #. language code: bur mya my
2395 #: LanguageCode.cc:372 LanguageCode.cc:374
2399 #. language code: byn
2400 #: LanguageCode.cc:376
2404 #. language code: cad
2405 #: LanguageCode.cc:378
2409 #. language code: cai
2410 #: LanguageCode.cc:380
2411 msgid "Central American Indian (Other)"
2412 msgstr "muut Keski-Amerikan intiaanikielet"
2414 #. language code: car
2415 #: LanguageCode.cc:382
2419 #. language code: cat ca
2420 #: LanguageCode.cc:384
2424 #. language code: cau
2425 #: LanguageCode.cc:386
2426 msgid "Caucasian (Other)"
2427 msgstr "muut kaukasialaiset kielet"
2429 #. language code: ceb
2430 #: LanguageCode.cc:388
2434 #. language code: cel
2435 #: LanguageCode.cc:390
2436 msgid "Celtic (Other)"
2437 msgstr "muut kelttiläiset kielet"
2439 #. language code: cha ch
2440 #: LanguageCode.cc:392
2445 #. language code: chb
2446 #: LanguageCode.cc:394
2450 #. language code: che ce
2451 #: LanguageCode.cc:396
2455 #. language code: chg
2456 #: LanguageCode.cc:398
2460 #. language code: chi zho zh
2461 #: LanguageCode.cc:400 LanguageCode.cc:402
2465 #. language code: chk
2466 #: LanguageCode.cc:404
2471 #. language code: chm
2472 #: LanguageCode.cc:406
2476 #. language code: chn
2477 #: LanguageCode.cc:408
2478 msgid "Chinook jargon"
2479 msgstr "chinook-jargon"
2481 #. language code: cho
2482 #: LanguageCode.cc:410
2486 #. language code: chp
2487 #: LanguageCode.cc:412
2491 #. language code: chr
2492 #: LanguageCode.cc:414
2496 #. language code: chu cu
2497 #: LanguageCode.cc:416
2498 msgid "Church Slavic"
2499 msgstr "kirkkoslaavi"
2501 #. language code: chv cv
2502 #: LanguageCode.cc:418
2506 #. language code: chy
2507 #: LanguageCode.cc:420
2511 #. language code: cmc
2512 #: LanguageCode.cc:422
2513 msgid "Chamic languages"
2514 msgstr "cham-kielet"
2516 #. language code: cop
2517 #: LanguageCode.cc:424
2521 #. language code: cor kw
2522 #: LanguageCode.cc:426
2526 #. language code: cos co
2527 #: LanguageCode.cc:428
2531 #. language code: cpe
2532 #: LanguageCode.cc:430
2533 msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
2534 msgstr "muut englantiin perustuvat kreolit ja pidginit"
2536 #. language code: cpf
2537 #: LanguageCode.cc:432
2538 msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
2539 msgstr "muut ranskaan perustuvat kreolit ja pidginit"
2541 #. language code: cpp
2542 #: LanguageCode.cc:434
2543 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
2544 msgstr "muut portugaliin perustuvat kreolit ja pidginit"
2546 #. language code: cre cr
2547 #: LanguageCode.cc:436
2551 #. language code: crh
2552 #: LanguageCode.cc:438
2553 msgid "Crimean Tatar"
2554 msgstr "krimintataari"
2556 #. language code: crp
2557 #: LanguageCode.cc:440
2558 msgid "Creoles and pidgins (Other)"
2559 msgstr "muut kreolit ja pidginit"
2561 #. language code: csb
2562 #: LanguageCode.cc:442
2566 #. language code: cus
2567 #: LanguageCode.cc:444
2568 msgid "Cushitic (Other)"
2569 msgstr "muut kuušilaiset kielet"
2571 #. language code: cze ces cs
2572 #: LanguageCode.cc:446 LanguageCode.cc:448
2576 #. language code: dak
2577 #: LanguageCode.cc:450
2581 #. language code: dan da
2582 #: LanguageCode.cc:452
2586 #. language code: dar
2587 #: LanguageCode.cc:454
2591 #. language code: day
2592 #: LanguageCode.cc:456
2596 #. language code: del
2597 #: LanguageCode.cc:458
2601 #. language code: den
2602 #: LanguageCode.cc:460
2603 msgid "Slave (Athapascan)"
2606 #. language code: dgr
2607 #: LanguageCode.cc:462
2611 #. language code: din
2612 #: LanguageCode.cc:464
2616 #. language code: div dv
2617 #: LanguageCode.cc:466
2621 #. language code: doi
2622 #: LanguageCode.cc:468
2626 #. language code: dra
2627 #: LanguageCode.cc:470
2628 msgid "Dravidian (Other)"
2629 msgstr "muut dravidakielet"
2631 #. language code: dsb
2632 #: LanguageCode.cc:472
2633 msgid "Lower Sorbian"
2636 #. language code: dua
2637 #: LanguageCode.cc:474
2641 #. language code: dum
2642 #: LanguageCode.cc:476
2643 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
2644 msgstr "keskihollanti"
2646 #. language code: dut nld nl
2647 #: LanguageCode.cc:478 LanguageCode.cc:480
2651 #. language code: dyu
2652 #: LanguageCode.cc:482
2656 #. language code: dzo dz
2657 #: LanguageCode.cc:484
2661 #. language code: efi
2662 #: LanguageCode.cc:486
2666 #. language code: egy
2667 #: LanguageCode.cc:488
2668 msgid "Egyptian (Ancient)"
2669 msgstr "muinaisegypti"
2671 #. language code: eka
2672 #: LanguageCode.cc:490
2676 #. language code: elx
2677 #: LanguageCode.cc:492
2681 #. language code: eng en
2682 #: LanguageCode.cc:494
2686 #. language code: enm
2687 #: LanguageCode.cc:496
2688 msgid "English, Middle (1100-1500)"
2689 msgstr "keskienglanti"
2691 #. language code: epo eo
2692 #: LanguageCode.cc:498
2696 #. language code: est et
2697 #: LanguageCode.cc:500
2701 #. language code: ewe ee
2702 #: LanguageCode.cc:502
2706 #. language code: ewo
2707 #: LanguageCode.cc:504
2711 #. language code: fan
2712 #: LanguageCode.cc:506
2716 #. language code: fao fo
2717 #: LanguageCode.cc:508
2721 #. language code: fat
2722 #: LanguageCode.cc:510
2726 #. language code: fij fj
2727 #: LanguageCode.cc:512
2731 #. language code: fil
2732 #: LanguageCode.cc:514
2736 #. language code: fin fi
2737 #: LanguageCode.cc:516
2741 #. language code: fiu
2742 #: LanguageCode.cc:518
2743 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
2744 msgstr "muut suomalais-ugrilaiset kielet"
2746 #. language code: fon
2747 #: LanguageCode.cc:520
2751 #. language code: fre fra fr
2752 #: LanguageCode.cc:522 LanguageCode.cc:524
2756 #. language code: frm
2757 #: LanguageCode.cc:526
2758 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
2759 msgstr "keskiranska"
2761 #. language code: fro
2762 #: LanguageCode.cc:528
2763 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
2764 msgstr "muinaisranska"
2767 #. language code: fry fy
2768 #: LanguageCode.cc:530
2772 #. language code: ful ff
2773 #: LanguageCode.cc:532
2778 #. language code: fur
2779 #: LanguageCode.cc:534
2783 #. language code: gaa
2784 #: LanguageCode.cc:536
2789 #. language code: gay
2790 #: LanguageCode.cc:538
2794 #. language code: gba
2795 #: LanguageCode.cc:540
2799 #. language code: gem
2800 #: LanguageCode.cc:542
2801 msgid "Germanic (Other)"
2802 msgstr "muut germaaniset kielet"
2805 #. language code: geo kat ka
2806 #: LanguageCode.cc:544 LanguageCode.cc:546
2810 #. language code: ger deu de
2811 #: LanguageCode.cc:548 LanguageCode.cc:550
2815 #. language code: gez
2816 #: LanguageCode.cc:552
2820 #. language code: gil
2821 #: LanguageCode.cc:554
2827 #. language code: gla gd
2828 #: LanguageCode.cc:556
2832 #. language code: gle ga
2833 #: LanguageCode.cc:558
2837 #. language code: glg gl
2838 #: LanguageCode.cc:560
2842 #. language code: glv gv
2843 #: LanguageCode.cc:562
2847 #. language code: gmh
2848 #: LanguageCode.cc:564
2849 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
2850 msgstr "keskiyläsaksa"
2852 #. language code: goh
2853 #: LanguageCode.cc:566
2854 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
2855 msgstr "muinaisyläsaksa"
2857 #. language code: gon
2858 #: LanguageCode.cc:568
2862 #. language code: gor
2863 #: LanguageCode.cc:570
2867 #. language code: got
2868 #: LanguageCode.cc:572
2872 #. language code: grb
2873 #: LanguageCode.cc:574
2877 #. language code: grc
2878 #: LanguageCode.cc:576
2879 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
2880 msgstr "muinaiskreikka"
2882 #. language code: gre ell el
2883 #: LanguageCode.cc:578 LanguageCode.cc:580
2884 msgid "Greek, Modern (1453-)"
2887 #. language code: grn gn
2888 #: LanguageCode.cc:582
2892 #. language code: guj gu
2893 #: LanguageCode.cc:584
2897 #. language code: gwi
2898 #: LanguageCode.cc:586
2902 #. language code: hai
2903 #: LanguageCode.cc:588
2907 #. language code: hat ht
2908 #: LanguageCode.cc:590
2912 #. language code: hau ha
2913 #: LanguageCode.cc:592
2917 #. language code: haw
2918 #: LanguageCode.cc:594
2922 #. language code: heb he
2923 #: LanguageCode.cc:596
2927 #. language code: her hz
2928 #: LanguageCode.cc:598
2932 #. language code: hil
2933 #: LanguageCode.cc:600
2937 #. language code: him
2938 #: LanguageCode.cc:602
2943 #. language code: hin hi
2944 #: LanguageCode.cc:604
2948 #. language code: hit
2949 #: LanguageCode.cc:606
2953 #. language code: hmn
2954 #: LanguageCode.cc:608
2958 #. language code: hmo ho
2959 #: LanguageCode.cc:610
2963 #. language code: hsb
2964 #: LanguageCode.cc:612
2965 msgid "Upper Sorbian"
2968 #. language code: hun hu
2969 #: LanguageCode.cc:614
2973 #. language code: hup
2974 #: LanguageCode.cc:616
2979 #. language code: iba
2980 #: LanguageCode.cc:618
2984 #. language code: ibo ig
2985 #: LanguageCode.cc:620
2989 #. language code: ice isl is
2990 #: LanguageCode.cc:622 LanguageCode.cc:624
2994 #. language code: ido io
2995 #: LanguageCode.cc:626
3000 #. language code: iii ii
3001 #: LanguageCode.cc:628
3003 msgstr "sichuanin-yi"
3005 #. language code: ijo
3006 #: LanguageCode.cc:630
3010 #. language code: iku iu
3011 #: LanguageCode.cc:632
3015 #. language code: ile ie
3016 #: LanguageCode.cc:634
3018 msgstr "interlingue"
3020 #. language code: ilo
3021 #: LanguageCode.cc:636
3025 #. language code: ina ia
3026 #: LanguageCode.cc:638
3027 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
3028 msgstr "interlingua"
3030 #. language code: inc
3031 #: LanguageCode.cc:640
3032 msgid "Indic (Other)"
3033 msgstr "muut indoarjalaiset kielet"
3035 #. language code: ind id
3036 #: LanguageCode.cc:642
3040 #. language code: ine
3041 #: LanguageCode.cc:644
3042 msgid "Indo-European (Other)"
3043 msgstr "muut indoeurooppalaiset kielet"
3045 #. language code: inh
3046 #: LanguageCode.cc:646
3052 #. language code: ipk ik
3053 #: LanguageCode.cc:648
3057 #. language code: ira
3058 #: LanguageCode.cc:650
3059 msgid "Iranian (Other)"
3060 msgstr "muut iranilaiset kielet"
3062 #. language code: iro
3063 #: LanguageCode.cc:652
3064 msgid "Iroquoian languages"
3065 msgstr "irokeesikielet"
3067 #. language code: ita it
3068 #: LanguageCode.cc:654
3072 #. language code: jav jv
3073 #: LanguageCode.cc:656
3077 #. language code: jbo
3078 #: LanguageCode.cc:658
3082 #. language code: jpn ja
3083 #: LanguageCode.cc:660
3087 #. language code: jpr
3088 #: LanguageCode.cc:662
3089 msgid "Judeo-Persian"
3090 msgstr "juutalaispersia"
3092 #. language code: jrb
3093 #: LanguageCode.cc:664
3094 msgid "Judeo-Arabic"
3095 msgstr "juutalaisarabia"
3097 #. language code: kaa
3098 #: LanguageCode.cc:666
3100 msgstr "karakalpakki"
3102 #. language code: kab
3103 #: LanguageCode.cc:668
3107 #. language code: kac
3108 #: LanguageCode.cc:670
3112 #. language code: kal kl
3113 #: LanguageCode.cc:672
3115 msgstr "kalaallisut"
3117 #. language code: kam
3118 #: LanguageCode.cc:674
3123 #. language code: kan kn
3124 #: LanguageCode.cc:676
3128 #. language code: kar
3129 #: LanguageCode.cc:678
3133 #. language code: kas ks
3134 #: LanguageCode.cc:680
3138 #. language code: kau kr
3139 #: LanguageCode.cc:682
3143 #. language code: kaw
3144 #: LanguageCode.cc:684
3150 #. language code: kaz kk
3151 #: LanguageCode.cc:686
3157 #. language code: kbd
3158 #: LanguageCode.cc:688
3162 #. language code: kha
3163 #: LanguageCode.cc:690
3167 #. language code: khi
3168 #: LanguageCode.cc:692
3169 msgid "Khoisan (Other)"
3170 msgstr "muut khoisan-kielet"
3172 #. language code: khm km
3173 #: LanguageCode.cc:694
3177 #. language code: kho
3178 #: LanguageCode.cc:696
3182 #. language code: kik ki
3183 #: LanguageCode.cc:698
3187 #. language code: kin rw
3188 #: LanguageCode.cc:700
3192 #. language code: kir ky
3193 #: LanguageCode.cc:702
3197 #. language code: kmb
3198 #: LanguageCode.cc:704
3202 #. language code: kok
3203 #: LanguageCode.cc:706
3207 #. language code: kom kv
3208 #: LanguageCode.cc:708
3212 #. language code: kon kg
3213 #: LanguageCode.cc:710
3217 #. language code: kor ko
3218 #: LanguageCode.cc:712
3222 #. language code: kos
3223 #: LanguageCode.cc:714
3227 #. language code: kpe
3228 #: LanguageCode.cc:716
3232 #. language code: krc
3233 #: LanguageCode.cc:718
3234 msgid "Karachay-Balkar"
3235 msgstr "karatšai-balkaari"
3237 #. language code: kro
3238 #: LanguageCode.cc:720
3242 #. language code: kru
3243 #: LanguageCode.cc:722
3248 #. language code: kua kj
3249 #: LanguageCode.cc:724
3253 #. language code: kum
3254 #: LanguageCode.cc:726
3258 #. language code: kur ku
3259 #: LanguageCode.cc:728
3263 #. language code: kut
3264 #: LanguageCode.cc:730
3268 #. language code: lad
3269 #: LanguageCode.cc:732
3273 #. language code: lah
3274 #: LanguageCode.cc:734
3278 #. language code: lam
3279 #: LanguageCode.cc:736
3283 #. language code: lao lo
3284 #: LanguageCode.cc:738
3288 #. language code: lat la
3289 #: LanguageCode.cc:740
3293 #. language code: lav lv
3294 #: LanguageCode.cc:742
3298 #. language code: lez
3299 #: LanguageCode.cc:744
3303 #. language code: lim li
3304 #: LanguageCode.cc:746
3308 #. language code: lin ln
3309 #: LanguageCode.cc:748
3313 #. language code: lit lt
3314 #: LanguageCode.cc:750
3318 #. language code: lol
3319 #: LanguageCode.cc:752
3323 #. language code: loz
3324 #: LanguageCode.cc:754
3329 #. language code: ltz lb
3330 #: LanguageCode.cc:756
3331 msgid "Luxembourgish"
3334 #. language code: lua
3335 #: LanguageCode.cc:758
3337 msgstr "luba (Lulua)"
3339 #. language code: lub lu
3340 #: LanguageCode.cc:760
3341 msgid "Luba-Katanga"
3342 msgstr "luba (Katanga)"
3346 #. language code: lug lg
3347 #: LanguageCode.cc:762
3351 #. language code: lui
3352 #: LanguageCode.cc:764
3356 #. language code: lun
3357 #: LanguageCode.cc:766
3361 #. language code: luo
3362 #: LanguageCode.cc:768
3363 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
3366 #. language code: lus
3367 #: LanguageCode.cc:770
3371 #. language code: mac mkd mk
3372 #: LanguageCode.cc:772 LanguageCode.cc:774
3376 #. language code: mad
3377 #: LanguageCode.cc:776
3382 #. language code: mag
3383 #: LanguageCode.cc:778
3387 #. language code: mah mh
3388 #: LanguageCode.cc:780
3392 #. language code: mai
3393 #: LanguageCode.cc:782
3397 #. language code: mak
3398 #: LanguageCode.cc:784
3403 #. language code: mal ml
3404 #: LanguageCode.cc:786
3408 #. language code: man
3409 #: LanguageCode.cc:788
3414 #. language code: mao mri mi
3415 #: LanguageCode.cc:790 LanguageCode.cc:792
3419 #. language code: map
3420 #: LanguageCode.cc:794
3421 msgid "Austronesian (Other)"
3422 msgstr "muut austronesialaiset kielet"
3425 #. language code: mar mr
3426 #: LanguageCode.cc:796
3432 #. language code: mas
3433 #: LanguageCode.cc:798
3438 #. language code: may msa ms
3439 #: LanguageCode.cc:800 LanguageCode.cc:802
3443 #. language code: mdf
3444 #: LanguageCode.cc:804
3449 #. language code: mdr
3450 #: LanguageCode.cc:806
3454 #. language code: men
3455 #: LanguageCode.cc:808
3459 #. language code: mga
3460 #: LanguageCode.cc:810
3461 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
3464 #. language code: mic
3465 #: LanguageCode.cc:812
3469 #. language code: min
3470 #: LanguageCode.cc:814
3472 msgstr "minangkabau"
3474 #. language code: mis
3475 #: LanguageCode.cc:816
3476 msgid "Miscellaneous languages"
3477 msgstr "luokittelemattomat kielet"
3479 #. language code: mkh
3480 #: LanguageCode.cc:818
3481 msgid "Mon-Khmer (Other)"
3482 msgstr "muut mon-khmer-kielet"
3486 #. language code: mlg mg
3487 #: LanguageCode.cc:820
3493 #. language code: mlt mt
3494 #: LanguageCode.cc:822
3498 #. language code: mnc
3499 #: LanguageCode.cc:824
3504 #. language code: mni
3505 #: LanguageCode.cc:826
3509 #. language code: mno
3510 #: LanguageCode.cc:828
3511 msgid "Manobo languages"
3512 msgstr "manobo-kielet"
3514 #. language code: moh
3515 #: LanguageCode.cc:830
3519 #. language code: mol mo
3520 #: LanguageCode.cc:832
3524 #. language code: mon mn
3525 #: LanguageCode.cc:834
3529 #. language code: mos
3530 #: LanguageCode.cc:836
3534 #. language code: mul
3535 #: LanguageCode.cc:838
3536 msgid "Multiple languages"
3537 msgstr "monia kieliä"
3539 #. language code: mun
3540 #: LanguageCode.cc:840
3541 msgid "Munda languages"
3542 msgstr "mundakielet"
3544 #. language code: mus
3545 #: LanguageCode.cc:842
3551 #. language code: mwl
3552 #: LanguageCode.cc:844
3558 #. language code: mwr
3559 #: LanguageCode.cc:846
3563 #. language code: myn
3564 #: LanguageCode.cc:848
3565 msgid "Mayan languages"
3566 msgstr "maya-kielet"
3570 #. language code: myv
3571 #: LanguageCode.cc:850
3575 #. language code: nah
3576 #: LanguageCode.cc:852
3581 #. language code: nai
3582 #: LanguageCode.cc:854
3583 msgid "North American Indian"
3584 msgstr "Pohjois-Amerikan intiaanikielet"
3588 #. language code: nap
3589 #: LanguageCode.cc:856
3593 #. language code: nav nv
3594 #: LanguageCode.cc:860
3598 #. language code: nbl nr
3599 #: LanguageCode.cc:862
3600 msgid "Ndebele, South"
3601 msgstr "ndebele, etelä-"
3603 #. language code: nde nd
3604 #: LanguageCode.cc:864
3605 msgid "Ndebele, North"
3606 msgstr "ndebele, pohjois-"
3608 #. language code: ndo ng
3609 #: LanguageCode.cc:866
3613 #. language code: nds
3614 #: LanguageCode.cc:868
3619 #. language code: nep ne
3620 #: LanguageCode.cc:870
3624 #. language code: new
3625 #: LanguageCode.cc:872
3629 #. language code: nia
3630 #: LanguageCode.cc:874
3634 #. language code: nic
3635 #: LanguageCode.cc:876
3636 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
3637 msgstr "muut nigeriläis-kongolaiset kielet"
3639 #. language code: niu
3640 #: LanguageCode.cc:878
3644 #. language code: nno nn
3645 #: LanguageCode.cc:880
3646 msgid "Norwegian Nynorsk"
3647 msgstr "norja (nynorsk)"
3649 #. language code: nob nb
3650 #: LanguageCode.cc:882
3651 msgid "Norwegian Bokmal"
3652 msgstr "norja (bokmål)"
3654 #. language code: nog
3655 #: LanguageCode.cc:884
3659 #. language code: non
3660 #: LanguageCode.cc:886
3662 msgstr "muinaisnorja"
3664 #. language code: nor no
3665 #: LanguageCode.cc:888
3669 #. language code: nso
3670 #: LanguageCode.cc:890
3671 msgid "Northern Sotho"
3672 msgstr "sotho, pohjois-"
3674 #. language code: nub
3675 #: LanguageCode.cc:892
3676 msgid "Nubian languages"
3677 msgstr "nubialaiset kielet"
3679 #. language code: nwc
3680 #: LanguageCode.cc:894
3681 msgid "Classical Newari"
3682 msgstr "klassinen newari"
3684 #. language code: nya ny
3685 #: LanguageCode.cc:896
3689 #. language code: nym
3690 #: LanguageCode.cc:898
3694 #. language code: nyn
3695 #: LanguageCode.cc:900
3699 #. language code: nyo
3700 #: LanguageCode.cc:902
3704 #. language code: nzi
3705 #: LanguageCode.cc:904
3709 #. language code: oci oc
3710 #: LanguageCode.cc:906
3711 msgid "Occitan (post 1500)"
3714 #. language code: oji oj
3715 #: LanguageCode.cc:908
3720 #. language code: ori or
3721 #: LanguageCode.cc:910
3725 #. language code: orm om
3726 #: LanguageCode.cc:912
3730 #. language code: osa
3731 #: LanguageCode.cc:914
3735 #. language code: oss os
3736 #: LanguageCode.cc:916
3740 #. language code: ota
3741 #: LanguageCode.cc:918
3742 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
3745 #. language code: oto
3746 #: LanguageCode.cc:920
3747 msgid "Otomian languages"
3748 msgstr "otomi-kielet"
3750 #. language code: paa
3751 #: LanguageCode.cc:922
3752 msgid "Papuan (Other)"
3753 msgstr "muut papualaiset kielet"
3755 #. language code: pag
3756 #: LanguageCode.cc:924
3761 #. language code: pal
3762 #: LanguageCode.cc:926
3767 #. language code: pam
3768 #: LanguageCode.cc:928
3773 #. language code: pan pa
3774 #: LanguageCode.cc:930
3778 #. language code: pap
3779 #: LanguageCode.cc:932
3785 #. language code: pau
3786 #: LanguageCode.cc:934
3790 #. language code: peo
3791 #: LanguageCode.cc:936
3792 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3793 msgstr "muinaispersia"
3795 #. language code: per fas fa
3796 #: LanguageCode.cc:938 LanguageCode.cc:940
3800 #. language code: phi
3801 #: LanguageCode.cc:942
3802 msgid "Philippine (Other)"
3803 msgstr "muut filippiiniläiset kielet"
3805 #. language code: phn
3806 #: LanguageCode.cc:944
3812 #. language code: pli pi
3813 #: LanguageCode.cc:946
3817 #. language code: pol pl
3818 #: LanguageCode.cc:948
3822 #. language code: pon
3823 #: LanguageCode.cc:950
3827 #. language code: por pt
3828 #: LanguageCode.cc:952
3832 #. language code: pra
3833 #: LanguageCode.cc:954
3834 msgid "Prakrit languages"
3835 msgstr "prakrit-kielet"
3837 #. language code: pro
3838 #: LanguageCode.cc:956
3839 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3840 msgstr "muinaisprovensaali"
3842 #. language code: pus ps
3843 #: LanguageCode.cc:958
3847 #. language code: que qu
3848 #: LanguageCode.cc:960
3854 #. language code: raj
3855 #: LanguageCode.cc:962
3860 #. language code: rap
3861 #: LanguageCode.cc:964
3865 #. language code: rar
3866 #: LanguageCode.cc:966
3870 #. language code: roa
3871 #: LanguageCode.cc:968
3872 msgid "Romance (Other)"
3873 msgstr "muut romaaniset kielet"
3875 #. language code: roh rm
3876 #: LanguageCode.cc:970
3877 msgid "Raeto-Romance"
3878 msgstr "retoromaani"
3881 #. language code: rom
3882 #: LanguageCode.cc:972
3886 #. language code: rum ron ro
3887 #: LanguageCode.cc:974 LanguageCode.cc:976
3893 #. language code: run rn
3894 #: LanguageCode.cc:978
3898 #. language code: rus ru
3899 #: LanguageCode.cc:980
3904 #. language code: sad
3905 #: LanguageCode.cc:982
3910 #. language code: sag sg
3911 #: LanguageCode.cc:984
3915 #. language code: sah
3916 #: LanguageCode.cc:986
3920 #. language code: sai
3921 #: LanguageCode.cc:988
3922 msgid "South American Indian (Other)"
3923 msgstr "muut Etelä-Amerikan intiaanikielet"
3925 #. language code: sal
3926 #: LanguageCode.cc:990
3927 msgid "Salishan languages"
3928 msgstr "sališilaiset kielet"
3930 #. language code: sam
3931 #: LanguageCode.cc:992
3932 msgid "Samaritan Aramaic"
3933 msgstr "samarianaramea"
3935 #. language code: san sa
3936 #: LanguageCode.cc:994
3940 #. language code: sas
3941 #: LanguageCode.cc:996
3945 #. language code: sat
3946 #: LanguageCode.cc:998
3950 #. language code: scc srp sr
3951 #: LanguageCode.cc:1000 LanguageCode.cc:1002
3955 #. language code: scn
3956 #: LanguageCode.cc:1004
3960 #. language code: sco
3961 #: LanguageCode.cc:1006
3965 #. language code: scr hrv hr
3966 #: LanguageCode.cc:1008 LanguageCode.cc:1010
3970 #. language code: sel
3971 #: LanguageCode.cc:1012
3975 #. language code: sem
3976 #: LanguageCode.cc:1014
3977 msgid "Semitic (Other)"
3978 msgstr "muut seemiläiset kielet"
3980 #. language code: sga
3981 #: LanguageCode.cc:1016
3982 msgid "Irish, Old (to 900)"
3983 msgstr "muinaisiiri"
3985 #. language code: sgn
3986 #: LanguageCode.cc:1018
3987 msgid "Sign Languages"
3988 msgstr "viittomakielet"
3990 #. language code: shn
3991 #: LanguageCode.cc:1020
3995 #. language code: sid
3996 #: LanguageCode.cc:1022
4000 #. language code: sin si
4001 #: LanguageCode.cc:1024
4005 #. language code: sio
4006 #: LanguageCode.cc:1026
4007 msgid "Siouan languages"
4008 msgstr "sioux-kielet"
4010 #. language code: sit
4011 #: LanguageCode.cc:1028
4012 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
4013 msgstr "muut sinotiibetiläiset kielet"
4015 #. language code: sla
4016 #: LanguageCode.cc:1030
4017 msgid "Slavic (Other)"
4018 msgstr "muut slaavilaiset kielet"
4020 #. language code: slo slk sk
4021 #: LanguageCode.cc:1032 LanguageCode.cc:1034
4025 #. language code: slv sl
4026 #: LanguageCode.cc:1036
4030 #. language code: sma
4031 #: LanguageCode.cc:1038
4032 msgid "Southern Sami"
4033 msgstr "saame, etelä-"
4035 #. language code: sme se
4036 #: LanguageCode.cc:1040
4037 msgid "Northern Sami"
4038 msgstr "saame, pohjois-"
4040 #. language code: smi
4041 #: LanguageCode.cc:1042
4042 msgid "Sami languages (Other)"
4043 msgstr "muut saamelaiskielet"
4046 #. language code: smj
4047 #: LanguageCode.cc:1044
4049 msgstr "saame, luulajan-"
4051 #. language code: smn
4052 #: LanguageCode.cc:1046
4054 msgstr "saame, inarin-"
4056 #. language code: smo sm
4057 #: LanguageCode.cc:1048
4061 #. language code: sms
4062 #: LanguageCode.cc:1050
4064 msgstr "saame, koltan-"
4067 #. language code: sna sn
4068 #: LanguageCode.cc:1052
4072 #. language code: snd sd
4073 #: LanguageCode.cc:1054
4077 #. language code: snk
4078 #: LanguageCode.cc:1056
4082 #. language code: sog
4083 #: LanguageCode.cc:1058
4088 #. language code: som so
4089 #: LanguageCode.cc:1060
4093 #. language code: son
4094 #: LanguageCode.cc:1062
4098 #. language code: sot st
4099 #: LanguageCode.cc:1064
4100 msgid "Sotho, Southern"
4101 msgstr "sotho, etelä-"
4103 #. language code: spa es
4104 #: LanguageCode.cc:1066
4109 #. language code: srd sc
4110 #: LanguageCode.cc:1068
4114 #. language code: srr
4115 #: LanguageCode.cc:1070
4119 #. language code: ssa
4120 #: LanguageCode.cc:1072
4121 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
4122 msgstr "muut niililäis-saharalaiset kielet"
4125 #. language code: ssw ss
4126 #: LanguageCode.cc:1074
4130 #. language code: suk
4131 #: LanguageCode.cc:1076
4137 #. language code: sun su
4138 #: LanguageCode.cc:1078
4142 #. language code: sus
4143 #: LanguageCode.cc:1080
4147 #. language code: sux
4148 #: LanguageCode.cc:1082
4153 #. language code: swa sw
4154 #: LanguageCode.cc:1084
4158 #. language code: swe sv
4159 #: LanguageCode.cc:1086
4164 #. language code: syr
4165 #: LanguageCode.cc:1088
4169 #. language code: tah ty
4170 #: LanguageCode.cc:1090
4174 #. language code: tai
4175 #: LanguageCode.cc:1092
4177 msgstr "muut thaikielet"
4179 #. language code: tam ta
4180 #: LanguageCode.cc:1094
4185 #. language code: tat tt
4186 #: LanguageCode.cc:1096
4191 #. language code: tel te
4192 #: LanguageCode.cc:1098
4196 #. language code: tem
4197 #: LanguageCode.cc:1100
4201 #. language code: ter
4202 #: LanguageCode.cc:1102
4206 #. language code: tet
4207 #: LanguageCode.cc:1104
4213 #. language code: tgk tg
4214 #: LanguageCode.cc:1106
4218 #. language code: tgl tl
4219 #: LanguageCode.cc:1108
4223 #. language code: tha th
4224 #: LanguageCode.cc:1110
4229 #. language code: tib bod bo
4230 #: LanguageCode.cc:1112 LanguageCode.cc:1114
4234 #. language code: tig
4235 #: LanguageCode.cc:1116
4240 #. language code: tir ti
4241 #: LanguageCode.cc:1118
4245 #. language code: tiv
4246 #: LanguageCode.cc:1120
4250 #. language code: tlh
4251 #: LanguageCode.cc:1124
4255 #. language code: tli
4256 #: LanguageCode.cc:1126
4260 #. language code: tmh
4261 #: LanguageCode.cc:1128
4265 #. language code: tog
4266 #: LanguageCode.cc:1130
4267 msgid "Tonga (Nyasa)"
4268 msgstr "tonga (Malawi)"
4272 #. language code: ton to
4273 #: LanguageCode.cc:1132
4274 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
4275 msgstr "tonga (Tonga)"
4277 #. language code: tpi
4278 #: LanguageCode.cc:1134
4283 #. language code: tsi
4284 #: LanguageCode.cc:1136
4289 #. language code: tsn tn
4290 #: LanguageCode.cc:1138
4295 #. language code: tso ts
4296 #: LanguageCode.cc:1140
4301 #. language code: tuk tk
4302 #: LanguageCode.cc:1142
4306 #. language code: tum
4307 #: LanguageCode.cc:1144
4311 #. language code: tup
4312 #: LanguageCode.cc:1146
4313 msgid "Tupi languages"
4314 msgstr "tupi-kielet"
4316 #. language code: tur tr
4317 #: LanguageCode.cc:1148
4321 #. language code: tut
4322 #: LanguageCode.cc:1150
4323 msgid "Altaic (Other)"
4324 msgstr "muut altailaiset kielet"
4326 #. language code: twi tw
4327 #: LanguageCode.cc:1154
4333 #. language code: tyv
4334 #: LanguageCode.cc:1156
4338 #. language code: udm
4339 #: LanguageCode.cc:1158
4343 #. language code: uga
4344 #: LanguageCode.cc:1160
4348 #. language code: uig ug
4349 #: LanguageCode.cc:1162
4354 #. language code: ukr uk
4355 #: LanguageCode.cc:1164
4359 #. language code: umb
4360 #: LanguageCode.cc:1166
4364 #. language code: und
4365 #: LanguageCode.cc:1168
4366 msgid "Undetermined"
4367 msgstr "määrittämätön"
4369 #. language code: urd ur
4370 #: LanguageCode.cc:1170
4374 #. language code: uzb uz
4375 #: LanguageCode.cc:1172
4379 #. language code: vai
4380 #: LanguageCode.cc:1174
4384 #. language code: ven ve
4385 #: LanguageCode.cc:1176
4389 #. language code: vie vi
4390 #: LanguageCode.cc:1178
4394 #. language code: vol vo
4395 #: LanguageCode.cc:1180
4399 #. language code: vot
4400 #: LanguageCode.cc:1182
4404 #. language code: wak
4405 #: LanguageCode.cc:1184
4406 msgid "Wakashan languages"
4407 msgstr "wakash-kielet"
4409 #. language code: wal
4410 #: LanguageCode.cc:1186
4414 #. language code: war
4415 #: LanguageCode.cc:1188
4419 #. language code: was
4420 #: LanguageCode.cc:1190
4424 #. language code: wel cym cy
4425 #: LanguageCode.cc:1192 LanguageCode.cc:1194
4429 #. language code: wen
4430 #: LanguageCode.cc:1196
4431 msgid "Sorbian languages"
4432 msgstr "sorbin kielet"
4434 #. language code: wln wa
4435 #: LanguageCode.cc:1198
4439 #. language code: wol wo
4440 #: LanguageCode.cc:1200
4444 #. language code: xal
4445 #: LanguageCode.cc:1202
4449 #. language code: xho xh
4450 #: LanguageCode.cc:1204
4454 #. language code: yao
4455 #: LanguageCode.cc:1206
4459 #. language code: yap
4460 #: LanguageCode.cc:1208
4464 #. language code: yid yi
4465 #: LanguageCode.cc:1210
4471 #. language code: yor yo
4472 #: LanguageCode.cc:1212
4476 #. language code: ypk
4477 #: LanguageCode.cc:1214
4478 msgid "Yupik languages"
4479 msgstr "jupikkikielet"
4481 #. language code: zap
4482 #: LanguageCode.cc:1216
4488 #. language code: zen
4489 #: LanguageCode.cc:1218
4493 #. language code: zha za
4494 #: LanguageCode.cc:1220
4498 #. language code: znd
4499 #: LanguageCode.cc:1222
4503 #. language code: zul zu
4504 #: LanguageCode.cc:1224
4508 #. language code: zun
4509 #: LanguageCode.cc:1226
4513 #: ZYppFactory.cc:279 ZYppFactory.cc:334
4514 msgid "Cannot acquire zypp lock."
4515 msgstr "zypp-lukon hankkiminen ei onnistu."
4517 #: SourceManager.h:42
4518 msgid "Unable to restore all sources."
4519 msgstr "Kaikkia lähteitä ei voida palauttaa."
4521 #: SourceManager.h:68
4522 msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
4523 msgstr "Ainakin yksi lähde on jo rekisteröity, lähteiden palauttaminen pysyvästä varastosta ei onnistu."
4525 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
4527 #: target/rpm/RpmDb.cc:1799
4529 msgid "Changed configuration files for %s:"
4530 msgstr "Muuttuneet määritystiedostot paketille %s:"
4533 #: target/rpm/RpmDb.cc:1960
4535 msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
4536 msgstr "rpm tallensi tiedoston %s tiedostona %s, mutta erojen selvittäminen on mahdotonta"
4539 #: target/rpm/RpmDb.cc:1962
4542 "rpm saved %s as %s.\n"
4543 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4545 "rpm tallensi tiedoston %s tiedostona %s.\n"
4546 "Tässä on ensimmäiset 25 erilaista riviä:\n"
4549 #: target/rpm/RpmDb.cc:1965
4551 msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
4552 msgstr "rpm loi tiedoston %s tiedostona %s, mutta erojen selvittäminen on mahdotonta"
4555 #: target/rpm/RpmDb.cc:1967
4558 "rpm created %s as %s.\n"
4559 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4561 "rpm loi tiedoston %s tiedostona %s.\n"
4562 "Tässä on ensimmäiset 25 erilaista riviä:\n"
4564 #. %s = filename of rpm package
4566 #: target/rpm/RpmDb.cc:1973
4568 msgid "%s install failed"
4569 msgstr "%s asennus epäonnistui"
4571 #: target/rpm/RpmDb.cc:1974 target/rpm/RpmDb.cc:2092
4573 msgstr "rpm-tuloste:"
4575 #. %s = filename of rpm package
4577 #: target/rpm/RpmDb.cc:1980
4579 msgid "%s installed ok"
4582 #: target/rpm/RpmDb.cc:1983 target/rpm/RpmDb.cc:2100
4583 msgid "Additional rpm output:"
4584 msgstr "rpm-lisätuloste:"
4586 #. %s = name of rpm package
4588 #: target/rpm/RpmDb.cc:2091
4590 msgid "%s remove failed"
4591 msgstr "%s poistaminen epäonnistui"
4594 #: target/rpm/RpmDb.cc:2097
4596 msgid "%s remove ok"
4597 msgstr "%s poistaminen onnistui"
4599 #: target/rpm/RpmDb.cc:2114
4603 #. translator: these are different kinds of how an rpm package can be broken
4604 #: target/rpm/RpmDb.cc:2117
4605 msgid "The package is not OK for the following reasons:"
4606 msgstr "Paketti ei ole kunnossa seuraavista syistä:"
4608 #: target/rpm/RpmDb.cc:2123
4609 msgid "The package contains different version than expected"
4610 msgstr "Paketti sisälsi eri version kuin odotettiin"
4612 #: target/rpm/RpmDb.cc:2129
4613 msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
4614 msgstr "Pakettitiedoston MD5-summa on väärä"
4616 #: target/rpm/RpmDb.cc:2135
4617 msgid "The package is not signed"
4618 msgstr "Pakettia ei olla allekirjoitettu"
4620 #: target/rpm/RpmDb.cc:2141
4621 msgid "The package has no MD5 sum"
4622 msgstr "Paketissa ei ole MD5-summaa"
4624 #: target/rpm/RpmDb.cc:2147
4625 msgid "The package has incorrect signature"
4626 msgstr "Paketin allekirjoitus on virheellinen"
4628 #: target/rpm/RpmDb.cc:2153
4629 msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
4630 msgstr "Pakettiarkistolla on väärä MD5-summa"
4632 #: target/rpm/RpmDb.cc:2159
4633 msgid "rpm failed for unkown reason, see log file"
4634 msgstr "rpm epäonnistui tuntemattomasta syystä, katso lokitiedosto"
4637 #: target/rpm/RpmDb.cc:2303
4639 msgid "created backup %s"
4640 msgstr "luotiin varmuuskopio %s"
4642 #: target/TargetImpl.cc:630
4643 msgid "Target commit aborted by user."
4644 msgstr "Käyttäjä keskeytti kohteen kirjoituksen."
4646 #: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
4647 #: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
4648 msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
4649 msgstr "Ei voida kirjoittaa korjauskomentojonoa väliaikaiseen tiedostoon."
4651 #: source/yum/YUMScriptImpl.cc:89 source/yum/YUMScriptImpl.cc:123
4652 msgid "Failed check for the script file check sum"
4653 msgstr "Komentojonon tarkistussumman tarkistus epäonnistui"
4655 #. end of single patch parsing
4656 #. end of patches file parsing
4658 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
4659 msgid "Reading index files"
4660 msgstr "Luetaan indeksitiedostot"
4662 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
4663 msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
4664 msgstr "Allekirjoitetun repomd.xml -tiedoston allekirjoituksen tarkistus epäonnistui"
4666 #. TranslatorExplanation %s = product file
4667 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
4668 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
4670 msgid "Reading product from %s"
4671 msgstr "Luetaan tuote tiedostosta %s"
4673 #. TranslatorExplanation %s = package file list
4674 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
4675 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
4677 msgid "Reading filelist from %s"
4678 msgstr "Luetaan tiedostoluettelo tiedostosta %s."
4680 #. TranslatorExplanation %s = packages file
4681 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
4682 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
4684 msgid "Reading packages from %s"
4685 msgstr "Luetaan paketit tiedostosta %s."
4687 #. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
4688 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
4689 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
4691 msgid "Reading selection from %s"
4692 msgstr "Luetaan valinnat tiedostosta %s."
4694 #. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
4695 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
4696 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
4698 msgid "Reading pattern from %s"
4699 msgstr "Luetaan kuviot tiedostosta %s."
4701 #. TranslatorExplanation %s = patches index file
4702 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
4703 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
4705 msgid "Reading patches index %s"
4706 msgstr "Luetaan korjausten indeksi tiedostosta %s"
4708 #. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
4709 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
4710 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
4712 msgid "Reading patch %s"
4713 msgstr "Luetaan korjaukset tiedostosta %s"
4715 #: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
4716 #: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
4717 msgid "Reading packages file"
4718 msgstr "Luetaan paketit tiedosto"
4720 # progress indicator label
4721 #. TranslatorExplanation %s = language name
4722 #: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
4723 #: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
4725 msgid "Reading translation: %s"
4726 msgstr "Luetaan käännös: %s"
4728 #: source/SourceImpl.cc:391
4729 msgid " miss checksum."
4730 msgstr " tarkistussumma puuttuu."
4732 #: source/SourceImpl.cc:397
4733 msgid " fails checksum verification."
4734 msgstr " tarkistussumman varmistaminen epäonnistui."