1 msgid "IDS_CST_POP_BEFORE_YOU_CAN_USE_THIS_FUNCTION_YOU_NEED_TO_FIND_THE_BEST_EQ_FOR_YOU_FIND_NOW_Q"
2 msgstr "Antes de poder utilizar esta función necesita encontrar el mejor EQ para usted. ¿Encontrarlo ahora?"
4 msgid "IDS_CST_HEADER_SELECT_SPEED_DIAL_CONTACTS"
5 msgstr "Seleccionar contactos de marcación rápida"
7 msgid "IDS_CST_BODY_VOICE_MAIL"
10 msgid "IDS_PB_HEADER_SELECT_CONTACTS"
11 msgstr "Seleccionar contactos"
13 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
14 msgstr "Respuesta automática"
16 msgid "IDS_CST_HEADER_REJECT_MESSAGE"
17 msgstr "Rechazar mensaje"
19 msgid "IDS_COM_OPT_CREATE_CONTACT"
20 msgstr "Crear contacto"
22 msgid "IDS_CST_BODY_ALERTS_ON_CALL"
23 msgstr "Alertas durante llamada"
25 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_INCOMING_CALLS"
26 msgstr "Todas las llamadas entrantes"
28 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_OUTGOING_CALLS"
29 msgstr "Todas las llamadas salientes"
31 msgid "IDS_CST_BODY_AUTO_REDIAL"
32 msgstr "Rellamada automática"
34 msgid "IDS_CST_BODY_AUTO_REJECT"
35 msgstr "Rechazo automático"
37 msgid "IDS_CST_BODY_BY_NETWORK"
40 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
41 msgstr "Restricción de llamadas"
43 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_CONNECT_TONE"
44 msgstr "Tono conexión llamada"
46 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_END_TONE"
47 msgstr "Tono de fin de llamada"
49 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_STATUS_TONES"
50 msgstr "Tonos de estado de llamada"
52 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
53 msgstr "Llamada en espera"
55 msgid "IDS_CST_BODY_CHECK_STATUS"
56 msgstr "Comprobar estado"
58 msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
59 msgstr "Introducir número"
61 msgid "IDS_CST_BODY_HIDE"
64 msgid "IDS_CST_BODY_ILL_CALL_YOU_LATER"
65 msgstr "Te llamo más tarde"
67 msgid "IDS_CST_BODY_IM_AT_THE_CINEMA"
68 msgstr "Estoy en el cine"
70 msgid "IDS_CST_BODY_IM_DRIVING"
71 msgstr "Estoy conduciendo"
73 msgid "IDS_CST_BODY_IM_IN_CLASS_NOW"
74 msgstr "Estoy en clase"
76 msgid "IDS_CST_BODY_NUMBER"
79 msgid "IDS_CST_BODY_REJECT_CALL_WITH_MESSAGE"
80 msgstr "Definir mens. de rechazo"
82 msgid "IDS_CST_BODY_SHOW_MY_NUMBER"
83 msgstr "Mostrar mi número"
85 msgid "IDS_CST_BODY_TAP_TO_ENTER_NUMBER"
86 msgstr "Pulse para añadir número"
88 msgid "IDS_CST_HEADER_IF_BUSY"
91 msgid "IDS_CST_HEADER_IF_NO_REPLY"
92 msgstr "Si no responde"
94 msgid "IDS_CST_HEADER_IF_OUT_OF_REACH"
95 msgstr "Si fuera de cobertura"
97 msgid "IDS_CST_OPT_PREFIX_DIALLING"
98 msgstr "Marcación de prefijo"
100 msgid "IDS_CST_POP_INCOMING_WHEN_ROAMING"
101 msgstr "Entrantes en itinerancia"
103 msgid "IDS_CST_POP_INCORRECT_OPERATION"
104 msgstr "Operación incorrecta"
106 msgid "IDS_CST_POP_PASSWORD_BLOCKED"
107 msgstr "Contraseña bloqueada"
109 msgid "IDS_CST_POP_REJECTED_BY_NETWORK"
110 msgstr "Rechazado por la red"
112 msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
113 msgstr "Operación desconocida"
115 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
116 msgstr "Modo de marcación fija"
118 msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
121 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
124 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
125 msgstr "PUK2 bloqueado"
127 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
128 msgstr "PIN2 bloqueado"
130 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
131 msgstr "PIN2 modificado"
133 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
134 msgstr "PIN2 desbloqueado"
136 msgid "IDS_CST_BODY_VIDEO_CALL_IMAGE"
137 msgstr "Imagen de videollamada"
139 msgid "IDS_CST_BODY_ENABLE_AUTO_REJECT"
140 msgstr "Activar rechazo automático"
142 msgid "IDS_CST_BODY_AUTO_REJECT_MODE_DISABLED_ABB"
143 msgstr "Modo de rechazo automático desactivado"
145 msgid "IDS_CST_BODY_MANAGE_AUTO_REJECT_MODE"
146 msgstr "Gestionar modo de rechazo automático"
148 msgid "IDS_CST_MBODY_CALL_ANSWERING_ENDING"
149 msgstr "Resp./fin. llamada"
151 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
152 msgstr "Acep llam con tec inicio"
154 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY"
155 msgstr "Aceptar llamadas entrantes pulsando la tecla de inicio"
157 msgid "IDS_CST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
158 msgstr "Tras %d segundos"
160 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET"
161 msgstr "La respuesta automática sólo funcionará con auriculares conectados"
163 msgid "IDS_CST_MBODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
164 msgstr "Tecla encendido y fin de llamada"
166 msgid "IDS_CST_MBODY_AFTER_1_SECOND"
167 msgstr "Tras 1 segundo"
169 msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
170 msgstr "Pulse la tecla de encendido para finalizar las llamadas. La pantalla no se apagará"
172 msgid "IDS_CST_BODY_ENABLE_PREFIX_DIALLING"
173 msgstr "Activar marcación de prefijo"
175 msgid "IDS_CST_BODY_PREFIX_DIALLING_LIST"
176 msgstr "Lista de marcaciones de prefijo"
178 msgid "IDS_CST_BODY_NO_NUMBERS"
181 msgid "IDS_CST_HEADER_PREFIX_DIALLING_NUMBER_ABB"
182 msgstr "Núm. marcación pref."
184 msgid "IDS_CST_BODY_SPEED_DIAL"
185 msgstr "Marcación rápida"
187 msgid "IDS_CST_HEADER_SELECT_MESSAGE"
188 msgstr "Seleccionar mensaje"
190 msgid "IDS_CST_BODY_EDIT_REJECT_MESSAGES_ABB"
191 msgstr "Editar rechazar mensajes"
193 msgid "IDS_CST_BODY_THERE_WILL_BE_SIGNAL_SOUNDS_EVERY_MINUTE"
194 msgstr "Se emitirán señales acústicas cada minuto"
196 msgid "IDS_CST_BODY_SOUND"
199 msgid "IDS_CST_BODY_VIBRATION"
202 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_FORWARDING"
203 msgstr "Desvío de llamadas"
205 msgid "IDS_CST_HEADER_VOICE_CALL_FORWARDING"
206 msgstr "Desvío de llamadas de voz"
208 msgid "IDS_CST_HEADER_ALWAYS"
211 msgid "IDS_CST_HEADER_FORWARD_TO"
214 msgid "IDS_CST_BODY_VIDEO_CALL_FORWARDING"
215 msgstr "Desvío de videollamada"
217 msgid "IDS_CST_HEADER_VOICE_CALL_BARRING_ABB"
218 msgstr "Restricción de llamadas de voz"
220 msgid "IDS_CST_BODY_INTL_CALLS"
221 msgstr "Llamadas internacionales"
223 msgid "IDS_CST_BODY_INTL_CALLS_EXCEPT_HOME"
224 msgstr "Llam inter exc país origen"
226 msgid "IDS_CST_BODY_DO_NOT_REDIAL_AUTOMATICALLY_IF_CALL_IS_UNABLE_TO_CONNECT_OR_IS_CUT_OFF"
227 msgstr "No marcar automáticamente si la llamada no se puede conectar o se corta"
229 msgid "IDS_CST_SK_CHANGE"
232 msgid "IDS_CST_BODY_SHOW"
235 msgid "IDS_CST_BODY_TAKE_A_PICTURE"
236 msgstr "Hacer una fotografía"
238 msgid "IDS_CST_BODY_THERE_WILL_BE_A_SIGNAL_SOUND_WHEN_THE_LINE_IS_CONNECTED"
239 msgstr "Se emitirá una señal acústica cuando se conecte la línea"
241 msgid "IDS_CST_BODY_THERE_WILL_BE_A_SIGNAL_SOUND_WHEN_THE_LINE_IS_DISCONNECTED"
242 msgstr "Se emitirá una señal acústica cuando la línea se desconecte"
244 msgid "IDS_CST_SK3_CANCEL"
247 msgid "IDS_CST_POP_INVALID_PASSWORD"
248 msgstr "Contraseña incorrecta"
250 msgid "IDS_CST_BODY_DURING_A_CALL_NOTIFY_ME_OF_INCOMING_CALLS"
251 msgstr "Durante una llamada, notificarme de las llamadas entrantes"
253 msgid "IDS_CST_HEADER_ENTER_NUMBER_TO_REJECT_ABB"
254 msgstr "Intr núm para rechazar"
256 msgid "IDS_CST_BODY_MINUTE_REMINDERS_ABB"
257 msgstr "Recordatorios minutos"
259 msgid "IDS_CST_BODY_SHOW_PRESET_IMAGE_TO_CALLER_WHEN_HIDING_MY_IMAGE_DURING_VIDEO_CALLS"
260 msgstr "Mostrar imagen predefinida al llamante cuando oculte mi imagen durante las videollamadas"
262 msgid "IDS_CST_OPT_SELECT_FROM_GALLERY_ABB"
263 msgstr "Selec. desde Galería"
265 msgid "IDS_CST_HEADER_CHANGE_PRESET_IMAGE_ABB"
266 msgstr "Camb imagen predef."
268 msgid "IDS_CST_BODY_SOUND_SETTINGS_DURING_CALL"
269 msgstr "Ajustes de sonido durante la llamada"
271 msgid "IDS_CST_BODY_ENABLE_AUTO_ANSWER_ABB"
272 msgstr "Habilitar resp. automática"
274 msgid "IDS_CST_BODY_AUTO_REJECT_LIST"
275 msgstr "Lista de rechazos autom."
277 msgid "IDS_CST_BODY_MANAGE_CALL_ANSWERING_ENDING_SETTINGS_ABB"
278 msgstr "Gestionar ajustes respuesta/finalización llamadas"
280 msgid "IDS_CST_BODY_MANAGE_PREFIX_DIALLING"
281 msgstr "Gestionar marcación de prefijo"
283 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_HOME_ABB"
284 msgstr "Aceptar llam. con Inicio"
286 msgid "IDS_CST_POP_ENTER_MESSAGE"
287 msgstr "Introducir mensaje"
289 msgid "IDS_CST_POP_NUMBER_ALREADY_IN_USE"
290 msgstr "Número ya en uso"
292 msgid "IDS_CST_HEADER_SELECT_NUMBER"
293 msgstr "Seleccionar número"
295 msgid "IDS_CST_BODY_WRONG_AUTO_REJECT_NUMBER"
296 msgstr "Número de rechazo automático incorrecto"
298 msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
299 msgstr "Introducir tarjeta SIM"
301 msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
302 msgstr "Desactive el modo Avión para usar los servicios de red"
304 msgid "IDS_CST_BODY_NO_MESSAGE"
305 msgstr "No hay mensajes"
307 msgid "IDS_CST_BODY_DEFAULT_IMAGE"
308 msgstr "Imagen predeterminada"
310 msgid "IDS_CST_BODY_AUTO_REJECT_MODE_ENABLED_ABB"
311 msgstr "Modo de rechazo automático activado"
313 msgid "IDS_CST_BODY_OWN_VIDEO_IN_RECEIVED_CALL"
314 msgstr "Vídeo propio en videollamada recibida"
316 msgid "IDS_CST_BODY_PROXIMITY_SENSOR"
317 msgstr "Sensor de proximidad"
319 msgid "IDS_CST_BODY_AUTO_SCREEN_OFF_DURING_CALLS_ENABLED"
320 msgstr "Apagar pantalla automáticamente durante llamadas activadas"
322 msgid "IDS_CST_BODY_ADDITIONAL_SETTINGS"
323 msgstr "Ajustes adicionales"
325 msgid "IDS_CST_BODY_SET_DEFAULT_HIDE_ME_IMAGE"
326 msgstr "Definir imagen predeterminada para ocultarme"
328 msgid "IDS_CST_POP_SHOW_LIVE_IMAGE_TO_CALLER_WHEN_USER_ACCEPTS_VIDEO_CALL"
329 msgstr "Mostrar imagen predefinida al llamante cuando el usuario acepte la videollamada"
331 msgid "IDS_CST_BODY_VIDEO_CALL_SETTINGS"
332 msgstr "Ajustes de videollamada"
334 msgid "IDS_CST_MBODY_VOICE_MAIL_SETTINGS"
335 msgstr "Ajustes de buzón de voz"
337 msgid "IDS_CST_MBODY_CALL_REJECTION"
338 msgstr "Rechazo de llamada"
340 msgid "IDS_CST_BODY_MATCH_CRITERIA"
341 msgstr "Coincidir criterios"
343 msgid "IDS_CST_BODY_EXACTLY_THE_SAME_AS"
344 msgstr "Exactamente igual a"
346 msgid "IDS_CST_BODY_START_WITH"
349 msgid "IDS_CST_BODY_INCLUDE"
352 msgid "IDS_CST_BODY_VOICE_MAIL_NUMBER"
353 msgstr "Número de buzón de voz"
355 msgid "IDS_CST_BODY_IM_IN_A_MEETING"
356 msgstr "Estoy en una reunión"
358 msgid "IDS_CST_POP_SERVICE_UNAVAILABLE"
359 msgstr "Servicio no disponible"
361 msgid "IDS_CST_BODY_SHOW_MY_CALLER_ID"
362 msgstr "Mostrar mi número"
364 msgid "IDS_CST_BODY_AUTO_SCREEN_OFF_DURING_CALLS_ABB"
365 msgstr "Apag pant auto durante llam"
367 msgid "IDS_CST_MBODY_SET_REJECT_MESSAGES"
368 msgstr "Definir mensajes de rechazo"
370 msgid "IDS_CST_BODY_TURN_ON_PROXIMITY_SENSOR_DURING_CALLS"
371 msgstr "Activar sensor de proximidad durante las llamadas"
373 msgid "IDS_COM_BODY_UNABLE_TO_TURN_OFF_PROXIMITY_SENSOR_WHILE_THE_POWER_KEY_IS_SET_TO_END_CALLS_MSG"
374 msgstr "No se puede desactivar el sensor de proximidad mientras la tecla de alimentación está definida en finalizar llamadas. La tecla de encendido ya no finalizará llamadas"
376 msgid "IDS_CST_MBODY_AUTO_AREA_CODE"
377 msgstr "Código de área auto"
379 msgid "IDS_CST_POP_UNABLE_TO_SET_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_WHILE_PROXIMITY_SENSOR_IS_OFF_PROXIMITY_SENSOR_WILL_BE_TURNED_ON"
380 msgstr "No se puede definir la tecla de alimentación para que finalice llamadas mientras el sensor de proximidad está desactivado. Se activará el sensor de proximidad"
382 msgid "IDS_CST_OPT_BOOST_LOW_TONES_ABB"
383 msgstr "Potenc tonos bajos"
385 msgid "IDS_CST_OPT_BOOST_HIGH_TONES_ABB"
386 msgstr "Potenc tonos altos"
388 msgid "IDS_CST_MBODY_OPTIMISED_FOR_LEFT_EAR"
389 msgstr "Optim para oído izquierdo"
391 msgid "IDS_CST_MBODY_OPTIMISED_FOR_RIGHT_EAR"
392 msgstr "Optim para oído derecho"
394 msgid "IDS_CST_BODY_VIDEO_CALL_BARRING"
395 msgstr "Restringir videollamada"
397 msgid "IDS_CST_BODY_ACCESSORY_SETTINGS_FOR_CALL_ABB"
398 msgstr "Ajustes de accesorios para llam"
400 msgid "IDS_CST_BODY_SET_ACCESSORY_OPTIONS_FOR_CALLS"
401 msgstr "Definir opciones de accesorios para llamadas"
403 msgid "IDS_CST_MBODY_OUTGOING_CALL_CONDITIONS"
404 msgstr "Condic llamada saliente"
406 msgid "IDS_CST_MBODY_OUTGOING_CALL_TYPE"
407 msgstr "Tipo de llamada saliente"
409 msgid "IDS_CST_OPT_FOLLOW_LAST_CALL_LOG_ABB"
410 msgstr "Seguir reg últ llamada"
412 msgid "IDS_CST_OPT_EVEN_WHEN_DEVICE_LOCKED_ABB"
413 msgstr "Incluso con disp bloq"
415 msgid "IDS_CST_BODY_MAKE_CALLS_EVEN_WHEN_DEVICE_LOCKED"
416 msgstr "Llamar incluso cuando el dispositivo esté bloqueado"
418 msgid "IDS_CST_OPT_ONLY_WHEN_DEVICE_UNLOCKED_ABB"
419 msgstr "Solo con disp desbloq"
421 msgid "IDS_CST_HEADER_BT_HEADSET_SETTINGS_FOR_OUTGOING_CALLS"
422 msgstr "Ajustes de auriculares BT para llamadas salientes"
424 msgid "IDS_CST_MBODY_EYE_CONTACT"
425 msgstr "Contacto visual"
427 msgid "IDS_CST_BODY_MODIFY_MY_EYES_TO_SEEM_LIKE_I_AM_LOOKING_AT_CAMERA_DURING_VIDEO_CALLS"
428 msgstr "Modificar mis ojos para que parezca que miro a la cámara durante las videollamadas"
430 msgid "IDS_CST_MBODY_NOISE_REDUCTION"
431 msgstr "Reducción de ruido"
433 msgid "IDS_CST_BODY_SUPPRESSES_BACKGROUND_NOISE_FROM_YOUR_SIDE_DURING_CALLS"
434 msgstr "Suprime el ruido de fondo de su lado durante las llamadas"
436 msgid "IDS_CST_OPT_FOR_LEFT_EAR_ABB"
437 msgstr "Para oído izquierdo"
439 msgid "IDS_CST_OPT_FOR_RIGHT_EAR_ABB"
440 msgstr "Para oído derecho"
442 msgid "IDS_CST_HEADER_PERSONALISED_EQ_ABB"
443 msgstr "EQ personalizado"
445 msgid "IDS_CST_BODY_FIND_THE_BEST_EQ_FOR_YOU"
446 msgstr "Encuentre el mejor EQ para usted"
448 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATICALLY_ADD_AREA_CODE_TO_NUMBER_DISPLAY_PANEL"
449 msgstr "Añadir código de zona automáticamente al panel de visualización de números"
451 msgid "IDS_CST_BODY_SORRY_I_AM_BUSY_PLEASE_CALL_BACK_LATER"
452 msgstr "Lo siento, estoy ocupado. Llámame más tarde."
454 msgid "IDS_CALL_HEADER_REJECT_MESSAGES"
455 msgstr "Rechazar mensajes"
457 msgid "IDS_CST_MBODY_USE_EXTRA_VOL_FOR_CALLS"
458 msgstr "Usar vol extra llamadas"
460 msgid "IDS_CST_BODY_EXTRA_VOLUME_BUTTON_IS_SHOWN_ON_SCREEN_DURING_CALLS"
461 msgstr "El botón de volumen extra se muestra en pantalla durante las llamadas"
463 msgid "IDS_CST_MBODY_INCREASE_VOLUME_IN_POCKET"
464 msgstr "Aumentar volumen bolsillo"
466 msgid "IDS_CST_BODY_RINGTONE_VOLUME_INCREASES_WHEN_DEVICE_IS_IN_POCKET_OR_BAG"
467 msgstr "El volumen de melodía aumenta cuando el dispositivo está en un bolsillo o en un bolso"
469 msgid "IDS_CST_BODY_FIXED_DIALLING_NUMBERS"
470 msgstr "Número de marcación fija"
472 msgid "IDS_COM_OPT_CONTACT_FDN_CONTACTS"
473 msgstr "Contactos de números de marcación fija"
475 msgid "IDS_PB_OPT_CREATE_FDN_CONTACT"
476 msgstr "Crear contacto FDN"
478 msgid "IDS_PB_OPT_FDN_CONTACT"
479 msgstr "Contacto FDN"
481 msgid "IDS_CST_MBODY_MY_CALL_SOUND"
482 msgstr "My call sound"
484 msgid "IDS_CST_MBODY_MY_CALL_SOUND_SETTINGS"
485 msgstr "Ajustes de My call sound"