1 # translation of es.po to Spanish
2 # translation of atk.HEAD.po to Spanish
3 # ATK Spanish Translation.
4 # Copyright (C) 2002 The GNOME Software foundation
5 # This file is distributed under the same license as the atk package.
6 # Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>, 2002.
7 # Francisco Javier F. Serrador <serrador@arrakis.es>, 2003.
8 # Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2004.
12 "Project-Id-Version: es\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2005-11-19 15:55+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2005-11-19 15:57+0100\n"
16 "Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>\n"
17 "Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
23 #: ../atk/atkhyperlink.c:103
25 msgstr "Enlace seleccionado"
27 #: ../atk/atkhyperlink.c:104
28 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
29 msgstr "Especifica si el objeto AtlHyperlink está seleccionado"
31 #: ../atk/atkhyperlink.c:110
32 msgid "Number of Anchors"
33 msgstr "Número de anclas"
35 #: ../atk/atkhyperlink.c:111
36 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
37 msgstr "El número de anclas asociadas con un objeto AtkHyperlink"
39 #: ../atk/atkhyperlink.c:119
43 #: ../atk/atkhyperlink.c:120
44 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
45 msgstr "El índice final de un objeto AtkHyperlink"
47 #: ../atk/atkhyperlink.c:128
49 msgstr "Índice inicial"
51 #: ../atk/atkhyperlink.c:129
52 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
53 msgstr "El índice inicial de un objeto AtkHyperlink"
55 #: ../atk/atkobject.c:82
59 #: ../atk/atkobject.c:83
60 msgid "accelerator label"
61 msgstr "etiqueta de combinación de teclas"
63 #: ../atk/atkobject.c:84
67 #: ../atk/atkobject.c:85
71 #: ../atk/atkobject.c:86
75 #: ../atk/atkobject.c:87
79 #: ../atk/atkobject.c:88
83 #: ../atk/atkobject.c:89
85 msgstr "casilla de verificación"
87 #: ../atk/atkobject.c:90
88 msgid "check menu item"
89 msgstr "elemento de menú de verificación"
91 #: ../atk/atkobject.c:91
93 msgstr "seleccionador de color"
95 #: ../atk/atkobject.c:92
97 msgstr "cabecera de la columna"
99 #: ../atk/atkobject.c:93
101 msgstr "caja combinada"
103 #: ../atk/atkobject.c:94
105 msgstr "editor de fecha"
107 #: ../atk/atkobject.c:95
109 msgstr "icono del escritorio"
111 #: ../atk/atkobject.c:96
112 msgid "desktop frame"
113 msgstr "marco del escritorio"
115 #: ../atk/atkobject.c:97
119 #: ../atk/atkobject.c:98
123 #: ../atk/atkobject.c:99
124 msgid "directory pane"
125 msgstr "panel de directorio"
127 #: ../atk/atkobject.c:100
129 msgstr "área de dibujo"
131 #: ../atk/atkobject.c:101
133 msgstr "seleccionador de archivos"
135 #: ../atk/atkobject.c:102
139 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
140 #: ../atk/atkobject.c:104
142 msgstr "seleccionador de tipografía"
144 #: ../atk/atkobject.c:105
148 #: ../atk/atkobject.c:106
150 msgstr "panel transparente"
152 #: ../atk/atkobject.c:107
153 msgid "html container"
154 msgstr "contenedor html"
156 #: ../atk/atkobject.c:108
160 #: ../atk/atkobject.c:109
164 #: ../atk/atkobject.c:110
165 msgid "internal frame"
166 msgstr "marco interno"
168 #: ../atk/atkobject.c:111
172 #: ../atk/atkobject.c:112
174 msgstr "panel superpuesto"
176 #: ../atk/atkobject.c:113
180 #: ../atk/atkobject.c:114
182 msgstr "elemento de lista"
184 #: ../atk/atkobject.c:115
188 #: ../atk/atkobject.c:116
190 msgstr "barra de menú"
192 #: ../atk/atkobject.c:117
194 msgstr "elemento de menú"
196 #: ../atk/atkobject.c:118
198 msgstr "panel de opciones"
200 #: ../atk/atkobject.c:119
202 msgstr "solapa de página"
204 #: ../atk/atkobject.c:120
205 msgid "page tab list"
206 msgstr "lista de solapas de página"
208 #: ../atk/atkobject.c:121
212 #: ../atk/atkobject.c:122
213 msgid "password text"
214 msgstr "texto de contraseña"
216 #: ../atk/atkobject.c:123
218 msgstr "menú emergente"
220 #: ../atk/atkobject.c:124
222 msgstr "barra de progreso"
224 #: ../atk/atkobject.c:125
226 msgstr "botón de pulsación"
228 #: ../atk/atkobject.c:126
230 msgstr "botón de radio"
232 #: ../atk/atkobject.c:127
233 msgid "radio menu item"
234 msgstr "elemento de menú tipo radio"
236 #: ../atk/atkobject.c:128
240 #: ../atk/atkobject.c:129
242 msgstr "cabecera de la fila"
244 #: ../atk/atkobject.c:130
246 msgstr "barra de desplazamiento"
248 #: ../atk/atkobject.c:131
250 msgstr "panel de desplazamiento"
252 #: ../atk/atkobject.c:132
256 #: ../atk/atkobject.c:133
260 #: ../atk/atkobject.c:134
262 msgstr "panel divisible"
264 #: ../atk/atkobject.c:135
266 msgstr "botón giratorio"
268 #: ../atk/atkobject.c:136
270 msgstr "barra de estado"
272 #: ../atk/atkobject.c:137
276 #: ../atk/atkobject.c:138
278 msgstr "celda de tabla"
280 #: ../atk/atkobject.c:139
281 msgid "table column header"
282 msgstr "cabecera de columna de tabla"
284 #: ../atk/atkobject.c:140
285 msgid "table row header"
286 msgstr "cabecera de fila de tabla"
288 #: ../atk/atkobject.c:141
289 msgid "tear off menu item"
290 msgstr "elemento de menú desprendible"
292 #: ../atk/atkobject.c:142
296 #: ../atk/atkobject.c:143
300 #: ../atk/atkobject.c:144
301 msgid "toggle button"
302 msgstr "botón de activación"
304 #: ../atk/atkobject.c:145
306 msgstr "barra de estado"
308 #: ../atk/atkobject.c:146
312 #: ../atk/atkobject.c:147
316 #: ../atk/atkobject.c:148
318 msgstr "tabla de árbol"
320 #: ../atk/atkobject.c:149
324 #: ../atk/atkobject.c:150
326 msgstr "puerto de visión"
328 #: ../atk/atkobject.c:151
332 #: ../atk/atkobject.c:152
336 #: ../atk/atkobject.c:153
340 #: ../atk/atkobject.c:154
344 #: ../atk/atkobject.c:155
348 #: ../atk/atkobject.c:156
350 msgstr "autocompletado"
352 #: ../atk/atkobject.c:157
354 msgstr "barra de edición"
356 #: ../atk/atkobject.c:158
357 msgid "embedded component"
358 msgstr "componente incrustado"
360 #: ../atk/atkobject.c:159
364 #: ../atk/atkobject.c:160
368 #: ../atk/atkobject.c:161
372 #: ../atk/atkobject.c:162
373 msgid "document frame"
374 msgstr "marco de documento"
376 #: ../atk/atkobject.c:163
380 #: ../atk/atkobject.c:164
384 #: ../atk/atkobject.c:165
388 #: ../atk/atkobject.c:166
389 msgid "redundant object"
390 msgstr "Objeto redundante"
392 #: ../atk/atkobject.c:345
393 msgid "Accessible Name"
394 msgstr "Nombre para soporte para discapacitados"
396 #: ../atk/atkobject.c:346
397 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
399 "El nombre de la instancia del objeto formateado para acceso para "
402 #: ../atk/atkobject.c:352
403 msgid "Accessible Description"
404 msgstr "Descripción para soporte a discapacitados"
406 #: ../atk/atkobject.c:353
407 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
408 msgstr "Descripción de un objeto, formateado para acceso para discapacitados"
410 #: ../atk/atkobject.c:359
411 msgid "Accessible Parent"
412 msgstr "Antecesor accesible"
414 #: ../atk/atkobject.c:360
415 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
416 msgstr "Se usa para notificar que el antecesor ha cambiado"
418 #: ../atk/atkobject.c:366
419 msgid "Accessible Value"
420 msgstr "Valor accesible"
422 #: ../atk/atkobject.c:367
423 msgid "Is used to notify that the value has changed"
424 msgstr "Se usa para notificar que el valor ha cambiado"
426 #: ../atk/atkobject.c:375
427 msgid "Accessible Role"
428 msgstr "Rol accesible"
430 #: ../atk/atkobject.c:376
431 msgid "The accessible role of this object"
432 msgstr "El rol de accesibilidad de este objeto"
434 #: ../atk/atkobject.c:384
435 msgid "Accessible Layer"
436 msgstr "Capa accesible"
438 #: ../atk/atkobject.c:385
439 msgid "The accessible layer of this object"
440 msgstr "La capa de accesibilidad de este objeto"
442 #: ../atk/atkobject.c:393
443 msgid "Accessible MDI Value"
444 msgstr "Valor MDI accesible"
446 #: ../atk/atkobject.c:394
447 msgid "The accessible MDI value of this object"
448 msgstr "El valor accesible MDI de este objeto"
450 #: ../atk/atkobject.c:402
451 msgid "Accessible Table Caption"
452 msgstr "Descripción accesible de la tabla"
454 #: ../atk/atkobject.c:403
456 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
457 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
459 "Se usa para notificar que la descripción de la tabla ha cambiado; esta "
460 "propiedad no debería ser usada. Debe usarse accesible-table-caption-object "
463 #: ../atk/atkobject.c:409
464 msgid "Accessible Table Column Header"
465 msgstr "Cabecera de columna accesible de la tabla"
467 #: ../atk/atkobject.c:410
468 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
470 "Se usa para notificar que la cabecera de columna de la tabla ha cambiado"
472 #: ../atk/atkobject.c:416
473 msgid "Accessible Table Column Description"
474 msgstr "Descripción accesible de la columna de la tabla"
476 #: ../atk/atkobject.c:417
477 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
479 "Se usa para notificar que la descripción de la columna de la tabla ha "
482 #: ../atk/atkobject.c:423
483 msgid "Accessible Table Row Header"
484 msgstr "Cabecera accesible de la fila de la tabla"
486 #: ../atk/atkobject.c:424
487 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
489 "Se usa para notificar que la fila de la cabecera de la tabla ha cambiado"
491 #: ../atk/atkobject.c:430
492 msgid "Accessible Table Row Description"
493 msgstr "Descripción accesible de la fila de la tabla"
495 #: ../atk/atkobject.c:431
496 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
497 msgstr "Se usa para notificar que la fila de la descripción ha cambiado"
499 #: ../atk/atkobject.c:437
500 msgid "Accessible Table Summary"
501 msgstr "Resumen accesible de la tabla"
503 #: ../atk/atkobject.c:438
504 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
505 msgstr "Se usa para notificar que el resumen de la tabla ha cambiado"
507 #: ../atk/atkobject.c:444
508 msgid "Accessible Table Caption Object"
509 msgstr "Objeto de título de la tabla accesible"
511 #: ../atk/atkobject.c:445
512 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
513 msgstr "Se usa para notificar que el título de la tabla ha cambiado"
515 #: ../atk/atkobject.c:451
516 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
517 msgstr "Número de enlaces de hipertexto accesibles"
519 #: ../atk/atkobject.c:452
520 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
521 msgstr "El número de enlaces que el AtkHypertext actual tiene"