1 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 # Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>, 2012, 2013, 2014.
7 "Project-Id-Version: \n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
9 "product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-03-16 12:41+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-03-16 22:25+0200\n"
12 "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n"
13 "Language-Team: suomi <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
21 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:1
22 #: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:1
23 msgid "Rygel Preferences"
24 msgstr "Rygelin asetukset"
26 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:2
30 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:3
31 msgid "Add a directory to the list of shared directories"
32 msgstr "Lisää kansio jaettujen kansioiden luetteloon"
34 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:4
35 msgid "Add shared directory"
36 msgstr "Lisää jaettu kansio"
38 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:5
39 msgid "Remove a directory from the list of shared directories"
40 msgstr "Poista kansio jaettujen kansioiden luettelosta"
42 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:6
43 msgid "Remove shared directory"
44 msgstr "Poista kansiojako"
46 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:7
47 msgid "_Share media through DLNA"
48 msgstr "_Jaa mediaa DLNA:n kautta"
50 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:8
51 msgid "Add a network interface Rygel should serve files on"
52 msgstr "Lisää verkkoliitäntä, josta Rygelin tulisi tarjoilla tiedostoja"
54 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:9
55 #| msgid "Network Interfaces"
56 msgid "Add network interface"
57 msgstr "Lisää verkkoliitäntä"
59 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:10
60 msgid "Remove a network interface Rygel should no longer serve files on"
61 msgstr "Poista verkkoliitäntä, josta Rygelin ei tule enää tarjoilla tiedostoja"
63 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:11
64 #| msgid "Network Interfaces"
65 msgid "Remove network interface"
66 msgstr "Poista verkkoliitäntä"
68 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:12
72 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:13
73 msgid "Select folders"
74 msgstr "Valitse kansiot"
76 #: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:2
77 msgid "UPnP/DLNA Preferences"
78 msgstr "UPnP-/DLNA-asetukset"
80 #: ../data/rygel.desktop.in.in.h:1
84 #: ../data/rygel.desktop.in.in.h:2
85 msgid "UPnP/DLNA Services"
86 msgstr "UPnP-/DLNA-palvelut"
88 #: ../data/rygel.desktop.in.in.h:3
89 msgid "mediaserver;mediarenderer;share;audio;video;pictures;"
91 "mediaserver;mediarenderer;share;audio;video;pictures;mediapalvelin;jako;"
92 "jakaminen;ääni;kuvat;"
94 #: ../src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:35
95 #: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:35
97 #| msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. "
98 msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. Ignoring…"
99 msgstr "Moduuli '%s' ei voinut yhdistää D-Bus-istuntoväylään. Ohitetaan…"
101 #: ../src/plugins/external/rygel-external-variant-util.vala:23
103 msgid "External provider %s did not provide mandatory property \"%s\""
106 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database-cursor.vala:81
108 msgid "Unsupported type %s"
109 msgstr "Tukematon tyyppi %s"
111 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:215
113 msgid "Failed to roll back transaction: %s"
116 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:135
118 msgid "'%s' harvested"
119 msgstr "\"%s\" kerätty"
121 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:178
123 msgid "Error fetching object '%s' from database: %s"
124 msgstr "Virhe noudettaessa objektia '%s' tietokannasta: %s"
126 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:186
128 #| msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s"
129 msgid "Failed to query info of a file %s: %s"
130 msgstr "Asetustietojen tallennus tiedostoon \"%s\" epäonnistui: %s"
132 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:216
134 msgid "Error removing object from database: %s"
135 msgstr "Virhe poistaessa objektia tietokannasta: %s"
137 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:114
139 #| msgid "Failed to move dotfile %s: %s"
140 msgid "Failed to harvest file %s: %s"
141 msgstr "Pistetiedoston %s siirtäminen epäonnistui: %s"
143 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:164
145 #| msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s"
146 msgid "Failed to query database: %s"
147 msgstr "Asetustietojen tallennus tiedostoon \"%s\" epäonnistui: %s"
149 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:239
151 #| msgid "Failed to update object '%s': %s"
152 msgid "Failed to enumerate folder \"%s\": %s"
153 msgstr "Objektin '%s' päivitys epäonnistui: %s"
155 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:257
157 #| msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s"
158 msgid "Failed to get children of container %s: %s"
159 msgstr "Asetustietojen tallennus tiedostoon \"%s\" epäonnistui: %s"
161 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-leaf-query-container.vala:62
163 #| msgid "Failed to load user configuration: %s"
164 msgid "Failed to get child count of query container: %s"
165 msgstr "Käyttäjäasetusten lataus epäonnistui: %s"
167 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:130
169 msgid "Failed to add item with ID %s: %s"
172 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:564
173 msgid "Cannot create references to containers"
176 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:145
177 #: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:216
179 msgid "Failed to query content type for '%s'"
182 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-node-query-container.vala:63
183 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:33
187 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-node-query-container.vala:93
189 #| msgid "Failed to create a Tracker connection: %s"
190 msgid "Failed to get child count: %s"
191 msgstr "Tracker-yhteyden luonti epäonnistui: %s"
193 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:70
194 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:75
196 msgid "Can't create items in %s"
199 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:91
201 msgid "Can't add containers in %s"
204 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:99
206 msgid "Can't remove containers in %s"
209 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:43
210 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:590
212 msgstr "Soittolistat"
214 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:83
216 msgid "Can't remove items in %s"
219 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:93
221 #| msgid "Play speed not supported"
222 msgid "upnp:class not supported in %s"
223 msgstr "Toistonopeus ei ole tuettu"
225 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:36
226 msgid "Will not monitor file changes"
227 msgstr "Tiedostomuutoksia ei tarkkailla"
229 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:95
231 msgid "Failed to get file info for %s"
234 #. Titles and definitions of some virtual folders,
235 #. for use with QueryContainer.
236 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:32
237 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33
241 #. Titles and definitions of virtual folders for Music,
242 #. for use with QueryContainer.
243 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:39
247 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:40
251 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:41
252 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:31
256 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:56
257 msgid "Files & Folders"
258 msgstr "Tiedostot ja kansiot"
260 #. translators: @REALNAME@ is substituted for user's real name and it doesn't need translation.
261 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:346
262 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:33
263 msgid "@REALNAME@'s media"
264 msgstr "Media - @REALNAME@"
266 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:437
267 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:504
269 msgid "Failed to remove entry: %s"
272 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:583
276 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:586
280 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:588
284 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-writable-db-container.vala:108
286 msgid "Failed to remove file %s: %s"
287 msgstr "Tiedoston %s poistaminen epäonnistui: %s"
289 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-writable-db-container.vala:120
291 msgid "Could not find object %d in cache"
292 msgstr "Objektia %d ei löydy välimuistista"
294 #: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:131
296 msgid "MPRIS interface at %s is read-only. Ignoring."
299 #: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:35
300 msgid "GStreamer Player"
301 msgstr "GStreamer-soitin"
303 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:31
307 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-artists.vala:31
311 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:54
313 msgid "Failed to create a Tracker connection: %s"
314 msgstr "Tracker-yhteyden luonti epäonnistui: %s"
316 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:62
318 msgid "Failed to construct URI for folder '%s': %s"
321 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:77
323 msgid "Could not subscribe to Tracker signals: %s"
326 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:95
327 msgid "Not supported"
330 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-container.vala:58
332 msgid "Failed to create Tracker connection: %s"
333 msgstr "Tracker-yhteyden luominen epäonnistui: %s"
335 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-container.vala:110
337 #| msgid "Error listing contents of folder '%s': %s"
338 msgid "Error getting all values for '%s': %s"
339 msgstr "Virhe luetteloidessa kansion \"%s\" sisältöä: %s"
341 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:42
343 msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled."
345 "Tracker-palvelun käynnistäminen epäonnistui: %s. Liitännäinen on poistettu "
348 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:104
350 msgid "Failed to get Tracker connection: %s"
353 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:228
355 msgid "Error getting item count under category '%s': %s"
358 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-titles.vala:58
362 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:30
363 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:34
364 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:39
365 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:43
366 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:47
367 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:51
368 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:55
369 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:59
370 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:63
371 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:67
372 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:71
373 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:75
374 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:79
375 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:83
376 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:87
377 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:91
378 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:97
379 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:103
380 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:111
381 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:117
382 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:123
383 msgid "Not implemented"
384 msgstr "Ei toteutettu"
386 #: ../src/librygel-core/rygel-basic-management-test.vala:197
388 #| msgid "Failed to create a Tracker connection: %s"
389 msgid "Failed to read standard output from %s: %s"
390 msgstr "Tracker-yhteyden luonti epäonnistui: %s"
392 #: ../src/librygel-core/rygel-basic-management-test.vala:225
394 #| msgid "Failed to load module from path '%s': %s"
395 msgid "Failed to read error output from %s: %s"
396 msgstr "Moduulin lataus polusta \"%s\" epäonnistui: %s"
398 #. / No test with the specified TestID was found
399 #: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:159
401 #| msgid "No such object"
403 msgstr "Ei kyseistä objektia"
405 #. / TestID is valid but refers to the wrong test type
406 #: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:167
407 msgid "Wrong Test Type"
410 #. / TestID is valid but the test Results are not available
411 #: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:175
413 #| msgid "Invalid date: %s"
414 msgid "Invalid Test State '%s'"
415 msgstr "Virheellinen päiväys: %s"
417 #. / TestID is valid but the test can't be canceled
418 #: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:181
420 msgid "State '%s' Precludes Cancel"
423 #: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:214
424 #: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:229
425 #: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:265
426 #: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:317
427 #: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:351
428 #: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:390
429 #: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:427
430 #: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:466
431 #: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:481
432 #: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:496
433 #: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:520
434 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:95
435 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:109
436 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:126
437 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:207
438 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:131
439 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:262
440 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:290
441 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:309
442 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:344
443 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:373
444 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:398
445 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:617
446 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:768
447 #: ../src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:61
448 msgid "Invalid argument"
449 msgstr "Virheellinen argumentti"
451 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:132
452 msgid "Invalid connection reference"
453 msgstr "Virheellinen yhteysviittaus"
455 #: ../src/librygel-core/rygel-description-file.vala:343
457 msgid "Failed to write modified description to %s"
458 msgstr "Muokatun kuvauksen kirjoitus kohteeseen %s epäonnistui"
460 #: ../src/librygel-core/rygel-log-handler.vala:68
462 msgid "Failed to get log level from configuration: %s"
465 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:89
466 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:108
467 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:128
468 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:147
469 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:166
470 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:185
471 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:204
472 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:223
473 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:242
474 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:261
475 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:280
476 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:159
477 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:167
478 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:176
479 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:184
480 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:192
481 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:200
482 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:208
483 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:216
484 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:255
485 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:274
486 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:280
487 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:287
488 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:291
489 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:295
490 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:318
491 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:344
492 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:373
493 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:399
494 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:424
495 #: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:105
496 #: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:109
497 #: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:113
498 msgid "No value available"
499 msgstr "Ei arvoa saatavilla"
501 #. translators: "enabled" is part of the config key and must not be translated
502 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:344
504 msgid "No value set for '%s/enabled'"
507 #. translators: "title" is part of the config key and must not be translated
508 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:363
510 msgid "No value set for '%s/title'"
513 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:383
514 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:405
515 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:431
516 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:453
517 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:477
519 msgid "No value available for '%s/%s'"
522 #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:61
523 msgid "[Plugin] group not found"
526 #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:79
528 msgid "Plugin module %s does not exist"
531 #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:81
533 msgid "New plugin '%s' available"
534 msgstr "Uusi liitännäinen \"%s\" saatavilla"
536 #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:96
538 msgid "A module named %s is already loaded"
539 msgstr "Moduuli nimeltä \"%s\" on jo ladattu"
541 #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:105
543 msgid "Failed to load module from path '%s': %s"
544 msgstr "Moduulin lataus polusta \"%s\" epäonnistui: %s"
546 #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:115
548 msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s"
551 #: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:144
553 msgid "Error listing contents of folder '%s': %s"
554 msgstr "Virhe luetteloidessa kansion \"%s\" sisältöä: %s"
556 #: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:188
558 msgid "Could not load plugin: %s"
559 msgstr "Liitännäisen lataaminen ei onnistunut: %s"
561 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:213
562 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:137
563 msgid "Invalid InstanceID"
564 msgstr "Virheellinen InstanceID"
566 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:483
567 msgid "Play speed not supported"
568 msgstr "Toistonopeus ei ole tuettu"
570 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:501
571 msgid "Transition not available"
572 msgstr "Siirtyminen ei ole käytettävissä"
574 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:531
575 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:556
576 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:586
577 msgid "Seek mode not supported"
578 msgstr "Kelaustila ei ole tuettu"
580 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:537
581 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:562
582 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:575
583 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:596
584 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:604
585 msgid "Illegal seek target"
588 #. FIXME: Return a more sensible error here.
589 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:703
590 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:713
591 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:770
592 msgid "Resource not found"
593 msgstr "Resurssia ei löytynyt"
595 #. TRANSLATORS: first %s is a URI, the second an explanaition of
597 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:766
599 #| msgid "Failed to remove file %s: %s"
600 msgid "Failed to access resource at %s: %s"
601 msgstr "Tiedoston %s poistaminen epäonnistui: %s"
603 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:781
604 msgid "Illegal MIME-type"
605 msgstr "Virheellinen MIME-tyyppi"
607 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:168
609 msgstr "Virheellinen nimi"
611 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:182
612 msgid "Invalid Channel"
613 msgstr "Virheellinen kanava"
615 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:218
616 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:260
617 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:269
618 msgid "Action Failed"
619 msgstr "Toiminto epäonnistui"
621 #: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:63
622 msgid "Invalid Arguments"
625 #: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:94
626 msgid "Cannot browse children on item"
629 #: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:130
631 msgid "Failed to browse '%s': %s\n"
632 msgstr "Kohteen '%s' selaaminen epäonnistui: %s\n"
634 #: ../src/librygel-server/rygel-client-hacks.vala:134
635 msgid "Not Applicable"
638 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:638
639 msgid "No such file transfer"
640 msgstr "Ei kyseistä tiedostonsiirtoa"
642 #: ../src/librygel-server/rygel-dbus-thumbnailer.vala:115
644 #| msgid "No thumbnail available"
645 msgid "No D-Bus thumbnailer service available"
646 msgstr "Pikkukuvaa ei ole saatavilla"
648 #. Range header was present but invalid
649 #: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:49
650 #: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:54
651 #: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:49
652 #: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:61
653 #: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:68
654 #: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:83
656 msgid "Invalid Range '%s'"
659 #: ../src/librygel-server/rygel-http-get.vala:59
660 msgid "Invalid Request"
661 msgstr "Virheellinen pyyntö"
663 #: ../src/librygel-server/rygel-http-identity-handler.vala:106
664 #: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:196
665 #: ../src/librygel-server/rygel-http-transcode-handler.vala:58
669 #: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:152
671 msgid "Invalid URI '%s'"
674 #: ../src/librygel-server/rygel-http-playlist-handler.vala:50
675 msgid "Seeking not supported"
676 msgstr "Kelaustila ei ole tuettu"
678 #: ../src/librygel-server/rygel-http-playlist-handler.vala:97
679 msgid "Failed to generate playlist"
680 msgstr "Soittolistan luominen epäonnistui"
682 #: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:62
683 #: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:188
685 msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed"
688 #: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:71
690 msgid "No writable URI for %s available"
693 #. translators: Dotfile is the filename with prefix "."
694 #: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:186
696 msgid "Failed to move dotfile %s: %s"
697 msgstr "Pistetiedoston %s siirtäminen epäonnistui: %s"
699 #: ../src/librygel-server/rygel-http-request.vala:97
701 msgid "Requested item '%s' not found"
702 msgstr "Pyydettyä kohdetta '%s' ei löytynyt"
704 #: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:95
706 msgid "Out Of Range Start '%ld'"
709 #: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:99
711 msgid "Out Of Range Stop '%ld'"
714 #: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:124
716 msgid "Failed to get original URI for '%s': %s"
719 #: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:185
721 msgid "URI '%s' invalid for importing contents to"
724 #. Sorry we can't do anything without the ID
725 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53
726 msgid "ContainerID missing"
727 msgstr "ContainerID puuttuu"
729 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:60
731 msgid "Successfully destroyed object '%s'"
732 msgstr "Objekti '%s' tuhottiin onnistuneesti"
734 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:68
736 msgid "Failed to destroy object '%s': %s"
737 msgstr "Objektin '%s' tuhoaminen epäonnistui: %s"
739 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:104
740 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:189
741 #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:194
742 #: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:68
743 #: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:113
744 msgid "No such object"
745 msgstr "Ei kyseistä objektia"
747 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:107
749 msgid "Removal of object %s not allowed"
750 msgstr "Objektin %s poistaminen ei ole sallittua"
752 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:110
754 msgid "Object removal from %s not allowed"
757 #. Sorry we can't do anything without the ID
758 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:70
759 msgid "Object id missing"
762 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:77
764 msgid "Successfully updated object '%s'"
765 msgstr "Päivitettiin onnistuneesti objekti '%s'"
767 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:85
769 msgid "Failed to update object '%s': %s"
770 msgstr "Objektin '%s' päivitys epäonnistui: %s"
772 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:162
773 msgid "Bad current tag value."
776 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:166
777 msgid "Bad new tag value."
780 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:169
781 msgid "Tried to delete required tag."
784 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:172
785 msgid "Tried to change read-only property."
788 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:175
789 msgid "Parameter count mismatch."
792 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:178
793 msgid "Unknown error."
794 msgstr "Tuntematon virhe."
796 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:191
798 msgid "Metadata modification of object %s not allowed"
799 msgstr "Objektin %s metadatan muokkaaminen ei ole sallittu"
801 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:196
804 "Metadata modification of object %s being a child of restricted object %s not "
808 #: ../src/librygel-server/rygel-m3u-playlist.vala:67
809 #: ../src/librygel-server/rygel-m3u-playlist.vala:70
813 #: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:69
814 msgid "No media engine found."
817 #: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:80
818 msgid "MediaEngine.init was not called. Cannot continue."
821 #: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:322
824 msgstr "Virheellinen URI: %s"
826 #. Assume the protocol to be the scheme of the URI
827 #: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:334
829 msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'"
832 #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:100
834 #| msgid "Invalid argument"
835 msgid "Invalid number of arguments"
836 msgstr "Virheellinen argumentti"
838 #. Sorry we can't do anything without ObjectID
839 #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:122
840 msgid "ObjectID argument missing"
843 #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:127
844 msgid "Invalid range"
847 #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:131
848 msgid "Missing filter"
849 msgstr "Puuttuva suodatin"
851 #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:197
852 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:407
854 #| msgid "No such object"
855 msgid "No such container"
856 msgstr "Ei kyseistä objektia"
858 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:151
860 #| msgid "Seek mode not supported"
861 msgid "upnp:createClass value not supported"
862 msgstr "Kelaustila ei ole tuettu"
864 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:192
865 msgid "'Elements' argument missing."
868 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:195
869 msgid "Comments not allowed in XML"
870 msgstr "Kommentit eivät ole sallittuja XML:ssä"
872 #. Sorry we can't do anything without ContainerID
873 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:201
874 msgid "Missing ContainerID argument"
877 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:225
879 msgid "No objects in DIDL-Lite from client: '%s'"
882 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:232
883 msgid "@id must be set to \"\" in CreateObject call"
886 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:237
887 msgid "dc:title must not be empty in CreateObject call"
890 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:248
891 msgid "Flags that must not be set were found in 'dlnaManaged'"
894 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:256
895 msgid "Invalid upnp:class given in CreateObject"
898 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:261
899 msgid "Cannot create restricted item"
902 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:378
904 msgid "UPnP class '%s' not supported"
905 msgstr "UPnP-luokka \"%s\" ei ole tuettu"
907 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:412
908 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:424
909 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:710
910 #: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:116
912 msgid "Object creation in %s not allowed"
915 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:469
917 msgid "Failed to create item under '%s': %s"
920 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:543
922 msgid "DLNA profile '%s' not supported"
923 msgstr "DLNA-profiili \"%s\" ei ole tuettu"
925 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:601
927 msgid "Invalid date format: %s"
928 msgstr "Virheellinen päiväyksen muoto: %s"
930 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:610
932 msgid "Invalid date: %s"
933 msgstr "Virheellinen päiväys: %s"
935 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:643
937 msgid "Cannot create object of class '%s': Not supported"
940 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:741
943 "Error from container '%s' on trying to find the newly added child object "
947 #: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:50
948 msgid "'ContainerID' agument missing."
951 #: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:55
952 msgid "'ObjectID' argument missing."
955 #: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:84
957 #| msgid "Failed to update object '%s': %s"
958 msgid "Failed to create object under '%s': %s"
959 msgstr "Objektin '%s' päivitys epäonnistui: %s"
961 #: ../src/librygel-server/rygel-search.vala:70
962 msgid "Invalid search criteria given"
965 #: ../src/librygel-server/rygel-search.vala:94
967 msgid "Failed to search in '%s': %s"
970 #: ../src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:85
971 msgid "No subtitle available"
972 msgstr "Tekstityksiä ei ole saatavilla"
974 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:61
976 msgid "No thumbnailer available: %s"
977 msgstr "Pikkukuvaa ei ole saatavilla: %s"
979 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:74
980 msgid "Thumbnailing not supported"
981 msgstr "Pikkukuvat eivät ole tuettuja"
983 #. Thumbnailing failed previously, so there's no current thumbnail
984 #. and it doesn't make any sense to request one.
985 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:88
986 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:97
987 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:102
988 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:113
989 msgid "No thumbnail available"
990 msgstr "Pikkukuvaa ei ole saatavilla"
992 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:132
993 msgid "No D-Bus thumbnailer available"
996 #: ../src/librygel-server/rygel-transcode-manager.vala:79
998 msgid "No transcoder available for target format '%s'"
1001 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:39
1003 msgid "Could not create GstElement for URI %s"
1006 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:92
1008 #| msgid "Failed to create a Tracker connection: %s"
1009 msgid "Failed to create pipeline"
1010 msgstr "Tracker-yhteyden luonti epäonnistui: %s"
1012 #. static pads? easy!
1013 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:103
1014 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:124
1016 msgid "Failed to link %s to %s"
1019 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:138
1021 msgid "Failed to link pad %s to %s"
1024 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:193
1026 msgid "Error from pipeline %s: %s"
1029 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:200
1031 msgid "Warning from pipeline %s: %s"
1034 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:251
1036 msgid "Failed to seek to offsets %lld:%lld"
1039 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:255
1040 msgid "Failed to seek"
1043 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:123
1045 #| msgid "Failed to create a Tracker connection: %s"
1046 msgid "Failed to create GStreamer data source for %s: %s"
1047 msgstr "Tracker-yhteyden luonti epäonnistui: %s"
1049 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-transcoder.vala:88
1051 "Could not create a transcoder configuration. Your GStreamer installation "
1052 "might be missing a plug-in"
1055 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-utils.vala:39
1057 msgid "Required element %s missing"
1058 msgstr "Vaadittu elementti %s puuttuu"
1060 #: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:56
1061 #| msgid "Play speed not supported"
1062 msgid "Time-based seek not supported"
1063 msgstr "Aikapohjainen siirtyminen ei ole tuettu"
1065 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:77
1066 msgid "Network Interfaces"
1067 msgstr "Verkkoliitännät"
1069 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:81
1070 msgid "Disable transcoding"
1073 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:83
1074 msgid "Disallow upload"
1075 msgstr "Estä lähetys"
1077 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:85
1078 msgid "Disallow deletion"
1079 msgstr "Estä poistaminen"
1081 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:87
1082 msgid "Comma-separated list of domain:level pairs. See rygel(1) for details"
1085 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:89
1087 msgstr "Liitännäisen polku"
1089 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:91
1093 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:94
1094 msgid "Disable plugin"
1095 msgstr "Poista liitännäinen käytöstä"
1097 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:96
1098 msgid "Set plugin titles"
1101 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:98
1102 msgid "Set plugin options"
1103 msgstr "Aseta liitännäisen valinnat"
1105 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:100
1106 msgid "Disable UPnP (streaming-only)"
1107 msgstr "Poista UPnP käytöstä (vain suoratoisto)"
1109 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:102
1111 #| msgid "Failed to load user configuration: %s"
1112 msgid "Use configuration file instead of user configuration"
1113 msgstr "Käyttäjäasetusten lataus epäonnistui: %s"
1115 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:104
1117 #| msgid "Rygel Preferences"
1118 msgid "Shutdown remote Rygel reference"
1119 msgstr "Rygelin asetukset"
1121 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:141
1122 msgid "Shutting down remote Rygel instance\n"
1123 msgstr "Sammutetaan Rygelin etäkäyttöistuntoa\n"
1125 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:149
1127 msgid "Failed to shut-down other rygel instance: %s"
1128 msgstr "Toisen Rygel-käyttöistunnon pysäytys epäonnistui: %s"
1130 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:83
1131 msgid "Rygel is running in streaming-only mode."
1132 msgstr "Rygel on käynnissä vain suoratoistoon kykenevässä tilassa."
1134 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:87
1136 msgid "Rygel v%s starting…"
1137 msgstr "Rygel v%s käynnistyy…"
1139 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:109
1141 msgid "No plugins found in %d second; giving up..."
1142 msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up..."
1143 msgstr[0] "Liitännäisiä ei löytynyt %d sekunnissa; luovutetaan..."
1144 msgstr[1] "Liitännäisiä ei löytynyt %d sekunnissa; luovutetaan..."
1146 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:170
1148 msgid "Failed to create root device factory: %s"
1151 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:228
1153 msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s"
1156 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:265
1158 msgid "Failed to load user configuration: %s"
1159 msgstr "Käyttäjäasetusten lataus epäonnistui: %s"
1161 #. TRANSLATORS: First %s is the file's path, second is the error message
1162 #: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:252
1163 #: ../src/ui/rygel-user-config.vala:252
1165 #| msgid "Failed to load user configuration: %s"
1166 msgid "Failed to load user configuration from file '%s': %s"
1167 msgstr "Käyttäjäasetusten lataus epäonnistui: %s"
1169 #: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:305
1170 #: ../src/ui/rygel-user-config.vala:305
1172 msgid "No value available for '%s'"
1175 #: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:376
1176 #: ../src/ui/rygel-user-config.vala:376
1178 msgid "Value of '%s' out of range"
1181 #: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:93
1183 msgid "Failed to create preferences dialog: %s"
1186 #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:122
1188 msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s"
1189 msgstr "Asetustietojen tallennus tiedostoon \"%s\" epäonnistui: %s"
1191 #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:221
1193 msgid "Failed to start Rygel service: %s"
1194 msgstr "Rygel-palvelun käynnistys epäonnistui: %s"
1196 #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:223
1198 msgid "Failed to stop Rygel service: %s"
1199 msgstr "Rygel-palvelun pysäytys epäonnistui: %s"
1201 #~ msgid "Not Found"
1202 #~ msgstr "Ei löytynyt"
1205 #~| msgid "Removal of object %s not allowed"
1206 #~ msgid " %%% Object creation in %s not allowed"
1207 #~ msgstr "Objektin %s poistaminen ei ole sallittua"
1209 #~ msgid "Enable sharing of media, such as photos, videos and music, with DLNA"
1210 #~ msgstr "Käytä mediajakoa (esim. kuvat, videot ja musiikki) DLNA:n kautta"
1213 #~ "Select the network interface that DLNA media will be shared on, or share "
1214 #~ "media on all interfaces"
1216 #~ "Valitse verkkoliitäntä, jossa DLNA-jakoa käytetään, tai jaa media missä "
1217 #~ "tahansa liitännässä"
1220 #~ msgstr "Mikä tahansa"
1222 #~ msgid "XML node '%s' not found."
1223 #~ msgstr "XML-solmua '%s' ei löytynyt."
1225 #~ msgid "LibRygelServer"
1226 #~ msgstr "LibRygelServer"