1 # Persian translation of atk.
2 # Copyright (C) 2003, 2005 Sharif FarsiWeb, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the atk package.
4 # Roozbeh Pournader <roozbeh@farsiweb.info>, 2003.
5 # Elnaz Sarbar <elnaz@farsiweb.info>, 2005.
6 # Meelad Zakaria <meelad@farsiweb.info>, 2005.
10 "Project-Id-Version: atk\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2007-07-30 18:22+0800\n"
13 "PO-Revision-Date: 2005-07-13 19:23+0430\n"
14 "Last-Translator: Meelad Zakaria <meelad@farsiweb.info>\n"
15 "Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 #: atk/atkhyperlink.c:103
22 msgstr "پیوند انتخاب شده"
24 #: atk/atkhyperlink.c:104
25 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
26 msgstr "مشخص میکند شیء AtkHyperlink انتخاب شده است یا نه"
28 #: atk/atkhyperlink.c:110
29 msgid "Number of Anchors"
32 #: atk/atkhyperlink.c:111
33 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
34 msgstr "تعداد لنگرهای وابسته به شیء AtkHyperlink"
36 #: atk/atkhyperlink.c:119
38 msgstr "نمایهی پایان"
40 #: atk/atkhyperlink.c:120
41 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
42 msgstr "نمایهی پایان شیء AtkHyperlink"
44 #: atk/atkhyperlink.c:128
48 #: atk/atkhyperlink.c:129
49 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
50 msgstr "نمایهی آغاز شیء AtkHyperlink"
57 msgid "accelerator label"
58 msgstr "برچسب شتابده"
82 msgstr "جعبهی نشانزنی"
85 msgid "check menu item"
86 msgstr "مورد منوی نشانزنی"
100 #: atk/atkobject.c:94
102 msgstr "ویرایشگر تاریخ"
104 #: atk/atkobject.c:95
106 msgstr "شمایل رومیزی"
108 #: atk/atkobject.c:96
109 msgid "desktop frame"
110 msgstr "چارچوب رومیزی"
112 #: atk/atkobject.c:97
116 #: atk/atkobject.c:98
120 #: atk/atkobject.c:99
121 msgid "directory pane"
124 #: atk/atkobject.c:100
126 msgstr "ناحیهی ترسیم"
128 #: atk/atkobject.c:101
130 msgstr "انتخابگر پرونده"
132 #: atk/atkobject.c:102
136 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
137 #: atk/atkobject.c:104
139 msgstr "انتخابگر قلم"
141 #: atk/atkobject.c:105
145 #: atk/atkobject.c:106
149 #: atk/atkobject.c:107
150 msgid "html container"
153 #: atk/atkobject.c:108
157 #: atk/atkobject.c:109
161 #: atk/atkobject.c:110
162 msgid "internal frame"
163 msgstr "چارچوب داخلی"
165 #: atk/atkobject.c:111
169 #: atk/atkobject.c:112
171 msgstr "قاب لایهدار"
173 #: atk/atkobject.c:113
177 #: atk/atkobject.c:114
181 #: atk/atkobject.c:115
185 #: atk/atkobject.c:116
189 #: atk/atkobject.c:117
193 #: atk/atkobject.c:118
197 #: atk/atkobject.c:119
201 #: atk/atkobject.c:120
202 msgid "page tab list"
205 #: atk/atkobject.c:121
209 #: atk/atkobject.c:122
210 msgid "password text"
213 #: atk/atkobject.c:123
217 #: atk/atkobject.c:124
221 #: atk/atkobject.c:125
223 msgstr "دکمهی فشاری"
225 #: atk/atkobject.c:126
227 msgstr "دکمهی رادیویی"
229 #: atk/atkobject.c:127
230 msgid "radio menu item"
231 msgstr "مورد منوی رادیویی"
233 #: atk/atkobject.c:128
237 #: atk/atkobject.c:129
241 #: atk/atkobject.c:130
245 #: atk/atkobject.c:131
249 #: atk/atkobject.c:132
253 #: atk/atkobject.c:133
257 #: atk/atkobject.c:134
259 msgstr "قاب تقسیم کننده"
261 #: atk/atkobject.c:135
265 #: atk/atkobject.c:136
269 #: atk/atkobject.c:137
273 #: atk/atkobject.c:138
277 #: atk/atkobject.c:139
278 msgid "table column header"
281 #: atk/atkobject.c:140
282 msgid "table row header"
285 #: atk/atkobject.c:141
286 msgid "tear off menu item"
287 msgstr "مورد منوی جداشدنی"
289 #: atk/atkobject.c:142
293 #: atk/atkobject.c:143
297 #: atk/atkobject.c:144
298 msgid "toggle button"
301 #: atk/atkobject.c:145
305 #: atk/atkobject.c:146
309 #: atk/atkobject.c:147
313 #: atk/atkobject.c:148
317 #: atk/atkobject.c:149
321 #: atk/atkobject.c:150
325 #: atk/atkobject.c:151
329 #: atk/atkobject.c:152
333 #: atk/atkobject.c:153
337 #: atk/atkobject.c:154
341 #: atk/atkobject.c:155
345 #: atk/atkobject.c:156
347 msgstr "تکمیل خودکار"
349 #: atk/atkobject.c:157
353 #: atk/atkobject.c:158
354 msgid "embedded component"
355 msgstr "مؤلفهی تعبیهشده"
357 #: atk/atkobject.c:159
361 #: atk/atkobject.c:160
366 #: atk/atkobject.c:161
371 #: atk/atkobject.c:162
373 msgid "document frame"
374 msgstr "چارچوب رومیزی"
376 #: atk/atkobject.c:163
381 #: atk/atkobject.c:164
386 #: atk/atkobject.c:165
390 #: atk/atkobject.c:166
391 msgid "redundant object"
394 #: atk/atkobject.c:167
399 #: atk/atkobject.c:356
400 msgid "Accessible Name"
401 msgstr "نام دسترسیپذیری"
403 #: atk/atkobject.c:357
404 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
405 msgstr "نام نمونهی شیء که برای دسترسی به فناوری یاریدهنده قالببندی شده"
407 #: atk/atkobject.c:363
408 msgid "Accessible Description"
409 msgstr "شرح دسترسیپذیری"
411 #: atk/atkobject.c:364
412 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
413 msgstr "شرح یک شیء، که برای دسترسی به فناوری یاریدهنده قالببندی شده"
415 #: atk/atkobject.c:370
416 msgid "Accessible Parent"
417 msgstr "والد دسترسیپذیری"
419 #: atk/atkobject.c:371
420 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
421 msgstr "برای اطلاع دادن از تغییر والد استفاده میشود"
423 #: atk/atkobject.c:377
424 msgid "Accessible Value"
425 msgstr "مقدار برای دسترسیپذیری"
427 #: atk/atkobject.c:378
428 msgid "Is used to notify that the value has changed"
429 msgstr "برای اطلاع دادن از تغییر مقدار استفاده میشود"
431 #: atk/atkobject.c:386
432 msgid "Accessible Role"
433 msgstr "نقش دسترسیپذیری"
435 #: atk/atkobject.c:387
436 msgid "The accessible role of this object"
437 msgstr "نقش دسترسیپذیری این شیء"
439 #: atk/atkobject.c:395
440 msgid "Accessible Layer"
441 msgstr "لایهی دسترسیپذیری"
443 #: atk/atkobject.c:396
444 msgid "The accessible layer of this object"
445 msgstr "لایهی دسترسیپذیری این شیء"
447 #: atk/atkobject.c:404
448 msgid "Accessible MDI Value"
449 msgstr "مقدار MDI دسترسیپذیری"
451 #: atk/atkobject.c:405
452 msgid "The accessible MDI value of this object"
453 msgstr "مقدار MDI دسترسیپذیری این شیء"
455 #: atk/atkobject.c:413
456 msgid "Accessible Table Caption"
457 msgstr "عنوان جدول دسترسیپذیری"
459 #: atk/atkobject.c:414
461 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
462 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
464 "برای اطلاع دادن از تغییر عنوان جدول استفاده میشود؛ نباید این ویژگی را به کار "
465 "برد.درعوض باید از accessible-table-caption-object استفاده شود."
467 #: atk/atkobject.c:420
468 msgid "Accessible Table Column Header"
469 msgstr "سرستون جدول دسترسیپذیری"
471 #: atk/atkobject.c:421
472 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
473 msgstr "برای اطلاع دادن از تغیر سرستون جدول استفاده میشود"
475 #: atk/atkobject.c:427
476 msgid "Accessible Table Column Description"
477 msgstr "شرح ستون جدول برای دسترسیپذیری"
479 #: atk/atkobject.c:428
480 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
481 msgstr "برای اطلاع دادن از تغییر شرح ستون جدول استفاده میشود"
483 #: atk/atkobject.c:434
484 msgid "Accessible Table Row Header"
485 msgstr "سرسطر جدول دسترسیپذیری"
487 #: atk/atkobject.c:435
488 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
489 msgstr "برای اطلاع دادن از تغییر سرسطر جدول استفاده میشود"
491 #: atk/atkobject.c:441
492 msgid "Accessible Table Row Description"
493 msgstr "شرح سطر جدول دسترسیپذیری"
495 #: atk/atkobject.c:442
496 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
497 msgstr "برای اطلاع دادن از تغییر شرح سطر جدول استفاده میشود"
499 #: atk/atkobject.c:448
500 msgid "Accessible Table Summary"
501 msgstr "خلاصهی جدول دسترسیپذیری"
503 #: atk/atkobject.c:449
504 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
505 msgstr "برای اطلاع دادن از تغییر خلاصه جدول استفاده میشود"
507 #: atk/atkobject.c:455
508 msgid "Accessible Table Caption Object"
509 msgstr "شیء عنوان جدول برای دسترسیپذیری"
511 #: atk/atkobject.c:456
512 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
513 msgstr "برای اطلاع دادن از تغییر عنوان جدول استفاده میشود"
515 #: atk/atkobject.c:462
516 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
517 msgstr "تعداد پیوندهای Hypertext دسترسیپذیری"
519 #: atk/atkobject.c:463
520 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
521 msgstr "تعداد پیوندهایی که AtkHypertext فعلی دارد"