Imported Upstream version 16.0.0
[platform/upstream/libzypp.git] / po / et.po
1 # translation of zypp.et.po to Estonian
2 # translation of
3 # Copyright (C) 2006 SUSE Linux Products GmbH.
4 # Estonian message file for YaST2 (@memory@).
5 #
6 # Ain Vagula <avagula@gmail.com>, 2006, 2007, 2009.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: zypp.et\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2016-05-03 15:55+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2009-06-10 09:49+0300\n"
13 "Last-Translator: Ain Vagula <avagula@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: Estonian <linux-ee@lists.eenet.ee>\n"
15 "Language: et\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
21
22 #. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
23 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1081
24 msgid ""
25 "\n"
26 "uninstallable providers: "
27 msgstr ""
28 "\n"
29 "kättesaamatud varustajad: "
30
31 #: zypp/media/MediaException.cc:223
32 #, c-format, boost-format
33 msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
34 msgstr ""
35 " SSL-i probleem sertifikaadiga, kontolli, et SK sertifikaat sobiks '%s' "
36 "jaoks."
37
38 #: zypp/target/TargetImpl.cc:310
39 msgid " executed"
40 msgstr " käivitatud"
41
42 #: zypp/target/TargetImpl.cc:332
43 msgid " execution failed"
44 msgstr " käivitamine nurjus"
45
46 #: zypp/target/TargetImpl.cc:459
47 msgid " execution skipped while aborting"
48 msgstr " käivitamine jäeti katkestamise käigus vahele"
49
50 #. translators: We may find the same script content in files with different names.
51 #. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line
52 #. message for a log file. Preferably start translation with "%s"
53 #: zypp/target/TargetImpl.cc:449
54 #, c-format, boost-format
55 msgid "%s already executed as %s)"
56 msgstr ""
57
58 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1022
59 #, c-format, boost-format
60 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
61 msgstr ""
62
63 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:975
64 #, c-format, boost-format
65 msgid "%s does not belong to a distupgrade repository"
66 msgstr ""
67
68 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:979
69 #, c-format, boost-format
70 msgid "%s has inferior architecture"
71 msgstr ""
72
73 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1007
74 #, c-format, boost-format
75 msgid "%s is not installable"
76 msgstr "%s pole paigaldatav"
77
78 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1003
79 #, c-format, boost-format
80 msgid "%s is provided by the system and cannot be erased"
81 msgstr ""
82
83 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1027
84 #, c-format, boost-format
85 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
86 msgstr ""
87
88 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1068
89 #, c-format, boost-format
90 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
91 msgstr ""
92
93 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
94 #: zypp/PublicKey.cc:125
95 msgid "(EXPIRED)"
96 msgstr ""
97
98 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
99 #: zypp/PublicKey.cc:116
100 #, fuzzy
101 msgid "(does not expire)"
102 msgstr "'%1' pole olemas."
103
104 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
105 #: zypp/PublicKey.cc:133
106 #, c-format, boost-format
107 msgid "(expires in %d day)"
108 msgid_plural "(expires in %d days)"
109 msgstr[0] ""
110 msgstr[1] ""
111
112 #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date
113 #: zypp/PublicKey.cc:129
114 msgid "(expires within 24h)"
115 msgstr ""
116
117 #. language code: abk ab
118 #: zypp/LanguageCode.cc:163
119 msgid "Abkhazian"
120 msgstr "Abhaasi"
121
122 #. language code: ace
123 #: zypp/LanguageCode.cc:165
124 msgid "Achinese"
125 msgstr "Atšehi"
126
127 #. language code: ach
128 #: zypp/LanguageCode.cc:167
129 msgid "Acoli"
130 msgstr "Akoli"
131
132 #. language code: ada
133 #: zypp/LanguageCode.cc:169
134 msgid "Adangme"
135 msgstr "Adangme"
136
137 #: zypp/RepoManager.cc:1611
138 #, c-format, boost-format
139 msgid "Adding repository '%s'"
140 msgstr ""
141
142 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:29
143 msgid "Additional Customer Contract Necessary"
144 msgstr ""
145
146 #. report additional rpm output in finish
147 #. TranslatorExplanation Text is followed by a ':'  and the actual output.
148 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2056 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2202
149 msgid "Additional rpm output"
150 msgstr "Täiendav rpm-i väljund"
151
152 #. language code: ady
153 #: zypp/LanguageCode.cc:171
154 msgid "Adyghe"
155 msgstr "Adõgee"
156
157 #. language code: aar aa
158 #: zypp/LanguageCode.cc:161
159 msgid "Afar"
160 msgstr "Afari"
161
162 #. :ARE:784:
163 #: zypp/CountryCode.cc:160
164 msgid "Afghanistan"
165 msgstr "Afganistan"
166
167 #. language code: afh
168 #: zypp/LanguageCode.cc:175
169 msgid "Afrihili"
170 msgstr "Afrihili"
171
172 #. language code: afr af
173 #: zypp/LanguageCode.cc:177
174 msgid "Afrikaans"
175 msgstr "Afrikaani"
176
177 #. language code: afa
178 #: zypp/LanguageCode.cc:173
179 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
180 msgstr "Afroaasia (muu)"
181
182 #. language code: ain
183 #: zypp/LanguageCode.cc:179
184 msgid "Ainu"
185 msgstr "Ainu"
186
187 #. language code: aka ak
188 #: zypp/LanguageCode.cc:181
189 msgid "Akan"
190 msgstr "Akani"
191
192 #. language code: akk
193 #: zypp/LanguageCode.cc:183
194 msgid "Akkadian"
195 msgstr "Akadi"
196
197 #. :ABW:533:
198 #: zypp/CountryCode.cc:173
199 msgid "Aland Islands"
200 msgstr "Ahvenamaa"
201
202 #. :AIA:660:
203 #: zypp/CountryCode.cc:163
204 msgid "Albania"
205 msgstr "Albaania"
206
207 #. language code: alb sqi sq
208 #: zypp/LanguageCode.cc:185 zypp/LanguageCode.cc:187
209 msgid "Albanian"
210 msgstr "Albaania"
211
212 #. language code: ale
213 #: zypp/LanguageCode.cc:189
214 msgid "Aleut"
215 msgstr "Aleuudi"
216
217 #. :DOM:214:
218 #: zypp/CountryCode.cc:217
219 msgid "Algeria"
220 msgstr "Alžeeria"
221
222 #. language code: alg
223 #: zypp/LanguageCode.cc:191
224 msgid "Algonquian Languages"
225 msgstr "Algonkini keeled"
226
227 #. language code: tut
228 #: zypp/LanguageCode.cc:1073
229 msgid "Altaic (Other)"
230 msgstr "Altai (muu)"
231
232 #. :ARG:032:
233 #: zypp/CountryCode.cc:169
234 msgid "American Samoa"
235 msgstr "Ameerika Samoa"
236
237 #. language code: amh am
238 #: zypp/LanguageCode.cc:195
239 msgid "Amharic"
240 msgstr "Amhaari"
241
242 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:54
243 msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
244 msgstr ""
245
246 #: zypp/CountryCode.cc:158
247 msgid "Andorra"
248 msgstr "Andorra"
249
250 #. :ANT:530:
251 #: zypp/CountryCode.cc:166
252 msgid "Angola"
253 msgstr "Angola"
254
255 #. :ATG:028:
256 #: zypp/CountryCode.cc:162
257 msgid "Anguilla"
258 msgstr "Anguilla"
259
260 #. :AGO:024:
261 #: zypp/CountryCode.cc:167
262 msgid "Antarctica"
263 msgstr "Antarktika"
264
265 #. :AFG:004:
266 #: zypp/CountryCode.cc:161
267 msgid "Antigua and Barbuda"
268 msgstr "Antigua ja Barbuda"
269
270 #. language code: apa
271 #: zypp/LanguageCode.cc:199
272 msgid "Apache Languages"
273 msgstr "Apatši keeled"
274
275 #. language code: ara ar
276 #: zypp/LanguageCode.cc:201
277 msgid "Arabic"
278 msgstr "Araabia"
279
280 #. language code: arg an
281 #: zypp/LanguageCode.cc:205
282 msgid "Aragonese"
283 msgstr "Aragoni"
284
285 #. language code: arc
286 #: zypp/LanguageCode.cc:203
287 msgid "Aramaic"
288 msgstr "Aramea"
289
290 #. language code: arp
291 #: zypp/LanguageCode.cc:213
292 msgid "Arapaho"
293 msgstr "Arapaho"
294
295 #. language code: arn
296 #: zypp/LanguageCode.cc:211
297 msgid "Araucanian"
298 msgstr "Araukaani"
299
300 #. language code: arw
301 #: zypp/LanguageCode.cc:217
302 msgid "Arawak"
303 msgstr "Arawaki"
304
305 #. :ATA:010:
306 #: zypp/CountryCode.cc:168
307 msgid "Argentina"
308 msgstr "Argentina"
309
310 #. :ALB:008:
311 #: zypp/CountryCode.cc:164
312 msgid "Armenia"
313 msgstr "Armeenia"
314
315 #. language code: arm hye hy
316 #: zypp/LanguageCode.cc:207 zypp/LanguageCode.cc:209
317 msgid "Armenian"
318 msgstr "Armeenia"
319
320 #. language code: art
321 #: zypp/LanguageCode.cc:215
322 msgid "Artificial (Other)"
323 msgstr "Tehis (muu)"
324
325 #. :AUS:036:
326 #: zypp/CountryCode.cc:172
327 msgid "Aruba"
328 msgstr "Aruba"
329
330 #. language code: asm as
331 #: zypp/LanguageCode.cc:219
332 msgid "Assamese"
333 msgstr "Assami"
334
335 #. language code: ast
336 #: zypp/LanguageCode.cc:221
337 msgid "Asturian"
338 msgstr "Astuuria"
339
340 #. language code: ath
341 #: zypp/LanguageCode.cc:223
342 msgid "Athapascan Languages"
343 msgstr "Atapaski keeled"
344
345 #. :AUT:040:
346 #: zypp/CountryCode.cc:171
347 msgid "Australia"
348 msgstr "Austraalia"
349
350 #. language code: aus
351 #: zypp/LanguageCode.cc:225
352 msgid "Australian Languages"
353 msgstr "Austraalia keeled"
354
355 #. :ASM:016:
356 #: zypp/CountryCode.cc:170
357 msgid "Austria"
358 msgstr "Austria"
359
360 #. language code: map
361 #: zypp/LanguageCode.cc:717
362 msgid "Austronesian (Other)"
363 msgstr ""
364
365 #. !\todo add comma to the message for the next release
366 #: zypp/media/MediaCIFS.cc:430 zypp/media/MediaCurl.cc:1692
367 #, c-format, boost-format
368 msgid "Authentication required for '%s'"
369 msgstr ""
370
371 #. language code: ava av
372 #: zypp/LanguageCode.cc:227
373 msgid "Avaric"
374 msgstr "Avaari"
375
376 #. language code: ave ae
377 #: zypp/LanguageCode.cc:229
378 msgid "Avestan"
379 msgstr "Avesta"
380
381 #. language code: awa
382 #: zypp/LanguageCode.cc:231
383 msgid "Awadhi"
384 msgstr "Avadhi"
385
386 #. language code: aym ay
387 #: zypp/LanguageCode.cc:233
388 msgid "Aymara"
389 msgstr "Aimaraa"
390
391 #. :ALA:248:
392 #: zypp/CountryCode.cc:174
393 msgid "Azerbaijan"
394 msgstr "Aserbaidžaan"
395
396 #. language code: aze az
397 #: zypp/LanguageCode.cc:235
398 msgid "Azerbaijani"
399 msgstr "Aserbaidžaani"
400
401 #: zypp/media/MediaException.cc:47
402 #, c-format, boost-format
403 msgid "Bad file name: %s"
404 msgstr ""
405
406 #: zypp/media/MediaException.cc:77
407 msgid "Bad media attach point"
408 msgstr ""
409
410 #. :BRA:076:
411 #: zypp/CountryCode.cc:188
412 msgid "Bahamas"
413 msgstr "Bahama"
414
415 #. :BGR:100:
416 #: zypp/CountryCode.cc:181
417 msgid "Bahrain"
418 msgstr "Bahrein"
419
420 #. language code: ban
421 #: zypp/LanguageCode.cc:247
422 msgid "Balinese"
423 msgstr "Bali"
424
425 #. language code: bat
426 #: zypp/LanguageCode.cc:255
427 msgid "Baltic (Other)"
428 msgstr "Balti (muu)"
429
430 #. language code: bal
431 #: zypp/LanguageCode.cc:243
432 msgid "Baluchi"
433 msgstr "Belutši"
434
435 #. language code: bam bm
436 #: zypp/LanguageCode.cc:245
437 msgid "Bambara"
438 msgstr "Bambara"
439
440 #. language code: bai
441 #: zypp/LanguageCode.cc:239
442 #, fuzzy
443 msgid "Bamileke Languages"
444 msgstr "Mitu keelt"
445
446 #. language code: bad
447 #: zypp/LanguageCode.cc:237
448 msgid "Banda"
449 msgstr "Banda"
450
451 #. :BRB:052:
452 #: zypp/CountryCode.cc:177
453 msgid "Bangladesh"
454 msgstr "Bangladesh"
455
456 #. language code: bnt
457 #: zypp/LanguageCode.cc:279
458 msgid "Bantu (Other)"
459 msgstr "Bantu (muu)"
460
461 #. :BIH:070:
462 #: zypp/CountryCode.cc:176
463 msgid "Barbados"
464 msgstr "Barbados"
465
466 #. language code: bas
467 #: zypp/LanguageCode.cc:253
468 msgid "Basa"
469 msgstr "Basa"
470
471 #. language code: bak ba
472 #: zypp/LanguageCode.cc:241
473 msgid "Bashkir"
474 msgstr "Baškiiri"
475
476 #. language code: baq eus eu
477 #: zypp/LanguageCode.cc:249 zypp/LanguageCode.cc:251
478 msgid "Basque"
479 msgstr "Baski"
480
481 #. language code: btk
482 #: zypp/LanguageCode.cc:287
483 msgid "Batak (Indonesia)"
484 msgstr "Bataki (Indoneesia)"
485
486 #. language code: bej
487 #: zypp/LanguageCode.cc:257
488 msgid "Beja"
489 msgstr "Bedža"
490
491 #. :BWA:072:
492 #: zypp/CountryCode.cc:192
493 msgid "Belarus"
494 msgstr "Valgevene"
495
496 #. language code: bel be
497 #: zypp/LanguageCode.cc:259
498 msgid "Belarusian"
499 msgstr "Valgevene"
500
501 #. :BGD:050:
502 #: zypp/CountryCode.cc:178
503 msgid "Belgium"
504 msgstr "Belgia"
505
506 #. :BLR:112:
507 #: zypp/CountryCode.cc:193
508 msgid "Belize"
509 msgstr "Belize"
510
511 #. language code: bem
512 #: zypp/LanguageCode.cc:261
513 msgid "Bemba"
514 msgstr "Bemba"
515
516 #. language code: ben bn
517 #: zypp/LanguageCode.cc:263
518 msgid "Bengali"
519 msgstr "Bengaali"
520
521 #. :BDI:108:
522 #: zypp/CountryCode.cc:183
523 msgid "Benin"
524 msgstr "Benin"
525
526 #. language code: ber
527 #: zypp/LanguageCode.cc:265
528 msgid "Berber (Other)"
529 msgstr "Berberi (muu)"
530
531 #. :BEN:204:
532 #: zypp/CountryCode.cc:184
533 msgid "Bermuda"
534 msgstr "Bermuda"
535
536 #. language code: bho
537 #: zypp/LanguageCode.cc:267
538 msgid "Bhojpuri"
539 msgstr "Bhodžpuri"
540
541 #. :BHS:044:
542 #: zypp/CountryCode.cc:189
543 msgid "Bhutan"
544 msgstr "Bhutan"
545
546 #. language code: bih bh
547 #: zypp/LanguageCode.cc:269
548 msgid "Bihari"
549 msgstr "Bihaari"
550
551 #. language code: bik
552 #: zypp/LanguageCode.cc:271
553 msgid "Bikol"
554 msgstr "Bikoli"
555
556 #. language code: bin
557 #: zypp/LanguageCode.cc:273
558 msgid "Bini"
559 msgstr "Edo"
560
561 #. language code: bis bi
562 #: zypp/LanguageCode.cc:275
563 msgid "Bislama"
564 msgstr "Bislama"
565
566 #. language code: byn
567 #: zypp/LanguageCode.cc:299
568 msgid "Blin"
569 msgstr "Blini"
570
571 #. :BRN:096:
572 #: zypp/CountryCode.cc:186
573 msgid "Bolivia"
574 msgstr "Boliivia"
575
576 #. :AZE:031:
577 #: zypp/CountryCode.cc:175
578 msgid "Bosnia and Herzegovina"
579 msgstr "Bosnia ja Hertsegoviina"
580
581 #. language code: bos bs
582 #: zypp/LanguageCode.cc:281
583 msgid "Bosnian"
584 msgstr "Bosnia"
585
586 #. :BVT:074:
587 #: zypp/CountryCode.cc:191
588 msgid "Botswana"
589 msgstr "Botswana"
590
591 #. :BTN:064:
592 #: zypp/CountryCode.cc:190
593 msgid "Bouvet Island"
594 msgstr "Bouvet' saar"
595
596 #. language code: bra
597 #: zypp/LanguageCode.cc:283
598 msgid "Braj"
599 msgstr "Bradži"
600
601 #. :BOL:068:
602 #: zypp/CountryCode.cc:187
603 msgid "Brazil"
604 msgstr "Brasiilia"
605
606 #. language code: bre br
607 #: zypp/LanguageCode.cc:285
608 msgid "Breton"
609 msgstr "Bretooni"
610
611 #. :IND:356:
612 #: zypp/CountryCode.cc:262
613 msgid "British Indian Ocean Territory"
614 msgstr "Briti India ookeani ala"
615
616 #. :VEN:862:
617 #: zypp/CountryCode.cc:393
618 msgid "British Virgin Islands"
619 msgstr "Briti Neitsisaared"
620
621 #. :BMU:060:
622 #: zypp/CountryCode.cc:185
623 msgid "Brunei Darussalam"
624 msgstr "Brunei"
625
626 #. language code: bug
627 #: zypp/LanguageCode.cc:291
628 msgid "Buginese"
629 msgstr "Bugi"
630
631 #: zypp/RepoManager.cc:1282
632 #, c-format, boost-format
633 msgid "Building repository '%s' cache"
634 msgstr ""
635
636 #. :BFA:854:
637 #: zypp/CountryCode.cc:180
638 msgid "Bulgaria"
639 msgstr "Bulgaaria"
640
641 #. language code: bul bg
642 #: zypp/LanguageCode.cc:293
643 msgid "Bulgarian"
644 msgstr "Bulgaaria"
645
646 #. language code: bua
647 #: zypp/LanguageCode.cc:289
648 msgid "Buriat"
649 msgstr "Burjaadi"
650
651 #. :BEL:056:
652 #: zypp/CountryCode.cc:179
653 msgid "Burkina Faso"
654 msgstr "Burkina Faso"
655
656 #. language code: bur mya my
657 #: zypp/LanguageCode.cc:295 zypp/LanguageCode.cc:297
658 msgid "Burmese"
659 msgstr "Birma"
660
661 #. :BHR:048:
662 #: zypp/CountryCode.cc:182
663 msgid "Burundi"
664 msgstr "Burundi"
665
666 #. language code: cad
667 #: zypp/LanguageCode.cc:301
668 msgid "Caddo"
669 msgstr "Kado"
670
671 #. :KGZ:417:
672 #: zypp/CountryCode.cc:273
673 msgid "Cambodia"
674 msgstr "Kambodža"
675
676 #. :CHL:152:
677 #: zypp/CountryCode.cc:203
678 msgid "Cameroon"
679 msgstr "Kamerun"
680
681 #: zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:184
682 #, fuzzy
683 msgid "Can not create sat-pool."
684 msgstr "Faili ei sa luua."
685
686 #: zypp/thread/Mutex.cc:77
687 msgid "Can't acquire the mutex lock"
688 msgstr ""
689
690 #: zypp/ExternalProgram.cc:361
691 #, fuzzy, c-format, boost-format
692 msgid "Can't chdir to '%s' (%s)."
693 msgstr "Ei saa käivitada '%s' (%s)."
694
695 #: zypp/ExternalProgram.cc:360
696 #, c-format, boost-format
697 msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)."
698 msgstr ""
699
700 #: zypp/ExternalProgram.cc:350
701 #, c-format, boost-format
702 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
703 msgstr ""
704
705 #: zypp/RepoManager.cc:1132 zypp/RepoManager.cc:1240 zypp/RepoManager.cc:1296
706 #, fuzzy, c-format, boost-format
707 msgid "Can't create %s"
708 msgstr "Pole võimalik luua %s: %m\n"
709
710 #: zypp/RepoManager.cc:1302
711 #, c-format, boost-format
712 msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions."
713 msgstr ""
714
715 #: zypp/RepoManager.cc:1140
716 #, fuzzy
717 msgid "Can't create metadata cache directory."
718 msgstr "Ei saa luua katalooogi %1: %2"
719
720 #. TranslatorExplanation '%s' is a filename
721 #: zypp/RepoManager.cc:1771 zypp/RepoManager.cc:1963
722 #, c-format, boost-format
723 msgid "Can't delete '%s'"
724 msgstr "Faili '%s' ei saa kustutada."
725
726 #. don't want to get here
727 #: zypp/ExternalProgram.cc:373
728 #, c-format, boost-format
729 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
730 msgstr "Ei saa käivitada '%s' (%s)."
731
732 #: zypp/RepoManager.cc:1759 zypp/RepoManager.cc:1835
733 msgid "Can't figure out where the repo is stored."
734 msgstr "Ei suuda tuvastada, kus hoidla asub."
735
736 #: zypp/RepoManager.cc:1951 zypp/RepoManager.cc:2395
737 msgid "Can't figure out where the service is stored."
738 msgstr "Ei suuda tuvastada, kus teenus asub."
739
740 #: zypp/ExternalProgram.cc:381
741 #, c-format, boost-format
742 msgid "Can't fork (%s)."
743 msgstr ""
744
745 #: zypp/thread/Mutex.cc:33
746 msgid "Can't initialize mutex attributes"
747 msgstr ""
748
749 #: zypp/thread/Mutex.cc:47
750 msgid "Can't initialize recursive mutex"
751 msgstr ""
752
753 #. TranslatorExplanation '%s' is a filename
754 #: zypp/RepoManager.cc:722 zypp/RepoManager.cc:1650 zypp/RepoManager.cc:1715
755 #: zypp/RepoManager.cc:1789 zypp/RepoManager.cc:1854 zypp/RepoManager.cc:1975
756 #, c-format, boost-format
757 msgid "Can't open file '%s' for writing."
758 msgstr "Faili '%s' avamine kirjutamiseks nurjus."
759
760 #: zypp/base/InterProcessMutex.cc:83
761 #, c-format, boost-format
762 msgid "Can't open lock file: %s"
763 msgstr "Ei saa avada lukustusfaili: %s"
764
765 #: zypp/ExternalProgram.cc:269
766 #, fuzzy, c-format, boost-format
767 msgid "Can't open pipe (%s)."
768 msgstr "Ei saa avada faili %1."
769
770 #: zypp/ExternalProgram.cc:258
771 #, fuzzy, c-format, boost-format
772 msgid "Can't open pty (%s)."
773 msgstr "Ei saanud avada faili: %s."
774
775 #: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:259
776 #, c-format, boost-format
777 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
778 msgstr ""
779
780 #: zypp/thread/Mutex.cc:87
781 msgid "Can't release the mutex lock"
782 msgstr ""
783
784 #: zypp/thread/Mutex.cc:40
785 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
786 msgstr ""
787
788 #. :BLZ:084:
789 #: zypp/CountryCode.cc:194
790 msgid "Canada"
791 msgstr "Kanada"
792
793 #: zypp/media/MediaException.cc:182
794 msgid "Cannot eject any media"
795 msgstr ""
796
797 #: zypp/media/MediaException.cc:184
798 #, fuzzy, c-format, boost-format
799 msgid "Cannot eject media '%s'"
800 msgstr "Ei saa avada faili '%1'."
801
802 #: zypp/media/MediaException.cc:231
803 #, c-format, boost-format
804 msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'"
805 msgstr ""
806
807 #: zypp/RepoManager.cc:297
808 #, boost-format
809 msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied"
810 msgstr ""
811
812 #: zypp/RepoManager.cc:315
813 #, boost-format
814 msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied"
815 msgstr ""
816
817 #: zypp/media/MediaException.cc:67
818 #, c-format, boost-format
819 msgid "Cannot write file '%s'."
820 msgstr "Faili '%s' ei saa kirjutada."
821
822 #. :CUB:192:
823 #: zypp/CountryCode.cc:208
824 msgid "Cape Verde"
825 msgstr "Roheneemesaared"
826
827 #. language code: car
828 #: zypp/LanguageCode.cc:305
829 msgid "Carib"
830 msgstr "Kariibi"
831
832 #. language code: cat ca
833 #: zypp/LanguageCode.cc:307
834 msgid "Catalan"
835 msgstr "Katalaani"
836
837 #. language code: cau
838 #: zypp/LanguageCode.cc:309
839 msgid "Caucasian (Other)"
840 msgstr "Kaukaasia (muu)"
841
842 #. :KWT:414:
843 #: zypp/CountryCode.cc:280
844 msgid "Cayman Islands"
845 msgstr "Kaimanisaared"
846
847 #. language code: ceb
848 #: zypp/LanguageCode.cc:311
849 msgid "Cebuano"
850 msgstr "Sebu"
851
852 #. language code: cel
853 #: zypp/LanguageCode.cc:313
854 msgid "Celtic (Other)"
855 msgstr "Keldi (muu)"
856
857 #. :COD:180:
858 #: zypp/CountryCode.cc:197
859 msgid "Central African Republic"
860 msgstr "Kesk-Aafrika Vabariik"
861
862 #. language code: cai
863 #: zypp/LanguageCode.cc:303
864 msgid "Central American Indian (Other)"
865 msgstr "Kesk-Ameerika indiaani (muu)"
866
867 #. :TCA:796:
868 #: zypp/CountryCode.cc:369
869 msgid "Chad"
870 msgstr "Tšaad"
871
872 #. language code: chg
873 #: zypp/LanguageCode.cc:321
874 msgid "Chagatai"
875 msgstr "Tšagatai"
876
877 #. language code: cmc
878 #: zypp/LanguageCode.cc:345
879 #, fuzzy
880 msgid "Chamic Languages"
881 msgstr "Apatši keeled"
882
883 #. language code: cha ch
884 #: zypp/LanguageCode.cc:315
885 msgid "Chamorro"
886 msgstr "Tšamorro"
887
888 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
889 #. this message.
890 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1848
891 #, c-format, boost-format
892 msgid "Changed configuration files for %s:"
893 msgstr ""
894
895 #. language code: che ce
896 #: zypp/LanguageCode.cc:319
897 msgid "Chechen"
898 msgstr "Tšetšeeni"
899
900 #. language code: chr
901 #: zypp/LanguageCode.cc:337
902 msgid "Cherokee"
903 msgstr "Tšerokii"
904
905 #. language code: chy
906 #: zypp/LanguageCode.cc:343
907 msgid "Cheyenne"
908 msgstr "Šaieeni"
909
910 #. language code: chb
911 #: zypp/LanguageCode.cc:317
912 msgid "Chibcha"
913 msgstr "Tšibtša"
914
915 #. language code: nya ny
916 #: zypp/LanguageCode.cc:819
917 msgid "Chichewa"
918 msgstr "Njandža"
919
920 #. :COK:184:
921 #: zypp/CountryCode.cc:202
922 msgid "Chile"
923 msgstr "Tšiili"
924
925 #. :CMR:120:
926 #: zypp/CountryCode.cc:204
927 msgid "China"
928 msgstr "Hiina"
929
930 #. language code: chi zho zh
931 #: zypp/LanguageCode.cc:323 zypp/LanguageCode.cc:325
932 msgid "Chinese"
933 msgstr "Hiina"
934
935 #. language code: chn
936 #: zypp/LanguageCode.cc:331
937 msgid "Chinook Jargon"
938 msgstr "Tšinuki žargoon"
939
940 #. language code: chp
941 #: zypp/LanguageCode.cc:335
942 msgid "Chipewyan"
943 msgstr "Tšipevai"
944
945 #. language code: cho
946 #: zypp/LanguageCode.cc:333
947 msgid "Choctaw"
948 msgstr "Tšokto"
949
950 #. :CPV:132:
951 #: zypp/CountryCode.cc:209
952 msgid "Christmas Island"
953 msgstr "Jõulusaar"
954
955 #. language code: chu cu
956 #: zypp/LanguageCode.cc:339
957 msgid "Church Slavic"
958 msgstr "Kirikuslaavi"
959
960 #. language code: chk
961 #: zypp/LanguageCode.cc:327
962 msgid "Chuukese"
963 msgstr "Tšuugi"
964
965 #. language code: chv cv
966 #: zypp/LanguageCode.cc:341
967 msgid "Chuvash"
968 msgstr "Tšuvaši"
969
970 #. language code: nwc
971 #: zypp/LanguageCode.cc:817
972 msgid "Classical Newari"
973 msgstr "Klassikaline nevari"
974
975 #. :CAN:124:
976 #: zypp/CountryCode.cc:195
977 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
978 msgstr "Kookosesaared"
979
980 #. :CHN:156:
981 #: zypp/CountryCode.cc:205
982 msgid "Colombia"
983 msgstr "Colombia"
984
985 #: zypp/ExternalProgram.cc:507
986 #, c-format, boost-format
987 msgid "Command exited with status %d."
988 msgstr ""
989
990 #: zypp/ExternalProgram.cc:532
991 msgid "Command exited with unknown error."
992 msgstr ""
993
994 #: zypp/ExternalProgram.cc:527
995 #, c-format, boost-format
996 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
997 msgstr ""
998
999 #. :KIR:296:
1000 #: zypp/CountryCode.cc:275
1001 msgid "Comoros"
1002 msgstr "Komoorid"
1003
1004 #: zypp/Dep.cc:99
1005 msgid "Conflicts"
1006 msgstr "On vastuolus"
1007
1008 #. :CCK:166:
1009 #. :CAF:140:
1010 #: zypp/CountryCode.cc:196 zypp/CountryCode.cc:198
1011 msgid "Congo"
1012 msgstr "Kongo"
1013
1014 #. :CIV:384:
1015 #: zypp/CountryCode.cc:201
1016 msgid "Cook Islands"
1017 msgstr "Cooki saared"
1018
1019 #. language code: cop
1020 #: zypp/LanguageCode.cc:347
1021 msgid "Coptic"
1022 msgstr "Kopti"
1023
1024 #. language code: cor kw
1025 #: zypp/LanguageCode.cc:349
1026 msgid "Cornish"
1027 msgstr "Korni"
1028
1029 #. language code: cos co
1030 #: zypp/LanguageCode.cc:351
1031 msgid "Corsican"
1032 msgstr "Korsika"
1033
1034 #. :COL:170:
1035 #: zypp/CountryCode.cc:206
1036 msgid "Costa Rica"
1037 msgstr "Costa Rica"
1038
1039 #. :CHE:756:
1040 #: zypp/CountryCode.cc:200
1041 msgid "Cote D'Ivoire"
1042 msgstr "Elevandiluurannik"
1043
1044 #. language code: cre cr
1045 #: zypp/LanguageCode.cc:359
1046 msgid "Cree"
1047 msgstr "Krii"
1048
1049 #. language code: mus
1050 #: zypp/LanguageCode.cc:765
1051 msgid "Creek"
1052 msgstr "Maskogi"
1053
1054 #. language code: crp
1055 #: zypp/LanguageCode.cc:363
1056 #, fuzzy
1057 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
1058 msgstr "Kesk-Ameerika indiaani (muu)"
1059
1060 #. language code: cpe
1061 #: zypp/LanguageCode.cc:353
1062 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
1063 msgstr ""
1064
1065 #. language code: cpf
1066 #: zypp/LanguageCode.cc:355
1067 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
1068 msgstr ""
1069
1070 #. language code: cpp
1071 #: zypp/LanguageCode.cc:357
1072 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
1073 msgstr ""
1074
1075 #. language code: crh
1076 #: zypp/LanguageCode.cc:361
1077 msgid "Crimean Tatar"
1078 msgstr "Krimmitatari"
1079
1080 #. :HND:340:
1081 #: zypp/CountryCode.cc:254
1082 msgid "Croatia"
1083 msgstr "Horvaatia"
1084
1085 #. language code: scr hrv hr
1086 #: zypp/LanguageCode.cc:931 zypp/LanguageCode.cc:933
1087 msgid "Croatian"
1088 msgstr "Horvaadi"
1089
1090 #. :CRI:188:
1091 #: zypp/CountryCode.cc:207
1092 msgid "Cuba"
1093 msgstr "Kuuba"
1094
1095 #. language code: cus
1096 #: zypp/LanguageCode.cc:367
1097 msgid "Cushitic (Other)"
1098 msgstr ""
1099
1100 #. :CXR:162:
1101 #: zypp/CountryCode.cc:210
1102 msgid "Cyprus"
1103 msgstr "Küpros"
1104
1105 #. language code: cze ces cs
1106 #: zypp/LanguageCode.cc:369 zypp/LanguageCode.cc:371
1107 msgid "Czech"
1108 msgstr "Tšehhi"
1109
1110 #. :CYP:196:
1111 #: zypp/CountryCode.cc:211
1112 msgid "Czech Republic"
1113 msgstr "Tšehhi"
1114
1115 #. language code: dak
1116 #: zypp/LanguageCode.cc:373
1117 msgid "Dakota"
1118 msgstr "Dakota"
1119
1120 #. language code: dan da
1121 #: zypp/LanguageCode.cc:375
1122 msgid "Danish"
1123 msgstr "Taani"
1124
1125 #. language code: dar
1126 #: zypp/LanguageCode.cc:377
1127 msgid "Dargwa"
1128 msgstr "Dargi"
1129
1130 #. language code: day
1131 #: zypp/LanguageCode.cc:379
1132 msgid "Dayak"
1133 msgstr "Dajaki"
1134
1135 #. language code: del
1136 #: zypp/LanguageCode.cc:381
1137 msgid "Delaware"
1138 msgstr "Delavari"
1139
1140 #. :DJI:262:
1141 #: zypp/CountryCode.cc:214
1142 msgid "Denmark"
1143 msgstr "Taani"
1144
1145 #. language code: din
1146 #: zypp/LanguageCode.cc:387
1147 msgid "Dinka"
1148 msgstr "Dinka"
1149
1150 #. language code: div dv
1151 #: zypp/LanguageCode.cc:389
1152 msgid "Divehi"
1153 msgstr "Maldiivi"
1154
1155 #. :DEU:276:
1156 #: zypp/CountryCode.cc:213
1157 msgid "Djibouti"
1158 msgstr "Djibouti"
1159
1160 #. language code: doi
1161 #: zypp/LanguageCode.cc:391
1162 msgid "Dogri"
1163 msgstr "Dogri"
1164
1165 #. language code: dgr
1166 #: zypp/LanguageCode.cc:385
1167 msgid "Dogrib"
1168 msgstr "Koeraribi-Karujärve"
1169
1170 #. :DNK:208:
1171 #: zypp/CountryCode.cc:215
1172 msgid "Dominica"
1173 msgstr "Dominica"
1174
1175 #. :DMA:212:
1176 #: zypp/CountryCode.cc:216
1177 msgid "Dominican Republic"
1178 msgstr "Dominikaani Vabariik"
1179
1180 #: zypp/media/MediaException.cc:152
1181 #, c-format, boost-format
1182 msgid ""
1183 "Download (curl) error for '%s':\n"
1184 "Error code: %s\n"
1185 "Error message: %s\n"
1186 msgstr ""
1187
1188 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1189 #: zypp/media/MediaException.cc:84
1190 #, c-format, boost-format
1191 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
1192 msgstr ""
1193
1194 #. language code: dra
1195 #: zypp/LanguageCode.cc:393
1196 msgid "Dravidian (Other)"
1197 msgstr ""
1198
1199 #. language code: dua
1200 #: zypp/LanguageCode.cc:397
1201 msgid "Duala"
1202 msgstr "Duala"
1203
1204 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
1205 #: zypp/CheckSum.cc:136
1206 #, c-format, boost-format
1207 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
1208 msgstr ""
1209
1210 #. language code: dut nld nl
1211 #: zypp/LanguageCode.cc:401 zypp/LanguageCode.cc:403
1212 msgid "Dutch"
1213 msgstr "Hollandi"
1214
1215 #. language code: dum
1216 #: zypp/LanguageCode.cc:399
1217 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
1218 msgstr "Keskhollandi (ca.1050-1350)"
1219
1220 #. language code: dyu
1221 #: zypp/LanguageCode.cc:405
1222 msgid "Dyula"
1223 msgstr "Djula"
1224
1225 #. language code: dzo dz
1226 #: zypp/LanguageCode.cc:407
1227 msgid "Dzongkha"
1228 msgstr "Dzongkha"
1229
1230 #. :TON:776:
1231 #: zypp/CountryCode.cc:378
1232 msgid "East Timor"
1233 msgstr "Ida-Timor"
1234
1235 #. :DZA:012:
1236 #: zypp/CountryCode.cc:218
1237 msgid "Ecuador"
1238 msgstr "Ecuador"
1239
1240 #. language code: efi
1241 #: zypp/LanguageCode.cc:409
1242 msgid "Efik"
1243 msgstr "Ibibio"
1244
1245 #. :EST:233:
1246 #: zypp/CountryCode.cc:220
1247 msgid "Egypt"
1248 msgstr "Egiptus"
1249
1250 #. language code: egy
1251 #: zypp/LanguageCode.cc:411
1252 msgid "Egyptian (Ancient)"
1253 msgstr "Vanaegiptuse"
1254
1255 #. language code: eka
1256 #: zypp/LanguageCode.cc:413
1257 msgid "Ekajuk"
1258 msgstr "Ekadžuki"
1259
1260 #. :STP:678:
1261 #: zypp/CountryCode.cc:365
1262 msgid "El Salvador"
1263 msgstr "El Salvador"
1264
1265 #. language code: elx
1266 #: zypp/LanguageCode.cc:415
1267 msgid "Elamite"
1268 msgstr "Eelami"
1269
1270 #: zypp/media/MediaException.cc:135
1271 msgid "Empty destination in URI"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: zypp/media/MediaException.cc:130
1275 msgid "Empty filesystem in URI"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: zypp/media/MediaException.cc:125
1279 msgid "Empty host name in URI"
1280 msgstr "Tühi masina nimi URI-s"
1281
1282 #: zypp/url/UrlUtils.cc:111
1283 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
1284 msgstr ""
1285
1286 #. language code: eng en
1287 #: zypp/LanguageCode.cc:417
1288 msgid "English"
1289 msgstr "Inglise"
1290
1291 #. language code: enm
1292 #: zypp/LanguageCode.cc:419
1293 msgid "English, Middle (1100-1500)"
1294 msgstr "Keskinglise (1100-1500)"
1295
1296 #. language code: ang
1297 #: zypp/LanguageCode.cc:197
1298 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1299 msgstr "Vanainglise (ca. 450-1100)"
1300
1301 #: zypp/Dep.cc:103
1302 msgid "Enhances"
1303 msgstr ""
1304
1305 #. :GLP:312:
1306 #: zypp/CountryCode.cc:244
1307 msgid "Equatorial Guinea"
1308 msgstr "Ekvatoriaal-Guinea"
1309
1310 #. :ESH:732:
1311 #: zypp/CountryCode.cc:222
1312 msgid "Eritrea"
1313 msgstr "Eritrea"
1314
1315 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1316 #: zypp/media/MediaException.cc:161
1317 #, c-format, boost-format
1318 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: zypp/target/TargetImpl.cc:514 zypp/target/TargetImpl.cc:534
1322 #: zypp/target/TargetImpl.cc:562 zypp/target/TargetImpl.cc:599
1323 #: zypp/target/TargetImpl.cc:607
1324 #, fuzzy
1325 msgid "Error sending update message notification."
1326 msgstr "Viga võtme krüptimisel."
1327
1328 #. prepare exception to be thrown if the type could not be determined
1329 #. due to a media exception. We can't throw right away, because of some
1330 #. problems with proxy servers returning an incorrect error
1331 #. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types
1332 #. before throwing.
1333 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
1334 #: zypp/RepoManager.cc:1414 zypp/RepoManager.cc:2464
1335 #, c-format, boost-format
1336 msgid "Error trying to read from '%s'"
1337 msgstr "Viga lugemisel asukohast '%s'"
1338
1339 #. language code: myv
1340 #: zypp/LanguageCode.cc:773
1341 msgid "Erzya"
1342 msgstr "Ersa"
1343
1344 #. language code: epo eo
1345 #: zypp/LanguageCode.cc:421
1346 msgid "Esperanto"
1347 msgstr "Esperanto"
1348
1349 #. :ECU:218:
1350 #: zypp/CountryCode.cc:219
1351 msgid "Estonia"
1352 msgstr "Eesti"
1353
1354 #. language code: est et
1355 #: zypp/LanguageCode.cc:423
1356 msgid "Estonian"
1357 msgstr "Eesti"
1358
1359 #. :ESP:724:
1360 #: zypp/CountryCode.cc:224
1361 msgid "Ethiopia"
1362 msgstr "Etioopia"
1363
1364 #. language code: ewe ee
1365 #: zypp/LanguageCode.cc:425
1366 msgid "Ewe"
1367 msgstr "Eve"
1368
1369 #. language code: ewo
1370 #: zypp/LanguageCode.cc:427
1371 msgid "Ewondo"
1372 msgstr "Jaunde"
1373
1374 #: zypp/RepoManager.cc:1366
1375 #, c-format, boost-format
1376 msgid "Failed to cache repo (%d)."
1377 msgstr "Hoidla puhverdamine nurjus (%d)."
1378
1379 #: zypp/KeyRing.cc:566
1380 msgid "Failed to delete key."
1381 msgstr "Võtme kustutamine nurjus."
1382
1383 #. TranslatorExplanation first %s is file name, second is error message
1384 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1124
1385 #, c-format, boost-format
1386 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: zypp/media/MediaException.cc:31
1390 #, fuzzy, c-format, boost-format
1391 msgid "Failed to mount %s on %s"
1392 msgstr "%s - %s ei saa avada\n"
1393
1394 #. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed.
1395 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:386
1396 #, c-format, boost-format
1397 msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?"
1398 msgstr ""
1399
1400 #. TranslatorExplanation '%s' is a pathname
1401 #: zypp/RepoManager.cc:305 zypp/RepoManager.cc:767 zypp/RepoManager.cc:1523
1402 #: zypp/repo/PluginServices.cc:49
1403 #, c-format, boost-format
1404 msgid "Failed to read directory '%s'"
1405 msgstr "Kataloogi '%s' lugemine nurjus."
1406
1407 #. TranslatorExplanation first %s is key name, second is error message
1408 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1195
1409 #, c-format, boost-format
1410 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
1411 msgstr "Avaliku võtme %s eemaldamine nurjus: %s"
1412
1413 #: zypp/media/MediaException.cc:41
1414 #, fuzzy, c-format, boost-format
1415 msgid "Failed to unmount %s"
1416 msgstr "Mooduli \"%s\" laadimine ebaõnnestus."
1417
1418 #. :FJI:242:
1419 #: zypp/CountryCode.cc:227
1420 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1421 msgstr "Falklandi saared (Malviinid)"
1422
1423 #. language code: fan
1424 #: zypp/LanguageCode.cc:429
1425 msgid "Fang"
1426 msgstr "Fangi"
1427
1428 #. language code: fat
1429 #: zypp/LanguageCode.cc:433
1430 msgid "Fanti"
1431 msgstr "Fanti"
1432
1433 #. :FSM:583:
1434 #: zypp/CountryCode.cc:229
1435 msgid "Faroe Islands"
1436 msgstr "Fääri saared"
1437
1438 #. language code: fao fo
1439 #: zypp/LanguageCode.cc:431
1440 msgid "Faroese"
1441 msgstr "Fääri"
1442
1443 #. :FLK:238:
1444 #: zypp/CountryCode.cc:228
1445 msgid "Federated States of Micronesia"
1446 msgstr "Mikroneesia Föderatsioon"
1447
1448 #. :FIN:246:
1449 #: zypp/CountryCode.cc:226
1450 msgid "Fiji"
1451 msgstr "Fidži"
1452
1453 #. language code: fij fj
1454 #: zypp/LanguageCode.cc:435
1455 msgid "Fijian"
1456 msgstr "Fidži"
1457
1458 #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
1459 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:93
1460 #, boost-format
1461 msgid ""
1462 "File %1%\n"
1463 "  from install of\n"
1464 "     %2%\n"
1465 "  conflicts with file\n"
1466 "     %3%\n"
1467 "  from install of\n"
1468 "     %4%"
1469 msgstr ""
1470
1471 #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
1472 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:85
1473 #, boost-format
1474 msgid ""
1475 "File %1%\n"
1476 "  from install of\n"
1477 "     %2%\n"
1478 "  conflicts with file\n"
1479 "     %3%\n"
1480 "  from package\n"
1481 "     %4%"
1482 msgstr ""
1483
1484 #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
1485 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:53
1486 #, boost-format
1487 msgid ""
1488 "File %1%\n"
1489 "  from install of\n"
1490 "     %2%\n"
1491 "  conflicts with file from install of\n"
1492 "     %3%"
1493 msgstr ""
1494
1495 #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
1496 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:47
1497 #, boost-format
1498 msgid ""
1499 "File %1%\n"
1500 "  from install of\n"
1501 "     %2%\n"
1502 "  conflicts with file from package\n"
1503 "     %3%"
1504 msgstr ""
1505
1506 #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2)
1507 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:76
1508 #, boost-format
1509 msgid ""
1510 "File %1%\n"
1511 "  from package\n"
1512 "     %2%\n"
1513 "  conflicts with file\n"
1514 "     %3%\n"
1515 "  from install of\n"
1516 "     %4%"
1517 msgstr ""
1518
1519 #. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
1520 #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %%3%(filename2) 4%(package2)
1521 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:68
1522 #, boost-format
1523 msgid ""
1524 "File %1%\n"
1525 "  from package\n"
1526 "     %2%\n"
1527 "  conflicts with file\n"
1528 "     %3%\n"
1529 "  from package\n"
1530 "     %4%"
1531 msgstr ""
1532
1533 #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
1534 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:40
1535 #, boost-format
1536 msgid ""
1537 "File %1%\n"
1538 "  from package\n"
1539 "     %2%\n"
1540 "  conflicts with file from install of\n"
1541 "     %3%"
1542 msgstr ""
1543
1544 #. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed
1545 #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2)
1546 #: zypp/sat/FileConflicts.cc:34
1547 #, boost-format
1548 msgid ""
1549 "File %1%\n"
1550 "  from package\n"
1551 "     %2%\n"
1552 "  conflicts with file from package\n"
1553 "     %3%"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: zypp/media/MediaException.cc:60
1557 #, fuzzy, c-format, boost-format
1558 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
1559 msgstr "Faili ei leitud: %1."
1560
1561 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
1562 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2375
1563 msgid "File does not exist or signature can't be checked"
1564 msgstr ""
1565
1566 #. language code: fil
1567 #: zypp/LanguageCode.cc:437
1568 msgid "Filipino"
1569 msgstr "Filipiini"
1570
1571 #. :ETH:231:
1572 #: zypp/CountryCode.cc:225
1573 msgid "Finland"
1574 msgstr "Soome"
1575
1576 #. language code: fin fi
1577 #: zypp/LanguageCode.cc:439
1578 msgid "Finnish"
1579 msgstr "Soome"
1580
1581 #. language code: fiu
1582 #: zypp/LanguageCode.cc:441
1583 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
1584 msgstr "Soomeugri (muu)"
1585
1586 #: zypp/ProblemSolution.cc:114
1587 msgid "Following actions will be done:"
1588 msgstr "Sooritatakse järgmised tegevused:"
1589
1590 #. language code: fon
1591 #: zypp/LanguageCode.cc:443
1592 msgid "Fon"
1593 msgstr "Foni"
1594
1595 #. :FRO:234:
1596 #: zypp/CountryCode.cc:230
1597 msgid "France"
1598 msgstr "Prantsusmaa"
1599
1600 #. language code: fre fra fr
1601 #: zypp/LanguageCode.cc:445 zypp/LanguageCode.cc:447
1602 msgid "French"
1603 msgstr "Prantsuse"
1604
1605 #. :GEO:268:
1606 #: zypp/CountryCode.cc:236
1607 msgid "French Guiana"
1608 msgstr "Prantsuse Guajaana"
1609
1610 #. :PER:604:
1611 #: zypp/CountryCode.cc:331
1612 msgid "French Polynesia"
1613 msgstr "Prantsuse Polüneesia"
1614
1615 #. :TCD:148:
1616 #: zypp/CountryCode.cc:370
1617 msgid "French Southern Territories"
1618 msgstr "Prantsuse Lõunaalad"
1619
1620 #. language code: frm
1621 #: zypp/LanguageCode.cc:449
1622 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
1623 msgstr "Keskprantsuse (ca.1400-1600)"
1624
1625 #. language code: fro
1626 #: zypp/LanguageCode.cc:451
1627 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
1628 msgstr "Vanaprantsuse (842-ca.1400)"
1629
1630 #. language code: fry fy
1631 #: zypp/LanguageCode.cc:453
1632 msgid "Frisian"
1633 msgstr "Friisi"
1634
1635 #. language code: fur
1636 #: zypp/LanguageCode.cc:457
1637 msgid "Friulian"
1638 msgstr "Friuuli"
1639
1640 #. language code: ful ff
1641 #: zypp/LanguageCode.cc:455
1642 msgid "Fulah"
1643 msgstr "Fulbe"
1644
1645 #. language code: gaa
1646 #: zypp/LanguageCode.cc:459
1647 msgid "Ga"
1648 msgstr "Gaa"
1649
1650 #. :FXX:249:
1651 #: zypp/CountryCode.cc:232
1652 msgid "Gabon"
1653 msgstr "Gabon"
1654
1655 #. language code: gla gd
1656 #: zypp/LanguageCode.cc:479
1657 msgid "Gaelic"
1658 msgstr "Gaeli"
1659
1660 #. language code: glg gl
1661 #: zypp/LanguageCode.cc:483
1662 msgid "Galician"
1663 msgstr "Galeegi"
1664
1665 #. :GRL:304:
1666 #: zypp/CountryCode.cc:241
1667 msgid "Gambia"
1668 msgstr "Gambia"
1669
1670 #. language code: lug lg
1671 #: zypp/LanguageCode.cc:685
1672 msgid "Ganda"
1673 msgstr "Ganda"
1674
1675 #. language code: gay
1676 #: zypp/LanguageCode.cc:461
1677 msgid "Gayo"
1678 msgstr "Gajo"
1679
1680 #. language code: gba
1681 #: zypp/LanguageCode.cc:463
1682 msgid "Gbaya"
1683 msgstr "Gbaja"
1684
1685 #. language code: gez
1686 #: zypp/LanguageCode.cc:475
1687 msgid "Geez"
1688 msgstr "Etioopia"
1689
1690 #. :GRD:308:
1691 #: zypp/CountryCode.cc:235
1692 msgid "Georgia"
1693 msgstr "Gruusia"
1694
1695 #. language code: geo kat ka
1696 #: zypp/LanguageCode.cc:467 zypp/LanguageCode.cc:469
1697 msgid "Georgian"
1698 msgstr "Gruusia"
1699
1700 #. language code: ger deu de
1701 #: zypp/LanguageCode.cc:471 zypp/LanguageCode.cc:473
1702 msgid "German"
1703 msgstr "Saksa"
1704
1705 #. language code: gmh
1706 #: zypp/LanguageCode.cc:487
1707 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1708 msgstr "Keskülemsaksa (ca.1050-1500)"
1709
1710 #. language code: goh
1711 #: zypp/LanguageCode.cc:489
1712 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1713 msgstr "Vanaülemsaksa (ca.750-1050)"
1714
1715 #. language code: gem
1716 #: zypp/LanguageCode.cc:465
1717 msgid "Germanic (Other)"
1718 msgstr "Germaani (muu)"
1719
1720 #. :CZE:203:
1721 #: zypp/CountryCode.cc:212
1722 msgid "Germany"
1723 msgstr "Saksamaa"
1724
1725 #: zypp/CountryCode.cc:238
1726 msgid "Ghana"
1727 msgstr "Ghana"
1728
1729 #. :GHA:288:
1730 #: zypp/CountryCode.cc:239
1731 msgid "Gibraltar"
1732 msgstr "Gibraltar"
1733
1734 #. language code: gil
1735 #: zypp/LanguageCode.cc:477
1736 msgid "Gilbertese"
1737 msgstr "Gilberti"
1738
1739 #. language code: gon
1740 #: zypp/LanguageCode.cc:491
1741 msgid "Gondi"
1742 msgstr "Gondi"
1743
1744 #. language code: gor
1745 #: zypp/LanguageCode.cc:493
1746 msgid "Gorontalo"
1747 msgstr "Gorontalo"
1748
1749 #. language code: got
1750 #: zypp/LanguageCode.cc:495
1751 msgid "Gothic"
1752 msgstr "Gooti"
1753
1754 #. language code: grb
1755 #: zypp/LanguageCode.cc:497
1756 msgid "Grebo"
1757 msgstr "Grebo"
1758
1759 #. :GNQ:226:
1760 #: zypp/CountryCode.cc:245
1761 msgid "Greece"
1762 msgstr "Kreeka"
1763
1764 #. language code: grc
1765 #: zypp/LanguageCode.cc:499
1766 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1767 msgstr "Vanakreeka (kuni 1453)"
1768
1769 #. language code: gre ell el
1770 #: zypp/LanguageCode.cc:501 zypp/LanguageCode.cc:503
1771 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1772 msgstr "Kreeka, tänapäevane (1453-)"
1773
1774 #. :GIB:292:
1775 #: zypp/CountryCode.cc:240
1776 msgid "Greenland"
1777 msgstr "Gröönimaa"
1778
1779 #. :GBR:826:
1780 #: zypp/CountryCode.cc:234
1781 msgid "Grenada"
1782 msgstr "Grenada"
1783
1784 #. :GIN:324:
1785 #: zypp/CountryCode.cc:243
1786 msgid "Guadeloupe"
1787 msgstr "Guadeloupe"
1788
1789 #. :GTM:320:
1790 #: zypp/CountryCode.cc:248
1791 msgid "Guam"
1792 msgstr "Guam"
1793
1794 #. language code: grn gn
1795 #: zypp/LanguageCode.cc:505
1796 msgid "Guarani"
1797 msgstr "Guaranii"
1798
1799 #. :SGS:239:
1800 #: zypp/CountryCode.cc:247
1801 msgid "Guatemala"
1802 msgstr "Guatemala"
1803
1804 #. :GUF:254:
1805 #: zypp/CountryCode.cc:237
1806 #, fuzzy
1807 msgid "Guernsey"
1808 msgstr "Saksamaa"
1809
1810 #. :GMB:270:
1811 #: zypp/CountryCode.cc:242
1812 msgid "Guinea"
1813 msgstr "Guinea"
1814
1815 #. :GUM:316:
1816 #: zypp/CountryCode.cc:249
1817 msgid "Guinea-Bissau"
1818 msgstr "Guinea-Bissau"
1819
1820 #. language code: guj gu
1821 #: zypp/LanguageCode.cc:507
1822 msgid "Gujarati"
1823 msgstr "Gudžarati"
1824
1825 #. :GNB:624:
1826 #: zypp/CountryCode.cc:250
1827 msgid "Guyana"
1828 msgstr "Guyana"
1829
1830 #. language code: gwi
1831 #: zypp/LanguageCode.cc:509
1832 msgid "Gwich'in"
1833 msgstr "Gvitšini"
1834
1835 #. language code: hai
1836 #: zypp/LanguageCode.cc:511
1837 msgid "Haida"
1838 msgstr "Haida"
1839
1840 #. :HRV:191:
1841 #: zypp/CountryCode.cc:255
1842 msgid "Haiti"
1843 msgstr "Haiti"
1844
1845 #. language code: hat ht
1846 #: zypp/LanguageCode.cc:513
1847 msgid "Haitian"
1848 msgstr "Haiiti"
1849
1850 #: zypp/target/hal/HalException.h:46 zypp/target/hal/HalException.h:55
1851 #: zypp/target/hal/HalException.h:64
1852 msgid "Hal Exception"
1853 msgstr "Hal erand"
1854
1855 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:117
1856 msgid "HalContext not connected"
1857 msgstr "HalContext pole ühendatud"
1858
1859 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:127
1860 msgid "HalDrive not initialized"
1861 msgstr "HalDrive pole initsialiseeritud"
1862
1863 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:137
1864 msgid "HalVolume not initialized"
1865 msgstr "HalVolume pole initsialiseeritud"
1866
1867 #. language code: hau ha
1868 #: zypp/LanguageCode.cc:515
1869 msgid "Hausa"
1870 msgstr "Hausa"
1871
1872 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993 zypp/solver/detail/SATResolver.cc:997
1873 msgid "Have you enabled all requested repositories?"
1874 msgstr ""
1875
1876 #. language code: haw
1877 #: zypp/LanguageCode.cc:517
1878 msgid "Hawaiian"
1879 msgstr "Havai"
1880
1881 #. :HKG:344:
1882 #: zypp/CountryCode.cc:252
1883 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1884 msgstr "Heardi saar ja McDonaldi saared"
1885
1886 #. language code: heb he
1887 #: zypp/LanguageCode.cc:519
1888 msgid "Hebrew"
1889 msgstr "Heebrea"
1890
1891 #. language code: her hz
1892 #: zypp/LanguageCode.cc:521
1893 msgid "Herero"
1894 msgstr "Herero"
1895
1896 #. language code: hil
1897 #: zypp/LanguageCode.cc:523
1898 msgid "Hiligaynon"
1899 msgstr "Hiligainoni"
1900
1901 #. language code: him
1902 #: zypp/LanguageCode.cc:525
1903 msgid "Himachali"
1904 msgstr "Himatšali"
1905
1906 #. language code: hin hi
1907 #: zypp/LanguageCode.cc:527
1908 msgid "Hindi"
1909 msgstr "Hindi"
1910
1911 #. language code: hmo ho
1912 #: zypp/LanguageCode.cc:533
1913 msgid "Hiri Motu"
1914 msgstr "Hiri Motu"
1915
1916 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
1917 #: zypp/base/Exception.cc:107
1918 msgid "History:"
1919 msgstr "Ajalugu:"
1920
1921 #. language code: hit
1922 #: zypp/LanguageCode.cc:529
1923 msgid "Hittite"
1924 msgstr "Heti"
1925
1926 #. language code: hmn
1927 #: zypp/LanguageCode.cc:531
1928 msgid "Hmong"
1929 msgstr "Hmongi"
1930
1931 #. :UZB:860:
1932 #: zypp/CountryCode.cc:390
1933 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1934 msgstr "Püha Tool (Vatikan)"
1935
1936 #. :HMD:334:
1937 #: zypp/CountryCode.cc:253
1938 msgid "Honduras"
1939 msgstr "Honduras"
1940
1941 #. :GUY:328:
1942 #: zypp/CountryCode.cc:251
1943 msgid "Hong Kong"
1944 msgstr "Hongkong"
1945
1946 #. language code: hun hu
1947 #: zypp/LanguageCode.cc:537
1948 msgid "Hungarian"
1949 msgstr "Ungari"
1950
1951 #. :HTI:332:
1952 #: zypp/CountryCode.cc:256
1953 msgid "Hungary"
1954 msgstr "Ungari"
1955
1956 #. language code: hup
1957 #: zypp/LanguageCode.cc:539
1958 msgid "Hupa"
1959 msgstr "Hupa"
1960
1961 #. language code: iba
1962 #: zypp/LanguageCode.cc:541
1963 msgid "Iban"
1964 msgstr "Ibani"
1965
1966 #. :IRN:364:
1967 #: zypp/CountryCode.cc:265
1968 msgid "Iceland"
1969 msgstr "Island"
1970
1971 #. language code: ice isl is
1972 #: zypp/LanguageCode.cc:545 zypp/LanguageCode.cc:547
1973 msgid "Icelandic"
1974 msgstr "Islandi"
1975
1976 #. language code: ido io
1977 #: zypp/LanguageCode.cc:549
1978 msgid "Ido"
1979 msgstr "Ido"
1980
1981 #. language code: ibo ig
1982 #: zypp/LanguageCode.cc:543
1983 msgid "Igbo"
1984 msgstr "Ibo"
1985
1986 #. language code: ijo
1987 #: zypp/LanguageCode.cc:553
1988 msgid "Ijo"
1989 msgstr "Idžo"
1990
1991 #. language code: ilo
1992 #: zypp/LanguageCode.cc:559
1993 msgid "Iloko"
1994 msgstr "Iloko"
1995
1996 #. language code: smn
1997 #: zypp/LanguageCode.cc:969
1998 msgid "Inari Sami"
1999 msgstr "Inari saami"
2000
2001 #: zypp/CountryCode.cc:261
2002 msgid "India"
2003 msgstr "India"
2004
2005 #. language code: inc
2006 #: zypp/LanguageCode.cc:563
2007 msgid "Indic (Other)"
2008 msgstr "India (muu)"
2009
2010 #. language code: ine
2011 #: zypp/LanguageCode.cc:567
2012 msgid "Indo-European (Other)"
2013 msgstr "Indoeuroopa (muu)"
2014
2015 #. :HUN:348:
2016 #: zypp/CountryCode.cc:257
2017 msgid "Indonesia"
2018 msgstr "Indoneesia"
2019
2020 #. language code: ind id
2021 #: zypp/LanguageCode.cc:565
2022 msgid "Indonesian"
2023 msgstr "Indoneesia"
2024
2025 #. language code: inh
2026 #: zypp/LanguageCode.cc:569
2027 msgid "Ingush"
2028 msgstr "Inguši"
2029
2030 #: zypp/target/TargetImpl.cc:1219 zypp/target/TargetImpl.cc:1288
2031 #: zypp/target/TargetImpl.cc:1640
2032 #: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166
2033 msgid "Installation has been aborted as directed."
2034 msgstr ""
2035
2036 #. language code: ina ia
2037 #: zypp/LanguageCode.cc:561
2038 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
2039 msgstr ""
2040
2041 #. language code: ile ie
2042 #: zypp/LanguageCode.cc:557
2043 msgid "Interlingue"
2044 msgstr "Interlingue (oktsidentaal)"
2045
2046 #. language code: iku iu
2047 #: zypp/LanguageCode.cc:555
2048 msgid "Inuktitut"
2049 msgstr "Inuktituti"
2050
2051 #. language code: ipk ik
2052 #: zypp/LanguageCode.cc:571
2053 msgid "Inupiaq"
2054 msgstr "Injupiaki"
2055
2056 #: zypp/url/UrlBase.cc:180
2057 #, fuzzy, c-format, boost-format
2058 msgid "Invalid %s component"
2059 msgstr "Vigane komponendi URI: "
2060
2061 #: zypp/url/UrlBase.cc:173
2062 #, fuzzy, c-format, boost-format
2063 msgid "Invalid %s component '%s'"
2064 msgstr "Vigane komponendi URI: "
2065
2066 #: zypp/Url.cc:153
2067 #, c-format, boost-format
2068 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: zypp/Url.cc:114
2072 msgid "Invalid LDAP URL query string"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: zypp/url/UrlBase.cc:830
2076 #, fuzzy, c-format, boost-format
2077 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
2078 msgstr "vigane teenuse nimi '%1'"
2079
2080 #: zypp/Url.cc:313
2081 #, fuzzy
2082 msgid "Invalid empty Url object reference"
2083 msgstr "Vigane eelistus"
2084
2085 #: zypp/url/UrlBase.cc:1049
2086 #, fuzzy, c-format, boost-format
2087 msgid "Invalid host component '%s'"
2088 msgstr "Vigane komponendi URI: "
2089
2090 #: zypp/url/UrlUtils.cc:283
2091 msgid "Invalid parameter array join separator character"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: zypp/url/UrlUtils.cc:173
2095 msgid "Invalid parameter array split separator character"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: zypp/url/UrlUtils.cc:213
2099 msgid "Invalid parameter map split separator character"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: zypp/url/UrlBase.cc:1081
2103 #, fuzzy, c-format, boost-format
2104 msgid "Invalid port component '%s'"
2105 msgstr "Vigane komponendi URI: "
2106
2107 #: zypp/base/StrMatcher.cc:158
2108 #, fuzzy, c-format, boost-format
2109 msgid "Invalid regular expression '%s'"
2110 msgstr " pole korrektne regulaaravaldis: \""
2111
2112 #: zypp/base/StrMatcher.cc:157
2113 #, fuzzy, c-format, boost-format
2114 msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
2115 msgstr " pole korrektne regulaaravaldis: \""
2116
2117 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
2118 #: zypp/RepoManager.cc:1701
2119 #, fuzzy, c-format, boost-format
2120 msgid "Invalid repo file name at '%s'"
2121 msgstr "Vigane ekspordifaili nimi."
2122
2123 #. :IRQ:368:
2124 #: zypp/CountryCode.cc:264
2125 msgid "Iran"
2126 msgstr "Iraan"
2127
2128 #. language code: ira
2129 #: zypp/LanguageCode.cc:573
2130 msgid "Iranian (Other)"
2131 msgstr "Iraani (muu)"
2132
2133 #. :IOT:086:
2134 #: zypp/CountryCode.cc:263
2135 msgid "Iraq"
2136 msgstr "Iraak"
2137
2138 #. :IDN:360:
2139 #: zypp/CountryCode.cc:258
2140 msgid "Ireland"
2141 msgstr "Iirimaa"
2142
2143 #. language code: gle ga
2144 #: zypp/LanguageCode.cc:481
2145 msgid "Irish"
2146 msgstr "Iiri"
2147
2148 #. language code: mga
2149 #: zypp/LanguageCode.cc:733
2150 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
2151 msgstr "Keskiiri (900-1200)"
2152
2153 #. language code: sga
2154 #: zypp/LanguageCode.cc:939
2155 msgid "Irish, Old (to 900)"
2156 msgstr "Vanaiiri (kuni 900)"
2157
2158 #. language code: iro
2159 #: zypp/LanguageCode.cc:575
2160 msgid "Iroquoian Languages"
2161 msgstr "Irokeesi keeled"
2162
2163 #. :ISR:376:
2164 #: zypp/CountryCode.cc:260
2165 msgid "Isle of Man"
2166 msgstr ""
2167
2168 #. :IRL:372:
2169 #: zypp/CountryCode.cc:259
2170 msgid "Israel"
2171 msgstr "Iisrael"
2172
2173 #. language code: ita it
2174 #: zypp/LanguageCode.cc:577
2175 msgid "Italian"
2176 msgstr "Itaalia"
2177
2178 #. :ISL:352:
2179 #: zypp/CountryCode.cc:266
2180 msgid "Italy"
2181 msgstr "Itaalia"
2182
2183 #: zypp/CountryCode.cc:268
2184 msgid "Jamaica"
2185 msgstr "Jamaica"
2186
2187 #. :JOR:400:
2188 #: zypp/CountryCode.cc:270
2189 msgid "Japan"
2190 msgstr "Jaapan"
2191
2192 #. language code: jpn ja
2193 #: zypp/LanguageCode.cc:583
2194 msgid "Japanese"
2195 msgstr "Jaapani"
2196
2197 #. language code: jav jv
2198 #: zypp/LanguageCode.cc:579
2199 msgid "Javanese"
2200 msgstr "Jaava"
2201
2202 #. :ITA:380:
2203 #: zypp/CountryCode.cc:267
2204 msgid "Jersey"
2205 msgstr ""
2206
2207 #. :JAM:388:
2208 #: zypp/CountryCode.cc:269
2209 msgid "Jordan"
2210 msgstr "Jordaania"
2211
2212 #. language code: jrb
2213 #: zypp/LanguageCode.cc:587
2214 msgid "Judeo-Arabic"
2215 msgstr "Juudiaraabia"
2216
2217 #. language code: jpr
2218 #: zypp/LanguageCode.cc:585
2219 msgid "Judeo-Persian"
2220 msgstr "Juudipärsia"
2221
2222 #. language code: kbd
2223 #: zypp/LanguageCode.cc:611
2224 msgid "Kabardian"
2225 msgstr "Kabardi-tšerkessi"
2226
2227 #. language code: kab
2228 #: zypp/LanguageCode.cc:591
2229 msgid "Kabyle"
2230 msgstr "Kabiili"
2231
2232 #. language code: kac
2233 #: zypp/LanguageCode.cc:593
2234 msgid "Kachin"
2235 msgstr "Katšini"
2236
2237 #. language code: kal kl
2238 #: zypp/LanguageCode.cc:595
2239 msgid "Kalaallisut"
2240 msgstr "Kalaallisut"
2241
2242 #. language code: xal
2243 #: zypp/LanguageCode.cc:1125
2244 msgid "Kalmyk"
2245 msgstr "Kalmõki"
2246
2247 #. language code: kam
2248 #: zypp/LanguageCode.cc:597
2249 msgid "Kamba"
2250 msgstr "Kamba"
2251
2252 #. language code: kan kn
2253 #: zypp/LanguageCode.cc:599
2254 msgid "Kannada"
2255 msgstr "Kannada"
2256
2257 #. language code: kau kr
2258 #: zypp/LanguageCode.cc:605
2259 msgid "Kanuri"
2260 msgstr "Kanuri"
2261
2262 #. language code: kaa
2263 #: zypp/LanguageCode.cc:589
2264 msgid "Kara-Kalpak"
2265 msgstr "Karakalpaki"
2266
2267 #. language code: krc
2268 #: zypp/LanguageCode.cc:641
2269 msgid "Karachay-Balkar"
2270 msgstr "Karatšai-balkaari"
2271
2272 #. language code: kar
2273 #: zypp/LanguageCode.cc:601
2274 msgid "Karen"
2275 msgstr "Kareni"
2276
2277 #. language code: kas ks
2278 #: zypp/LanguageCode.cc:603
2279 msgid "Kashmiri"
2280 msgstr "Kašmiiri"
2281
2282 #. language code: csb
2283 #: zypp/LanguageCode.cc:365
2284 msgid "Kashubian"
2285 msgstr "Kašuubi"
2286
2287 #. language code: kaw
2288 #: zypp/LanguageCode.cc:607
2289 msgid "Kawi"
2290 msgstr "Kaavi"
2291
2292 #. language code: kaz kk
2293 #: zypp/LanguageCode.cc:609
2294 msgid "Kazakh"
2295 msgstr "Kasahhi"
2296
2297 #. :CYM:136:
2298 #: zypp/CountryCode.cc:281
2299 msgid "Kazakhstan"
2300 msgstr "Kasahstan"
2301
2302 #. :JPN:392:
2303 #: zypp/CountryCode.cc:271
2304 msgid "Kenya"
2305 msgstr "Kenya"
2306
2307 #. language code: kha
2308 #: zypp/LanguageCode.cc:613
2309 msgid "Khasi"
2310 msgstr "Khasi"
2311
2312 #. language code: khm km
2313 #: zypp/LanguageCode.cc:617
2314 msgid "Khmer"
2315 msgstr "Khmeri"
2316
2317 #. language code: khi
2318 #: zypp/LanguageCode.cc:615
2319 msgid "Khoisan (Other)"
2320 msgstr ""
2321
2322 #. language code: kho
2323 #: zypp/LanguageCode.cc:619
2324 msgid "Khotanese"
2325 msgstr "Saki"
2326
2327 #. language code: kik ki
2328 #: zypp/LanguageCode.cc:621
2329 msgid "Kikuyu"
2330 msgstr "Kikuju"
2331
2332 #. language code: kmb
2333 #: zypp/LanguageCode.cc:627
2334 msgid "Kimbundu"
2335 msgstr "Mbundu"
2336
2337 #. language code: kin rw
2338 #: zypp/LanguageCode.cc:623
2339 msgid "Kinyarwanda"
2340 msgstr "Ruanda"
2341
2342 #. language code: kir ky
2343 #: zypp/LanguageCode.cc:625
2344 msgid "Kirghiz"
2345 msgstr "Kirgiisi"
2346
2347 #. :KHM:116:
2348 #: zypp/CountryCode.cc:274
2349 msgid "Kiribati"
2350 msgstr "Kiribati"
2351
2352 #. language code: tlh
2353 #: zypp/LanguageCode.cc:1047
2354 msgid "Klingon"
2355 msgstr "Klingoni"
2356
2357 #. language code: kom kv
2358 #: zypp/LanguageCode.cc:631
2359 msgid "Komi"
2360 msgstr "Komi"
2361
2362 #. language code: kon kg
2363 #: zypp/LanguageCode.cc:633
2364 msgid "Kongo"
2365 msgstr "Kongo"
2366
2367 #. language code: kok
2368 #: zypp/LanguageCode.cc:629
2369 msgid "Konkani"
2370 msgstr "Konkani"
2371
2372 #. language code: kor ko
2373 #: zypp/LanguageCode.cc:635
2374 msgid "Korean"
2375 msgstr "Korea"
2376
2377 #. language code: kos
2378 #: zypp/LanguageCode.cc:637
2379 msgid "Kosraean"
2380 msgstr "Kosrae"
2381
2382 #. language code: kpe
2383 #: zypp/LanguageCode.cc:639
2384 msgid "Kpelle"
2385 msgstr "Kpelle"
2386
2387 #. language code: kro
2388 #: zypp/LanguageCode.cc:643
2389 msgid "Kru"
2390 msgstr "Kruu"
2391
2392 #. language code: kua kj
2393 #: zypp/LanguageCode.cc:647
2394 msgid "Kuanyama"
2395 msgstr "Ambo"
2396
2397 #. language code: kum
2398 #: zypp/LanguageCode.cc:649
2399 msgid "Kumyk"
2400 msgstr "Kumõki"
2401
2402 #. language code: kur ku
2403 #: zypp/LanguageCode.cc:651
2404 msgid "Kurdish"
2405 msgstr "Kurdi"
2406
2407 #. language code: kru
2408 #: zypp/LanguageCode.cc:645
2409 msgid "Kurukh"
2410 msgstr "Oraoni"
2411
2412 #. language code: kut
2413 #: zypp/LanguageCode.cc:653
2414 msgid "Kutenai"
2415 msgstr "Kutenai"
2416
2417 #. :KOR:410:
2418 #: zypp/CountryCode.cc:279
2419 msgid "Kuwait"
2420 msgstr "Kuveit"
2421
2422 #. :KEN:404:
2423 #: zypp/CountryCode.cc:272
2424 msgid "Kyrgyzstan"
2425 msgstr "Kõrgõzstan"
2426
2427 #. language code: lad
2428 #: zypp/LanguageCode.cc:655
2429 msgid "Ladino"
2430 msgstr "Ladiino"
2431
2432 #. language code: lah
2433 #: zypp/LanguageCode.cc:657
2434 msgid "Lahnda"
2435 msgstr "Lahnda"
2436
2437 #. language code: lam
2438 #: zypp/LanguageCode.cc:659
2439 msgid "Lamba"
2440 msgstr "Lamba"
2441
2442 #. language code: lao lo
2443 #: zypp/LanguageCode.cc:661
2444 msgid "Lao"
2445 msgstr "Lao"
2446
2447 #. :KAZ:398:
2448 #: zypp/CountryCode.cc:282
2449 msgid "Lao People's Democratic Republic"
2450 msgstr "Laos"
2451
2452 #. language code: lat la
2453 #: zypp/LanguageCode.cc:663
2454 msgid "Latin"
2455 msgstr "Ladina"
2456
2457 #. :LUX:442:
2458 #: zypp/CountryCode.cc:291
2459 msgid "Latvia"
2460 msgstr "Läti"
2461
2462 #. language code: lav lv
2463 #: zypp/LanguageCode.cc:665
2464 msgid "Latvian"
2465 msgstr "Läti"
2466
2467 #. :LAO:418:
2468 #: zypp/CountryCode.cc:283
2469 msgid "Lebanon"
2470 msgstr "Liibanon"
2471
2472 #. :LBR:430:
2473 #: zypp/CountryCode.cc:288
2474 msgid "Lesotho"
2475 msgstr "Lesotho"
2476
2477 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:20
2478 msgid "Level 1"
2479 msgstr "Tase 1"
2480
2481 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:23
2482 msgid "Level 2"
2483 msgstr "Tase 2"
2484
2485 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:26
2486 msgid "Level 3"
2487 msgstr "Tase 3"
2488
2489 #. language code: lez
2490 #: zypp/LanguageCode.cc:667
2491 msgid "Lezghian"
2492 msgstr "Lesgi"
2493
2494 #. :LKA:144:
2495 #: zypp/CountryCode.cc:287
2496 msgid "Liberia"
2497 msgstr "Libeeria"
2498
2499 #. :LVA:428:
2500 #: zypp/CountryCode.cc:292
2501 msgid "Libya"
2502 msgstr "Liibüa"
2503
2504 #. :LCA:662:
2505 #: zypp/CountryCode.cc:285
2506 msgid "Liechtenstein"
2507 msgstr "Liechtenstein"
2508
2509 #. language code: lim li
2510 #: zypp/LanguageCode.cc:669
2511 msgid "Limburgan"
2512 msgstr "Limburgi"
2513
2514 #. language code: lin ln
2515 #: zypp/LanguageCode.cc:671
2516 msgid "Lingala"
2517 msgstr "Lingala"
2518
2519 #. :LSO:426:
2520 #: zypp/CountryCode.cc:289
2521 msgid "Lithuania"
2522 msgstr "Leedu"
2523
2524 #. language code: lit lt
2525 #: zypp/LanguageCode.cc:673
2526 msgid "Lithuanian"
2527 msgstr "Leedu"
2528
2529 #: zypp/media/MediaException.cc:215
2530 #, c-format, boost-format
2531 msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible."
2532 msgstr ""
2533
2534 #. language code: jbo
2535 #: zypp/LanguageCode.cc:581
2536 msgid "Lojban"
2537 msgstr ""
2538
2539 #. language code: nds
2540 #: zypp/LanguageCode.cc:791
2541 msgid "Low German"
2542 msgstr "Alamsaksa"
2543
2544 #. language code: dsb
2545 #: zypp/LanguageCode.cc:395
2546 msgid "Lower Sorbian"
2547 msgstr "Alamsorbi"
2548
2549 #. language code: loz
2550 #: zypp/LanguageCode.cc:677
2551 msgid "Lozi"
2552 msgstr "Lozi"
2553
2554 #. language code: lub lu
2555 #: zypp/LanguageCode.cc:683
2556 msgid "Luba-Katanga"
2557 msgstr "Luba"
2558
2559 #. language code: lua
2560 #: zypp/LanguageCode.cc:681
2561 msgid "Luba-Lulua"
2562 msgstr "Lulua"
2563
2564 #. language code: lui
2565 #: zypp/LanguageCode.cc:687
2566 msgid "Luiseno"
2567 msgstr "Luisenjo"
2568
2569 #. language code: smj
2570 #: zypp/LanguageCode.cc:967
2571 msgid "Lule Sami"
2572 msgstr "Lule saami"
2573
2574 #. language code: lun
2575 #: zypp/LanguageCode.cc:689
2576 msgid "Lunda"
2577 msgstr "Lunda"
2578
2579 #. language code: luo
2580 #: zypp/LanguageCode.cc:691
2581 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2582 msgstr "Luo (Kenya ja Tansaania)"
2583
2584 #. language code: lus
2585 #: zypp/LanguageCode.cc:693
2586 msgid "Lushai"
2587 msgstr "Lušei"
2588
2589 #. :LTU:440:
2590 #: zypp/CountryCode.cc:290
2591 msgid "Luxembourg"
2592 msgstr "Luksemburg"
2593
2594 #. language code: ltz lb
2595 #: zypp/LanguageCode.cc:679
2596 msgid "Luxembourgish"
2597 msgstr "Letseburgi"
2598
2599 #. :MNG:496:
2600 #: zypp/CountryCode.cc:304
2601 msgid "Macao"
2602 msgstr "Macao"
2603
2604 #. :MHL:584:
2605 #: zypp/CountryCode.cc:300
2606 msgid "Macedonia"
2607 msgstr "Makedoonia"
2608
2609 #. language code: mac mkd mk
2610 #: zypp/LanguageCode.cc:695 zypp/LanguageCode.cc:697
2611 msgid "Macedonian"
2612 msgstr "Makedoonia"
2613
2614 #: zypp/CountryCode.cc:298
2615 msgid "Madagascar"
2616 msgstr "Madagaskar"
2617
2618 #. language code: mad
2619 #: zypp/LanguageCode.cc:699
2620 msgid "Madurese"
2621 msgstr "Madura"
2622
2623 #. language code: mag
2624 #: zypp/LanguageCode.cc:701
2625 msgid "Magahi"
2626 msgstr "Magahi"
2627
2628 #. language code: mai
2629 #: zypp/LanguageCode.cc:705
2630 msgid "Maithili"
2631 msgstr "Maithili"
2632
2633 #. language code: mak
2634 #: zypp/LanguageCode.cc:707
2635 msgid "Makasar"
2636 msgstr "Makassari"
2637
2638 #. language code: mlg mg
2639 #: zypp/LanguageCode.cc:743
2640 msgid "Malagasy"
2641 msgstr "Malagassi"
2642
2643 #. :MDV:462:
2644 #: zypp/CountryCode.cc:312
2645 msgid "Malawi"
2646 msgstr "Malawi"
2647
2648 #. language code: may msa ms
2649 #: zypp/LanguageCode.cc:723 zypp/LanguageCode.cc:725
2650 msgid "Malay"
2651 msgstr "Malai"
2652
2653 #. language code: mal ml
2654 #: zypp/LanguageCode.cc:709
2655 msgid "Malayalam"
2656 msgstr "Malajalami"
2657
2658 #. :MEX:484:
2659 #: zypp/CountryCode.cc:314
2660 msgid "Malaysia"
2661 msgstr "Malaisia"
2662
2663 #. :MUS:480:
2664 #: zypp/CountryCode.cc:311
2665 msgid "Maldives"
2666 msgstr "Maldiivid"
2667
2668 #: zypp/media/MediaException.cc:115
2669 msgid "Malformed URI"
2670 msgstr ""
2671
2672 #. :MKD:807:
2673 #: zypp/CountryCode.cc:301
2674 msgid "Mali"
2675 msgstr "Mali"
2676
2677 #. :MSR:500:
2678 #: zypp/CountryCode.cc:309
2679 msgid "Malta"
2680 msgstr "Malta"
2681
2682 #. language code: mlt mt
2683 #: zypp/LanguageCode.cc:745
2684 msgid "Maltese"
2685 msgstr "Malta"
2686
2687 #. language code: mnc
2688 #: zypp/LanguageCode.cc:747
2689 msgid "Manchu"
2690 msgstr "Mandžu"
2691
2692 #. language code: mdr
2693 #: zypp/LanguageCode.cc:729
2694 msgid "Mandar"
2695 msgstr "Mandari"
2696
2697 #. language code: man
2698 #: zypp/LanguageCode.cc:711
2699 msgid "Mandingo"
2700 msgstr "Mandingo"
2701
2702 #. language code: mni
2703 #: zypp/LanguageCode.cc:749
2704 msgid "Manipuri"
2705 msgstr "Manipuri"
2706
2707 #. language code: mno
2708 #: zypp/LanguageCode.cc:751
2709 msgid "Manobo Languages"
2710 msgstr "Manobo keeled"
2711
2712 #. language code: glv gv
2713 #: zypp/LanguageCode.cc:485
2714 msgid "Manx"
2715 msgstr "Mänksi"
2716
2717 #. language code: mao mri mi
2718 #: zypp/LanguageCode.cc:713 zypp/LanguageCode.cc:715
2719 msgid "Maori"
2720 msgstr "Maoori"
2721
2722 #. language code: mar mr
2723 #: zypp/LanguageCode.cc:719
2724 msgid "Marathi"
2725 msgstr "Marathi"
2726
2727 #. language code: chm
2728 #: zypp/LanguageCode.cc:329
2729 msgid "Mari"
2730 msgstr "Mari"
2731
2732 #. :MDG:450:
2733 #: zypp/CountryCode.cc:299
2734 msgid "Marshall Islands"
2735 msgstr "Marshalli saared"
2736
2737 #. language code: mah mh
2738 #: zypp/LanguageCode.cc:703
2739 msgid "Marshallese"
2740 msgstr "Maršalli"
2741
2742 #. :MNP:580:
2743 #: zypp/CountryCode.cc:306
2744 msgid "Martinique"
2745 msgstr "Martinique"
2746
2747 #. language code: mwr
2748 #: zypp/LanguageCode.cc:769
2749 msgid "Marwari"
2750 msgstr "Marvari"
2751
2752 #. language code: mas
2753 #: zypp/LanguageCode.cc:721
2754 msgid "Masai"
2755 msgstr "Masai"
2756
2757 #. :MTQ:474:
2758 #: zypp/CountryCode.cc:307
2759 msgid "Mauritania"
2760 msgstr "Mauritaania"
2761
2762 #. :MLT:470:
2763 #: zypp/CountryCode.cc:310
2764 msgid "Mauritius"
2765 msgstr "Mauritius"
2766
2767 #. language code: myn
2768 #: zypp/LanguageCode.cc:771
2769 msgid "Mayan Languages"
2770 msgstr "Maaja keeled"
2771
2772 #. :YEM:887:
2773 #: zypp/CountryCode.cc:400
2774 msgid "Mayotte"
2775 msgstr "Mayotte"
2776
2777 #: zypp/media/MediaException.cc:169
2778 #, c-format, boost-format
2779 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: zypp/media/MediaException.cc:175
2783 #, c-format, boost-format
2784 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: zypp/media/MediaException.cc:72
2788 msgid "Medium not attached"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: zypp/media/MediaException.cc:53
2792 #, c-format, boost-format
2793 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
2794 msgstr ""
2795
2796 #. language code: men
2797 #: zypp/LanguageCode.cc:731
2798 msgid "Mende"
2799 msgstr "Mende"
2800
2801 #. :FRA:250:
2802 #: zypp/CountryCode.cc:231
2803 msgid "Metropolitan France"
2804 msgstr "Prantsuse emamaa"
2805
2806 #. :MWI:454:
2807 #: zypp/CountryCode.cc:313
2808 msgid "Mexico"
2809 msgstr "Mehhiko"
2810
2811 #. language code: mic
2812 #: zypp/LanguageCode.cc:735
2813 msgid "Mi'kmaq"
2814 msgstr "Mikmaki"
2815
2816 #. language code: min
2817 #: zypp/LanguageCode.cc:737
2818 msgid "Minangkabau"
2819 msgstr "Minangkabau"
2820
2821 #. language code: mwl
2822 #: zypp/LanguageCode.cc:767
2823 msgid "Mirandese"
2824 msgstr "Miranda"
2825
2826 #. language code: mis
2827 #: zypp/LanguageCode.cc:739
2828 msgid "Miscellaneous Languages"
2829 msgstr "Mitmesugused keeled"
2830
2831 #. language code: moh
2832 #: zypp/LanguageCode.cc:753
2833 msgid "Mohawk"
2834 msgstr "Mohoogi"
2835
2836 #. language code: mdf
2837 #: zypp/LanguageCode.cc:727
2838 msgid "Moksha"
2839 msgstr "Mokša"
2840
2841 #. language code: mol mo
2842 #: zypp/LanguageCode.cc:755
2843 msgid "Moldavian"
2844 msgstr "Moldova"
2845
2846 #. :MCO:492:
2847 #: zypp/CountryCode.cc:295
2848 msgid "Moldova"
2849 msgstr "Moldova"
2850
2851 #. language code: mkh
2852 #: zypp/LanguageCode.cc:741
2853 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2854 msgstr ""
2855
2856 #. :MAR:504:
2857 #: zypp/CountryCode.cc:294
2858 msgid "Monaco"
2859 msgstr "Monaco"
2860
2861 #. language code: lol
2862 #: zypp/LanguageCode.cc:675
2863 msgid "Mongo"
2864 msgstr "Mongo"
2865
2866 #. :MMR:104:
2867 #: zypp/CountryCode.cc:303
2868 msgid "Mongolia"
2869 msgstr "Mongoolia"
2870
2871 #. language code: mon mn
2872 #: zypp/LanguageCode.cc:757
2873 msgid "Mongolian"
2874 msgstr "Mongoli"
2875
2876 #. :MDA:498:
2877 #: zypp/CountryCode.cc:296
2878 #, fuzzy
2879 msgid "Montenegro"
2880 msgstr "Mongo"
2881
2882 #. :MRT:478:
2883 #: zypp/CountryCode.cc:308
2884 msgid "Montserrat"
2885 msgstr "Montserrat"
2886
2887 #. :LBY:434:
2888 #: zypp/CountryCode.cc:293
2889 msgid "Morocco"
2890 msgstr "Maroko"
2891
2892 #. language code: mos
2893 #: zypp/LanguageCode.cc:759
2894 msgid "Mossi"
2895 msgstr "Mossi"
2896
2897 #. :MYS:458:
2898 #: zypp/CountryCode.cc:315
2899 msgid "Mozambique"
2900 msgstr "Mosambiik"
2901
2902 #. language code: mul
2903 #: zypp/LanguageCode.cc:761
2904 msgid "Multiple Languages"
2905 msgstr "Mitu keelt"
2906
2907 #. language code: mun
2908 #: zypp/LanguageCode.cc:763
2909 msgid "Munda languages"
2910 msgstr "Munda keeled"
2911
2912 #. :MLI:466:
2913 #: zypp/CountryCode.cc:302
2914 msgid "Myanmar"
2915 msgstr "Birma"
2916
2917 #. language code: nah
2918 #: zypp/LanguageCode.cc:775
2919 msgid "Nahuatl"
2920 msgstr "Nahua"
2921
2922 #. :MOZ:508:
2923 #: zypp/CountryCode.cc:316
2924 msgid "Namibia"
2925 msgstr "Namiibia"
2926
2927 #. :NPL:524:
2928 #. language code: nau na
2929 #: zypp/CountryCode.cc:325 zypp/LanguageCode.cc:781
2930 msgid "Nauru"
2931 msgstr "Nauru"
2932
2933 #. language code: nav nv
2934 #: zypp/LanguageCode.cc:783
2935 msgid "Navajo"
2936 msgstr "Navaho"
2937
2938 #. language code: nde nd
2939 #: zypp/LanguageCode.cc:787
2940 msgid "Ndebele, North"
2941 msgstr "Põhjandebele"
2942
2943 #. language code: nbl nr
2944 #: zypp/LanguageCode.cc:785
2945 msgid "Ndebele, South"
2946 msgstr "Lõunandebele"
2947
2948 #. language code: ndo ng
2949 #: zypp/LanguageCode.cc:789
2950 msgid "Ndonga"
2951 msgstr "Ndonga"
2952
2953 #. language code: nap
2954 #: zypp/LanguageCode.cc:779
2955 msgid "Neapolitan"
2956 msgstr "Naapoli"
2957
2958 #. :NOR:578:
2959 #: zypp/CountryCode.cc:324
2960 msgid "Nepal"
2961 msgstr "Nepal"
2962
2963 #. language code: new
2964 #: zypp/LanguageCode.cc:795
2965 msgid "Nepal Bhasa"
2966 msgstr ""
2967
2968 #. language code: nep ne
2969 #: zypp/LanguageCode.cc:793
2970 msgid "Nepali"
2971 msgstr "Nepali"
2972
2973 #. :NIC:558:
2974 #: zypp/CountryCode.cc:322
2975 msgid "Netherlands"
2976 msgstr "Holland"
2977
2978 #. :ARM:051:
2979 #: zypp/CountryCode.cc:165
2980 msgid "Netherlands Antilles"
2981 msgstr "Hollandi Antillid"
2982
2983 #. :NAM:516:
2984 #: zypp/CountryCode.cc:317
2985 msgid "New Caledonia"
2986 msgstr "Uus-Kaledoonia"
2987
2988 #. :NIU:570:
2989 #: zypp/CountryCode.cc:327
2990 msgid "New Zealand"
2991 msgstr "Uus-Meremaa"
2992
2993 #: zypp/target/TargetImpl.cc:658
2994 msgid "New update message"
2995 msgstr ""
2996
2997 #. language code: nia
2998 #: zypp/LanguageCode.cc:797
2999 msgid "Nias"
3000 msgstr "Niasi"
3001
3002 #. :NGA:566:
3003 #: zypp/CountryCode.cc:321
3004 msgid "Nicaragua"
3005 msgstr "Nicaragua"
3006
3007 #. :NCL:540:
3008 #: zypp/CountryCode.cc:318
3009 msgid "Niger"
3010 msgstr "Niger"
3011
3012 #. language code: nic
3013 #: zypp/LanguageCode.cc:799
3014 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
3015 msgstr ""
3016
3017 #. :NFK:574:
3018 #: zypp/CountryCode.cc:320
3019 msgid "Nigeria"
3020 msgstr "Nigeeria"
3021
3022 #. language code: ssa
3023 #: zypp/LanguageCode.cc:995
3024 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
3025 msgstr "Niiluse-Sahara (muu)"
3026
3027 #. :NRU:520:
3028 #: zypp/CountryCode.cc:326
3029 msgid "Niue"
3030 msgstr "Niue"
3031
3032 #. language code: niu
3033 #: zypp/LanguageCode.cc:801
3034 msgid "Niuean"
3035 msgstr "Niue"
3036
3037 #. Defined CountryCode constants
3038 #. Defined LanguageCode constants
3039 #: zypp/CountryCode.cc:149 zypp/LanguageCode.cc:148
3040 msgid "No Code"
3041 msgstr "Kood puudub"
3042
3043 #: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:265
3044 #, fuzzy
3045 msgid "No url in repository."
3046 msgstr "Probleem hoidla andmete parsimisel."
3047
3048 #. language code: nog
3049 #: zypp/LanguageCode.cc:807
3050 msgid "Nogai"
3051 msgstr "Nogai"
3052
3053 #. :NER:562:
3054 #: zypp/CountryCode.cc:319
3055 msgid "Norfolk Island"
3056 msgstr "Norfolki saar"
3057
3058 #. language code: non
3059 #: zypp/LanguageCode.cc:809
3060 msgid "Norse, Old"
3061 msgstr "Vanapõhjala"
3062
3063 #. language code: nai
3064 #: zypp/LanguageCode.cc:777
3065 msgid "North American Indian"
3066 msgstr "Põhja-Ameerika indiaani"
3067
3068 #. :KNA:659:
3069 #: zypp/CountryCode.cc:277
3070 msgid "North Korea"
3071 msgstr "Põhja-Korea"
3072
3073 #. :MAC:446:
3074 #: zypp/CountryCode.cc:305
3075 msgid "Northern Mariana Islands"
3076 msgstr "Põhja-Mariaani saared"
3077
3078 #. language code: sme se
3079 #: zypp/LanguageCode.cc:963
3080 msgid "Northern Sami"
3081 msgstr "Põhjasaami"
3082
3083 #. language code: nso
3084 #: zypp/LanguageCode.cc:813
3085 msgid "Northern Sotho"
3086 msgstr "Põhjasotho"
3087
3088 #. :NLD:528:
3089 #: zypp/CountryCode.cc:323
3090 msgid "Norway"
3091 msgstr "Norra"
3092
3093 #. language code: nor no
3094 #: zypp/LanguageCode.cc:811
3095 msgid "Norwegian"
3096 msgstr "Norra"
3097
3098 #. language code: nob nb
3099 #: zypp/LanguageCode.cc:805
3100 msgid "Norwegian Bokmal"
3101 msgstr "Norra (bokmål)"
3102
3103 #. language code: nno nn
3104 #: zypp/LanguageCode.cc:803
3105 msgid "Norwegian Nynorsk"
3106 msgstr "Uusnorra"
3107
3108 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:851
3109 msgid "Not a CDROM drive"
3110 msgstr "Pole CDROM-seade"
3111
3112 #. language code: nub
3113 #: zypp/LanguageCode.cc:815
3114 msgid "Nubian Languages"
3115 msgstr "Nuubia keeled"
3116
3117 #. language code: nym
3118 #: zypp/LanguageCode.cc:821
3119 msgid "Nyamwezi"
3120 msgstr "Njamvesi"
3121
3122 #. language code: nyn
3123 #: zypp/LanguageCode.cc:823
3124 msgid "Nyankole"
3125 msgstr "Nkole"
3126
3127 #. language code: nyo
3128 #: zypp/LanguageCode.cc:825
3129 msgid "Nyoro"
3130 msgstr "Njoro"
3131
3132 #. language code: nzi
3133 #: zypp/LanguageCode.cc:827
3134 msgid "Nzima"
3135 msgstr "Nzima"
3136
3137 #: zypp/Dep.cc:100
3138 #, fuzzy
3139 msgid "Obsoletes"
3140 msgstr "Muudab aegunuks"
3141
3142 #. language code: oci oc
3143 #: zypp/LanguageCode.cc:829
3144 msgid "Occitan (post 1500)"
3145 msgstr "Provansi (pärast 1500)"
3146
3147 #. language code: oji oj
3148 #: zypp/LanguageCode.cc:831
3149 msgid "Ojibwa"
3150 msgstr "Odžibvei"
3151
3152 #. :NZL:554:
3153 #: zypp/CountryCode.cc:328
3154 msgid "Oman"
3155 msgstr "Omaan"
3156
3157 #: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:209
3158 #, c-format, boost-format
3159 msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
3160 msgstr ""
3161
3162 #: zypp/media/MediaException.cc:145
3163 #, fuzzy
3164 msgid "Operation not supported by medium"
3165 msgstr "Profiili versioon ei ole Apparmori mooduli poolt toetatud\n"
3166
3167 #. language code: ori or
3168 #: zypp/LanguageCode.cc:833
3169 msgid "Oriya"
3170 msgstr "Oria"
3171
3172 #. language code: orm om
3173 #: zypp/LanguageCode.cc:835
3174 msgid "Oromo"
3175 msgstr "Oromo"
3176
3177 #. language code: osa
3178 #: zypp/LanguageCode.cc:837
3179 msgid "Osage"
3180 msgstr "Oseidži"
3181
3182 #. language code: oss os
3183 #: zypp/LanguageCode.cc:839
3184 msgid "Ossetian"
3185 msgstr "Osseedi"
3186
3187 #. language code: oto
3188 #: zypp/LanguageCode.cc:843
3189 #, fuzzy
3190 msgid "Otomian Languages"
3191 msgstr "Nuubia keeled"
3192
3193 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
3194 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:157
3195 #, c-format, boost-format
3196 msgid ""
3197 "Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry "
3198 "retrieval?"
3199 msgstr ""
3200
3201 #. language code: pal
3202 #: zypp/LanguageCode.cc:849
3203 msgid "Pahlavi"
3204 msgstr "Pahlavi"
3205
3206 #. :PHL:608:
3207 #: zypp/CountryCode.cc:334
3208 msgid "Pakistan"
3209 msgstr "Pakistan"
3210
3211 #. :PRT:620:
3212 #: zypp/CountryCode.cc:341
3213 msgid "Palau"
3214 msgstr "Belau"
3215
3216 #. language code: pau
3217 #: zypp/LanguageCode.cc:857
3218 msgid "Palauan"
3219 msgstr "Belau"
3220
3221 #. :PRI:630:
3222 #: zypp/CountryCode.cc:339
3223 msgid "Palestinian Territory"
3224 msgstr "Palestiina haldusterritoorium"
3225
3226 #. language code: pli pi
3227 #: zypp/LanguageCode.cc:869
3228 msgid "Pali"
3229 msgstr "Paali"
3230
3231 #. language code: pam
3232 #: zypp/LanguageCode.cc:851
3233 msgid "Pampanga"
3234 msgstr "Pampanga"
3235
3236 #. :OMN:512:
3237 #: zypp/CountryCode.cc:329
3238 msgid "Panama"
3239 msgstr "Panama"
3240
3241 #. language code: pag
3242 #: zypp/LanguageCode.cc:847
3243 msgid "Pangasinan"
3244 msgstr "Pangasinani"
3245
3246 #. language code: pan pa
3247 #: zypp/LanguageCode.cc:853
3248 msgid "Panjabi"
3249 msgstr "Pandžabi"
3250
3251 #. language code: pap
3252 #: zypp/LanguageCode.cc:855
3253 msgid "Papiamento"
3254 msgstr "Papiamento"
3255
3256 #. :PYF:258:
3257 #: zypp/CountryCode.cc:332
3258 msgid "Papua New Guinea"
3259 msgstr "Paapua Uus-Guinea"
3260
3261 #. language code: paa
3262 #: zypp/LanguageCode.cc:845
3263 msgid "Papuan (Other)"
3264 msgstr "Paapua (muu)"
3265
3266 #. :PLW:585:
3267 #: zypp/CountryCode.cc:342
3268 msgid "Paraguay"
3269 msgstr "Paraguay"
3270
3271 #: zypp/media/MediaException.cc:106
3272 #, fuzzy, c-format, boost-format
3273 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
3274 msgstr "%1 pole kataloog."
3275
3276 #: zypp/media/MediaException.cc:98
3277 #, c-format, boost-format
3278 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
3279 msgstr ""
3280
3281 #: zypp/media/MediaException.cc:199
3282 #, fuzzy, c-format, boost-format
3283 msgid "Permission to access '%s' denied."
3284 msgstr "Ligipääs on keelatud"
3285
3286 #. language code: per fas fa
3287 #: zypp/LanguageCode.cc:861 zypp/LanguageCode.cc:863
3288 msgid "Persian"
3289 msgstr "Pärsia"
3290
3291 #. language code: peo
3292 #: zypp/LanguageCode.cc:859
3293 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3294 msgstr "Vanapärsia (u. 600-400 eKr.)"
3295
3296 #. :PAN:591:
3297 #: zypp/CountryCode.cc:330
3298 msgid "Peru"
3299 msgstr "Peruu"
3300
3301 #. language code: phi
3302 #: zypp/LanguageCode.cc:865
3303 msgid "Philippine (Other)"
3304 msgstr "Filipiini (muu)"
3305
3306 #. :PNG:598:
3307 #: zypp/CountryCode.cc:333
3308 msgid "Philippines"
3309 msgstr "Filipiinid"
3310
3311 #. language code: phn
3312 #: zypp/LanguageCode.cc:867
3313 msgid "Phoenician"
3314 msgstr "Foiniikia"
3315
3316 #. :SPM:666:
3317 #: zypp/CountryCode.cc:337
3318 msgid "Pitcairn"
3319 msgstr "Pitcairn"
3320
3321 #: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:242
3322 msgid "Please install package 'lsof' first."
3323 msgstr ""
3324
3325 #. language code: pon
3326 #: zypp/LanguageCode.cc:873
3327 msgid "Pohnpeian"
3328 msgstr "Poonpei"
3329
3330 #. :PAK:586:
3331 #: zypp/CountryCode.cc:335
3332 msgid "Poland"
3333 msgstr "Poola"
3334
3335 #. language code: pol pl
3336 #: zypp/LanguageCode.cc:871
3337 msgid "Polish"
3338 msgstr "Poola"
3339
3340 #. :PSE:275:
3341 #: zypp/CountryCode.cc:340
3342 msgid "Portugal"
3343 msgstr "Portugal"
3344
3345 #. language code: por pt
3346 #: zypp/LanguageCode.cc:875
3347 msgid "Portuguese"
3348 msgstr "Portugali"
3349
3350 #. language code: pra
3351 #: zypp/LanguageCode.cc:877
3352 msgid "Prakrit Languages"
3353 msgstr "Praakriti keeled"
3354
3355 #: zypp/Dep.cc:97
3356 msgid "Prerequires"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:45
3360 msgid ""
3361 "Problem determination, which means technical support designed to provide "
3362 "compatibility information, installation assistance, usage support, on-going "
3363 "maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to "
3364 "correct product defect errors."
3365 msgstr ""
3366
3367 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:48
3368 msgid ""
3369 "Problem isolation, which means technical support designed to duplicate "
3370 "customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems "
3371 "not resolved by Level 1 Support."
3372 msgstr ""
3373
3374 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:51
3375 msgid ""
3376 "Problem resolution, which means technical support designed to resolve "
3377 "complex problems by engaging engineering in resolution of product defects "
3378 "which have been identified by Level 2 Support."
3379 msgstr ""
3380
3381 #. language code: pro
3382 #: zypp/LanguageCode.cc:879
3383 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3384 msgstr "Vanaprovansi (kuni 1500)"
3385
3386 #: zypp/Dep.cc:96
3387 msgid "Provides"
3388 msgstr "Varustab"
3389
3390 #. :PCN:612:
3391 #: zypp/CountryCode.cc:338
3392 msgid "Puerto Rico"
3393 msgstr "Puerto Rico"
3394
3395 #. language code: pus ps
3396 #: zypp/LanguageCode.cc:881
3397 msgid "Pushto"
3398 msgstr "Puštu"
3399
3400 #. :PRY:600:
3401 #: zypp/CountryCode.cc:343
3402 msgid "Qatar"
3403 msgstr "Katar"
3404
3405 #. language code: que qu
3406 #: zypp/LanguageCode.cc:883
3407 msgid "Quechua"
3408 msgstr "Ketšua"
3409
3410 #: zypp/url/UrlBase.cc:786 zypp/url/UrlBase.cc:1231
3411 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
3412 msgstr ""
3413
3414 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
3415 #. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
3416 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:848 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2043
3417 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2189
3418 #, fuzzy
3419 msgid "RPM failed: "
3420 msgstr "ebaõnnestus"
3421
3422 #. language code: roh rm
3423 #: zypp/LanguageCode.cc:893
3424 msgid "Raeto-Romance"
3425 msgstr "Retoromaani"
3426
3427 #. language code: raj
3428 #: zypp/LanguageCode.cc:885
3429 msgid "Rajasthani"
3430 msgstr "Radžastani"
3431
3432 #. language code: rap
3433 #: zypp/LanguageCode.cc:887
3434 msgid "Rapanui"
3435 msgstr "Rapanui"
3436
3437 #. language code: rar
3438 #: zypp/LanguageCode.cc:889
3439 msgid "Rarotongan"
3440 msgstr "Rarotonga"
3441
3442 #: zypp/Dep.cc:101
3443 msgid "Recommends"
3444 msgstr "Soovitab"
3445
3446 #: zypp/url/UrlBase.cc:1119 zypp/url/UrlBase.cc:1133
3447 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: zypp/RepoManager.cc:1740
3451 #, fuzzy, c-format, boost-format
3452 msgid "Removing repository '%s'"
3453 msgstr "Hoidla '%s' lisamine."
3454
3455 #: zypp/RepoManager.cc:338
3456 #, fuzzy
3457 msgid "Repository alias cannot start with dot."
3458 msgstr "Hoidlat %s ei leitud."
3459
3460 #: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:197
3461 #, c-format, boost-format
3462 msgid "Required attribute '%s' is missing."
3463 msgstr ""
3464
3465 #: zypp/Dep.cc:98
3466 msgid "Requires"
3467 msgstr "Vajab"
3468
3469 #. :QAT:634:
3470 #: zypp/CountryCode.cc:344
3471 msgid "Reunion"
3472 msgstr "Réunion"
3473
3474 #. language code: roa
3475 #: zypp/LanguageCode.cc:891
3476 msgid "Romance (Other)"
3477 msgstr "Romaani (muu)"
3478
3479 #. :REU:638:
3480 #: zypp/CountryCode.cc:345
3481 msgid "Romania"
3482 msgstr "Rumeenia"
3483
3484 #. language code: rum ron ro
3485 #: zypp/LanguageCode.cc:897 zypp/LanguageCode.cc:899
3486 msgid "Romanian"
3487 msgstr "Rumeenia"
3488
3489 #. language code: rom
3490 #: zypp/LanguageCode.cc:895
3491 msgid "Romany"
3492 msgstr "Mustlaskeel"
3493
3494 #. language code: run rn
3495 #: zypp/LanguageCode.cc:901
3496 msgid "Rundi"
3497 msgstr "Rundi"
3498
3499 #. language code: rus ru
3500 #: zypp/LanguageCode.cc:903
3501 msgid "Russian"
3502 msgstr "Vene"
3503
3504 #: zypp/CountryCode.cc:347
3505 msgid "Russian Federation"
3506 msgstr "Venemaa Föderatsioon"
3507
3508 #. :RUS:643:
3509 #: zypp/CountryCode.cc:348
3510 msgid "Rwanda"
3511 msgstr "Rwanda"
3512
3513 #. :SGP:702:
3514 #: zypp/CountryCode.cc:355
3515 msgid "Saint Helena"
3516 msgstr "Saint Helena"
3517
3518 #. :COM:174:
3519 #: zypp/CountryCode.cc:276
3520 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3521 msgstr "Saint Kitts ja Nevis"
3522
3523 #. :LBN:422:
3524 #: zypp/CountryCode.cc:284
3525 msgid "Saint Lucia"
3526 msgstr "Saint Lucia"
3527
3528 #: zypp/CountryCode.cc:297
3529 #, fuzzy
3530 msgid "Saint Martin"
3531 msgstr "San Marino"
3532
3533 #. :POL:616:
3534 #: zypp/CountryCode.cc:336
3535 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3536 msgstr "Saint Pierre ja Miquelon"
3537
3538 #. :VAT:336:
3539 #: zypp/CountryCode.cc:391
3540 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3541 msgstr "Saint Vincent ja Grenadiinid"
3542
3543 #. language code: sal
3544 #: zypp/LanguageCode.cc:913
3545 #, fuzzy
3546 msgid "Salishan Languages"
3547 msgstr "Siuu keeled"
3548
3549 #. language code: sam
3550 #: zypp/LanguageCode.cc:915
3551 msgid "Samaritan Aramaic"
3552 msgstr "Samaaria aramea"
3553
3554 #. language code: smi
3555 #: zypp/LanguageCode.cc:965
3556 msgid "Sami Languages (Other)"
3557 msgstr "Saami keeled (muu)"
3558
3559 #. :WLF:876:
3560 #: zypp/CountryCode.cc:398
3561 msgid "Samoa"
3562 msgstr "Samoa"
3563
3564 #. language code: smo sm
3565 #: zypp/LanguageCode.cc:971
3566 msgid "Samoan"
3567 msgstr "Samoa"
3568
3569 #. :SLE:694:
3570 #: zypp/CountryCode.cc:360
3571 msgid "San Marino"
3572 msgstr "San Marino"
3573
3574 #. language code: sad
3575 #: zypp/LanguageCode.cc:905
3576 msgid "Sandawe"
3577 msgstr "Sandave"
3578
3579 #. language code: sag sg
3580 #: zypp/LanguageCode.cc:907
3581 msgid "Sango"
3582 msgstr "Sango"
3583
3584 #. language code: san sa
3585 #: zypp/LanguageCode.cc:917
3586 msgid "Sanskrit"
3587 msgstr "Sanskrit"
3588
3589 #. language code: sat
3590 #: zypp/LanguageCode.cc:921
3591 msgid "Santali"
3592 msgstr "Santali"
3593
3594 #. :SUR:740:
3595 #: zypp/CountryCode.cc:364
3596 msgid "Sao Tome and Principe"
3597 msgstr "Sao Tome ja Principe"
3598
3599 #. language code: srd sc
3600 #: zypp/LanguageCode.cc:991
3601 msgid "Sardinian"
3602 msgstr "Sardi"
3603
3604 #. language code: sas
3605 #: zypp/LanguageCode.cc:919
3606 msgid "Sasak"
3607 msgstr "Sasak"
3608
3609 #. :RWA:646:
3610 #: zypp/CountryCode.cc:349
3611 msgid "Saudi Arabia"
3612 msgstr "Saudi Araabia"
3613
3614 #. language code: sco
3615 #: zypp/LanguageCode.cc:929
3616 msgid "Scots"
3617 msgstr "Šoti"
3618
3619 #. language code: sel
3620 #: zypp/LanguageCode.cc:935
3621 msgid "Selkup"
3622 msgstr "Sölkupi"
3623
3624 #. language code: sem
3625 #: zypp/LanguageCode.cc:937
3626 msgid "Semitic (Other)"
3627 msgstr "Semiidi (muu)"
3628
3629 #. :SMR:674:
3630 #: zypp/CountryCode.cc:361
3631 msgid "Senegal"
3632 msgstr "Senegal"
3633
3634 #. :ROU:642:
3635 #: zypp/CountryCode.cc:346
3636 #, fuzzy
3637 msgid "Serbia"
3638 msgstr "Serbia"
3639
3640 #. language code: scc srp sr
3641 #: zypp/LanguageCode.cc:923 zypp/LanguageCode.cc:925
3642 msgid "Serbian"
3643 msgstr "Serbia"
3644
3645 #. language code: srr
3646 #: zypp/LanguageCode.cc:993
3647 msgid "Serer"
3648 msgstr "Sereri"
3649
3650 #: zypp/RepoManager.cc:349
3651 msgid "Service alias cannot start with dot."
3652 msgstr ""
3653
3654 #: zypp/repo/RepoException.cc:129
3655 msgid "Service plugin does not support changing an attribute."
3656 msgstr ""
3657
3658 #. :SLB:090:
3659 #: zypp/CountryCode.cc:351
3660 msgid "Seychelles"
3661 msgstr "Seišellid"
3662
3663 #. language code: shn
3664 #: zypp/LanguageCode.cc:943
3665 msgid "Shan"
3666 msgstr "Šani"
3667
3668 #. language code: sna sn
3669 #: zypp/LanguageCode.cc:975
3670 msgid "Shona"
3671 msgstr "Šona"
3672
3673 #. language code: iii ii
3674 #: zypp/LanguageCode.cc:551
3675 msgid "Sichuan Yi"
3676 msgstr "Sichuani jii"
3677
3678 #. language code: scn
3679 #: zypp/LanguageCode.cc:927
3680 msgid "Sicilian"
3681 msgstr "Sitsiilia"
3682
3683 #. language code: sid
3684 #: zypp/LanguageCode.cc:945
3685 msgid "Sidamo"
3686 msgstr "Sidamo"
3687
3688 #. :SVK:703:
3689 #: zypp/CountryCode.cc:359
3690 msgid "Sierra Leone"
3691 msgstr "Sierra Leone"
3692
3693 #. language code: sgn
3694 #: zypp/LanguageCode.cc:941
3695 msgid "Sign Languages"
3696 msgstr "Märgikeeled"
3697
3698 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
3699 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2369
3700 #, fuzzy
3701 msgid "Signature does not verify"
3702 msgstr "Hoidlat %s ei leitud."
3703
3704 #: zypp/KeyRing.cc:575
3705 #, fuzzy, c-format, boost-format
3706 msgid "Signature file %s not found"
3707 msgstr "Hoidlat %s ei leitud."
3708
3709 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
3710 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2365
3711 #, fuzzy
3712 msgid "Signature is OK"
3713 msgstr "Hoidlat %s ei leitud."
3714
3715 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
3716 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2371
3717 #, fuzzy
3718 msgid "Signature is OK, but key is not trusted"
3719 msgstr "Hoidlat %s ei leitud."
3720
3721 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:216
3722 #, fuzzy
3723 msgid "Signature verification failed"
3724 msgstr " käivitamine nurjus"
3725
3726 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
3727 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2373
3728 msgid "Signatures public key is not available"
3729 msgstr ""
3730
3731 #. language code: bla
3732 #: zypp/LanguageCode.cc:277
3733 msgid "Siksika"
3734 msgstr "Siksika"
3735
3736 #. language code: snd sd
3737 #: zypp/LanguageCode.cc:977
3738 msgid "Sindhi"
3739 msgstr "Sindhi"
3740
3741 #. :SWE:752:
3742 #: zypp/CountryCode.cc:354
3743 msgid "Singapore"
3744 msgstr "Singapur"
3745
3746 #. language code: sin si
3747 #: zypp/LanguageCode.cc:947
3748 msgid "Sinhala"
3749 msgstr "Singali"
3750
3751 #. language code: sit
3752 #: zypp/LanguageCode.cc:951
3753 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3754 msgstr ""
3755
3756 #. language code: sio
3757 #: zypp/LanguageCode.cc:949
3758 msgid "Siouan Languages"
3759 msgstr "Siuu keeled"
3760
3761 #. language code: sms
3762 #: zypp/LanguageCode.cc:973
3763 msgid "Skolt Sami"
3764 msgstr "Koltasaami"
3765
3766 #. language code: den
3767 #: zypp/LanguageCode.cc:383
3768 msgid "Slave (Athapascan)"
3769 msgstr "Orjaindiaani (atapaski)"
3770
3771 #. language code: sla
3772 #: zypp/LanguageCode.cc:953
3773 msgid "Slavic (Other)"
3774 msgstr "Slaavi (muu)"
3775
3776 #. language code: slo slk sk
3777 #: zypp/LanguageCode.cc:955 zypp/LanguageCode.cc:957
3778 msgid "Slovak"
3779 msgstr "Slovaki"
3780
3781 #. :SJM:744:
3782 #: zypp/CountryCode.cc:358
3783 msgid "Slovakia"
3784 msgstr "Slovakkia"
3785
3786 #. :SHN:654:
3787 #: zypp/CountryCode.cc:356
3788 msgid "Slovenia"
3789 msgstr "Sloveenia"
3790
3791 #. language code: slv sl
3792 #: zypp/LanguageCode.cc:959
3793 msgid "Slovenian"
3794 msgstr "Sloveeni"
3795
3796 #. language code: sog
3797 #: zypp/LanguageCode.cc:981
3798 msgid "Sogdian"
3799 msgstr "Sogdi"
3800
3801 #. :SAU:682:
3802 #: zypp/CountryCode.cc:350
3803 msgid "Solomon Islands"
3804 msgstr "Saalomoni saared"
3805
3806 #. language code: som so
3807 #: zypp/LanguageCode.cc:983
3808 msgid "Somali"
3809 msgstr "Somaali"
3810
3811 #. :SEN:686:
3812 #: zypp/CountryCode.cc:362
3813 msgid "Somalia"
3814 msgstr "Somaalia"
3815
3816 #. language code: son
3817 #: zypp/LanguageCode.cc:985
3818 msgid "Songhai"
3819 msgstr "Songai"
3820
3821 #. language code: snk
3822 #: zypp/LanguageCode.cc:979
3823 msgid "Soninke"
3824 msgstr "Soninke"
3825
3826 #. language code: wen
3827 #: zypp/LanguageCode.cc:1119
3828 msgid "Sorbian Languages"
3829 msgstr "Sorbi keeled"
3830
3831 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:24
3832 msgid "Sorry, but this version of libzypp was built without HAL support."
3833 msgstr ""
3834
3835 #. language code: sot st
3836 #: zypp/LanguageCode.cc:987
3837 msgid "Sotho, Southern"
3838 msgstr "Lõunasotho"
3839
3840 #. :MYT:175:
3841 #: zypp/CountryCode.cc:401
3842 msgid "South Africa"
3843 msgstr "Lõuna-Aafrika Vabariik"
3844
3845 #. language code: sai
3846 #: zypp/LanguageCode.cc:911
3847 msgid "South American Indian (Other)"
3848 msgstr "Lõuna-Ameerika indiaani (muu)"
3849
3850 #. :GRC:300:
3851 #: zypp/CountryCode.cc:246
3852 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3853 msgstr "Lõuna-Georgia ja Lõuna-Sandwichi saared"
3854
3855 #. :PRK:408:
3856 #: zypp/CountryCode.cc:278
3857 msgid "South Korea"
3858 msgstr "Lõuna-Korea"
3859
3860 #. language code: alt
3861 #: zypp/LanguageCode.cc:193
3862 msgid "Southern Altai"
3863 msgstr "Altai"
3864
3865 #. language code: sma
3866 #: zypp/LanguageCode.cc:961
3867 msgid "Southern Sami"
3868 msgstr "Lõunasaami"
3869
3870 #. :ERI:232:
3871 #: zypp/CountryCode.cc:223
3872 msgid "Spain"
3873 msgstr "Hispaania"
3874
3875 #. language code: spa es
3876 #: zypp/LanguageCode.cc:989
3877 msgid "Spanish"
3878 msgstr "Hispaania"
3879
3880 #. :LIE:438:
3881 #: zypp/CountryCode.cc:286
3882 msgid "Sri Lanka"
3883 msgstr "Sri Lanka"
3884
3885 #. :SYC:690:
3886 #: zypp/CountryCode.cc:352
3887 msgid "Sudan"
3888 msgstr "Sudaan"
3889
3890 #: zypp/Dep.cc:102
3891 msgid "Suggests"
3892 msgstr ""
3893
3894 #. language code: suk
3895 #: zypp/LanguageCode.cc:999
3896 msgid "Sukuma"
3897 msgstr "Sukuma"
3898
3899 #. language code: sux
3900 #: zypp/LanguageCode.cc:1005
3901 msgid "Sumerian"
3902 msgstr "Sumeri"
3903
3904 #. language code: sun su
3905 #: zypp/LanguageCode.cc:1001
3906 msgid "Sundanese"
3907 msgstr "Sunda"
3908
3909 #: zypp/Dep.cc:104
3910 msgid "Supplements"
3911 msgstr ""
3912
3913 #. :SOM:706:
3914 #: zypp/CountryCode.cc:363
3915 msgid "Suriname"
3916 msgstr "Suriname"
3917
3918 #. language code: sus
3919 #: zypp/LanguageCode.cc:1003
3920 msgid "Susu"
3921 msgstr "Susu"
3922
3923 #. :SVN:705:
3924 #: zypp/CountryCode.cc:357
3925 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3926 msgstr "Svalbard ja Jan Mayen"
3927
3928 #. language code: swa sw
3929 #: zypp/LanguageCode.cc:1007
3930 msgid "Swahili"
3931 msgstr "Suahiili"
3932
3933 #. language code: ssw ss
3934 #: zypp/LanguageCode.cc:997
3935 msgid "Swati"
3936 msgstr "Svaasi"
3937
3938 #. :SYR:760:
3939 #: zypp/CountryCode.cc:367
3940 msgid "Swaziland"
3941 msgstr "Svaasimaa"
3942
3943 #. :SDN:736:
3944 #: zypp/CountryCode.cc:353
3945 msgid "Sweden"
3946 msgstr "Rootsi"
3947
3948 #. language code: swe sv
3949 #: zypp/LanguageCode.cc:1009
3950 msgid "Swedish"
3951 msgstr "Rootsi"
3952
3953 #. :COG:178:
3954 #: zypp/CountryCode.cc:199
3955 msgid "Switzerland"
3956 msgstr "Šveits"
3957
3958 #. :SLV:222:
3959 #: zypp/CountryCode.cc:366
3960 msgid "Syria"
3961 msgstr "Süüria"
3962
3963 #. language code: syr
3964 #: zypp/LanguageCode.cc:1011
3965 msgid "Syriac"
3966 msgstr "Assüüria"
3967
3968 #: zypp/media/MediaException.cc:91
3969 #, c-format, boost-format
3970 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
3971 msgstr ""
3972
3973 #: zypp/ZYppFactory.cc:394
3974 #, c-format, boost-format
3975 msgid ""
3976 "System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
3977 "Close this application before trying again."
3978 msgstr ""
3979
3980 #. language code: tgl tl
3981 #: zypp/LanguageCode.cc:1031
3982 msgid "Tagalog"
3983 msgstr "Tagalogi"
3984
3985 #. language code: tah ty
3986 #: zypp/LanguageCode.cc:1013
3987 msgid "Tahitian"
3988 msgstr "Tahiiti"
3989
3990 #. language code: tai
3991 #: zypp/LanguageCode.cc:1015
3992 msgid "Tai (Other)"
3993 msgstr "Tai (muu)"
3994
3995 #. :TUV:798:
3996 #: zypp/CountryCode.cc:382
3997 msgid "Taiwan"
3998 msgstr "Taiwan"
3999
4000 #. language code: tgk tg
4001 #: zypp/LanguageCode.cc:1029
4002 msgid "Tajik"
4003 msgstr "Tadžiki"
4004
4005 #. :THA:764:
4006 #: zypp/CountryCode.cc:373
4007 msgid "Tajikistan"
4008 msgstr "Tadžikistan"
4009
4010 #. language code: tmh
4011 #: zypp/LanguageCode.cc:1051
4012 msgid "Tamashek"
4013 msgstr "Tuareegi"
4014
4015 #. language code: tam ta
4016 #: zypp/LanguageCode.cc:1017
4017 msgid "Tamil"
4018 msgstr "Tamili"
4019
4020 #. :TWN:158:
4021 #: zypp/CountryCode.cc:383
4022 msgid "Tanzania"
4023 msgstr "Tansaania"
4024
4025 #. language code: tat tt
4026 #: zypp/LanguageCode.cc:1019
4027 msgid "Tatar"
4028 msgstr "Tatari"
4029
4030 #. language code: tel te
4031 #: zypp/LanguageCode.cc:1021
4032 msgid "Telugu"
4033 msgstr "Telugu"
4034
4035 #. language code: ter
4036 #: zypp/LanguageCode.cc:1025
4037 msgid "Tereno"
4038 msgstr "Tereno"
4039
4040 #. language code: tet
4041 #: zypp/LanguageCode.cc:1027
4042 msgid "Tetum"
4043 msgstr "Tetumi"
4044
4045 #. language code: tha th
4046 #: zypp/LanguageCode.cc:1033
4047 msgid "Thai"
4048 msgstr "Tai"
4049
4050 #. :TGO:768:
4051 #: zypp/CountryCode.cc:372
4052 msgid "Thailand"
4053 msgstr "Tai"
4054
4055 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:39
4056 msgid "The level of support is unspecified"
4057 msgstr ""
4058
4059 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:42
4060 msgid "The vendor does not provide support."
4061 msgstr ""
4062
4063 #: zypp/base/InterProcessMutex.cc:143
4064 msgid "This action is being run by another program already."
4065 msgstr ""
4066
4067 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1217
4068 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1238
4069 #, fuzzy
4070 msgid "This request will break your system!"
4071 msgstr "Päring on juba olemas."
4072
4073 #. language code: tib bod bo
4074 #: zypp/LanguageCode.cc:1035 zypp/LanguageCode.cc:1037
4075 msgid "Tibetan"
4076 msgstr "Tiibeti"
4077
4078 #. language code: tig
4079 #: zypp/LanguageCode.cc:1039
4080 msgid "Tigre"
4081 msgstr "Tigree"
4082
4083 #. language code: tir ti
4084 #: zypp/LanguageCode.cc:1041
4085 msgid "Tigrinya"
4086 msgstr "Tigrinja"
4087
4088 #: zypp/media/MediaException.cc:207
4089 #, c-format, boost-format
4090 msgid "Timeout exceeded when accessing '%s'."
4091 msgstr ""
4092
4093 #. language code: tem
4094 #: zypp/LanguageCode.cc:1023
4095 msgid "Timne"
4096 msgstr "Temne"
4097
4098 #. language code: tiv
4099 #: zypp/LanguageCode.cc:1043
4100 msgid "Tiv"
4101 msgstr "Tivi"
4102
4103 #. language code: tli
4104 #: zypp/LanguageCode.cc:1049
4105 msgid "Tlingit"
4106 msgstr "Tlingiti"
4107
4108 #. :ATF:260:
4109 #: zypp/CountryCode.cc:371
4110 msgid "Togo"
4111 msgstr "Togo"
4112
4113 #. language code: tpi
4114 #: zypp/LanguageCode.cc:1057
4115 msgid "Tok Pisin"
4116 msgstr "Uusmelaneesia"
4117
4118 #. :TJK:762:
4119 #. language code: tkl
4120 #: zypp/CountryCode.cc:374 zypp/LanguageCode.cc:1045
4121 msgid "Tokelau"
4122 msgstr "Tokelau"
4123
4124 #. :TUN:788:
4125 #: zypp/CountryCode.cc:377
4126 msgid "Tonga"
4127 msgstr "Tonga"
4128
4129 #. language code: tog
4130 #: zypp/LanguageCode.cc:1053
4131 msgid "Tonga (Nyasa)"
4132 msgstr "Tonga (Nyasa)"
4133
4134 #. language code: ton to
4135 #: zypp/LanguageCode.cc:1055
4136 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
4137 msgstr "Tonga (Tonga saarestik)"
4138
4139 #. TranslatorExplanation first %s is key name, second is keyring name
4140 #: zypp/KeyRing.cc:522
4141 #, c-format, boost-format
4142 msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s"
4143 msgstr ""
4144
4145 #. :TUR:792:
4146 #: zypp/CountryCode.cc:380
4147 msgid "Trinidad and Tobago"
4148 msgstr "Trinidad ja Tobago"
4149
4150 #. language code: tsi
4151 #: zypp/LanguageCode.cc:1059
4152 msgid "Tsimshian"
4153 msgstr ""
4154
4155 #. language code: tso ts
4156 #: zypp/LanguageCode.cc:1063
4157 msgid "Tsonga"
4158 msgstr "Tsonga"
4159
4160 #. language code: tsn tn
4161 #: zypp/LanguageCode.cc:1061
4162 msgid "Tswana"
4163 msgstr "Tsvaana"
4164
4165 #. language code: tum
4166 #: zypp/LanguageCode.cc:1067
4167 msgid "Tumbuka"
4168 msgstr "Tumbuka"
4169
4170 #. :TKM:795:
4171 #: zypp/CountryCode.cc:376
4172 msgid "Tunisia"
4173 msgstr "Tuneesia"
4174
4175 #. language code: tup
4176 #: zypp/LanguageCode.cc:1069
4177 msgid "Tupi Languages"
4178 msgstr "Tupi keeled"
4179
4180 #. :TLS:626:
4181 #: zypp/CountryCode.cc:379
4182 msgid "Turkey"
4183 msgstr "Türgi"
4184
4185 #. language code: tur tr
4186 #: zypp/LanguageCode.cc:1071
4187 msgid "Turkish"
4188 msgstr "Türgi"
4189
4190 #. language code: ota
4191 #: zypp/LanguageCode.cc:841
4192 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
4193 msgstr "Osmanitürgi (1500-1928)"
4194
4195 #. language code: tuk tk
4196 #: zypp/LanguageCode.cc:1065
4197 msgid "Turkmen"
4198 msgstr "Türkmeeni"
4199
4200 #. :TKL:772:
4201 #: zypp/CountryCode.cc:375
4202 msgid "Turkmenistan"
4203 msgstr "Türkmenistan"
4204
4205 #. :SWZ:748:
4206 #: zypp/CountryCode.cc:368
4207 msgid "Turks and Caicos Islands"
4208 msgstr "Turks ja Caicos"
4209
4210 #. :TTO:780:
4211 #. language code: tvl
4212 #: zypp/CountryCode.cc:381 zypp/LanguageCode.cc:1075
4213 msgid "Tuvalu"
4214 msgstr "Tuvalu"
4215
4216 #. language code: tyv
4217 #: zypp/LanguageCode.cc:1079
4218 msgid "Tuvinian"
4219 msgstr "Tuva"
4220
4221 #. language code: twi tw
4222 #: zypp/LanguageCode.cc:1077
4223 msgid "Twi"
4224 msgstr "Tvii"
4225
4226 #. language code: udm
4227 #: zypp/LanguageCode.cc:1081
4228 msgid "Udmurt"
4229 msgstr "Udmurdi"
4230
4231 #. :UKR:804:
4232 #: zypp/CountryCode.cc:385
4233 msgid "Uganda"
4234 msgstr "Uganda"
4235
4236 #. language code: uga
4237 #: zypp/LanguageCode.cc:1083
4238 msgid "Ugaritic"
4239 msgstr "Ugariti"
4240
4241 #. language code: uig ug
4242 #: zypp/LanguageCode.cc:1085
4243 msgid "Uighur"
4244 msgstr "Uiguuri"
4245
4246 #. :TZA:834:
4247 #: zypp/CountryCode.cc:384
4248 msgid "Ukraine"
4249 msgstr "Ukraina"
4250
4251 #. language code: ukr uk
4252 #: zypp/LanguageCode.cc:1087
4253 msgid "Ukrainian"
4254 msgstr "Ukraina"
4255
4256 #. language code: umb
4257 #: zypp/LanguageCode.cc:1089
4258 msgid "Umbundu"
4259 msgstr "Umbundu"
4260
4261 #: zypp/Url.cc:300
4262 #, fuzzy
4263 msgid "Unable to clone Url object"
4264 msgstr "Kõiki allikaid pole võimalik taastada."
4265
4266 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:229
4267 #, fuzzy
4268 msgid "Unable to create dbus connection"
4269 msgstr "Ainult minu loodud ühenduse korral"
4270
4271 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:272
4272 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: zypp/Url.cc:326 zypp/Url.cc:340
4276 #, fuzzy
4277 msgid "Unable to parse Url components"
4278 msgstr "Kõiki allikaid pole võimalik taastada."
4279
4280 #. language code: und
4281 #: zypp/LanguageCode.cc:1091
4282 msgid "Undetermined"
4283 msgstr "Määramata"
4284
4285 #: zypp/RepoManager.cc:1377
4286 msgid "Unhandled repository type"
4287 msgstr ""
4288
4289 #. :AND:020:
4290 #: zypp/CountryCode.cc:159
4291 msgid "United Arab Emirates"
4292 msgstr "Araabia Ühendemiraadid"
4293
4294 #. :GAB:266:
4295 #: zypp/CountryCode.cc:233
4296 msgid "United Kingdom"
4297 msgstr "Suurbritannia"
4298
4299 #. :UMI:581:
4300 #: zypp/CountryCode.cc:387
4301 msgid "United States"
4302 msgstr "Ameerika Ühendriigid"
4303
4304 #. :UGA:800:
4305 #: zypp/CountryCode.cc:386
4306 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4307 msgstr "Ühendriikide hajasaared"
4308
4309 #: zypp/CountryCode.cc:50
4310 msgid "Unknown country: "
4311 msgstr "Tundmatu riik "
4312
4313 #. TranslatorExplanation '%s' is an URL
4314 #: zypp/RepoManager.cc:1467 zypp/RepoManager.cc:2472
4315 #, fuzzy, c-format, boost-format
4316 msgid "Unknown error reading from '%s'"
4317 msgstr "Tundmatu käsk '%s'"
4318
4319 #: zypp/LanguageCode.cc:49
4320 msgid "Unknown language: "
4321 msgstr "Tundmatu keel: "
4322
4323 #: zypp/base/StrMatcher.cc:152
4324 #, fuzzy, c-format, boost-format
4325 msgid "Unknown match mode '%s'"
4326 msgstr "Tundmatu käsk '%s'"
4327
4328 #: zypp/base/StrMatcher.cc:153
4329 #, c-format, boost-format
4330 msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'"
4331 msgstr ""
4332
4333 #. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service.
4334 #. %1% = service name
4335 #. %2% = repository name
4336 #: zypp/RepoManager.cc:849
4337 #, boost-format
4338 msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'"
4339 msgstr ""
4340
4341 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:56
4342 msgid "Unknown support option. Description not available"
4343 msgstr ""
4344
4345 #. translators: possible rpm package signature check result [brief]
4346 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2367
4347 msgid "Unknown type of signature"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: zypp/media/MediaUserAuth.cc:136
4351 #, c-format, boost-format
4352 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: zypp/media/MediaException.cc:140
4356 #, c-format, boost-format
4357 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
4358 msgstr ""
4359
4360 #. language code: hsb
4361 #: zypp/LanguageCode.cc:535
4362 msgid "Upper Sorbian"
4363 msgstr "Ülemsorbi"
4364
4365 #. language code: urd ur
4366 #: zypp/LanguageCode.cc:1093
4367 msgid "Urdu"
4368 msgstr "Urdu"
4369
4370 #: zypp/url/UrlBase.cc:154
4371 #, c-format, boost-format
4372 msgid "Url scheme does not allow a %s"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: zypp/url/UrlBase.cc:1022
4376 msgid "Url scheme does not allow a host component"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: zypp/url/UrlBase.cc:983
4380 msgid "Url scheme does not allow a password"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: zypp/url/UrlBase.cc:1070
4384 msgid "Url scheme does not allow a port"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: zypp/url/UrlBase.cc:949
4388 msgid "Url scheme does not allow a username"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: zypp/url/UrlBase.cc:824
4392 msgid "Url scheme is a required component"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: zypp/url/UrlBase.cc:1012
4396 msgid "Url scheme requires a host component"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: zypp/url/UrlBase.cc:1098
4400 msgid "Url scheme requires path name"
4401 msgstr ""
4402
4403 #. :USA:840:
4404 #: zypp/CountryCode.cc:388
4405 msgid "Uruguay"
4406 msgstr "Uruguay"
4407
4408 #. language code: uzb uz
4409 #: zypp/LanguageCode.cc:1095
4410 msgid "Uzbek"
4411 msgstr "Usbeki"
4412
4413 #. :URY:858:
4414 #: zypp/CountryCode.cc:389
4415 msgid "Uzbekistan"
4416 msgstr "Usbekistan"
4417
4418 #. language code: vai
4419 #: zypp/LanguageCode.cc:1097
4420 msgid "Vai"
4421 msgstr "Vai"
4422
4423 #. we will throw this later if no URL checks out fine
4424 #: zypp/RepoManager.cc:1082
4425 msgid "Valid metadata not found at specified URL"
4426 msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs"
4427 msgstr[0] ""
4428 msgstr[1] ""
4429
4430 #. :VNM:704:
4431 #: zypp/CountryCode.cc:396
4432 msgid "Vanuatu"
4433 msgstr "Vanuatu"
4434
4435 #. language code: ven ve
4436 #: zypp/LanguageCode.cc:1099
4437 msgid "Venda"
4438 msgstr "Venda"
4439
4440 #. :VCT:670:
4441 #: zypp/CountryCode.cc:392
4442 msgid "Venezuela"
4443 msgstr "Venezuela"
4444
4445 #. :VIR:850:
4446 #: zypp/CountryCode.cc:395
4447 msgid "Vietnam"
4448 msgstr "Vietnam"
4449
4450 #. language code: vie vi
4451 #: zypp/LanguageCode.cc:1101
4452 msgid "Vietnamese"
4453 msgstr "Vietnami"
4454
4455 #. :VGB:092:
4456 #: zypp/CountryCode.cc:394
4457 msgid "Virgin Islands, U.S."
4458 msgstr "USA Neitsisaared"
4459
4460 #: zypp/media/MediaCurl.cc:1008
4461 msgid ""
4462 "Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid "
4463 "and has not expired."
4464 msgstr ""
4465
4466 #. language code: vol vo
4467 #: zypp/LanguageCode.cc:1103
4468 msgid "Volapuk"
4469 msgstr "Volapük"
4470
4471 #. language code: vot
4472 #: zypp/LanguageCode.cc:1105
4473 msgid "Votic"
4474 msgstr "Vadja"
4475
4476 #. language code: wak
4477 #: zypp/LanguageCode.cc:1107
4478 #, fuzzy
4479 msgid "Wakashan Languages"
4480 msgstr "Atapaski keeled"
4481
4482 #. language code: wal
4483 #: zypp/LanguageCode.cc:1109
4484 msgid "Walamo"
4485 msgstr "Volamo"
4486
4487 #. :VUT:548:
4488 #: zypp/CountryCode.cc:397
4489 msgid "Wallis and Futuna"
4490 msgstr "Wallis ja Futuna"
4491
4492 #. language code: wln wa
4493 #: zypp/LanguageCode.cc:1121
4494 msgid "Walloon"
4495 msgstr "Vallooni"
4496
4497 #. language code: war
4498 #: zypp/LanguageCode.cc:1111
4499 msgid "Waray"
4500 msgstr "Varai"
4501
4502 #. language code: was
4503 #: zypp/LanguageCode.cc:1113
4504 msgid "Washo"
4505 msgstr "Vašo"
4506
4507 #. language code: wel cym cy
4508 #: zypp/LanguageCode.cc:1115 zypp/LanguageCode.cc:1117
4509 msgid "Welsh"
4510 msgstr "Kõmri"
4511
4512 #. :EGY:818:
4513 #: zypp/CountryCode.cc:221
4514 msgid "Western Sahara"
4515 msgstr "Lääne-Sahara"
4516
4517 #. language code: wol wo
4518 #: zypp/LanguageCode.cc:1123
4519 msgid "Wolof"
4520 msgstr "Volofi"
4521
4522 #. language code: xho xh
4523 #: zypp/LanguageCode.cc:1127
4524 msgid "Xhosa"
4525 msgstr "Koosa"
4526
4527 #. language code: sah
4528 #: zypp/LanguageCode.cc:909
4529 msgid "Yakut"
4530 msgstr "Jakuudi"
4531
4532 #. language code: yao
4533 #: zypp/LanguageCode.cc:1129
4534 msgid "Yao"
4535 msgstr "Jao"
4536
4537 #. language code: yap
4538 #: zypp/LanguageCode.cc:1131
4539 msgid "Yapese"
4540 msgstr "Japi"
4541
4542 #. :WSM:882:
4543 #: zypp/CountryCode.cc:399
4544 msgid "Yemen"
4545 msgstr "Jeemen"
4546
4547 #. language code: yid yi
4548 #: zypp/LanguageCode.cc:1133
4549 msgid "Yiddish"
4550 msgstr "Jidiš"
4551
4552 #. language code: yor yo
4553 #: zypp/LanguageCode.cc:1135
4554 msgid "Yoruba"
4555 msgstr "Joruba"
4556
4557 #. language code: ypk
4558 #: zypp/LanguageCode.cc:1137
4559 msgid "Yupik Languages"
4560 msgstr "Jupiki keeled"
4561
4562 #. :ZAF:710:
4563 #: zypp/CountryCode.cc:402
4564 msgid "Zambia"
4565 msgstr "Sambia"
4566
4567 #. language code: znd
4568 #: zypp/LanguageCode.cc:1145
4569 msgid "Zande"
4570 msgstr "Zande"
4571
4572 #. language code: zap
4573 #: zypp/LanguageCode.cc:1139
4574 msgid "Zapotec"
4575 msgstr "Sapoteegi"
4576
4577 #. language code: zen
4578 #: zypp/LanguageCode.cc:1141
4579 msgid "Zenaga"
4580 msgstr "Zenaga"
4581
4582 #. language code: zha za
4583 #: zypp/LanguageCode.cc:1143
4584 msgid "Zhuang"
4585 msgstr "Tšuangi"
4586
4587 #. :ZMB:894:
4588 #: zypp/CountryCode.cc:403
4589 msgid "Zimbabwe"
4590 msgstr "Zimbabwe"
4591
4592 #. language code: zul zu
4593 #: zypp/LanguageCode.cc:1147
4594 msgid "Zulu"
4595 msgstr "Suulu"
4596
4597 #. language code: zun
4598 #: zypp/LanguageCode.cc:1149
4599 msgid "Zuni"
4600 msgstr "Zuni"
4601
4602 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:515
4603 msgid "applydeltarpm check failed."
4604 msgstr ""
4605
4606 #: zypp/repo/PackageProvider.cc:525
4607 msgid "applydeltarpm failed."
4608 msgstr ""
4609
4610 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1325
4611 #, c-format, boost-format
4612 msgid "architecture change of %s to %s"
4613 msgstr ""
4614
4615 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
4616 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:42
4617 #, fuzzy, c-format, boost-format
4618 msgid "break %s by ignoring some of its dependencies"
4619 msgstr "Sõltuvuste kontrollimine"
4620
4621 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1017
4622 #, c-format, boost-format
4623 msgid "cannot install both %s and %s"
4624 msgstr ""
4625
4626 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:986
4627 msgid "conflicting requests"
4628 msgstr "vastuolulised päringud"
4629
4630 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2344
4631 #, c-format, boost-format
4632 msgid "created backup %s"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1354
4636 #, fuzzy, c-format, boost-format
4637 msgid "deinstallation of %s"
4638 msgstr "Paigaldamine"
4639
4640 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1070
4641 msgid "deleted providers: "
4642 msgstr ""
4643
4644 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1245
4645 #, c-format, boost-format
4646 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
4647 msgstr ""
4648
4649 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1223
4650 #, c-format, boost-format
4651 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
4652 msgstr ""
4653
4654 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1146
4655 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1182
4656 #, c-format, boost-format
4657 msgid "do not install %s"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1258
4661 #, c-format, boost-format
4662 msgid "do not install most recent version of %s"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1318
4666 #, c-format, boost-format
4667 msgid "downgrade of %s to %s"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:48
4671 #, fuzzy
4672 msgid "generally ignore of some dependencies"
4673 msgstr "Sõltuvuste kontrollimine"
4674
4675 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1218
4676 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1239
4677 msgid "ignore the warning of a broken system"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1334
4681 #, c-format, boost-format
4682 msgid ""
4683 "install %s (with vendor change)\n"
4684 "  %s  -->  %s"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1284
4688 #, c-format, boost-format
4689 msgid "install %s despite the inferior architecture"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1298
4693 #, c-format, boost-format
4694 msgid "install %s from excluded repository"
4695 msgstr ""
4696
4697 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1032
4698 #, c-format, boost-format
4699 msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s"
4700 msgstr ""
4701
4702 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:31
4703 msgid "invalid"
4704 msgstr "vigane"
4705
4706 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1161
4707 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1203
4708 #, c-format, boost-format
4709 msgid "keep %s"
4710 msgstr ""
4711
4712 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1279
4713 #, c-format, boost-format
4714 msgid "keep %s despite the inferior architecture"
4715 msgstr ""
4716
4717 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1293
4718 #, fuzzy, c-format, boost-format
4719 msgid "keep obsolete %s"
4720 msgstr "Muudab aegunuks"
4721
4722 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:242
4723 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: zypp/target/hal/HalContext.cc:257
4727 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1012
4731 #, c-format, boost-format
4732 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:992
4736 #, c-format, boost-format
4737 msgid "nothing provides requested %s"
4738 msgstr ""
4739
4740 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:996
4741 #, fuzzy, c-format, boost-format
4742 msgid "package %s does not exist"
4743 msgstr "varukoopiat pole olemas"
4744
4745 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
4746 #, fuzzy, c-format, boost-format
4747 msgid "problem with installed package %s"
4748 msgstr "Paigaldatud pakettide lugemine"
4749
4750 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1166
4751 #, fuzzy, c-format, boost-format
4752 msgid "remove lock to allow installation of %s"
4753 msgstr "Käivita paigaldus või süsteem"
4754
4755 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1141
4756 #, c-format, boost-format
4757 msgid "remove lock to allow removal of %s"
4758 msgstr ""
4759
4760 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1343
4761 #, c-format, boost-format
4762 msgid "replacement of %s with %s"
4763 msgstr ""
4764
4765 #. %s = filenames
4766 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2029
4767 #, c-format, boost-format
4768 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4769 msgstr ""
4770
4771 #. %s = filenames
4772 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2031
4773 #, c-format, boost-format
4774 msgid ""
4775 "rpm created %s as %s.\n"
4776 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4777 msgstr ""
4778
4779 #. %s = filenames
4780 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2024
4781 #, c-format, boost-format
4782 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4783 msgstr ""
4784
4785 #. %s = filenames
4786 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2026
4787 #, c-format, boost-format
4788 msgid ""
4789 "rpm saved %s as %s.\n"
4790 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4791 msgstr ""
4792
4793 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1036
4794 #, c-format, boost-format
4795 msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:989
4799 msgid "some dependency problem"
4800 msgstr "mingi sõltuvuse probleem"
4801
4802 #. translators: 'uninstallable' == 'not installable'
4803 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1084
4804 msgid "uninstallable providers: "
4805 msgstr "kättesaamatud varustajad: "
4806
4807 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:14
4808 msgid "unknown"
4809 msgstr "tundmatu"
4810
4811 #: zypp/VendorSupportOptions.cc:17
4812 msgid "unsupported"
4813 msgstr ""
4814
4815 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1000
4816 msgid "unsupported request"
4817 msgstr ""
4818
4819 #, fuzzy
4820 #~ msgid "Failed to download %s from %s"
4821 #~ msgstr "%s - %s ei saa avada\n"
4822
4823 #~ msgid "Serbia and Montenegro"
4824 #~ msgstr "Serbia ja Montenegro"
4825
4826 #, fuzzy
4827 #~ msgid "Unknown Distribution"
4828 #~ msgstr "Tundmatu nimekirja säte"
4829
4830 #, fuzzy
4831 #~ msgid "do not keep %s installed"
4832 #~ msgstr "paigaldamata"