Remove extern "C" wrapping other includes
[platform/upstream/libsoup.git] / po / fi.po
1 # Finnish translation for libsoup.
2 # Copyright (C) 2019 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the libsoup package.
4 # Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2019.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libsoup master\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
10 "POT-Creation-Date: 2020-07-12 16:30+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2020-08-30 13:38+0300\n"
12 "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n"
13 "Language-Team: Finnish <lokalisointi-lista@googlegroups.com>\n"
14 "Language: fi\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
20
21 #: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
22 #: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:236
23 msgid "Connection terminated unexpectedly"
24 msgstr "Yhteys päättyi odottamatta"
25
26 #: libsoup/soup-body-input-stream.c:459
27 msgid "Invalid seek request"
28 msgstr ""
29
30 #: libsoup/soup-body-input-stream.c:487
31 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
32 msgstr ""
33
34 #: libsoup/soup-cache-input-stream.c:76
35 msgid "Network stream unexpectedly closed"
36 msgstr ""
37
38 #: libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
39 msgid "Failed to completely cache the resource"
40 msgstr ""
41
42 #: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
43 msgid "Name"
44 msgstr "Nimi"
45
46 #: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
47 msgid "Size"
48 msgstr "Koko"
49
50 #: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
51 msgid "Date Modified"
52 msgstr "Muokkauspäivä"
53
54 #: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
55 #, c-format
56 msgid "Output buffer is too small"
57 msgstr ""
58
59 #: libsoup/soup-message-client-io.c:39
60 msgid "Could not parse HTTP response"
61 msgstr "HTTP-vastausta ei voitu jäsentää"
62
63 #: libsoup/soup-message-client-io.c:62
64 msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
65 msgstr "Tunnistamaton HTTP-vastauksen merkistö"
66
67 #: libsoup/soup-message-io.c:261
68 msgid "Header too big"
69 msgstr "Otsake on liian suuri"
70
71 #: libsoup/soup-message-io.c:393 libsoup/soup-message-io.c:1016
72 msgid "Operation would block"
73 msgstr ""
74
75 #: libsoup/soup-message-io.c:968 libsoup/soup-message-io.c:1001
76 msgid "Operation was cancelled"
77 msgstr "Toimenpide peruttiin"
78
79 #: libsoup/soup-message-server-io.c:63
80 msgid "Could not parse HTTP request"
81 msgstr "HTTP-pyyntöä ei voitu jäsentää"
82
83 #: libsoup/soup-request.c:141
84 #, c-format
85 msgid "No URI provided"
86 msgstr ""
87
88 #: libsoup/soup-request.c:151
89 #, c-format
90 msgid "Invalid “%s” URI: %s"
91 msgstr ""
92
93 #: libsoup/soup-server.c:1810
94 msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
95 msgstr "TLS-palvelinta ei voi luoda ilman TLS-varmennetta"
96
97 #: libsoup/soup-server.c:1827
98 #, c-format
99 msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
100 msgstr "Ei voitu kuunnella osoitteessa %s, portissa %d: "
101
102 #: libsoup/soup-session.c:4583
103 #, c-format
104 msgid "Could not parse URI “%s”"
105 msgstr "URI:a “%s” ei voitu jäsentää"
106
107 #: libsoup/soup-session.c:4620
108 #, c-format
109 msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
110 msgstr "Ei-tuettu URI-skeema “%s”"
111
112 #: libsoup/soup-session.c:4642
113 #, c-format
114 msgid "Not an HTTP URI"
115 msgstr "Ei HTTP URI"
116
117 #: libsoup/soup-session.c:4853
118 msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
119 msgstr "Palvelin ei hyväksynyt WebSocket-kättelyä."
120
121 #: libsoup/soup-socket.c:148
122 msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket"
123 msgstr ""
124
125 #: libsoup/soup-socket.c:166
126 msgid "Could not import existing socket: "
127 msgstr ""
128
129 #: libsoup/soup-socket.c:175
130 msgid "Can’t import unconnected socket"
131 msgstr ""
132
133 #: libsoup/soup-websocket.c:479 libsoup/soup-websocket.c:523
134 #: libsoup/soup-websocket.c:539
135 msgid "Server requested unsupported extension"
136 msgstr "Palvelin pyysi ei-tuettua laajennusta"
137
138 #: libsoup/soup-websocket.c:502 libsoup/soup-websocket.c:694
139 #, c-format
140 msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
141 msgstr "Virheellinen WebSocket “%s” -otsake"
142
143 #: libsoup/soup-websocket.c:503 libsoup/soup-websocket.c:1024
144 #, c-format
145 msgid "Server returned incorrect “%s” key"
146 msgstr "Palvelin palautti virheellisen “%s”-avaimen"
147
148 #: libsoup/soup-websocket.c:566
149 #, c-format
150 msgid "Duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
151 msgstr ""
152
153 #: libsoup/soup-websocket.c:567
154 #, c-format
155 msgid "Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
156 msgstr ""
157
158 #: libsoup/soup-websocket.c:658 libsoup/soup-websocket.c:667
159 msgid "WebSocket handshake expected"
160 msgstr ""
161
162 #: libsoup/soup-websocket.c:675
163 msgid "Unsupported WebSocket version"
164 msgstr "Ei-tuettu WebSocket-versio"
165
166 #: libsoup/soup-websocket.c:684
167 msgid "Invalid WebSocket key"
168 msgstr "Virheellinen WebSocket-avain"
169
170 #: libsoup/soup-websocket.c:703
171 msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
172 msgstr "Ei-tuettu WebSocket-aliprotokolla"
173
174 #: libsoup/soup-websocket.c:975
175 msgid "Server rejected WebSocket handshake"
176 msgstr "Palvelin hylkäsi WebSocket-kättelyn"
177
178 #: libsoup/soup-websocket.c:983 libsoup/soup-websocket.c:992
179 msgid "Server ignored WebSocket handshake"
180 msgstr "Palvelin jätti huomiotta WebSocket-kättelyn"
181
182 #: libsoup/soup-websocket.c:1004
183 msgid "Server requested unsupported protocol"
184 msgstr "Palvelin pyysi ei-tuettua protokollaa"
185
186 #: libsoup/soup-tld.c:150
187 msgid "No public-suffix list available."
188 msgstr ""
189
190 #: libsoup/soup-tld.c:160 libsoup/soup-tld.c:176
191 msgid "Invalid hostname"
192 msgstr ""
193
194 #: libsoup/soup-tld.c:167
195 msgid "Hostname is an IP address"
196 msgstr "Konenimi on IP-osoite"
197
198 #: libsoup/soup-tld.c:188
199 msgid "Hostname has no base domain"
200 msgstr ""
201
202 #: libsoup/soup-tld.c:196
203 msgid "Not enough domains"
204 msgstr ""