1 # translation of shared-mime-info-0.51.po to Español
2 # This file is distributed under the same license as the shared-mime-info package.
3 # Copyright (C) 2004 freedesktop.org contributors
5 # Quique <quique@sindominio.net>, 2004, 2006, 2007.
6 # Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2006.
7 # Jorge González González <aloriel@gmail.com>, 2007, 2008.
10 "Project-Id-Version: shared-mime-info 0.51\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2008-07-23 12:49+0100\n"
13 "PO-Revision-Date: 2008-08-25 09:45+0200\n"
14 "Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
23 msgid "3D Studio image"
24 msgstr "imagen de 3D Studio"
26 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2
27 msgid "3GPP multimedia file"
28 msgstr "archivo multimedia 3GPP"
30 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
32 msgstr "archivador 7-zip"
34 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
36 msgstr "archivador ACE"
38 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5
42 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:6
46 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:7
47 msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
48 msgstr "audio AIFF/Amiga/Mac"
50 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:8
54 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:9
58 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:10
59 msgid "ANIM animation"
60 msgstr "animación ANIM"
62 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:11
64 msgstr "archivador AR"
66 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:12
68 msgstr "archivador ARC"
70 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:13
72 msgstr "archivador ARJ"
74 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:14
78 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:15
82 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:16
84 msgstr "inserción ATK"
86 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:17
90 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:18
92 msgstr "script en AWK"
94 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:19
95 msgid "AbiWord document"
96 msgstr "documento de Abiword"
98 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:20
99 msgid "Ada source code"
100 msgstr "código fuente en Ada"
102 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:21
103 msgid "Adobe DNG negative"
104 msgstr "Negativo digital de Adobe (ADN)"
106 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
107 msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
108 msgstr "Documento MIF de Adobe FrameMaker"
110 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:23
111 msgid "Adobe FrameMaker document"
112 msgstr "Documento de Adobe FrameMaker"
114 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:24
115 msgid "Adobe FrameMaker font"
116 msgstr "tipografía de Adobe FrameMaker"
118 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:25
119 msgid "Adobe Illustrator document"
120 msgstr "documento de Adobe Illustrator"
122 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:26
123 msgid "Adobe font metrics"
124 msgstr "métricas de tipografía Adobe"
126 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:27
127 msgid "Alzip archive"
128 msgstr "archivador Alzip"
130 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:28
131 msgid "Amiga SoundTracker audio"
132 msgstr "audio de Amiga SoundTracker"
134 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:29
135 msgid "Applix Graphics image"
136 msgstr "imagen de Applix Graphics"
138 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
139 msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
140 msgstr "hoja de cálculo de Applix Spreadsheets"
142 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
143 msgid "Applix Words document"
144 msgstr "documento de Applix Words"
146 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:32
147 msgid "Atom syndication feed"
148 msgstr "Proveedor de noticias Atom"
150 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:33
151 msgid "AutoCAD image"
152 msgstr "imagen de AutoCAD"
154 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
155 msgid "BCPIO document"
156 msgstr "documento BCPIO"
158 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
160 msgstr "tipografía BDF"
162 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
163 msgid "BibTeX document"
164 msgstr "documento BibTeX"
166 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:37
167 msgid "BitTorrent seed file"
168 msgstr "archivo semilla de BitTorrent"
170 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:38
171 msgid "Blender scene"
172 msgstr "escena de Blender"
174 #. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
175 #. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html
176 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:41
177 msgid "Blu-ray video disc"
178 msgstr "Disco de vídeo Blu-ray"
180 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:42
182 msgstr "archivador Bzip"
184 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:43
186 msgstr "cabecera de código fuente en C"
188 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
189 msgid "C shell script"
190 msgstr "script en C shell"
192 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:45
193 msgid "C source code"
194 msgstr "código fuente en C"
196 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:46
197 msgid "C# source code"
198 msgstr "código fuente en C#"
200 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:47
202 msgstr "cabecera de código fuente en C++"
204 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:48
205 msgid "C++ source code"
206 msgstr "código fuente en C++"
208 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
210 msgstr "fax de CCITT G3"
212 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
213 msgid "CD Table Of Contents"
214 msgstr "Índice de contenidos de CD"
216 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
217 msgid "CD image cuesheet"
218 msgstr "cue sheet de una imagen de CD"
220 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
222 msgstr "documento CHM"
224 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
225 msgid "CMU raster image"
226 msgstr "imagen ráster CMU"
228 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
229 msgid "CMake source code"
230 msgstr "código fuente en CMake"
232 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
234 msgstr "archivador CPIO"
236 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:56
237 msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
238 msgstr "archivador CPIO (comprimido con gzip)"
240 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:57
241 msgid "CSS stylesheet"
242 msgstr "hoja de estilo CSS"
244 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:58
246 msgstr "documento CSV"
248 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:59
249 msgid "Canon CR2 raw image"
250 msgstr "imagen en bruto CR2 de Canon"
252 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:60
253 msgid "Canon CRW raw image"
254 msgstr "imagen en bruto CRW de Canon"
256 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
257 msgid "ChangeLog document"
258 msgstr "documento de cambios"
260 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
261 msgid "Cisco VPN Settings"
262 msgstr "Ajustes VPN de Cisco"
264 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
265 msgid "Citrix ICA settings file"
266 msgstr "archivo de opciones de Citrix ICA"
268 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:64
269 msgid "Commodore 64 audio"
270 msgstr "audio de Commodore 64"
272 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
273 msgid "Computer Graphics Metafile"
274 msgstr "metaarchivo de Computer Graphics"
276 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
277 msgid "Corel Draw drawing"
278 msgstr "dibujo de Corel Draw"
280 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
281 msgid "D source code"
282 msgstr "código fuente en D"
284 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
286 msgstr "archivador DAR"
288 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
290 msgstr "script en DCL"
292 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
293 msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
294 msgstr "certificado X.509 codificado con DER/PEM/Netscape"
296 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
300 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
302 msgstr "imagen DICOM"
304 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
306 msgstr "tipografía DOS"
308 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
309 msgid "DOS/Windows executable"
310 msgstr "ejecutable de DOS/Windows"
312 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
316 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
317 msgid "DSSSL document"
318 msgstr "documento DSSSL"
320 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
324 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
328 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
329 msgid "DXF vector image"
330 msgstr "imagen vectorial DXF"
332 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
333 msgid "Debian package"
334 msgstr "paquete Debian"
336 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
338 msgstr "diagrama de Dia"
340 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
341 msgid "DirectDraw surface"
342 msgstr "superficie DirectDraw"
344 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
348 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
349 msgid "DocBook document"
350 msgstr "documento DocBook"
352 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
353 msgid "Dolby Digital audio"
354 msgstr "audio Dolby Digital"
356 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
357 msgid "Dreamcast ROM"
358 msgstr "ROM de Dreamcast"
360 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
361 msgid "ECMAScript program"
362 msgstr "programa en ECMAScript"
364 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
368 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
372 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
373 msgid "EPS image (bzip-compressed)"
374 msgstr "imagen EPS (comprimida con bzip)"
376 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
377 msgid "EPS image (gzip-compressed)"
378 msgstr "imagen EPS (comprimida con gzip)"
380 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
384 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
385 msgid "Egon Animator animation"
386 msgstr "animación de Egon Animator"
388 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
389 msgid "Eiffel source code"
390 msgstr "código fuente en Eiffel"
392 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
393 msgid "Emacs Lisp source code"
394 msgstr "código fuente en Lisp de Emacs"
396 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:96
397 msgid "Enlightenment theme"
398 msgstr "tema de Enlightenment"
400 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
401 msgid "Erlang source code"
402 msgstr "código fuente en Erlang"
404 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
405 msgid "Excel spreadsheet"
406 msgstr "hoja de cálculo de Excel"
408 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
409 msgid "FITS document"
410 msgstr "documento FITS"
412 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
416 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
417 msgid "FLIC animation"
418 msgstr "animación FLIC"
420 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
421 msgid "FLTK Fluid file"
422 msgstr "Archivo FLTK Fluid"
424 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
428 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
429 msgid "FastTracker II audio"
430 msgstr "audio FastTracker II"
432 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
436 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
437 msgid "Fortran source code"
438 msgstr "código fuente en Fortran"
440 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
441 msgid "Fuji RAF raw image"
442 msgstr "imagen en bruto RAF de Fuji"
444 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
446 msgstr "imagen de fax G3"
448 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
449 msgid "GDBM database"
450 msgstr "base de datos GDBM"
452 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
453 msgid "GEDCOM family history"
454 msgstr "historia familiar GEDCOM"
456 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
460 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
462 msgstr "imagen del GIMP"
464 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
468 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
469 msgid "GNU Oleo spreadsheet"
470 msgstr "hoja de cálculo de GNU Oleo"
472 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
473 msgid "GNU mail message"
474 msgstr "mensaje de GNU mail"
476 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
477 msgid "GNUnet search file"
478 msgstr "Archivo de búsqueda GNUnet"
480 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
481 msgid "GTKtalog catalog"
482 msgstr "catálogo de GTKtalog"
484 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
485 msgid "Game Boy Advance ROM"
486 msgstr "ROM de Game Boy Advance"
488 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
490 msgstr "ROM de Game Boy"
492 #. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale
493 #. Should be Megadrive in all but en_US: http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History
494 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
496 msgstr "ROM de Genesis (Mega Drive)"
498 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
499 msgid "Glade project"
500 msgstr "proyecto de Glade"
502 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
503 msgid "GnuCash spreadsheet"
504 msgstr "hoja de cálculo de GnuCash"
506 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
507 msgid "Gnumeric spreadsheet"
508 msgstr "hoja de cálculo de Gnumeric"
510 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
511 msgid "Gnuplot document"
512 msgstr "documento de Gnuplot"
514 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
515 msgid "Google Video Pointer"
516 msgstr "lista de reproducción de Google Video (GVP)"
518 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
519 msgid "Graphite scientific graph"
520 msgstr "gráfica científica de Graphite"
522 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:129
524 msgstr "archivador Gzip"
526 #. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
527 #. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder
528 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:132
529 msgid "HD DVD video disc"
530 msgstr "Disco de vídeo HD DVD"
532 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
534 msgstr "documento HDF"
536 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:134
538 msgstr "archivo HPGL"
540 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:135
541 msgid "HTML document"
542 msgstr "documento HTML"
544 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:136
545 msgid "Haansoft Hangul document"
546 msgstr "documento de Haansoft Hangul"
548 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:137
549 msgid "Haansoft Hangul document template"
550 msgstr "plantilla de documento de Haansoft Hangul"
552 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:138
553 msgid "Haskell source code"
554 msgstr "código fuente en Haskell"
556 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:139
560 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:140
562 msgstr "documento IDL"
564 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:141
568 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:142
572 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:143
576 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:144
580 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
581 msgid "Impulse Tracker audio"
582 msgstr "audio Impulse Tracker"
584 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
585 msgid "Internet shortcut"
586 msgstr "Acceso directo a Internet"
588 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:147
590 msgstr "documento JAD"
592 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
593 msgid "JBuilder project"
594 msgstr "proyecto JBuilder"
596 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:149
598 msgstr "base de datos JET"
600 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:150
604 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:151
606 msgstr "archivo JNPL"
608 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
612 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
613 msgid "JPEG-2000 image"
614 msgstr "imagen JPEG-2000"
616 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:154
618 msgstr "archivador Java"
620 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:155
621 msgid "Java byte code"
622 msgstr "bytecode Java"
624 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
628 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
629 msgid "Java source code"
630 msgstr "código fuente en Java"
632 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:158
633 msgid "JavaScript program"
634 msgstr "programa en JavaScript"
636 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
638 msgstr "gráfica de KChart"
640 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
641 msgid "KFormula formula"
642 msgstr "fórmula de KFormula"
644 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
645 msgid "KIllustrator drawing"
646 msgstr "dibujo de KIllustrator"
648 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:162
649 msgid "KPovModeler scene"
650 msgstr "escena de KPovModeler"
652 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:163
653 msgid "KPresenter presentation"
654 msgstr "presentación de KPresenter"
656 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:164
657 msgid "KSpread spreadsheet"
658 msgstr "hoja de cálculo de KSpread"
660 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:165
661 msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
662 msgstr "hoja de cálculo de KSpread (cifrada)"
664 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
665 msgid "KSysV init package"
666 msgstr "paquete de configuración de init para KSysV"
668 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:167
669 msgid "KWord document"
670 msgstr "documento de KWord"
672 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:168
673 msgid "KWord document (encrypted)"
674 msgstr "documento de KWord (cifrado)"
676 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
677 msgid "Karbon14 drawing"
678 msgstr "dibujo de Karbon14"
680 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:170
681 msgid "Kivio flowchart"
682 msgstr "diagrama de flujo de Kivio"
684 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:171
685 msgid "Kodak DCR raw image"
686 msgstr "imagen en bruto DCR de Kodak"
688 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
689 msgid "Kodak K25 raw image"
690 msgstr "imagen en bruto K25 de Kodak"
692 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
693 msgid "Kodak KDC raw image"
694 msgstr "imagen en bruto KDC de Kodak"
696 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
697 msgid "Kontour drawing"
698 msgstr "dibujo de Kontour"
700 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:175
701 msgid "Krita document"
702 msgstr "documento de Krita"
704 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
705 msgid "Kugar document"
706 msgstr "documento de Kugar"
708 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
709 msgid "LDIF address book"
710 msgstr "libreta de direcciones LDIF"
712 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:178
714 msgstr "archivador LHA"
716 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:179
717 msgid "LHS source code"
718 msgstr "código fuente en LHS"
720 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
722 msgstr "archivador LHZ"
724 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
726 msgstr "tipografía LIBGRX"
728 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
730 msgstr "archivador LZMA"
732 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
734 msgstr "archivador LZO"
736 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
737 msgid "LightWave object"
738 msgstr "objeto LightWave"
740 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
741 msgid "LightWave scene"
742 msgstr "escena LightWave"
744 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
745 msgid "Lilypond music sheet"
746 msgstr "Hoja de música Lilypond"
748 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
749 msgid "Linux PSF console font"
750 msgstr "tipografía de consola Linux PSF"
752 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
753 msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
754 msgstr "tipografía de consola Linux PSF (comprimida con gzip)"
756 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
757 msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
758 msgstr "hoja de cálculo de Lotus 1-2-3"
760 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
761 msgid "Lotus AmiPro document"
762 msgstr "documento de Lotus AmiPro"
764 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
766 msgstr "script en Lua"
768 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
770 msgstr "documento de LyX"
772 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
776 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
777 msgid "MATLAB script/function"
778 msgstr "script/función de MATLAB"
780 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
784 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
785 msgid "MNG animation"
786 msgstr "animación MNG"
788 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
792 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
793 msgid "MP3 ShoutCast playlist"
794 msgstr "lista de reproducción MP3 ShoutCast"
796 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
800 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
801 msgid "MP3 audio (streamed)"
802 msgstr "audio MP3 (en flujo)"
804 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
808 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
810 msgstr "audio MPEG-4"
812 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
813 msgid "MPEG-4 audio book"
814 msgstr "audiolibro en MPEG-4"
816 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
818 msgstr "vídeo MPEG-4"
820 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
821 msgid "MPSub subtitles"
822 msgstr "Subtítulos MPSub"
824 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
825 msgid "MRML playlist"
826 msgstr "lista de reproducción MRML"
828 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
832 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
834 msgstr "icono de MacOS X"
836 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
837 msgid "MacPaint Bitmap image"
838 msgstr "imagen en mapa de bits de MacPaint"
840 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
841 msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
842 msgstr "archivo Macintosh codificado con AppleDouble"
844 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
845 msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
846 msgstr "archivo Macintosh codificado con BinHex"
848 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
849 msgid "Macintosh MacBinary file"
850 msgstr "archivo de Macintosh MacBinary"
852 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
853 msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
854 msgstr "dibujo de Macintosh Quickdraw/PICT"
856 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:214
857 msgid "MagicPoint presentation"
858 msgstr "presentación de MagicPoint"
860 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
864 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
865 msgid "Managed Object Format"
866 msgstr "Formato de objeto manejado"
868 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
869 msgid "Markaby script"
870 msgstr "script en Markaby"
872 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
873 msgid "MathML document"
874 msgstr "documento MathML"
876 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
877 msgid "Mathematica Notebook"
878 msgstr "notebook de Mathematica"
880 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
881 msgid "Matroska audio"
882 msgstr "audio Matroska"
884 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
885 msgid "Matroska stream"
886 msgstr "flujo Matroska"
888 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
889 msgid "Matroska video"
890 msgstr "vídeo Matroska"
892 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
893 msgid "MicroDVD subtitles"
894 msgstr "Subtítulos MicroDVD"
896 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
897 msgid "Microsoft ASX playlist"
898 msgstr "lista de reproducción ASX de Microsoft"
900 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
901 msgid "Microsoft Works document"
902 msgstr "documento de Microsoft Works"
904 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
905 msgid "MiniPSF audio"
906 msgstr "audio MiniPSF"
908 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:227
909 msgid "Minolta MRW raw image"
910 msgstr "imagen en bruto MRW de Minolta"
912 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
913 msgid "Monkey's audio"
914 msgstr "audio Monkey"
916 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
917 msgid "Mozilla bookmarks"
918 msgstr "marcadores de Mozilla"
920 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
921 msgid "Mup publication"
922 msgstr "publicación Mup"
924 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
925 msgid "Musepack audio"
926 msgstr "audio Musepack"
928 #. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
929 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
933 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
935 msgstr "documento NFO"
937 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
941 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
942 msgid "Nautilus link"
943 msgstr "enlace de Nautilus"
945 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
946 msgid "Nikon NEF raw image"
947 msgstr "imagen en bruto NEF de Nikon"
949 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
950 msgid "Nintendo DS ROM"
951 msgstr "ROM de Nintendo DS"
953 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
954 msgid "Nintendo64 ROM"
955 msgstr "ROM de Nintendo64"
957 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
958 msgid "NullSoft video"
959 msgstr "vídeo NullSoft"
961 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
965 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
966 msgid "OCaml source code"
967 msgstr "código fuente en OCaml"
969 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
971 msgstr "documento ODA"
973 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
975 msgstr "base de datos ODB"
977 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
981 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
985 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
989 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
991 msgstr "plantilla ODG"
993 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
997 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
999 msgstr "documento ODM"
1001 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
1002 msgid "ODP presentation"
1003 msgstr "presentación ODP"
1005 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
1006 msgid "ODP template"
1007 msgstr "plantilla ODP"
1009 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
1010 msgid "ODS spreadsheet"
1011 msgstr "hoja de cálculo ODS"
1013 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
1014 msgid "ODS template"
1015 msgstr "plantilla ODS"
1017 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
1018 msgid "ODT document"
1019 msgstr "documento ODT"
1021 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
1022 msgid "ODT template"
1023 msgstr "plantilla ODT"
1025 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
1029 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
1030 msgid "OLE2 compound document storage"
1031 msgstr "almacenamiento de documentos compuestos OLE2"
1033 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
1034 msgid "OPML syndication feed"
1035 msgstr "Proveedor de noticias OPML"
1037 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
1038 msgid "OTH template"
1039 msgstr "plantilla OTH"
1041 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
1042 msgid "Objective-C source code"
1043 msgstr "código fuente en Objective-C"
1045 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
1046 msgid "Office drawing"
1047 msgstr "dibujo de Office"
1049 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
1053 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
1054 msgid "Ogg FLAC audio"
1055 msgstr "audio Ogg FLAC"
1057 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
1058 msgid "Ogg Speex audio"
1059 msgstr "audio Ogg Speex"
1061 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
1062 msgid "Ogg Theora video"
1063 msgstr "vídeo Ogg Theora"
1065 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
1069 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
1070 msgid "Ogg Vorbis audio"
1071 msgstr "audio Ogg Vorbis"
1073 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
1074 msgid "Ogg multimedia file"
1075 msgstr "archivo multimedia Ogg"
1077 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
1078 msgid "Olympus ORF raw image"
1079 msgstr "imagen en bruto ORF de Olympus"
1081 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
1082 msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
1083 msgstr "hoja de cálculo de OpenOffice Calc"
1085 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
1086 msgid "OpenOffice Calc template"
1087 msgstr "plantilla de OpenOffice Calc"
1089 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
1090 msgid "OpenOffice Draw drawing"
1091 msgstr "dibujo de OpenOffice Draw"
1093 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
1094 msgid "OpenOffice Draw template"
1095 msgstr "plantilla de OpenOffice.org Draw"
1097 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
1098 msgid "OpenOffice Impress presentation"
1099 msgstr "presentación de OpenOffice Impress"
1101 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
1102 msgid "OpenOffice Impress template"
1103 msgstr "plantilla de OpenOffice Impress"
1105 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
1106 msgid "OpenOffice Math formula"
1107 msgstr "fórmula de OpenOffice Math"
1109 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
1110 msgid "OpenOffice Writer document"
1111 msgstr "documento de OpenOffice Writer"
1113 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
1114 msgid "OpenOffice Writer global document"
1115 msgstr "documento global de OpenOffice Writer"
1117 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
1118 msgid "OpenOffice Writer template"
1119 msgstr "plantilla de OpenOffice Writer"
1121 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
1122 msgid "OpenOffice.org extension"
1123 msgstr "extensión de OpenOffice"
1125 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
1126 msgid "OpenType font"
1127 msgstr "tipografía de OpenType"
1129 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
1131 msgstr "archivador PAK"
1133 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
1137 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
1141 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
1143 msgstr "tipografía PCF"
1145 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
1147 msgstr "archivo PCL"
1149 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
1153 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
1157 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
1158 msgid "PDF document"
1159 msgstr "documento PDF"
1161 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
1162 msgid "PDF document (bzip-compressed)"
1163 msgstr "documento PDF (comprimido con bzip)"
1165 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
1166 msgid "PDF document (gzip-compressed)"
1167 msgstr "documento PDF (comprimido con gzip)"
1169 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
1170 msgid "PEF executable"
1171 msgstr "ejecutable PEF"
1173 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
1177 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
1178 msgid "PGN chess game notation"
1179 msgstr "notación para juegos de ajedrez PGN"
1181 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
1185 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
1186 msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
1187 msgstr "cabecera de mensaje cifrado PGP/MIME"
1189 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
1191 msgstr "script en PHP"
1193 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
1194 msgid "PKCS#10 certification request"
1195 msgstr "petición de certificados PKCS#10"
1197 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
1198 msgid "PKCS#12 certificate bundle"
1199 msgstr "lote de certificados PCKS#12"
1201 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
1205 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
1209 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
1213 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
1215 msgstr "documento PS"
1217 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
1221 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
1225 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
1226 msgid "PSFlib audio library"
1227 msgstr "biblioteca de audio PSFlib"
1229 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
1230 msgid "Pack200 Java archive"
1231 msgstr "archivador Pack200 Java"
1233 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
1234 msgid "Palm OS database"
1235 msgstr "base de datos de Palm OS"
1237 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
1238 msgid "Panasonic raw image"
1239 msgstr "imagen en bruto de Panasonic"
1241 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
1242 msgid "Parchive archive"
1243 msgstr "archivador Parchive"
1245 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
1246 msgid "Pascal source code"
1247 msgstr "código fuente en Pascal"
1249 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
1250 msgid "Pathetic Writer document"
1251 msgstr "documento de Pathetic Writer"
1253 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
1254 msgid "Pentax PEF raw image"
1255 msgstr "imagen en bruto PEF de Pentax"
1257 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
1259 msgstr "script en Perl"
1261 #. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
1262 #. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
1263 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
1267 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
1268 msgid "PlanPerfect spreadsheet"
1269 msgstr "hoja de cálculo de PlanPerfect"
1271 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
1272 msgid "Plucker document"
1273 msgstr "documento de Plucker"
1275 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
1276 msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
1277 msgstr "documento PostScript (comprimido con bzip)"
1279 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
1280 msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
1281 msgstr "documento PostScript (comprimido con gzip)"
1283 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
1284 msgid "Postscript type-1 font"
1285 msgstr "Tipografía PostScript tipo-1"
1287 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
1288 msgid "PowerPoint presentation"
1289 msgstr "presentación de PowerPoint"
1291 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
1292 msgid "Python bytecode"
1293 msgstr "Bytecode Python"
1295 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
1296 msgid "Python script"
1297 msgstr "script en Python"
1299 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
1300 msgid "Qt Designer file"
1301 msgstr "archivo de Qt Designer"
1303 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
1305 msgstr "archivo MOC Qt"
1307 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
1308 msgid "Quattro Pro spreadsheet"
1309 msgstr "hoja de cálculo Quattro Pro"
1311 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
1312 msgid "QuickTime image"
1313 msgstr "imagen QuickTime"
1315 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
1316 msgid "QuickTime metalink playlist"
1317 msgstr "lista de reproducción de metaenlaces QuickTime"
1319 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
1320 msgid "QuickTime video"
1321 msgstr "vídeo QuickTime"
1323 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
1324 msgid "Quicken document"
1325 msgstr "documento de Quicken"
1327 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
1329 msgstr "archivador RAR"
1331 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
1333 msgstr "archivo RDF"
1335 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
1336 msgid "README document"
1337 msgstr "documento README"
1339 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
1343 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
1347 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
1349 msgstr "paquete RPM"
1351 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
1352 msgid "RPM spec file"
1353 msgstr "archivo de especificaciones RPM"
1355 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
1357 msgstr "resumen RSS"
1359 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
1360 msgid "RTF document"
1361 msgstr "documento RTF"
1363 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
1364 msgid "RealAudio document"
1365 msgstr "documento RealAudio"
1367 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
1368 msgid "RealMedia Metafile"
1369 msgstr "metarchivo RealMedia"
1371 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
1372 msgid "RealMedia document"
1373 msgstr "documento RealMedia"
1375 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
1376 msgid "RealPix document"
1377 msgstr "documento RealPix"
1379 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
1380 msgid "RealText document"
1381 msgstr "documento RealText"
1383 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
1384 msgid "RealVideo document"
1385 msgstr "documento RealVideo"
1387 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
1389 msgstr "script en Ruby"
1391 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
1392 msgid "Run Length Encoded bitmap image"
1393 msgstr "mapa de bits con codificación del tamaño durante la ejecución"
1395 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
1397 msgstr "archivo S/MIME"
1399 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
1400 msgid "SAMI subtitles"
1401 msgstr "Subtítulos SAMI"
1403 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
1404 msgid "SC/Xspread spreadsheet"
1405 msgstr "hoja de cálculo SC/Xspread"
1407 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
1408 msgid "SDP multicast stream file"
1409 msgstr "Archivo de flujo multicast SDP"
1411 #. translators: a record is in this context a description of a board game
1412 #. that has been played, and that can be played back again:
1413 #. http://www.red-bean.com/sgf/
1414 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
1416 msgstr "grabación SGF"
1418 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
1422 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
1426 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
1427 msgid "SGML document"
1428 msgstr "documento SGML"
1430 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
1432 msgstr "paquete SIS"
1434 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
1435 msgid "SISX package"
1436 msgstr "paquete SISX"
1438 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
1442 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
1443 msgid "SMIL document"
1444 msgstr "documento SMIL"
1446 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
1450 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
1451 msgid "SQLite2 database"
1452 msgstr "base de datos SQLite2"
1454 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
1455 msgid "SQLite3 database"
1456 msgstr "base de datos SQLite3"
1458 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
1459 msgid "SSA subtitles"
1460 msgstr "Subtítulos SSA"
1462 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
1463 msgid "SV4 CPIO archive"
1464 msgstr "archivador SV4 CPIO"
1466 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
1467 msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
1468 msgstr "archivador SV4 CPIO (con CRC)"
1470 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:372
1474 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:373
1475 msgid "Scheme source code"
1476 msgstr "código fuente en Scheme"
1478 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
1479 msgid "Scream Tracker 3 audio"
1480 msgstr "audio Scream Tracker 3"
1482 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
1483 msgid "Scream Tracker audio"
1484 msgstr "audio Scream Tracker"
1486 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
1487 msgid "Scream Tracker instrument"
1488 msgstr "instrumento Scream Tracker"
1490 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
1491 msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
1492 msgstr "ROM de Sega Master System/Game Gear"
1494 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
1495 msgid "Setext document"
1496 msgstr "documento Setext"
1498 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
1499 msgid "Shockwave Flash file"
1500 msgstr "archivo Shockwave Flash"
1502 #. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
1503 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
1504 msgid "Shorten audio"
1505 msgstr "audio Shorten"
1507 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
1508 msgid "Siag spreadsheet"
1509 msgstr "hoja de cálculo de Siag"
1511 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
1512 msgid "Sieve mail filter script"
1513 msgstr "script de filtro de correo Sieve"
1515 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
1516 msgid "Sigma X3F raw image"
1517 msgstr "imagen en bruto X3F de Sigma"
1519 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
1520 msgid "Skencil document"
1521 msgstr "documento Skencil"
1523 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
1524 msgid "Sony ARW raw image"
1525 msgstr "imagen en bruto ARW de Sony"
1527 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
1528 msgid "Sony SR2 raw image"
1529 msgstr "imagen en bruto SR2 de Sony"
1531 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
1532 msgid "Sony SRF raw image"
1533 msgstr "imagen en bruto SRF de Sony"
1535 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
1537 msgstr "tipografía Speedo"
1539 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
1541 msgstr "audio Speex"
1543 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
1544 msgid "Stampede package"
1545 msgstr "paquete Stampede"
1547 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
1548 msgid "StarCalc spreadsheet"
1549 msgstr "hoja de cálculo de StarCalc"
1551 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
1552 msgid "StarChart chart"
1553 msgstr "gráfica de StarChart"
1555 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
1556 msgid "StarDraw drawing"
1557 msgstr "dibujo de StarDraw"
1559 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
1560 msgid "StarImpress presentation"
1561 msgstr "presentación de StarImpress"
1563 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
1564 msgid "StarMail email"
1565 msgstr "correo electrónico de StarMail"
1567 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
1568 msgid "StarMath formula"
1569 msgstr "fórmula de StarMath"
1571 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
1572 msgid "StarWriter document"
1573 msgstr "documento de StarWriter"
1575 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
1576 msgid "StuffIt archive"
1577 msgstr "archivador StuffIt"
1579 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
1580 msgid "SubRip subtitles"
1581 msgstr "Subtítulos SubRip"
1583 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
1584 msgid "SubViewer subtitles"
1585 msgstr "Subtítulos SubViewer"
1587 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
1588 msgid "Sun raster image"
1589 msgstr "imagen ráster de Sun"
1591 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
1592 msgid "SunOS News font"
1593 msgstr "tipografía SunOS News"
1595 #. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in Europe) if the console was known as such in your locale
1596 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
1597 msgid "Super NES ROM"
1598 msgstr "ROM de Super NES"
1600 #. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
1601 #. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
1602 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
1603 msgid "Super Video CD"
1604 msgstr "CD de Súper Vídeo"
1606 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
1607 msgid "T602 document"
1608 msgstr "documento T602"
1610 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
1614 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
1615 msgid "TGIF document"
1616 msgstr "documento TGIF"
1618 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
1620 msgstr "imagen TIFF"
1622 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
1623 msgid "TNEF message"
1624 msgstr "mensaje TNEF"
1626 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
1627 msgid "TSV document"
1628 msgstr "documento TSV"
1630 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
1632 msgstr "archivador Tar"
1634 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
1635 msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
1636 msgstr "archivador Tar (comprimido con LZMA)"
1638 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
1639 msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
1640 msgstr "archivador Tar (comprimido con LZO)"
1642 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
1643 msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
1644 msgstr "archivador Tar (comprimido con bzip)"
1646 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
1647 msgid "Tar archive (compressed)"
1648 msgstr "archivador Tar (comprimido)"
1650 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
1651 msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
1652 msgstr "archivador Tar (comprimido con gzip)"
1654 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
1656 msgstr "script en Tcl"
1658 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
1659 msgid "TeX DVI document"
1660 msgstr "documento TeX DVI"
1662 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
1663 msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
1664 msgstr "documento DVI de TeX (comprimido con bzip)"
1666 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:424
1667 msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
1668 msgstr "documento DVI de TeX (comprimido con gzip)"
1670 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:425
1671 msgid "TeX document"
1672 msgstr "documento TeX"
1674 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
1676 msgstr "tipografía de TeX"
1678 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
1679 msgid "TeX font metrics"
1680 msgstr "métricas de tipografía de TeX"
1682 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
1683 msgid "TeXInfo document"
1684 msgstr "documento TeXInfo"
1686 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
1687 msgid "ToutDoux document"
1688 msgstr "documento de ToutDoux"
1690 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
1691 msgid "Troff ME input document"
1692 msgstr "documento de entrada Troff ME"
1694 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
1695 msgid "Troff MM input document"
1696 msgstr "documento de entrada Troff MM"
1698 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
1699 msgid "Troff MS input document"
1700 msgstr "documento de entrada Troff MS"
1702 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
1703 msgid "Troff document"
1704 msgstr "documento troff"
1706 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
1707 msgid "Troff document (with manpage macros)"
1708 msgstr "documento troff (con macros de páginas de manual)"
1710 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
1711 msgid "TrueAudio audio"
1712 msgstr "audio TrueAudio"
1714 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
1715 msgid "TrueType XML font"
1716 msgstr "tipografía TrueType XML"
1718 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
1719 msgid "TrueType font"
1720 msgstr "tipografía TrueType"
1722 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
1723 msgid "UFRaw ID image"
1724 msgstr "imagen de identificación UFRaw"
1726 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
1727 msgid "ULAW (Sun) audio"
1728 msgstr "audio ULAW (Sun)"
1730 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
1731 msgid "UNIX-compressed file"
1732 msgstr "archivo comprimido de Unix"
1734 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
1735 msgid "Unidata NetCDF document"
1736 msgstr "documento de Unidata NetCDF"
1738 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
1739 msgid "Usenet news message"
1740 msgstr "mensaje de noticias de Usenet"
1742 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
1743 msgid "Ustar archive"
1744 msgstr "archivador Ustar"
1746 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
1748 msgstr "tipografía V"
1750 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
1751 msgid "VCS/ICS calendar"
1752 msgstr "calendario VCS/ICS"
1754 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
1755 msgid "VHDL document"
1756 msgstr "documento VHDL"
1758 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
1762 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
1763 msgid "VRML document"
1764 msgstr "documento VRML"
1766 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
1767 msgid "Vala source code"
1768 msgstr "código fuente en Vala"
1770 #. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
1771 #. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
1772 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
1776 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
1780 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
1781 msgid "WAIS source code"
1782 msgstr "código fuente WAIS"
1784 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
1788 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
1790 msgstr "imagen WBMP"
1792 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
1796 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
1797 msgid "WML document"
1798 msgstr "documento WML"
1800 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
1801 msgid "WMLScript program"
1802 msgstr "programa en WMLScript"
1804 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
1805 msgid "WRI document"
1806 msgstr "documento WRI"
1808 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
1809 msgid "WavPack audio"
1810 msgstr "audio WavPack"
1812 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
1813 msgid "WavPack audio correction file"
1814 msgstr "archivo de corrección de audio WavPack"
1816 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
1817 msgid "Wavelet video"
1818 msgstr "vídeo Wavelet"
1820 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
1821 msgid "Windows BMP image"
1822 msgstr "imagen BMP de Windows"
1824 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
1825 msgid "Windows Installer package"
1826 msgstr "Paquete de instalación de Windows"
1828 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
1829 msgid "Windows Media Station file"
1830 msgstr "Archivo de emisora de Windows Media"
1832 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
1833 msgid "Windows Media audio"
1834 msgstr "Audio de Windows Media"
1836 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
1837 msgid "Windows Media video"
1838 msgstr "Vídeo de Windows Media"
1840 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
1841 msgid "Windows Registry extract"
1842 msgstr "extracto del registro de Windows"
1844 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
1845 msgid "Windows animated cursor"
1846 msgstr "cursor animado de Windows"
1848 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
1849 msgid "Windows cursor"
1850 msgstr "cursor de Windows"
1852 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
1853 msgid "Word document"
1854 msgstr "documento de Word"
1856 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
1857 msgid "Word template"
1858 msgstr "plantilla de Word"
1860 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
1861 msgid "WordPerfect document"
1862 msgstr "documento de WordPerfect"
1864 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
1865 msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
1866 msgstr "imagen de WordPerfect/Drawperfect"
1868 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
1869 msgid "X window image"
1870 msgstr "imagen de X window"
1872 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
1873 msgid "X-Motif UIL table"
1874 msgstr "tabla de X-Motif UIL"
1876 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:478
1880 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:479
1881 msgid "XBEL bookmarks"
1882 msgstr "marcadores XBEL"
1884 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
1888 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
1890 msgstr "imagen de XFig"
1892 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
1894 msgstr "página XHTML"
1896 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
1897 msgid "XLIFF translation file"
1898 msgstr "archivo de traducción XLIFF"
1900 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
1901 msgid "XMCD CD database"
1902 msgstr "base de datos de CD XMCD"
1904 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
1908 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
1910 msgstr "archivo XMI"
1912 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
1913 msgid "XML document"
1914 msgstr "documento XML"
1916 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
1917 msgid "XML entities document"
1918 msgstr "documento de entidades XML"
1920 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
1924 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
1925 msgid "XPS document"
1926 msgstr "documento XPS"
1928 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
1930 msgstr "archivo XSL FO"
1932 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
1933 msgid "XSLT stylesheet"
1934 msgstr "hoja de estilo XSLT"
1936 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
1937 msgid "XSPF playlist"
1938 msgstr "lista de reproducción XSPF"
1940 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
1941 msgid "XUL document"
1942 msgstr "documento XUL"
1944 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
1945 msgid "XUL interface document"
1946 msgstr "documento de interfaz XUL"
1948 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
1949 msgid "Xbase document"
1950 msgstr "documento Xbase"
1952 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
1954 msgstr "archivador Zip"
1956 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
1958 msgstr "archivador Zoo"
1960 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
1961 msgid "application log"
1962 msgstr "registro de aplicación"
1964 #. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
1965 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
1967 msgstr "CD de sonido"
1969 #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
1970 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
1972 msgstr "DVD de sonido"
1974 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
1975 msgid "author credits"
1976 msgstr "reconocimiento de autoría"
1978 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
1980 msgstr "lista de autores"
1982 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
1984 msgstr "archivo de respaldo"
1986 #. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
1987 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
1988 msgid "blank Blu-ray disc"
1989 msgstr "disco Blu-ray virgen"
1991 #. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
1992 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
1993 msgid "blank CD disc"
1994 msgstr "disco CD virgen"
1996 #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
1997 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
1998 msgid "blank DVD disc"
1999 msgstr "disco DVD virgen"
2001 #. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
2002 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
2003 msgid "blank HD DVD disc"
2004 msgstr "disco HD DVD virgen"
2006 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
2007 msgid "block device"
2008 msgstr "dispositivo de bloques"
2010 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
2011 msgid "character device"
2012 msgstr "dispositivo de caracteres"
2014 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:517
2015 msgid "comic book archive"
2016 msgstr "archivador de libro de cómic"
2018 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
2019 msgid "compound document"
2020 msgstr "documento compuesto"
2022 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
2023 msgid "compound documents"
2024 msgstr "documentos compuestos"
2026 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
2027 msgid "compressed GIMP image"
2028 msgstr "imagen GIMP comprimida"
2030 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
2031 msgid "compressed SVG image"
2032 msgstr "imagen SVG comprimida"
2034 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
2035 msgid "compressed Tracker audio"
2036 msgstr "Tracker de sonido comprimido"
2038 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
2039 msgid "desktop configuration file"
2040 msgstr "archivo de configuración del escritorio"
2042 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
2043 msgid "detached OpenPGP signature"
2044 msgstr "firma OpenPGP separada"
2046 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
2047 msgid "detached S/MIME signature"
2048 msgstr "firma S/MIME separada"
2050 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
2051 msgid "differences between files"
2052 msgstr "diferencias entre archivos"
2054 #. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
2055 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
2056 msgid "digital photos"
2057 msgstr "fotos digitales"
2059 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
2060 msgid "digital raw image"
2061 msgstr "imagen digital en bruto"
2063 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
2064 msgid "eMusic download package"
2065 msgstr "paquete de descarga eMusic"
2067 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:531
2068 msgid "electronic book document"
2069 msgstr "documento de libro electrónico"
2071 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:532
2072 msgid "electronic business card"
2073 msgstr "tarjeta de visita electrónica"
2075 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
2076 msgid "email headers"
2077 msgstr "cabeceras de correo electrónico"
2079 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
2080 msgid "email message"
2081 msgstr "mensaje de correo electrónico"
2083 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
2084 msgid "empty document"
2085 msgstr "documento vacío"
2087 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
2088 msgid "encrypted message"
2089 msgstr "mensaje cifrado"
2091 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
2092 msgid "enriched text document"
2093 msgstr "documento de texto enriquecido"
2095 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
2099 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
2103 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
2104 msgid "generic font file"
2105 msgstr "tipografía genérico"
2107 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
2109 msgstr "página de ayuda"
2111 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
2112 msgid "iMelody ringtone"
2113 msgstr "tono de llamada iMelody"
2115 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
2116 msgid "iPod firmware"
2117 msgstr "firmware de iPod"
2119 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
2120 msgid "iRiver Playlist"
2121 msgstr "lista de reproducción de iRiver"
2123 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
2124 msgid "installation instructions"
2125 msgstr "instrucciones de instalación"
2127 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
2128 msgid "iptables configuration file"
2129 msgstr "archivo de configuración de iptables"
2131 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
2132 msgid "libtool shared library"
2133 msgstr "biblioteca compartida de libtool"
2135 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
2136 msgid "license terms"
2137 msgstr "términos de licencia"
2139 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
2140 msgid "mail delivery report"
2141 msgstr "informe de entrega de correo"
2143 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
2144 msgid "mail disposition report"
2145 msgstr "informe de disposición de correo"
2147 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
2148 msgid "mail system report"
2149 msgstr "informe del sistema de correo"
2151 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
2152 msgid "mailbox file"
2153 msgstr "archivo de buzón de correo"
2155 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
2156 msgid "manual page (compressed)"
2157 msgstr "página de manual (comprimida)"
2159 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
2160 msgid "message catalog"
2161 msgstr "catálogo de mensajes"
2163 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
2164 msgid "message digest"
2165 msgstr "recopilación de mensajes"
2167 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
2168 msgid "message in several formats"
2169 msgstr "mensaje en varios formatos"
2171 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
2173 msgstr "punto de montaje"
2175 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
2177 msgstr "código objeto"
2179 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
2180 msgid "packed font file"
2181 msgstr "archivo de tipografía empaquetada"
2183 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
2184 msgid "partial email message"
2185 msgstr "mensaje de correo electrónico parcial"
2187 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:561
2191 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
2192 msgid "plain text document"
2193 msgstr "documento de texto sencillo"
2195 #. see fd.o hal spec
2196 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
2197 msgid "portable audio player"
2198 msgstr "dispositivo de sonido portable"
2200 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
2201 msgid "profiler results"
2202 msgstr "resultados del perfilador"
2204 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
2205 msgid "program crash data"
2206 msgstr "datos de cuelgue de programa"
2208 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
2209 msgid "raw CD image"
2210 msgstr "imagen de CD en bruto"
2212 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
2213 msgid "reference to remote file"
2214 msgstr "referencia a un archivo remoto"
2216 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
2217 msgid "rejected patch"
2218 msgstr "parche rechazado"
2220 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
2221 msgid "resource location"
2222 msgstr "ubicación del recurso"
2224 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
2225 msgid "rich text document"
2226 msgstr "documento de texto enriquecido"
2228 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
2229 msgid "shared library"
2230 msgstr "biblioteca compartida"
2232 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
2233 msgid "shell archive"
2234 msgstr "archivador shell"
2236 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
2237 msgid "shell script"
2238 msgstr "script en shell"
2240 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
2241 msgid "signed message"
2242 msgstr "mensaje firmado"
2244 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
2248 #. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
2249 #. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
2250 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
2254 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
2255 msgid "spreadsheet interchange document"
2256 msgstr "documento de intercambio de hojas de cálculo"
2258 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
2259 msgid "stream of data (server push)"
2260 msgstr "flujo de datos (por iniciativa del servidor)"
2262 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
2263 msgid "symbolic link"
2264 msgstr "enlace simbólico"
2266 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
2270 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
2271 msgid "translated messages (machine-readable)"
2272 msgstr "mensajes traducidos (legibles por máquinas)"
2274 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
2275 msgid "translation file"
2276 msgstr "archivo de traducción"
2278 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
2279 msgid "translation template"
2280 msgstr "plantilla de traducción"
2282 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
2283 msgid "txt2tags document"
2284 msgstr "documento txt2tags"
2286 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
2288 msgstr "desconocido"
2290 #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
2291 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
2293 msgstr "DVD de vídeo"
2295 #~ msgid "GTK+ configuration"
2296 #~ msgstr "configuración de GTK+"