Tizen 2.1 base
[apps/home/call-setting.git] / po / es_ES.po
1 msgid "IDS_CST_POP_BEFORE_YOU_CAN_USE_THIS_FUNCTION_YOU_NEED_TO_FIND_THE_BEST_EQ_FOR_YOU_FIND_NOW_Q"
2 msgstr "Antes de poder utilizar esta función necesita encontrar el mejor EQ para usted. ¿Encontrarlo ahora?"
3
4 msgid "IDS_CST_HEADER_SELECT_SPEED_DIAL_CONTACTS"
5 msgstr "Seleccionar contactos de marcación rápida"
6
7 msgid "IDS_CST_BODY_VOICE_MAIL"
8 msgstr "Buzón de voz"
9
10 msgid "IDS_PB_BODY_NOT_ASSIGNED"
11 msgstr "No asignado"
12
13 msgid "IDS_PB_HEADER_SELECT_CONTACTS"
14 msgstr "Seleccionar contactos"
15
16 msgid "IDS_COM_POP_SELECTED"
17 msgstr "Seleccionado"
18
19 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
20 msgstr "Respuesta automática"
21
22 msgid "IDS_CST_HEADER_REJECT_MESSAGE"
23 msgstr "Rechazar mensaje"
24
25 msgid "IDS_COM_OPT_CREATE_CONTACT"
26 msgstr "Crear contacto"
27
28 msgid "IDS_CST_BODY_ALERTS_ON_CALL"
29 msgstr "Alertas durante llamada"
30
31 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_INCOMING_CALLS"
32 msgstr "Todas las llamadas entrantes"
33
34 msgid "IDS_CST_BODY_ALL_OUTGOING_CALLS"
35 msgstr "Todas las llamadas salientes"
36
37 msgid "IDS_CST_BODY_AUTO_REDIAL"
38 msgstr "Rellamada automática"
39
40 msgid "IDS_CST_BODY_AUTO_REJECT"
41 msgstr "Rechazo automático"
42
43 msgid "IDS_CST_BODY_BY_NETWORK"
44 msgstr "Por la red"
45
46 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING"
47 msgstr "Restricción de llamadas"
48
49 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_CONNECT_TONE"
50 msgstr "Tono conexión llamada"
51
52 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_END_TONE"
53 msgstr "Tono de fin de llamada"
54
55 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_STATUS_TONES"
56 msgstr "Tonos de estado de llamada"
57
58 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING"
59 msgstr "Llamada en espera"
60
61 msgid "IDS_CST_BODY_CHECK_STATUS"
62 msgstr "Comprobar estado"
63
64 msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER"
65 msgstr "Introducir número"
66
67 msgid "IDS_CST_BODY_HIDE"
68 msgstr "Ocultar"
69
70 msgid "IDS_CST_BODY_ILL_CALL_YOU_LATER"
71 msgstr "Te llamo más tarde"
72
73 msgid "IDS_CST_BODY_IM_AT_THE_CINEMA"
74 msgstr "Estoy en el cine"
75
76 msgid "IDS_CST_BODY_IM_DRIVING"
77 msgstr "Estoy conduciendo"
78
79 msgid "IDS_CST_BODY_IM_IN_CLASS_NOW"
80 msgstr "Estoy en clase"
81
82 msgid "IDS_CST_BODY_NUMBER"
83 msgstr "Número"
84
85 msgid "IDS_CST_BODY_REJECT_CALL_WITH_MESSAGE"
86 msgstr "Definir mens. de rechazo"
87
88 msgid "IDS_CST_BODY_SHOW_MY_NUMBER"
89 msgstr "Mostrar mi número"
90
91 msgid "IDS_CST_BODY_TAP_TO_ENTER_NUMBER"
92 msgstr "Pulse para añadir número"
93
94 msgid "IDS_CST_HEADER_IF_BUSY"
95 msgstr "Si ocupado"
96
97 msgid "IDS_CST_HEADER_IF_NO_REPLY"
98 msgstr "Si no responde"
99
100 msgid "IDS_CST_HEADER_IF_OUT_OF_REACH"
101 msgstr "Si fuera de cobertura"
102
103 msgid "IDS_CST_OPT_PREFIX_DIALLING"
104 msgstr "Marcación de prefijo"
105
106 msgid "IDS_CST_POP_INCOMING_WHEN_ROAMING"
107 msgstr "Entrantes en itinerancia"
108
109 msgid "IDS_CST_POP_INCORRECT_OPERATION"
110 msgstr "Operación incorrecta"
111
112 msgid "IDS_CST_POP_PASSWORD_BLOCKED"
113 msgstr "Contraseña bloqueada"
114
115 msgid "IDS_CST_POP_REJECTED_BY_NETWORK"
116 msgstr "Rechazado por la red"
117
118 msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
119 msgstr "Operación desconocida"
120
121 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
122 msgstr "Modo de marcación fija"
123
124 msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
125 msgstr "PIN 2"
126
127 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
128 msgstr "PUK 2"
129
130 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
131 msgstr "PUK2 bloqueado"
132
133 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
134 msgstr "PIN2 bloqueado"
135
136 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
137 msgstr "PIN2 modificado"
138
139 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
140 msgstr "PIN2 desbloqueado"
141
142 msgid "IDS_CST_BODY_VIDEO_CALL_IMAGE"
143 msgstr "Imagen de videollamada"
144
145 msgid "IDS_CST_BODY_ENABLE_AUTO_REJECT"
146 msgstr "Activar rechazo automático"
147
148 msgid "IDS_CST_BODY_AUTO_REJECT_MODE_DISABLED_ABB"
149 msgstr "Modo de rechazo automático desactivado"
150
151 msgid "IDS_CST_BODY_MANAGE_AUTO_REJECT_MODE"
152 msgstr "Gestionar modo de rechazo automático"
153
154 msgid "IDS_CST_MBODY_CALL_ANSWERING_ENDING"
155 msgstr "Resp./fin. llamada"
156
157 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
158 msgstr "Acep llam con tec inicio"
159
160 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY"
161 msgstr "Aceptar llamadas entrantes pulsando la tecla de inicio"
162
163 msgid "IDS_CST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
164 msgstr "Tras %d segundos"
165
166 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET"
167 msgstr "La respuesta automática sólo funcionará con auriculares conectados"
168
169 msgid "IDS_CST_MBODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
170 msgstr "Tecla encendido y fin de llamada"
171
172 msgid "IDS_CST_MBODY_AFTER_1_SECOND"
173 msgstr "Tras 1 segundo"
174
175 msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
176 msgstr "Pulse la tecla de encendido para finalizar las llamadas. La pantalla no se apagará"
177
178 msgid "IDS_CST_BODY_ENABLE_PREFIX_DIALLING"
179 msgstr "Activar marcación de prefijo"
180
181 msgid "IDS_CST_BODY_PREFIX_DIALLING_LIST"
182 msgstr "Lista de marcaciones de prefijo"
183
184 msgid "IDS_CST_BODY_NO_NUMBERS"
185 msgstr "Sin números"
186
187 msgid "IDS_CST_HEADER_PREFIX_DIALLING_NUMBER_ABB"
188 msgstr "Núm. marcación pref."
189
190 msgid "IDS_CST_BODY_SPEED_DIAL"
191 msgstr "Marcación rápida"
192
193 msgid "IDS_CST_HEADER_SELECT_MESSAGE"
194 msgstr "Seleccionar mensaje"
195
196 msgid "IDS_CST_BODY_EDIT_REJECT_MESSAGES_ABB"
197 msgstr "Editar rechazar mensajes"
198
199 msgid "IDS_CST_BODY_THERE_WILL_BE_SIGNAL_SOUNDS_EVERY_MINUTE"
200 msgstr "Se emitirán señales acústicas cada minuto"
201
202 msgid "IDS_CST_BODY_SOUND"
203 msgstr "Sonido"
204
205 msgid "IDS_CST_BODY_VIBRATION"
206 msgstr "Vibración"
207
208 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_FORWARDING"
209 msgstr "Desvío de llamadas"
210
211 msgid "IDS_CST_HEADER_VOICE_CALL_FORWARDING"
212 msgstr "Desvío de llamadas de voz"
213
214 msgid "IDS_CST_HEADER_ALWAYS"
215 msgstr "Siempre"
216
217 msgid "IDS_CST_HEADER_FORWARD_TO"
218 msgstr "Reenviar a"
219
220 msgid "IDS_CST_BODY_VIDEO_CALL_FORWARDING"
221 msgstr "Desvío de videollamada"
222
223 msgid "IDS_CST_HEADER_VOICE_CALL_BARRING_ABB"
224 msgstr "Restricción de llamadas de voz"
225
226 msgid "IDS_CST_BODY_INTL_CALLS"
227 msgstr "Llamadas internacionales"
228
229 msgid "IDS_CST_BODY_INTL_CALLS_EXCEPT_HOME"
230 msgstr "Llam inter exc país origen"
231
232 msgid "IDS_CST_BODY_DO_NOT_REDIAL_AUTOMATICALLY_IF_CALL_IS_UNABLE_TO_CONNECT_OR_IS_CUT_OFF"
233 msgstr "No marcar automáticamente si la llamada no se puede conectar o se corta"
234
235 msgid "IDS_CST_SK_CHANGE"
236 msgstr "Cambiar"
237
238 msgid "IDS_CST_BODY_SHOW"
239 msgstr "Mostrar"
240
241 msgid "IDS_CST_BODY_TAKE_A_PICTURE"
242 msgstr "Hacer una fotografía"
243
244 msgid "IDS_CST_BODY_THERE_WILL_BE_A_SIGNAL_SOUND_WHEN_THE_LINE_IS_CONNECTED"
245 msgstr "Se emitirá una señal acústica cuando se conecte la línea"
246
247 msgid "IDS_CST_BODY_THERE_WILL_BE_A_SIGNAL_SOUND_WHEN_THE_LINE_IS_DISCONNECTED"
248 msgstr "Se emitirá una señal acústica cuando la línea se desconecte"
249
250 msgid "IDS_CST_SK3_CANCEL"
251 msgstr "Cancelar"
252
253 msgid "IDS_CST_POP_INVALID_PASSWORD"
254 msgstr "Contraseña incorrecta"
255
256 msgid "IDS_CST_BODY_DURING_A_CALL_NOTIFY_ME_OF_INCOMING_CALLS"
257 msgstr "Durante una llamada, notificarme de las llamadas entrantes"
258
259 msgid "IDS_CST_HEADER_ENTER_NUMBER_TO_REJECT_ABB"
260 msgstr "Intr núm para rechazar"
261
262 msgid "IDS_CST_BODY_MINUTE_REMINDERS_ABB"
263 msgstr "Recordatorios minutos"
264
265 msgid "IDS_CST_BODY_SHOW_PRESET_IMAGE_TO_CALLER_WHEN_HIDING_MY_IMAGE_DURING_VIDEO_CALLS"
266 msgstr "Mostrar imagen predefinida al llamante cuando oculte mi imagen durante las videollamadas"
267
268 msgid "IDS_CST_OPT_SELECT_FROM_GALLERY_ABB"
269 msgstr "Selec. desde Galería"
270
271 msgid "IDS_CST_HEADER_CHANGE_PRESET_IMAGE_ABB"
272 msgstr "Camb imagen predef."
273
274 msgid "IDS_CST_BODY_SOUND_SETTINGS_DURING_CALL"
275 msgstr "Ajustes de sonido durante la llamada"
276
277 msgid "IDS_CST_BODY_ENABLE_AUTO_ANSWER_ABB"
278 msgstr "Habilitar resp. automática"
279
280 msgid "IDS_CST_BODY_AUTO_REJECT_LIST"
281 msgstr "Lista de rechazos autom."
282
283 msgid "IDS_CST_BODY_MANAGE_CALL_ANSWERING_ENDING_SETTINGS_ABB"
284 msgstr "Gestionar ajustes respuesta/finalización llamadas"
285
286 msgid "IDS_CST_BODY_MANAGE_PREFIX_DIALLING"
287 msgstr "Gestionar marcación de prefijo"
288
289 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_HOME_ABB"
290 msgstr "Aceptar llam. con Inicio"
291
292 msgid "IDS_CST_POP_ENTER_MESSAGE"
293 msgstr "Introducir mensaje"
294
295 msgid "IDS_CST_POP_NUMBER_ALREADY_IN_USE"
296 msgstr "Número ya en uso"
297
298 msgid "IDS_CST_HEADER_SELECT_NUMBER"
299 msgstr "Seleccionar número"
300
301 msgid "IDS_CST_BODY_WRONG_AUTO_REJECT_NUMBER"
302 msgstr "Número de rechazo automático incorrecto"
303
304 msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
305 msgstr "Introducir tarjeta SIM"
306
307 msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
308 msgstr "Desactive el modo Avión para usar los servicios de red"
309
310 msgid "IDS_CST_BODY_NO_MESSAGE"
311 msgstr "No hay mensajes"
312
313 msgid "IDS_CST_BODY_DEFAULT_IMAGE"
314 msgstr "Imagen predeterminada"
315
316 msgid "IDS_CST_BODY_AUTO_REJECT_MODE_ENABLED_ABB"
317 msgstr "Modo de rechazo automático activado"
318
319 msgid "IDS_CST_BODY_OWN_VIDEO_IN_RECEIVED_CALL"
320 msgstr "Vídeo propio en videollamada recibida"
321
322 msgid "IDS_CST_BODY_PROXIMITY_SENSOR"
323 msgstr "Sensor de proximidad"
324
325 msgid "IDS_CST_BODY_AUTO_SCREEN_OFF_DURING_CALLS_ENABLED"
326 msgstr "Apagar pantalla automáticamente durante llamadas activadas"
327
328 msgid "IDS_CST_BODY_ADDITIONAL_SETTINGS"
329 msgstr "Ajustes adicionales"
330
331 msgid "IDS_CST_BODY_SET_DEFAULT_HIDE_ME_IMAGE"
332 msgstr "Definir imagen predeterminada para ocultarme"
333
334 msgid "IDS_CST_POP_SHOW_LIVE_IMAGE_TO_CALLER_WHEN_USER_ACCEPTS_VIDEO_CALL"
335 msgstr "Mostrar imagen predefinida al llamante cuando el usuario acepte la videollamada"
336
337 msgid "IDS_CST_BODY_VIDEO_CALL_SETTINGS"
338 msgstr "Ajustes de videollamada"
339
340 msgid "IDS_CST_MBODY_VOICE_MAIL_SETTINGS"
341 msgstr "Ajustes de buzón de voz"
342
343 msgid "IDS_CST_MBODY_CALL_REJECTION"
344 msgstr "Rechazo de llamada"
345
346 msgid "IDS_CST_BODY_MATCH_CRITERIA"
347 msgstr "Coincidir criterios"
348
349 msgid "IDS_CST_BODY_EXACTLY_THE_SAME_AS"
350 msgstr "Exactamente igual a"
351
352 msgid "IDS_CST_BODY_START_WITH"
353 msgstr "Comenzar"
354
355 msgid "IDS_CST_BODY_INCLUDE"
356 msgstr "Incluir"
357
358 msgid "IDS_CST_BODY_VOICE_MAIL_NUMBER"
359 msgstr "Número de buzón de voz"
360
361 msgid "IDS_CST_BODY_IM_IN_A_MEETING"
362 msgstr "Estoy en una reunión"
363
364 msgid "IDS_CST_POP_SERVICE_UNAVAILABLE"
365 msgstr "Servicio no disponible"
366
367 msgid "IDS_CST_BODY_SHOW_MY_CALLER_ID"
368 msgstr "Mostrar mi número"
369
370 msgid "IDS_CST_BODY_AUTO_SCREEN_OFF_DURING_CALLS_ABB"
371 msgstr "Apag pant auto durante llam"
372
373 msgid "IDS_CST_MBODY_SET_REJECT_MESSAGES"
374 msgstr "Definir mensajes de rechazo"
375
376 msgid "IDS_CST_BODY_TURN_ON_PROXIMITY_SENSOR_DURING_CALLS"
377 msgstr "Activar sensor de proximidad durante las llamadas"
378
379 msgid "IDS_COM_BODY_UNABLE_TO_TURN_OFF_PROXIMITY_SENSOR_WHILE_THE_POWER_KEY_IS_SET_TO_END_CALLS_MSG"
380 msgstr "No se puede desactivar el sensor de proximidad mientras la tecla de alimentación está definida en finalizar llamadas. La tecla de encendido ya no finalizará llamadas"
381
382 msgid "IDS_CST_MBODY_AUTO_AREA_CODE"
383 msgstr "Código de área auto"
384
385 msgid "IDS_CST_POP_UNABLE_TO_SET_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_WHILE_PROXIMITY_SENSOR_IS_OFF_PROXIMITY_SENSOR_WILL_BE_TURNED_ON"
386 msgstr "No se puede definir la tecla de alimentación para que finalice llamadas mientras el sensor de proximidad está desactivado. Se activará el sensor de proximidad"
387
388 msgid "IDS_CST_OPT_BOOST_LOW_TONES_ABB"
389 msgstr "Potenc tonos bajos"
390
391 msgid "IDS_CST_OPT_BOOST_HIGH_TONES_ABB"
392 msgstr "Potenc tonos altos"
393
394 msgid "IDS_CST_MBODY_OPTIMISED_FOR_LEFT_EAR"
395 msgstr "Optim para oído izquierdo"
396
397 msgid "IDS_CST_MBODY_OPTIMISED_FOR_RIGHT_EAR"
398 msgstr "Optim para oído derecho"
399
400 msgid "IDS_CST_BODY_VIDEO_CALL_BARRING"
401 msgstr "Restringir videollamada"
402
403 msgid "IDS_CST_BODY_ACCESSORY_SETTINGS_FOR_CALL_ABB"
404 msgstr "Ajustes de accesorios para llam"
405
406 msgid "IDS_CST_BODY_SET_ACCESSORY_OPTIONS_FOR_CALLS"
407 msgstr "Definir opciones de accesorios para llamadas"
408
409 msgid "IDS_CST_MBODY_OUTGOING_CALL_CONDITIONS"
410 msgstr "Condic llamada saliente"
411
412 msgid "IDS_CST_MBODY_OUTGOING_CALL_TYPE"
413 msgstr "Tipo de llamada saliente"
414
415 msgid "IDS_CST_OPT_FOLLOW_LAST_CALL_LOG_ABB"
416 msgstr "Seguir reg últ llamada"
417
418 msgid "IDS_CST_OPT_EVEN_WHEN_DEVICE_LOCKED_ABB"
419 msgstr "Incluso con disp bloq"
420
421 msgid "IDS_CST_BODY_MAKE_CALLS_EVEN_WHEN_DEVICE_LOCKED"
422 msgstr "Llamar incluso cuando el dispositivo esté bloqueado"
423
424 msgid "IDS_CST_OPT_ONLY_WHEN_DEVICE_UNLOCKED_ABB"
425 msgstr "Solo con disp desbloq"
426
427 msgid "IDS_CST_HEADER_BT_HEADSET_SETTINGS_FOR_OUTGOING_CALLS"
428 msgstr "Ajustes de auriculares BT para llamadas salientes"
429
430 msgid "IDS_CST_MBODY_EYE_CONTACT"
431 msgstr "Contacto visual"
432
433 msgid "IDS_CST_BODY_MODIFY_MY_EYES_TO_SEEM_LIKE_I_AM_LOOKING_AT_CAMERA_DURING_VIDEO_CALLS"
434 msgstr "Modificar mis ojos para que parezca que miro a la cámara durante las videollamadas"
435
436 msgid "IDS_CST_MBODY_NOISE_REDUCTION"
437 msgstr "Reducción de ruido"
438
439 msgid "IDS_CST_BODY_SUPPRESSES_BACKGROUND_NOISE_FROM_YOUR_SIDE_DURING_CALLS"
440 msgstr "Suprime el ruido de fondo de su lado durante las llamadas"
441
442 msgid "IDS_CST_OPT_FOR_LEFT_EAR_ABB"
443 msgstr "Para oído izquierdo"
444
445 msgid "IDS_CST_OPT_FOR_RIGHT_EAR_ABB"
446 msgstr "Para oído derecho"
447
448 msgid "IDS_CST_HEADER_PERSONALISED_EQ_ABB"
449 msgstr "EQ personalizado"
450
451 msgid "IDS_CST_BODY_FIND_THE_BEST_EQ_FOR_YOU"
452 msgstr "Encuentre el mejor EQ para usted"
453
454 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATICALLY_ADD_AREA_CODE_TO_NUMBER_DISPLAY_PANEL"
455 msgstr "Añadir código de zona automáticamente al panel de visualización de números"
456
457 msgid "IDS_CST_BODY_SORRY_I_AM_BUSY_PLEASE_CALL_BACK_LATER"
458 msgstr "Lo siento, estoy ocupado. Llámame más tarde."
459
460 msgid "IDS_CST_MBODY_USE_EXTRA_VOL_FOR_CALLS"
461 msgstr "Usar vol extra llamadas"
462
463 msgid "IDS_CST_BODY_EXTRA_VOLUME_BUTTON_IS_SHOWN_ON_SCREEN_DURING_CALLS"
464 msgstr "El botón de volumen extra se muestra en pantalla durante las llamadas"
465
466 msgid "IDS_CST_MBODY_INCREASE_VOLUME_IN_POCKET"
467 msgstr "Aumentar volumen bolsillo"
468
469 msgid "IDS_CST_BODY_RINGTONE_VOLUME_INCREASES_WHEN_DEVICE_IS_IN_POCKET_OR_BAG"
470 msgstr "El volumen de melodía aumenta cuando el dispositivo está en un bolsillo o en un bolso"
471
472 msgid "IDS_CST_BODY_FIXED_DIALLING_NUMBERS"
473 msgstr "Número de marcación fija"
474
475 msgid "IDS_COM_OPT_CONTACT_FDN_CONTACTS"
476 msgstr "Contactos de números de marcación fija"
477
478 msgid "IDS_PB_OPT_CREATE_FDN_CONTACT"
479 msgstr "Crear contacto FDN"
480
481 msgid "IDS_PB_OPT_FDN_CONTACT"
482 msgstr "Contacto FDN"
483
484 msgid "IDS_CST_BODY_WAITING_TIME"
485 msgstr "Tiempo de espera"
486
487 msgid "IDS_CST_BODY_5_SECONDS"
488 msgstr "5 segundos"
489
490 msgid "IDS_CST_BODY_10_SECONDS"
491 msgstr "10 segundos"
492
493 msgid "IDS_CST_BODY_15_SECONDS"
494 msgstr "15 segundos"
495
496 msgid "IDS_CST_BODY_20_SECONDS"
497 msgstr "20 segundos"
498
499 msgid "IDS_CST_BODY_25_SECONDS"
500 msgstr "25 segundos"
501
502 msgid "IDS_CST_BODY_30_SECONDS"
503 msgstr "30 segundos"
504
505 msgid "IDS_CST_MBODY_MY_CALL_SOUND"
506 msgstr "My call sound"
507
508 msgid "IDS_CST_MBODY_MY_CALL_SOUND_SETTINGS"
509 msgstr "Ajustes de My call sound"
510
511 msgid "IDS_CST_BODY_END_WITH"
512 msgstr "Finalizar"
513
514 msgid "IDS_CST_BODY_PS_ALREADY_IN_USE"
515 msgstr "%s en uso"
516
517 msgid "IDS_CST_BODY_CALL_ACCESSORIES"
518 msgstr "Accesorios de llamada"
519
520 msgid "IDS_CST_BODY_REJECT_MESSAGES"
521 msgstr "Rechazar mensajes"
522