67e84c9247fac8a12d8c22d4b307baff6987edeb
[apps/core/preloaded/email.git] / po / eu.po
1 msgid "IDS_EMAIL_BODY_IMAP4_PORT"
2 msgstr "IMAP4 ataka"
3
4 msgid "IDS_EMAIL_BODY_GENERAL_SETTINGS"
5 msgstr "Ezarpen orokor"
6
7 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_ACCOUNT_SETTINGS"
8 msgstr "Kontuaren konfigurazioa"
9
10 msgid "IDS_EMAIL_OPT_BLOCK"
11 msgstr "Blokeatu"
12
13 msgid "IDS_EMAIL_OPT_MARK_AS_READ"
14 msgstr "Irakurria bezala markatu"
15
16 msgid "IDS_EMAIL_OPT_MARK_AS_UNREAD"
17 msgstr "Ez irakurria bezala markatu"
18
19 msgid "IDS_EMAIL_SK_COMPOSE"
20 msgstr "Sortu"
21
22 msgid "IDS_EMAIL_BODY_IMAP4_SERVER"
23 msgstr "IMAP4 zerbitzaria"
24
25 msgid "IDS_EMAIL_BODY_PD_EMAILS"
26 msgstr "%d mezu elektroniko"
27
28 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SAVED_IN_PS"
29 msgstr "%s-(e)n gordeta"
30
31 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ADD_SIGNATURE"
32 msgstr "Sinadura gehitu"
33
34 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ALWAYS_BCC_MYSELF"
35 msgstr "Beti Bcc niri"
36
37 msgid "IDS_EMAIL_BODY_BCC"
38 msgstr "Bcc"
39
40 msgid "IDS_EMAIL_BODY_BLOCK_EMAILS"
41 msgstr "Blokeatu mezu elektronikoak"
42
43 msgid "IDS_EMAIL_BODY_CC"
44 msgstr "Cc"
45
46 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DRAFTS"
47 msgstr "Zirriborroa"
48
49 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ENTIRE_EMAIL"
50 msgstr "Mezu elektroniko osoa"
51
52 msgid "IDS_EMAIL_BODY_INBOX"
53 msgstr "Sarrera postontzia"
54
55 msgid "IDS_EMAIL_BODY_RECEIVING_OPTIONS"
56 msgstr "Jasotze aukerak"
57
58 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SENDING_OPTIONS"
59 msgstr "Bidalketa aukerak"
60
61 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SENTBOX"
62 msgstr "Bi. pos."
63
64 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SIGNATURE"
65 msgstr "Sinadura"
66
67 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SPAMBOX"
68 msgstr "Spam postontzia"
69
70 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SENDER"
71 msgstr "Igorlea"
72
73 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SEND_EMAIL"
74 msgstr "Mezu elektronikoa bidali"
75
76 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ACCEPT_ALL_SSL_CERTIFICATES"
77 msgstr "Onartu SSL ziurtagiri guztiak"
78
79 msgid "IDS_EMAIL_BODY_FROM"
80 msgstr "Nork"
81
82 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ADD_TO_CALENDAR"
83 msgstr "Gehitu egutegira"
84
85 msgid "IDS_EMAIL_OPT_CHANGE_EMAIL_ADDRESS_ABB"
86 msgstr "Aldatu helbide elektronikoa"
87
88 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SSL"
89 msgstr "SSL"
90
91 msgid "IDS_EMAIL_BODY_POP3"
92 msgstr "POP3"
93
94 msgid "IDS_EMAIL_BODY_IMAP4"
95 msgstr "IMAP4"
96
97 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SECURITY"
98 msgstr "Segurtasuna"
99
100 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SIGN"
101 msgstr "Sinatu"
102
103 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ENCRYPT"
104 msgstr "Enkriptatu"
105
106 msgid "IDS_EMAIL_BODY_YOU_CAN_USE_EMAIL_ON_YOUR_DEVICE_BY_ADDING_YOUR_ACCOUNT_IF_YOU_DO_NOT_HAVE_AN_EMAIL_ACCOUNT_SIGN_UP_FIRST"
107 msgstr "Posta elektronikoa erabil dezakezu zure gailuan zure kontua gehituta. Ez baduzu posta elektroniko konturik, erregistratu lehenik"
108
109 msgid "IDS_EMAIL_BODY_AOL"
110 msgstr "AOL"
111
112 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ADD_ACCOUNTS"
113 msgstr "Gehitu kontuak"
114
115 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_BLOCK_EMAILS"
116 msgstr "Blokeatu mezu elektronikoak"
117
118 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_DELETE"
119 msgstr "Ezabatu"
120
121 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_EMAIL"
122 msgstr "Posta elektroniko mezuak"
123
124 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_ADD_ACCOUNT"
125 msgstr "Kontua gehitu"
126
127 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DEFAULT_SENDING_ACCOUNT"
128 msgstr "Lehenetsitako bidaltze kontua"
129
130 msgid "IDS_EMAIL_OPT_CALENDAR"
131 msgstr "Egutegia"
132
133 msgid "IDS_EMAIL_OPT_MEMO"
134 msgstr "Oroigarriak"
135
136 msgid "IDS_EMAIL_OPT_TINY_M_TEXTSIZE"
137 msgstr "Ñimiñoa"
138
139 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SMALL_M_TEXTSIZE"
140 msgstr "Txikia"
141
142 msgid "IDS_EMAIL_OPT_NORMAL_M_TEXTSIZE"
143 msgstr "Arrunta"
144
145 msgid "IDS_EMAIL_OPT_LARGE_M_TEXTSIZE"
146 msgstr "Handia"
147
148 msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
149 msgstr "Erraldoia"
150
151 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ALWAYS_CC_BCC_MYSELF"
152 msgstr "Beti Cc/Bcc niri"
153
154 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ALWAYS_CC_MYSELF"
155 msgstr "Beti CC niri"
156
157 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SEND_READ_REPORT"
158 msgstr "Irakurtze txostena bidali"
159
160 msgid "IDS_EMAIL_OPT_STANDARD_VIEW"
161 msgstr "Ikuspegi estandarra"
162
163 msgid "IDS_EMAIL_OPT_CONVERSATION_VIEW"
164 msgstr "Elkarrizketaren ikuspegia"
165
166 msgid "IDS_EMAIL_OPT_DATE_HMOST_RECENT"
167 msgstr "Data (Berriena)"
168
169 msgid "IDS_EMAIL_OPT_DATE_HOLDEST"
170 msgstr "Data (Zaharrena)"
171
172 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SENDER_HA_TO_Z"
173 msgstr "Bidaltzailea (Atik Zra)"
174
175 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SENDER_HZ_TO_A"
176 msgstr "Bidaltzailea (Ztik Ara)"
177
178 msgid "IDS_EMAIL_OPT_READ_UNREAD"
179 msgstr "Irakurria/ez irakurria"
180
181 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_ALL_ACCOUNTS"
182 msgstr "Kontu guztiak"
183
184 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SELECT_EMAILS"
185 msgstr "Aukeratu mezu elektronikoak"
186
187 msgid "IDS_EMAIL_BODY_MICROSOFT_EXCHANGE_ACTIVESYNC"
188 msgstr "Microsoft Exchange ActiveSync"
189
190 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_VIEW_MODE_ABB"
191 msgstr "Ikusi modua"
192
193 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ATTACH"
194 msgstr "Erantsi"
195
196 msgid "IDS_EMAIL_OPT_PRINT"
197 msgstr "Inprimatu"
198
199 msgid "IDS_EMAIL_OPT_GALLERY"
200 msgstr "Galeria"
201
202 msgid "IDS_EMAIL_OPT_MY_FILES"
203 msgstr "Nire Fitxategiak"
204
205 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SHOW_IMAGES"
206 msgstr "Erakutsi irudiak"
207
208 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SORT_BY"
209 msgstr "Honen bidez antolatu"
210
211 msgid "IDS_EMAIL_OPT_FLAG"
212 msgstr "Bandera"
213
214 msgid "IDS_EMAIL_OPT_MEETING_REQUEST"
215 msgstr "Bilera eskaera"
216
217 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ATTACHMENTS"
218 msgstr "Eranskinak"
219
220 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_FOLDERS"
221 msgstr "Karpetak"
222
223 msgid "IDS_EMAIL_OPT_TITLE"
224 msgstr "Izenburua"
225
226 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_PD_CONVERSATIONS"
227 msgstr "%d hizketaldi"
228
229 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ALL"
230 msgstr "Guztia(k)"
231
232 msgid "IDS_EMAIL_OPT_RECIPIENT_HA_TO_Z"
233 msgstr "Hartzailea (Atik Zra)"
234
235 msgid "IDS_EMAIL_OPT_RECIPIENT_HZ_TO_A"
236 msgstr "Hartzailea (Ztik Ara)"
237
238 msgid "IDS_EMAIL_BODY_FLICK_UP_TO_SEARCH_ON_SERVER"
239 msgstr "Astindu gorantz zerbitzarian bilatzeko"
240
241 msgid "IDS_EMAIL_BODY_RECENT_EMAILS"
242 msgstr "Azken mezu elektronikoak"
243
244 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DELETING_OPTIONS"
245 msgstr "Ezabaketa aukerak"
246
247 msgid "IDS_EMAIL_BODY_FAVOURITES"
248 msgstr "Gogokoenak"
249
250 msgid "IDS_EMAIL_OPT_FACEBOOK"
251 msgstr "Facebook"
252
253 msgid "IDS_EMAIL_OPT_TWITTER"
254 msgstr "Twitter"
255
256 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SECURITY_OPTIONS"
257 msgstr "Segurtasun aukerak"
258
259 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SECURITY_OPTIONS"
260 msgstr "Segurtasun aukerak"
261
262 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ENCRYPTION_ALGORITHM"
263 msgstr "Enkriptatze algoritmoa"
264
265 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SIGN_ALGORITHM"
266 msgstr "Sinatze algoritmoa"
267
268 msgid "IDS_EMAIL_BODY_EMAIL_CERTIFICATE"
269 msgstr "Posta elektroniko ziurtagiria"
270
271 msgid "IDS_EMAIL_BODY_PHONE"
272 msgstr "Telefonoa"
273
274 msgid "IDS_EMAIL_BODY_MANUAL_SETUP"
275 msgstr "Eskuzko konfigurazioa"
276
277 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SERVER"
278 msgstr "Zerbitzaria"
279
280 msgid "IDS_EMAIL_BODY_WINDOWS_LIVE_HOTMAIL"
281 msgstr "Windows Live Hotmail"
282
283 msgid "IDS_EMAIL_BODY_TOTAL_EMAILS"
284 msgstr "Emailak guztira"
285
286 msgid "IDS_EMAIL_BODY_HEADER_ONLY"
287 msgstr "Izenburua soilik"
288
289 msgid "IDS_EMAIL_BODY_FORWARD_WITH_FILES"
290 msgstr "Fitxategiekin birbidali"
291
292 msgid "IDS_EMAIL_BODY_REPLY_WITH_BODY"
293 msgstr "Gorputzdun erantzuna"
294
295 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SAVE_ALL"
296 msgstr "Denak gorde"
297
298 msgid "IDS_EMAIL_OPT_TO_SENDER_ABB"
299 msgstr "Bidaltzaileari"
300
301 msgid "IDS_EMAIL_OPT_TO_ALL_ABB"
302 msgstr "Denei"
303
304 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ADD_CC_BCC"
305 msgstr "Gehitu Cc/Bcc"
306
307 msgid "IDS_EMAIL_OPT_MOVE_TO_CC"
308 msgstr "Mugitu Cc-ra"
309
310 msgid "IDS_EMAIL_OPT_MOVE_TO_BCC"
311 msgstr "Mugitu Bcc-ra"
312
313 msgid "IDS_EMAIL_OPT_VIEW_CONTACT"
314 msgstr "Kontaktua ikusi"
315
316 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_ATTACH_ABB"
317 msgstr "Erantsi"
318
319 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_MOVE_TO"
320 msgstr "Hona mugitu"
321
322 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SEARCH_BY"
323 msgstr "Bilatu honela"
324
325 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ACCOUNT"
326 msgstr "Kontua"
327
328 msgid "IDS_EMAIL_BODY_B"
329 msgstr "B"
330
331 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ENCRYPT"
332 msgstr "Enkriptatu"
333
334 msgid "IDS_EMAIL_BODY_BYTE"
335 msgstr "Byte"
336
337 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SIGN"
338 msgstr "Sinatu"
339
340 msgid "IDS_EMAIL_BODY_GB"
341 msgstr "GB"
342
343 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SORT_BY"
344 msgstr "Honen bidez antolatu"
345
346 msgid "IDS_EMAIL_SK_DELETE_ALL"
347 msgstr "Dena(k) ezabatu"
348
349 msgid "IDS_EMAIL_BODY_INCOMING"
350 msgstr "Sarrerakoak"
351
352 msgid "IDS_EMAIL_SK_MOVE"
353 msgstr "Mugitu"
354
355 msgid "IDS_EMAIL_BODY_KB"
356 msgstr "KB"
357
358 msgid "IDS_EMAIL_SK_BLOCK"
359 msgstr "Blokeatu"
360
361 msgid "IDS_EMAIL_BODY_MB"
362 msgstr "MB"
363
364 msgid "IDS_EMAIL_SK_CREATE_FOLDER"
365 msgstr "Karp. gh."
366
367 msgid "IDS_EMAIL_BODY_OUTGOING"
368 msgstr "Irteerakoak"
369
370 msgid "IDS_EMAIL_OPT_RECORD_AUDIO"
371 msgstr "Audioa grabatu"
372
373 msgid "IDS_EMAIL_BODY_POP3_PORT"
374 msgstr "POP3 ataka"
375
376 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SECURITY"
377 msgstr "Segurtasuna"
378
379 msgid "IDS_EMAIL_BODY_PD_ATTACHMENTS"
380 msgstr "%d eranskin"
381
382 msgid "IDS_EMAIL_BODY_YOUR_NAME"
383 msgstr "Zure izena"
384
385 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SYNC_SCHEDULE"
386 msgstr "Sink. kontakt."
387
388 msgid "IDS_EMAIL_OPT_COPY"
389 msgstr "Kopiatu"
390
391 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ADD_ADDRESS"
392 msgstr "Gehitu helbidea"
393
394 msgid "IDS_EMAIL_OPT_COPY_IMAGE"
395 msgstr "Kopiatu irudia"
396
397 msgid "IDS_EMAIL_OPT_CUT"
398 msgstr "Moztu"
399
400 msgid "IDS_EMAIL_OPT_PASTE"
401 msgstr "Itsatsi"
402
403 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SAVE_IMAGE"
404 msgstr "Irudia gorde"
405
406 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SELECT"
407 msgstr "Aukeratu"
408
409 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SELECT_ALL"
410 msgstr "Denak aukeratu"
411
412 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SEND_IMAGE_VIA_MESSAGING"
413 msgstr "Bidali irudia Mezularitza bidez"
414
415 msgid "IDS_EMAIL_POP_FILE_NAME_EMPTY"
416 msgstr "Fitxategi izena hutsik"
417
418 msgid "IDS_EMAIL_POP_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
419 msgstr "Erabiltzaile izen edo pasahitz okerra"
420
421 msgid "IDS_EMAIL_POP_SERVER_NOT_AVAILABLE"
422 msgstr "Zerbitzaria ez dago eskuragarri"
423
424 msgid "IDS_EMAIL_OPT_DOWNLOAD_MESSAGE"
425 msgstr "Mezua deskargatu"
426
427 msgid "IDS_EMAIL_OPT_TENTATIVE"
428 msgstr "Behin behinekoa"
429
430 msgid "IDS_EMAIL_POP_TRY_AGAIN_IN_PD_MINUTES"
431 msgstr "Saiatu berriz %d minutu ondoren"
432
433 msgid "IDS_EMAIL_POP_NO_EMAIL_ADDRESS"
434 msgstr "Ez dago posta elektroniko helbiderik."
435
436 msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_MANUAL_SETUP"
437 msgstr "Eskuzko konfigurazioa"
438
439 msgid "IDS_EMAIL_BODY_1_HOUR"
440 msgstr "Ordu 1"
441
442 msgid "IDS_EMAIL_BODY_TODAY"
443 msgstr "Gaur"
444
445 msgid "IDS_EMAIL_BODY_YESTERDAY"
446 msgstr "Atzo"
447
448 msgid "IDS_EMAIL_OPT_VIEW_MODE_ABB"
449 msgstr "Ikusi modua"
450
451 msgid "IDS_EMAIL_SK3_DELETE_ALL"
452 msgstr "Guztiak ezabatu"
453
454 msgid "IDS_EMAIL_SK3_REPLY"
455 msgstr "Erantzun"
456
457 msgid "IDS_EMAIL_SK3_FORWARD"
458 msgstr "Birbidali"
459
460 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DELETE"
461 msgstr "Ezabatu"
462
463 msgid "IDS_EMAIL_BODY_TO_C_PS"
464 msgstr "Nori: %s"
465
466 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ADD_TO_CONTACTS"
467 msgstr "Kontaktuetara gehitu"
468
469 msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_PD_ATTACHMENTS_ABB"
470 msgstr "%d eranskin"
471
472 msgid "IDS_EMAIL_SK_REPLY"
473 msgstr "Erantzun"
474
475 msgid "IDS_EMAIL_SK3_DELETE"
476 msgstr "Ezabatu"
477
478 msgid "IDS_EMAIL_BODY_NEW_EMAIL"
479 msgstr "Mezu elektroniko berria"
480
481 msgid "IDS_EMAIL_BODY_FROM_C_PS"
482 msgstr "Norena: %s"
483
484 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SUBJECT"
485 msgstr "Gaia"
486
487 msgid "IDS_EMAIL_SK3_CANCEL"
488 msgstr "Ezeztatu"
489
490 msgid "IDS_EMAIL_OPT_CONTACTS_ABB"
491 msgstr "Kontaktuak"
492
493 msgid "IDS_EMAIL_BODY_EMAIL_SIZE"
494 msgstr "P. elek. neurria"
495
496 msgid "IDS_EMAIL_BODY_100_KB"
497 msgstr "100 KB"
498
499 msgid "IDS_EMAIL_TAB_ADDRESS"
500 msgstr "Helbidea"
501
502 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SELECT_FOLDER_ABB"
503 msgstr "Hautatu karpeta"
504
505 msgid "IDS_EMAIL_SK_DELETE"
506 msgstr "Ezabatu"
507
508 msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_CANCEL"
509 msgstr "Ezeztatu"
510
511 msgid "IDS_EMAIL_POP_DELETE_ALL_Q"
512 msgstr "Dena ezabatu?"
513
514 msgid "IDS_EMAIL_BODY_CAPTURE_VIDEO"
515 msgstr "Bideoa grabatu"
516
517 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SELECT_ALL"
518 msgstr "Denak aukeratu"
519
520 msgid "IDS_EMAIL_BODY_EMAIL_T_MAINMENU_ABB2"
521 msgstr "Mezu el."
522
523 msgid "IDS_EMAIL_SK3_DONE"
524 msgstr "Amaituta"
525
526 msgid "IDS_EMAIL_BODY_NONE_M_EMPTY"
527 msgstr "Bat ere ez"
528
529 msgid "IDS_EMAIL_DROP_PD_PD_KB"
530 msgstr "%d.%d KB"
531
532 msgid "IDS_EMAIL_BODY_1_KB"
533 msgstr "1 KB"
534
535 msgid "IDS_EMAIL_OPT_PD_KB"
536 msgstr "%d KB"
537
538 msgid "IDS_EMAIL_OPT_PHONE_ONLY"
539 msgstr "Telefonoa bakarrik"
540
541 msgid "IDS_EMAIL_OPT_PHONE_AND_SERVER"
542 msgstr "Telefonoa eta zerbitzaria"
543
544 msgid "IDS_EMAIL_BODY_OTHERS"
545 msgstr "Besteak"
546
547 msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_VIEW_CONTACT_ABB"
548 msgstr "Ikusi kontaktua"
549
550 msgid "IDS_EMAIL_BODY_COMPLETE"
551 msgstr "Osoa"
552
553 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ACCEPTED_C_PS"
554 msgstr "Onartuta: %s"
555
556 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DECLINED_C_PS"
557 msgstr "Ukatuta: %s"
558
559 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DOWNLOAD_FULL_MESSAGE"
560 msgstr "Deskargatu mezu osoa"
561
562 msgid "IDS_EMAIL_BODY_TENTATIVE_C_PS"
563 msgstr "Behin behinekoa: %s"
564
565 msgid "IDS_EMAIL_BODY_WHEN_C_PS"
566 msgstr "Noiz: %s"
567
568 msgid "IDS_EMAIL_BODY_WHERE_C_PS"
569 msgstr "Non: %s"
570
571 msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_DECLINE_ABB"
572 msgstr "Ezetsi"
573
574 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ORIGINAL_MESSAGE"
575 msgstr "Jatorrizko mezua"
576
577 msgid "IDS_EMAIL_OPT_OTHERS"
578 msgstr "Besteak"
579
580 msgid "IDS_EMAIL_OPT_UNREAD"
581 msgstr "Irakurri gabea"
582
583 msgid "IDS_EMAIL_MBODY_HUGE"
584 msgstr "Erraldoia"
585
586 msgid "IDS_EMAIL_BODY_MOVE_TO_TO"
587 msgstr "Mugitu Nori-ra"
588
589 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SELECT_EMAIL_ADDRESS"
590 msgstr "Aukeratu helbide elektronikoa"
591
592 msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
593 msgstr "Izugarrizkoa"
594
595 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_DOWNLOAD_FAILED"
596 msgstr "Deskarga ez dago eskuragarri"
597
598 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ADD_TO_CONTACT"
599 msgstr "Kontaktuari gehitu"
600
601 msgid "IDS_EMAIL_OPT_VOICE_CALL"
602 msgstr "Ahots deia"
603
604 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ACCOUNT_NAME"
605 msgstr "Kontuaren izena"
606
607 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ATTACHMENTS"
608 msgstr "Eranskinak"
609
610 msgid "IDS_EMAIL_BODY_FROM_C"
611 msgstr "Igorlea:"
612
613 msgid "IDS_EMAIL_BODY_INCLUDES"
614 msgstr "Barne dauka"
615
616 msgid "IDS_EMAIL_BODY_INCOMING_PORT"
617 msgstr "Sarrera ataka"
618
619 msgid "IDS_EMAIL_BODY_INCOMING_SERVER"
620 msgstr "Sarrerako zerbitzaria"
621
622 msgid "IDS_EMAIL_BODY_IN_PD_MINUTES"
623 msgstr "Hemendik %d minutura"
624
625 msgid "IDS_EMAIL_BODY_KEEP_IN_SERVER"
626 msgstr "Zerbitzarian gorde"
627
628 msgid "IDS_EMAIL_BODY_NO_TEXT"
629 msgstr "Testurik ez"
630
631 msgid "IDS_EMAIL_BODY_OUTGOING_PORT"
632 msgstr "Irteera ataka"
633
634 msgid "IDS_EMAIL_BODY_OUTGOING_SERVER"
635 msgstr "Irteerako zerbitzaria"
636
637 msgid "IDS_EMAIL_BODY_POP3_SERVER"
638 msgstr "POP3 zerbitzaria"
639
640 msgid "IDS_EMAIL_BODY_RECENT"
641 msgstr "Berriki"
642
643 msgid "IDS_EMAIL_BODY_RETRIEVING_OPTIONS"
644 msgstr "Berreskuratze aukerak"
645
646 msgid "IDS_EMAIL_BODY_RE_C"
647 msgstr "RE:"
648
649 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SENT_C"
650 msgstr "Bidalia:"
651
652 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SENT_FROM_SAMSUNG_MOBILE"
653 msgstr "Samsung Mobiletik bidalita"
654
655 msgid "IDS_EMAIL_BODY_USER_PASSWORD"
656 msgstr "Erabiltzailearen pasahitza"
657
658 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_EDIT_RULES"
659 msgstr "Arauak editatu"
660
661 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_EMAIL_SETTINGS"
662 msgstr "Posta ezarpenak"
663
664 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_MAILBOXES"
665 msgstr "Postontziak"
666
667 msgid "IDS_EMAIL_POP_ALERT"
668 msgstr "Abisua"
669
670 msgid "IDS_EMAIL_POP_FILE_ALREADY_EXISTS"
671 msgstr "Fitxategia badago lehendik"
672
673 msgid "IDS_EMAIL_POP_NO_SENDER"
674 msgstr "Bidaltzailerik ez"
675
676 msgid "IDS_EMAIL_POP_SUCCEEDED"
677 msgstr "Lortu da"
678
679 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_ATTACH_MAXIMUM_NUMBER_OF_FILES_IS_PD"
680 msgstr "Ezin da erantsi. Gehieneko fitxategi kopurua %d da"
681
682 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_ATTACH_MAXIMUM_SIZE_OF_FILES_IS_PD_KB"
683 msgstr "Ezin da erantsi. Fitxategien gehienezko neurria %d KB da"
684
685 msgid "IDS_EMAIL_POP_VALIDATION_FAILED"
686 msgstr "Baieztatze errorea"
687
688 msgid "IDS_EMAIL_SK_REPLY_ALL"
689 msgstr "Denei erantzun"
690
691 msgid "IDS_EMAIL_BODY_1_ITEM"
692 msgstr "Elementu 1"
693
694 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ADD_MY_NAMECARD"
695 msgstr "Nire izen txartela gehitu"
696
697 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ALL_EMAILS"
698 msgstr "Posta elektroniko guztiak"
699
700 msgid "IDS_EMAIL_BODY_BODY"
701 msgstr "Gorputza"
702
703 msgid "IDS_EMAIL_BODY_CC_BCC"
704 msgstr "Cc/Bcc"
705
706 msgid "IDS_EMAIL_BODY_CHECK_INTERVAL"
707 msgstr "Denbora tartea egiaztatu"
708
709 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DEFAULT_ACCOUNT"
710 msgstr "Lehenetsit. kontua"
711
712 msgid "IDS_EMAIL_BODY_EMAIL_ACCOUNTS"
713 msgstr "Posta elektroniko kontuak"
714
715 msgid "IDS_EMAIL_BODY_END_TIME"
716 msgstr "Amaiera ordua"
717
718 msgid "IDS_EMAIL_BODY_EXACTLY_THE_SAME_AS"
719 msgstr "Honen bera"
720
721 msgid "IDS_EMAIL_BODY_EXAMPLE"
722 msgstr "Adibidea"
723
724 msgid "IDS_EMAIL_BODY_FROM_M_SENDER"
725 msgstr "Igorlea:"
726
727 msgid "IDS_EMAIL_BODY_INCLUDE"
728 msgstr "Gehitu"
729
730 msgid "IDS_EMAIL_BODY_MATCH_CRITERIA"
731 msgstr "Esleitze irizpideak"
732
733 msgid "IDS_EMAIL_BODY_NOT_USED"
734 msgstr "Erabili gabe"
735
736 msgid "IDS_EMAIL_BODY_NO_ACCOUNTS"
737 msgstr "Konturik ez"
738
739 msgid "IDS_EMAIL_BODY_PD_DAYS"
740 msgstr "%d egun"
741
742 msgid "IDS_EMAIL_BODY_PD_ITEMS"
743 msgstr "%d elementu"
744
745 msgid "IDS_EMAIL_BODY_PRIORITY"
746 msgstr "Lehentasuna"
747
748 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SECURE_CONNECTION"
749 msgstr "Konexio segurua"
750
751 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SERVER_URL"
752 msgstr "Zerbitzariaren URLa"
753
754 msgid "IDS_EMAIL_BODY_START_TIME"
755 msgstr "Hasiera ordua"
756
757 msgid "IDS_EMAIL_BODY_TRASH"
758 msgstr "Zakarrontzia"
759
760 msgid "IDS_EMAIL_BODY_WITHOUT_ATTACHMENTS"
761 msgstr "Eranskinik gabe"
762
763 msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_GROUP"
764 msgstr "Taldea"
765
766 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_ADD_RULES"
767 msgstr "Arauak gehitu"
768
769 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ATTACH_ITEMS"
770 msgstr "Erantsi elementuak"
771
772 msgid "IDS_EMAIL_OPT_EXCHANGE"
773 msgstr "Exchange"
774
775 msgid "IDS_EMAIL_OPT_FILE"
776 msgstr "Fitxategia"
777
778 msgid "IDS_EMAIL_OPT_NAMECARD"
779 msgstr "Bisita txartela"
780
781 msgid "IDS_EMAIL_OPT_OPEN_URL"
782 msgstr "URLa ireki"
783
784 msgid "IDS_EMAIL_OPT_UPDATE_EXISTING"
785 msgstr "Eguneratu lehengoak"
786
787 msgid "IDS_EMAIL_POP_ADD_ACCOUNTS"
788 msgstr "Gehitu kontuak"
789
790 msgid "IDS_EMAIL_POP_DOWNLOADING_ATTACHMENT_ING"
791 msgstr "Eranskina deskargatzen..."
792
793 msgid "IDS_EMAIL_POP_INVALID_EMAIL_ADDRESS"
794 msgstr "Helbide elektroniko baliogabea"
795
796 msgid "IDS_EMAIL_POP_LOADING_CONTENTS_ING"
797 msgstr "Edukiak kargatzen..."
798
799 msgid "IDS_EMAIL_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_REACHED"
800 msgstr "Gehienezko erantsitakoen kopurura iritsi zara"
801
802 msgid "IDS_EMAIL_POP_MOVE_TO_SPAMBOX_Q"
803 msgstr "Mugitu Spam erretilura?"
804
805 msgid "IDS_EMAIL_POP_NO_RECIPIENTS_ADDED_ENTER_RECIPIENTS"
806 msgstr "Ez da hartzailerik gehitu. Adierazi hartzaileak"
807
808 msgid "IDS_EMAIL_POP_PLEASE_FILL_ALL_THE_MANDATORY_FIELDS"
809 msgstr "Mesedez, bete derrigorrezko eremu guztiak"
810
811 msgid "IDS_EMAIL_POP_SAVE_IN_DRAFTS_Q"
812 msgstr "Zirriborroetan gorde?"
813
814 msgid "IDS_EMAIL_POP_THERE_IS_NO_ACCOUNT_CREATE_A_NEW_ACCOUNT_FIRST"
815 msgstr "Ez dago konturik. Aurretik kontu berria sortu"
816
817 msgid "IDS_EMAIL_POP_TOO_MANY_RECIPIENTS"
818 msgstr "Hartzaile gehiegi"
819
820 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_DOWNLOAD"
821 msgstr "Ezin da deskargatu"
822
823 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_ENTER_TEXT"
824 msgstr "Ezin da testua adierazi"
825
826 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
827 msgstr "Ezin da aplikazioa abiarazi"
828
829 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_OPEN_ATTACHMENT"
830 msgstr "Ezin da eranskina ireki"
831
832 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_SAVE_ATTACHMENT"
833 msgstr "Ezin da eranskina gorde"
834
835 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_SAVE_IN_DRAFTS"
836 msgstr "Ezin da Zirriborroetan gorde"
837
838 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_SEND_EMAIL"
839 msgstr "Ezin da mezu elektronikoa bidali"
840
841 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
842 msgstr "Fitxategi mota ez bateragarria"
843
844 msgid "IDS_EMAIL_POP_VALIDATING_ACCOUNT_ING"
845 msgstr "Kontua baliozkotzen..."
846
847 msgid "IDS_EMAIL_SK_RESEND"
848 msgstr "Birbidali"
849
850 msgid "IDS_EMAIL_SK3_ACCOUNT_LIST"
851 msgstr "Kontu zerrenda"
852
853 msgid "IDS_EMAIL_BODY_USER_ID"
854 msgstr "Erabiltzaile IDa"
855
856 msgid "IDS_EMAIL_POP_ACCOUNT_ALREADY_REGISTERED"
857 msgstr "Kontua dagoeneko erregistratuta dago"
858
859 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_ATTACH_FILE"
860 msgstr "Erantsi fitxategia"
861
862 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ACCOUNT_PS_ALREADY_IN_USE"
863 msgstr "%s kontua erabiltzen ari zara"
864
865 msgid "IDS_EMAIL_POP_ACCOUNT_ALREADY_EXISTS"
866 msgstr "Kontua dagoeneko bada"
867
868 msgid "IDS_EMAIL_BODY_NO_SUBJECT"
869 msgstr "Gairik gabe"
870
871 msgid "IDS_EMAIL_BODY_NO_ADDRESS"
872 msgstr "Ez dago helbiderik"
873
874 msgid "IDS_EMAIL_OPT_RECORD_SOUND"
875 msgstr "Soinua grabatu"
876
877 msgid "IDS_EMAIL_OPT_RECORD_VIDEO"
878 msgstr "Bideoa grabatu"
879
880 msgid "IDS_EMAIL_OPT_INSERT_IMAGE"
881 msgstr "Irudia sartu"
882
883 msgid "IDS_EMAIL_OPT_CLIPBOARD"
884 msgstr "Arbela"
885
886 msgid "IDS_EMAIL_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS"
887 msgstr "Kontaktuaren xehetasunak ikusi"
888
889 msgid "IDS_EMAIL_POP_SAVED_IN_DRAFTS"
890 msgstr "Zirriborroetan gordeta"
891
892 msgid "IDS_EMAIL_POP_NETWORK_BUSY"
893 msgstr "Sarea okupatuta"
894
895 msgid "IDS_EMAIL_POP_LOGIN_ALLOWED_ONLY_EVERY_PD_MINUTES"
896 msgstr "Login allowed only every %d minutes"
897
898 msgid "IDS_EMAIL_POP_HOST_NOT_FOUND"
899 msgstr "Ez da ostalaria aurkitu"
900
901 msgid "IDS_EMAIL_POP_HOST_NOT_REACHABLE"
902 msgstr "Ostalaria ez dago eskuragarri"
903
904 msgid "IDS_EMAIL_POP_NO_SERVICE"
905 msgstr "Zerbitzurik gabe"
906
907 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_FORWARD_DRM_CONTENTS"
908 msgstr "Ezin dira DRM edukiak birbidali"
909
910 msgid "IDS_EMAIL_POP_BLOCKED"
911 msgstr "Blokeatuta"
912
913 msgid "IDS_EMAIL_POP_1_EMAIL_SELECTED"
914 msgstr "Mezu elektroniko 1 aukeratuta"
915
916 msgid "IDS_EMAIL_POP_PD_EMAILS_SELECTED"
917 msgstr "%d mezu elektroniko hautatu dira"
918
919 msgid "IDS_EMAIL_POP_1_RECIPIENT_SELECTED"
920 msgstr "Hartzaile 1 aukeratuta"
921
922 msgid "IDS_EMAIL_POP_PD_RECIPIENTS_SELECTED"
923 msgstr "%d hartzaile hautatu dira"
924
925 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_ADD_ACCOUNT"
926 msgstr "Ezin da kontua gehitu"
927
928 msgid "IDS_EMAIL_SK3_MOVE_HERE"
929 msgstr "Hona mugitu"
930
931 msgid "IDS_EMAIL_OPT_UNDO"
932 msgstr "Desegin"
933
934 msgid "IDS_EMAIL_OPT_REDO"
935 msgstr "Berregin"
936
937 msgid "IDS_EMAIL_OPT_BOLD"
938 msgstr "Lodia"
939
940 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ITALIC"
941 msgstr "Etzana"
942
943 msgid "IDS_EMAIL_OPT_UNDERLINE"
944 msgstr "Azpimarratu"
945
946 msgid "IDS_EMAIL_OPT_FONT_SIZE"
947 msgstr "Letraren tamaina"
948
949 msgid "IDS_EMAIL_OPT_INDENT"
950 msgstr "Markatua"
951
952 msgid "IDS_EMAIL_OPT_VIEW_BY"
953 msgstr "Honen arabera ikusi"
954
955 msgid "IDS_EMAIL_OPT_IMPORTANT"
956 msgstr "Garrantzitsua"
957
958 msgid "IDS_EMAIL_OPT_REFRESH"
959 msgstr "Eguneratu"
960
961 msgid "IDS_EMAIL_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
962 msgstr "Gehienezko hartzaile kopurura (%d) iritsi zara"
963
964 msgid "IDS_EMAIL_BODY_TLS"
965 msgstr "TLS"
966
967 msgid "IDS_EMAIL_OPT_VIDEO_CALL"
968 msgstr "Bideo-deia"
969
970 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SEND_MESSAGE"
971 msgstr "Mezua bidali"
972
973 msgid "IDS_EMAIL_OPT_COMPOSE_EMAIL"
974 msgstr "Mezu elektronikoa idatzi"
975
976 msgid "IDS_EMAIL_OPT_OTHER"
977 msgstr "Besterik"
978
979 msgid "IDS_EMAIL_OPT_TAKE_PHOTO"
980 msgstr "Argazkia atera"
981
982 msgid "IDS_EMAIL_POP_AUTHENTICATION_FAILED"
983 msgstr "Autentikatzerakoan akatsa"
984
985 msgid "IDS_EMAIL_POP_DOWNLOAD_CANCELLED"
986 msgstr "Deskarga ezeztatua"
987
988 msgid "IDS_EMAIL_POP_SENDING_CANCELLED"
989 msgstr "Bidalketa baliogabetuta"
990
991 msgid "IDS_EMAIL_POP_ACCOUNT_EDITED"
992 msgstr "Kontua editatuta"
993
994 msgid "IDS_EMAIL_POP_ACCOUNT_LIST_NOT_FOUND"
995 msgstr "Kontu zerrenda ez da aurkitu"
996
997 msgid "IDS_EMAIL_OPT_COPY_IMAGE_LOCATION"
998 msgstr "Kopiatu irudi kokapena"
999
1000 msgid "IDS_EMAIL_POP_DEVICE_STORAGE_FULL"
1001 msgstr "Gailuaren memoria beteta"
1002
1003 msgid "IDS_EMAIL_POP_DOWNLOAD_ATTACHMENT_Q"
1004 msgstr "Deskargatu eranskina?"
1005
1006 msgid "IDS_EMAIL_POP_EMAIL_DELETED_FROM_SERVER"
1007 msgstr "Posta elektronikoa ezabatuta zerbitzaritik"
1008
1009 msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_ACTIVATE_PDP"
1010 msgstr "Ezin da PDP aktibatu"
1011
1012 msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_ADD_BLOCK_RULE"
1013 msgstr "Ezin izan da blokeo araua gehitu"
1014
1015 msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MARK_AS_UNREAD"
1016 msgstr "Ezin izan da irakurri gabe gisa markatu"
1017
1018 msgid "IDS_EMAIL_BODY_INCOMING_MAIL_SERVER_TYPE"
1019 msgstr "Sarrera posta zerbitzari mota"
1020
1021 msgid "IDS_EMAIL_BODY_LOADING_MORE_EMAILS_ING"
1022 msgstr "Mezu elektroniko gehiago kargatzen..."
1023
1024 msgid "IDS_EMAIL_POP_LOG_IN_FAILED"
1025 msgstr "Erregistroak huts egin du"
1026
1027 msgid "IDS_EMAIL_POP_RETRIEVING_ADDRESS_LIST_ING"
1028 msgstr "Helbideen zerrenda berreskuratzen..."
1029
1030 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SEND_IMAGE_VIA_EMAIL"
1031 msgstr "Bidali irudia mezu elektroniko bidez"
1032
1033 msgid "IDS_EMAIL_POP_DOWNLOADING_ATTACHMENTS_ON_THE_MOBILE_DEVICE_IS_NOT_ALLOWED_BY_EXCHANGE_SERVER_POLICY"
1034 msgstr "Partekatze zerbitzariaren politikak ez du uzten eranskinak deskargatzen gailu mugikorrean"
1035
1036 msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_DELETE"
1037 msgstr "Errorea ezabatzerakoan"
1038
1039 msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
1040 msgstr "Errorea mugitzerakoan"
1041
1042 msgid "IDS_EMAIL_POP_MARKED_AS_UNREAD"
1043 msgstr "Irakurri gabe gisa markatua"
1044
1045 msgid "IDS_EMAIL_POP_DOWNLOAD_ATTACHMENTS_Q"
1046 msgstr "Deskargatu eranskinak?"
1047
1048 msgid "IDS_EMAIL_POP_MAXIMUM_RECIPIENT_EMAIL_LENGTH_EXCEEDED"
1049 msgstr "Hartzaile mezu elektronikoaren gehienezko luzera gaindituta"
1050
1051 msgid "IDS_EMAIL_POP_ACCOUNT_CREATION_CANCELLED"
1052 msgstr "Kontu sorrera utzita"
1053
1054 msgid "IDS_EMAIL_MBODY_MAILBOX_LIST"
1055 msgstr "Postontzi zerrenda"
1056
1057 msgid "IDS_EMAIL_BODY_MAILBOX_SETUP"
1058 msgstr "Postontzi konfigurazioa"
1059
1060 msgid "IDS_EMAIL_POP_ALREADY_DOWNLOADING_T_HEADER"
1061 msgstr "Deskargatzen ari da"
1062
1063 msgid "IDS_EMAIL_POP_CANCELLING_ATTACHMENT_DOWNLOAD_ING"
1064 msgstr "Eranskin deskarga uzten..."
1065
1066 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SENT_USING_TIZEN_MOBILE"
1067 msgstr "Bidali TIZEN mugikorra erabiliz"
1068
1069 msgid "IDS_EMAIL_POP_EXCHANGE_ACTIVESYNC_ACCOUNT_NOT_AVAILABLE_NOTI"
1070 msgstr "Exchange ActiveSync kontua ez dago erabilgarri"
1071
1072 msgid "IDS_EMAIL_BODY_RE"
1073 msgstr "Re"
1074
1075 msgid "IDS_EMAIL_BODY_FWD_T_EMAIL_PREFIX_ABB"
1076 msgstr "Fwd"
1077
1078 msgid "IDS_EMAIL_BODY_EXCHANGE_ACTIVESYNC"
1079 msgstr "Exchange ActiveSync"
1080
1081 msgid "IDS_EMAIL_BODY_GMAIL"
1082 msgstr "Gmail"
1083
1084 msgid "IDS_EMAIL_BODY_HOTMAIL"
1085 msgstr "Hotmail"
1086
1087 msgid "IDS_EMAIL_BODY_YAHOO_E_MAIL"
1088 msgstr "Yahoo! mail"
1089
1090 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DOWNLOAD_MESSAGE"
1091 msgstr "Mezua deskargatu"
1092
1093 msgid "IDS_EMAIL_POP_ALREADY_BLOCKED"
1094 msgstr "Dagoeneko blokeatuta"
1095
1096 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SEARCH_ON_SERVER"
1097 msgstr "Bilatu zerbitzarian"
1098
1099 msgid "IDS_EMAIL_OPT_RECIPIENT"
1100 msgstr "Hartzailea"
1101
1102 msgid "IDS_EMAIL_OPT_DELETE_ALL"
1103 msgstr "Dena(k) ezabatu"
1104
1105 msgid "IDS_EMAIL_OPT_RECENT_HPD"
1106 msgstr "Berria (%d)"
1107
1108 msgid "IDS_EMAIL_OPT_REPLY_TO_SENDER"
1109 msgstr "Igorleari erantzun"
1110
1111 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_RECENT_T_HEADER"
1112 msgstr "Berria"
1113
1114 msgid "IDS_EMAIL_OPT_CONTACT_DETAILS"
1115 msgstr "Kontaktuaren xehetasunak"
1116
1117 msgid "IDS_EMAIL_OPT_REPLY_TO_ALL"
1118 msgstr "Denei erantzun"
1119
1120 msgid "IDS_EMAIL_BODY_THREADED_LIST"
1121 msgstr "Hariko zerrenda"
1122
1123 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SELECT_EMAIL"
1124 msgstr "Posta elektronikoa aukeratu"
1125
1126 msgid "IDS_EMAIL_OPT_VIEW_AS"
1127 msgstr "Nola ikusi"
1128
1129 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_DEFAULT_ACCOUNT"
1130 msgstr "Lehenetsit. kontua"
1131
1132 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SHOW_EMAILS"
1133 msgstr "Erakutsi mezu elektronikoak"
1134
1135 msgid "IDS_EMAIL_OPT_DATE"
1136 msgstr "Data"
1137
1138 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SEARCH"
1139 msgstr "Bilatu"
1140
1141 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_OPEN_EMAIL_MESSAGE"
1142 msgstr "Ezin da mezu elektronikoa ireki"
1143
1144 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_COMPOSE_EMAIL_MESSAGE"
1145 msgstr "Ezin da mezu elektronikoa sortu"
1146
1147 msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_START_EMAIL_APPLICATION"
1148 msgstr "Posta elektronikoko aplikazioaren abiarazpenak huts egin du"
1149
1150 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_SAVE_SUBJECT_EMPTY"
1151 msgstr "Ezin da gorde. Gaia hutsik"
1152
1153 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_ALL_EMAILS"
1154 msgstr "Posta elektroniko guztiak"
1155
1156 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_MAILBOX_SETUP"
1157 msgstr "Postontzi konfigurazioa"
1158
1159 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_RETRIEVING_OPTIONS"
1160 msgstr "Berreskuratze aukerak"
1161
1162 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_TEXT_COLOUR"
1163 msgstr "Testu kolorea"
1164
1165 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_TEXT_BACKGROUND_COLOUR"
1166 msgstr "Testu hondoko kolorea"
1167
1168 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ADDRESS"
1169 msgstr "Helbidea"
1170
1171 msgid "IDS_EMAIL_SK_DECLINE"
1172 msgstr "Uko egin"
1173
1174 msgid "IDS_EMAIL_OPT_RESEND"
1175 msgstr "Birbidali"
1176
1177 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ATTACH_FILE"
1178 msgstr "Erantsi fitxategia"
1179
1180 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_COMPOSE_EMAIL"
1181 msgstr "Mezu elektronikoa idatzi"
1182
1183 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_ADD_ACCOUNTS"
1184 msgstr "Gehitu kontuak"
1185
1186 msgid "IDS_EMAIL_OPT_PD_MOST_RECENT_EMAILS"
1187 msgstr "%d mezu elektroniko berrienak"
1188
1189 msgid "IDS_EMAIL_POP_YOU_CAN_ONLY_LOG_IN_ONCE_EVERY_PD_MINUTES"
1190 msgstr "%d minuturo soilik has dezakezu saioa"
1191
1192 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_DEFAULT_SENDING_ACCOUNT"
1193 msgstr "Lehenetsitako bidaltze kontua"
1194
1195 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_MATCH_FOLDER_WITH_SERVER"
1196 msgstr "Ez lotu karpeta zerbitzariarekin"
1197
1198 msgid "IDS_EMAIL_POP_QUERYING_SERVER_INFORMATION_ING"
1199 msgstr "Zerbitzariaren informazioa eskatzen..."
1200
1201 msgid "IDS_EMAIL_POP_SERVER_INFORMATION_QUERY_FAILED_ENTER_SERVER_INFORMATION_MANUALLY"
1202 msgstr "Zerbitzari informazioaren eskaerak huts egin du. Adierazi zerbitzari informazioa eskuz"
1203
1204 msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_POP_IMAP_EMAIL"
1205 msgstr "Segurtasun politikak POP/IMAP postaren erabilera mugatzen du"
1206
1207 msgid "IDS_EMAIL_OPT_VIEW"
1208 msgstr "Ikusi"
1209
1210 msgid "IDS_EMAIL_OPT_COPY_LINK"
1211 msgstr "Kopiatu esteka"
1212
1213 msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MARK_AS_READ"
1214 msgstr "Ezin izan da irakurria gisa markatu"
1215
1216 msgid "IDS_EMAIL_POP_MARKED_AS_READ"
1217 msgstr "Irakurri gisa markatua"
1218
1219 msgid "IDS_EMAIL_OPT_COPY_IMAGE_URL"
1220 msgstr "Kopiatu irudiaren URLa"
1221
1222 msgid "IDS_EMAIL_OPT_COPY_URL"
1223 msgstr "URLa kopiatu"
1224
1225 msgid "IDS_EMAIL_OPT_MOVE_TO_SPAMBOX"
1226 msgstr "Spam postontzira joan"
1227
1228 msgid "IDS_EMAIL_POP_DISCARD_CURRENT_MESSAGE_Q"
1229 msgstr "Baztertu oraingo mezua?"
1230
1231 msgid "IDS_EMAIL_POP_MEETING_REQUEST_DECLINED_MESSAGE_WILL_BE_MOVED_TO_RECYCLE_BIN"
1232 msgstr "Bilera eskaera ukatuta. Mezua Birziklatzeko zakarrontzira mugituko da"
1233
1234 msgid "IDS_EMAIL_POP_MEETING_REQUEST_TENTATIVELY_ACCEPTED_MESSAGE_WILL_BE_MOVED_TO_RECYCLE_BIN"
1235 msgstr "Bilera eskaera behin behinekoz onartuta. Mezua Birziklatzeko zakarrontzira mugituko da"
1236
1237 msgid "IDS_EMAIL_POP_MEETING_REQUEST_ACCEPTED_MESSAGE_WILL_BE_MOVED_TO_RECYCLE_BIN"
1238 msgstr "Bilera eskaera onartuta. Mezua Birziklatzeko zakarrontzira mugituko da"
1239
1240 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE"
1241 msgstr "Ezin izan da fitxategia erantsi"
1242
1243 msgid "IDS_EMAIL_OPT_VIEW_MODE"
1244 msgstr "Ikuspegia"
1245
1246 msgid "IDS_EMAIL_OPT_FAVOURITES"
1247 msgstr "Gogokoenak"
1248
1249 msgid "IDS_EMAIL_BODY_NO_EMAILS"
1250 msgstr "Mezu elektronik. ez"
1251
1252 msgid "IDS_EMAIL_OPT_DOCUMENTS_ABB"
1253 msgstr "Dokumentuak"
1254
1255 msgid "IDS_EMAIL_OPT_CONTACTS"
1256 msgstr "Kontaktuak"
1257
1258 msgid "IDS_EMAIL_OPT_INSERT"
1259 msgstr "Idatzi"
1260
1261 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ADD_FOLDER"
1262 msgstr "Karpeta gehitu"
1263
1264 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SERVER"
1265 msgstr "Zerbitzaria"
1266
1267 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SEARCH_SHAREPOINT"
1268 msgstr "Bilatu SharePoint-en"
1269
1270 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ENTER_PATH_OF_WINDOWS_SHAREPOINT_SERVICES_OR_WINDOWS_FILE_SHARE_HUNC_TO_ACCESS_DOCUMENTS_REMOTELY"
1271 msgstr "Adierazi Windows SharePoint Services edo Windows file share (UNC) ibilbidea dokumentuetara urrutitik sartzeko"
1272
1273 msgid "IDS_EMAIL_OPT_DELETE_FROM_CALENDAR"
1274 msgstr "Ezabatu Egutegitik"
1275
1276 msgid "IDS_EMAIL_BODY_FLICK_UP_TO_SEARCH_ON_SERVER_AGAIN"
1277 msgstr "Astindu gorantz zerbitzarian berriz bilatzeko"
1278
1279 msgid "IDS_EMAIL_BODY_HIGH_M_PRIORITY"
1280 msgstr "Altua"
1281
1282 msgid "IDS_EMAIL_BODY_NORMAL_M_EMAILPRIORITY"
1283 msgstr "Arrunta"
1284
1285 msgid "IDS_EMAIL_BODY_LOW_M_EMAILPRIORITY"
1286 msgstr "Txikia"
1287
1288 msgid "IDS_EMAIL_BODY_MEETING_REQUEST"
1289 msgstr "Bilera eskaera"
1290
1291 msgid "IDS_EMAIL_BODY_MEETING_INVITATION"
1292 msgstr "Bilera gonbidapena"
1293
1294 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SUGGEST_NEW_TIME_ABB"
1295 msgstr "Iradoki ordu berria"
1296
1297 msgid "IDS_EMAIL_BODY_VIEW_IN_CALENDAR"
1298 msgstr "Ikusi Egutegian"
1299
1300 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SEARCH_EMAIL"
1301 msgstr "Bilatu mezu elektronikoa"
1302
1303 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ALWAYS_SHOW_THIS_MESSAGE"
1304 msgstr "Beti erakutsi mezu hau"
1305
1306 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SEND_EMAIL_FROM_THIS_ACCOUNT_BY_DEFAULT"
1307 msgstr "Bidali mezu elektroniko bidez lehenetsitako kontu honetatik"
1308
1309 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SMTP_SERVER"
1310 msgstr "SMTP zerbitzaria"
1311
1312 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SEARCH"
1313 msgstr "Bilatu"
1314
1315 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SHARE"
1316 msgstr "Partekatu"
1317
1318 msgid "IDS_EMAIL_OPT_MESSAGE"
1319 msgstr "Mezua"
1320
1321 msgid "IDS_EMAIL_OPT_EMAIL"
1322 msgstr "Posta elektroniko mezuak"
1323
1324 msgid "IDS_EMAIL_OPT_NFC"
1325 msgstr "NFC"
1326
1327 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SUNDAY"
1328 msgstr "Igandea"
1329
1330 msgid "IDS_EMAIL_BODY_MONDAY"
1331 msgstr "Astelehena"
1332
1333 msgid "IDS_EMAIL_BODY_TUESDAY"
1334 msgstr "Asteartea"
1335
1336 msgid "IDS_EMAIL_BODY_WEDNESDAY"
1337 msgstr "Asteazkena"
1338
1339 msgid "IDS_EMAIL_BODY_THURSDAY"
1340 msgstr "Osteguna"
1341
1342 msgid "IDS_EMAIL_BODY_FRIDAY"
1343 msgstr "Ostirala"
1344
1345 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SATURDAY"
1346 msgstr "Larunbata"
1347
1348 msgid "IDS_EMAIL_BODY_OTHER"
1349 msgstr "Besterik"
1350
1351 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_DECRYPT_MESSAGE"
1352 msgstr "Ezin da mezua desenkriptatu"
1353
1354 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_DECRYPT_MESSAGE_CERTIFICATE_NOT_INSTALLED"
1355 msgstr "Ezin da mezua desenkriptatu. Ziurtagiria ez da instalatu"
1356
1357 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_SIGN_OR_ENCRYPT_MESSAGE_CERTIFICATE_NOT_INSTALLED"
1358 msgstr "Ezin da mezua sinatu edo enkriptatu. Ziurtagiria ez da instalatu"
1359
1360 msgid "IDS_EMAIL_POP_DOWNLOAD_MORE_DETAILS_TO_SHOW_S_MIME_MESSAGES_CONTINUE_Q"
1361 msgstr "Deskargatu xehetasun gehiago S/MIME mezuak erakusteko. Jarraitu?"
1362
1363 msgid "IDS_EMAIL_BODY_LAST_WEEK"
1364 msgstr "Azkeneko astea"
1365
1366 msgid "IDS_EMAIL_BODY_PD_WEEKS_AGO"
1367 msgstr "Duela %d aste"
1368
1369 msgid "IDS_EMAIL_BODY_UNREAD"
1370 msgstr "Irakurri gabea"
1371
1372 msgid "IDS_EMAIL_BODY_CLEAR"
1373 msgstr "Ezabatu"
1374
1375 msgid "IDS_EMAIL_BODY_OLDER_M_HISTORY"
1376 msgstr "Zaharragoa"
1377
1378 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_CHECKING"
1379 msgstr "Egiaztatzen"
1380
1381 msgid "IDS_EMAIL_POP_THIS_ATTACHMENT_CANNOT_BE_DISPLAYED"
1382 msgstr "Ezin da eranskina erakutsi"
1383
1384 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ADD_ACCOUNT"
1385 msgstr "Kontua gehitu"
1386
1387 msgid "IDS_EMAIL_BODY_REMOVE_EVENT_FROM_CALENDAR"
1388 msgstr "Kendu gertaera Egutegitik"
1389
1390 msgid "IDS_EMAIL_POP_GETTING_RECIPIENTS_CERTIFICATES_ING"
1391 msgstr "Hartzaileen ziurtagiriak lortzen..."
1392
1393 msgid "IDS_EMAIL_POP_VALIDATING_CERTIFICATES_ING"
1394 msgstr "Ziurtagiriak baliozkotzen..."
1395
1396 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_CERTIFICATES"
1397 msgstr "Ziurtagiriak"
1398
1399 msgid "IDS_EMAIL_POP_FOLLOWING_RECIPIENTS_HAVE_INVALID_CERTIFICATES"
1400 msgstr "Ondoko hartzaile hauek ziurtagiri baliogabeak dituzte"
1401
1402 msgid "IDS_EMAIL_POP_VERIFYING_SIGNATURE_ING"
1403 msgstr "Sinadura egiaztatzen..."
1404
1405 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ADVANCED"
1406 msgstr "Aurreratua"
1407
1408 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SEARCH_BY"
1409 msgstr "Bilatu honela"
1410
1411 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DELETE_ALL_Q"
1412 msgstr "Dena ezabatu?"
1413
1414 msgid "IDS_EMAIL_BODY_MOVE_TO"
1415 msgstr "Hona mugitu"
1416
1417 msgid "IDS_EMAIL_BODY_PHONE_AND_SERVER"
1418 msgstr "Telefonoa eta zerbitzaria"
1419
1420 msgid "IDS_EMAIL_BODY_PHONE_ONLY"
1421 msgstr "Telefonoa bakarrik"
1422
1423 msgid "IDS_EMAIL_BODY_USE_SAME_USERNAME_PASSWORD_AS_POP3_IMAP4"
1424 msgstr "Erabili POP3/IMAP4-ko erabiltzaile izen/pasahitz bera"
1425
1426 msgid "IDS_EMAIL_BODY_USE_POP3_IMAP4_BEFORE_SMTP"
1427 msgstr "Erabili POP3/IMAP4 SMTP aurretik"
1428
1429 msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_VALIDATE_ACCOUNT_CHECK_EMAIL_ADDRESS_AND_PASSWORD"
1430 msgstr "Ezin izan da kontua baliozkotu. Egiaztatu helbide elektronikoa eta pasahitza"
1431
1432 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SMTP_PORT"
1433 msgstr "SMTP ataka"
1434
1435 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SHOW_PASSWORD"
1436 msgstr "Erakutsi pasahitza"
1437
1438 msgid "IDS_EMAIL_BODY_LAST_MONTH"
1439 msgstr "Joan den hilean"
1440
1441 msgid "IDS_EMAIL_BODY_1_WEEK_AGO"
1442 msgstr "Duela aste 1"
1443
1444 msgid "IDS_EMAIL_OPT_LOG_IN"
1445 msgstr "Saioa hasi"
1446
1447 msgid "IDS_EMAIL_OPT_NEW_MEETING_INVITATION"
1448 msgstr "Bilera gonbidapen berria"
1449
1450 msgid "IDS_EMAIL_OPT_MEETING_INVITATION"
1451 msgstr "Bilera gonbidapena"
1452
1453 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_REPLY_ABB"
1454 msgstr "Erantzun"
1455
1456 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ADVANCED"
1457 msgstr "Aurreratua"
1458
1459 msgid "IDS_EMAIL_POP_THE_DIGITAL_SIGNATURE_ON_THIS_MESSAGE_IS_NOT_VALID_AND_IS_NOT_TRUSTED"
1460 msgstr "Mezu honetako sinadura digitala ez da baliogarria eta ez da fidagarria"
1461
1462 msgid "IDS_EMAIL_POP_CONNECTION_ERROR"
1463 msgstr "Konexio errorea"
1464
1465 msgid "IDS_EMAIL_BODY_EVERY_30_MINUTES"
1466 msgstr "30 minuturo"
1467
1468 msgid "IDS_EMAIL_BODY_EVERY_PD_HOURS"
1469 msgstr "%d orduro"
1470
1471 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ONCE_A_DAY"
1472 msgstr "Egunean behin"
1473
1474 msgid "IDS_EMAIL_POP_CERTIFICATE_DOES_NOT_MATCH_EMAIL_ADDRESS"
1475 msgstr "Ziurtagiria ez dator bat helbide elektronikoarekin"
1476
1477 msgid "IDS_EMAIL_POP_DECRYPTING_MESSAGE_ING"
1478 msgstr "Mezua desenkriptatzen..."
1479
1480 msgid "IDS_EMAIL_BODY_1_MONTH_AGO"
1481 msgstr "Duela hil 1"
1482
1483 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ACCEPT"
1484 msgstr "Onartu"
1485
1486 msgid "IDS_EMAIL_OPT_DECLINE"
1487 msgstr "Ezetsi"
1488
1489 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ALL_ACCOUNTS"
1490 msgstr "Kontu guztiak"
1491
1492 msgid "IDS_EMAIL_SK_SORT_BY"
1493 msgstr "Sailkatu honela"
1494
1495 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_CREATE_FOLDER"
1496 msgstr "Karpeta sortu"
1497
1498 msgid "IDS_EMAIL_POP_FOLDER_NAME"
1499 msgstr "Karpetaren izena"
1500
1501 msgid "IDS_EMAIL_OPT_REPLY"
1502 msgstr "Erantzun"
1503
1504 msgid "IDS_EMAIL_OPT_FORWARD"
1505 msgstr "Birbidali"
1506
1507 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SHARE_VIA_EMAIL"
1508 msgstr "Partekatu email bidez"
1509
1510 msgid "IDS_EMAIL_OPT_OPEN"
1511 msgstr "Ireki"
1512
1513 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_OPEN_FILE"
1514 msgstr "Ezin izan da fitxategia ireki"
1515
1516 msgid "IDS_EMAIL_POP_RETRIEVING_ING"
1517 msgstr "Berreskuratzen..."
1518
1519 msgid "IDS_EMAIL_BODY_EVERY_PD_MINUTES"
1520 msgstr "%d minuturo"
1521
1522 msgid "IDS_EMAIL_SK3_RETRIEVE"
1523 msgstr "Berreskuratu"
1524
1525 msgid "IDS_EMAIL_SK3_BACK"
1526 msgstr "ATZERA"
1527
1528 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_LIST_BY"
1529 msgstr "Honen arabera zerrendatu"
1530
1531 msgid "IDS_EMAIL_POP_PD_ATTACHMENTS"
1532 msgstr "%d eranskin"
1533
1534 msgid "IDS_EMAIL_SK3_SAVE"
1535 msgstr "Gorde"
1536
1537 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_FORWARD_ABB"
1538 msgstr "Birbidali"
1539
1540 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SAVE_TO_CALENDAR_ABB"
1541 msgstr "Gorde egutegian"
1542
1543 msgid "IDS_EMAIL_OPT_DETAILS"
1544 msgstr "Xehetasunak"
1545
1546 msgid "IDS_EMAIL_BODY_TO_MRECIPENT"
1547 msgstr "Hartzailea"
1548
1549 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ORIGINAL"
1550 msgstr "Originala"
1551
1552 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SIZE"
1553 msgstr "Tamaina"
1554
1555 msgid "IDS_EMAIL_OPT_MY_FOLDERS"
1556 msgstr "Nire karpetak"
1557
1558 msgid "IDS_EMAIL_OPT2_SETTINGS"
1559 msgstr "Ezarpenak"
1560
1561 msgid "IDS_EMAIL_BUTTON2_ADD_ACCOUNT"
1562 msgstr "Gehitu kontua"
1563
1564 msgid "IDS_EMAIL_BODY_KEEP_A_COPY"
1565 msgstr "Kopia bat mantendu"
1566
1567 msgid "IDS_EMAIL_BODY_GET_READ_REPORT"
1568 msgstr "Irakur-txostena jaso"
1569
1570 msgid "IDS_EMAIL_BODY_GET_DELIVERY_REPORT"
1571 msgstr "Banaketa-txostena jaso"
1572
1573 msgid "IDS_EMAIL_BODY_PLAIN_TEXT"
1574 msgstr "Testu sinplea"
1575
1576 msgid "IDS_EMAIL_TAB_SUBJECT"
1577 msgstr "Gaia"
1578
1579 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_SEARCH"
1580 msgstr "Ezin da bilatu"
1581
1582 msgid "IDS_EMAIL_OPT_READ"
1583 msgstr "Irakurrita"
1584
1585 msgid "IDS_EMAIL_POP_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_THE_TOP_OF_CONTACTS_LISTS_EMAIL_LISTS_AND_EMAIL_MESSAGES"
1586 msgstr "Ukitu bi aldiz kontaktu zerrendaren, mezu elektronikoen zerrendaren eta mezu elektronikoen goiko aldera joateko"
1587
1588 msgid "IDS_EMAIL_OPT_EDIT_RESPONSE_BEFORE_SENDING"
1589 msgstr "Editatu erantzuna bidali aurretik"
1590
1591 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SEND_RESPONSE_NOW"
1592 msgstr "Bidali erantzuna orain"
1593
1594 msgid "IDS_EMAIL_OPT_DO_NOT_SEND_RESPONSE"
1595 msgstr "Ez bidali erantzunik"
1596
1597 msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_VERIFY_SIGNATURE"
1598 msgstr "Egiaztatu sinadura"
1599
1600 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_VERIFY_SIGNATURE_HEADER"
1601 msgstr "Egiaztatu sinadura"
1602
1603 msgid "IDS_EMAIL_BODY_UNABLE_TO_VERIFY_SIGNATURE_PUBLIC_KEY_IS_NOT_INSTALLED"
1604 msgstr "Ezin da sinadura egiaztatu. Gako publikoa ez da instalatu"
1605
1606 msgid "IDS_EMAIL_POP_THE_DIGITAL_SIGNATURE_ON_THIS_MESSAGE_IS_VALID_AND_TRUSTED"
1607 msgstr "Mezu honetako sinadura digitala baliogarria eta fidagarria da"
1608
1609 msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_DECRYPT_MESSAGE"
1610 msgstr "Desenkriptatu mezua"
1611
1612 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SAVE_EMAIL_ABB"
1613 msgstr "Gorde mezu elekt."
1614
1615 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_CREATE_FOLDER"
1616 msgstr "Ezin da karpeta sortu"
1617
1618 msgid "IDS_EMAIL_BUTTON_TAKE_PICTURE"
1619 msgstr "Atera argazkia"
1620
1621 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_PUSH_NOTIFICATION_ABB"
1622 msgstr "Push jakinarazpena"
1623
1624 msgid "IDS_EMAIL_POP_ALL_DATA_RELATED_TO_THIS_ACCOUNT_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
1625 msgstr "Kontu honi buruzko datu guztiak ezabatuko dira. Jarraitu?"
1626
1627 msgid "IDS_EMAIL_BODY_REQUEST_DELIVERY_REPORT"
1628 msgstr "Emate txostena eskatu"
1629
1630 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SAME_AS_POP3_IMAP4"
1631 msgstr "POP3/IMAP4-en berdina"
1632
1633 msgid "IDS_EMAIL_BODY_EVERY_1_HOUR"
1634 msgstr "Ordubetero"
1635
1636 msgid "IDS_EMAIL_OPT_SEND_EMAIL_TO_MYSELF_ABB"
1637 msgstr "Bidali mezu elek. niri"
1638
1639 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SCHEDULED_EMAIL"
1640 msgstr "Programatutako posta elektronikoa"
1641
1642 msgid "IDS_EMAIL_OPT_VIEW_IMAGE"
1643 msgstr "Ikusi irudia"
1644
1645 msgid "IDS_EMAIL_OPT_ATTACH_FILES"
1646 msgstr "Fitxategiak erantsi"
1647
1648 msgid "IDS_EMAIL_OPT_TRACKING"
1649 msgstr "Segitzen"
1650
1651 msgid "IDS_EMAIL_BODY_POP3_BEFORE_SMTP"
1652 msgstr "POP3 SMTP aurretik"
1653
1654 msgid "IDS_EMAIL_BODY_SMTP_AUTHENTICATION"
1655 msgstr "SMTP autentifikazioa"
1656
1657 msgid "IDS_EMAIL_BODY_REQUEST_READ_REPORTS"
1658 msgstr "Eskatu irakur-txostenak"
1659
1660 msgid "IDS_EMAIL_POP_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
1661 msgstr "Ikasi bi aldiz ukitzeari buruz"
1662
1663 msgid "IDS_EMAIL_BODY_REQUEST_DELIVERY_REPORTS"
1664 msgstr "Eskatu bidalketa txostenak"
1665
1666 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_ADD_SUBJECT"
1667 msgstr "Gehitu gaia"
1668
1669 msgid "IDS_EMAIL_BODY_BADGE"
1670 msgstr "Txapa"
1671
1672 msgid "IDS_EMAIL_BODY_ALERT_REPETITION"
1673 msgstr "Alerta errepikapena"
1674
1675 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_DATE_RANGE"
1676 msgstr "Data aukera"
1677
1678 msgid "IDS_EMAIL_OPT_DO_NOT_ASK_AGAIN"
1679 msgstr "Ez galdetu berriz"
1680
1681 msgid "IDS_EMAIL_POP_MOVING_ING"
1682 msgstr "Mugitzen..."
1683
1684 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_SELECT_FOLDER"
1685 msgstr "Karpeta aukeratu"
1686
1687 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_CREATE_FOLDER_IN"
1688 msgstr "Karpeta hemen sortu"
1689
1690 msgid "IDS_EMAIL_POP_UNABLE_TO_MOVE_FOLDER"
1691 msgstr "Ezin da karpeta mugitu"
1692
1693 msgid "IDS_EMAIL_BODY_NOTIFICATION"
1694 msgstr "Jakinarazpena"
1695
1696 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
1697 msgstr "Erakutsi edukia"
1698
1699 msgid "IDS_EMAIL_BODY_FROM_M_PERIOD"
1700 msgstr "Noiztik"
1701
1702 msgid "IDS_EMAIL_BODY_TO_M_PERIOD"
1703 msgstr "Nora"
1704
1705 msgid "IDS_EMAIL_HEADER_OUTBOX"
1706 msgstr "Irteera postontzia"
1707
1708 msgid "IDS_EMAIL_BODY_WELCOME_AND_THANK_YOU_FOR_USING_SAMSUNG_EMAIL"
1709 msgstr "Ongi etorri eta eskerrik asko Samsung posta elektronikoa erabiltzeagatik"
1710
1711 msgid "IDS_EMAIL_BODY_TAP_TO_CREATE_ACCOUNT"
1712 msgstr "Ukitu kontua sortzeko"
1713