1 # spanish translation for gst-plugins-good
2 # This file is put in the public domain.
4 # Jorge González González <aloriel@gmail.com>, 2007.
7 "Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.6\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2007-06-15 11:41+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2007-09-15 15:16+0200\n"
11 "Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 #: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:204
20 msgid "Could not read from CD."
21 msgstr "No se pudo leer del CD."
23 #: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:282
24 msgid "Could not open CD device for reading."
25 msgstr "No se pudo abrir el dispositivo de CD para leer."
27 #: ext/cdio/gstcdiocddasrc.c:289
28 msgid "Disc is not an Audio CD."
29 msgstr "El disco no es un CD de sonido."
31 #: ext/libpng/gstpngdec.c:331 ext/libpng/gstpngdec.c:514
32 #: gst/avi/gstavidemux.c:3741 gst/avi/gstavidemux.c:3749
33 msgid "Internal data stream error."
34 msgstr "Error interno de flujo de datos."
36 #: ext/esd/esdsink.c:262 ext/esd/esdsink.c:367
37 msgid "Could not establish connection to sound server"
38 msgstr "No se pudo establecer la conexión con el servidor de sonido"
40 #: ext/esd/esdsink.c:269
41 msgid "Failed to query sound server capabilities"
42 msgstr "Falló al preguntar al servidor de sonido sus capacidades"
44 #: ext/jpeg/gstjpegdec.c:1037
45 msgid "Failed to decode JPEG image"
46 msgstr "Falló al decodificar la imagen JPEG"
48 #: ext/shout2/gstshout2.c:558
49 msgid "Could not connect to server"
50 msgstr "No se pudo conectar con el servidor"
52 #: gst/avi/gstavimux.c:1424
53 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
56 #: gst/qtdemux/qtdemux.c:987
57 msgid "This file is incomplete and cannot be played."
60 #: gst/qtdemux/qtdemux.c:1443
61 msgid "This file contains no playable streams."
64 #: gst/qtdemux/qtdemux.c:2186
65 msgid "The video in this file might not play correctly."
68 #: gst/qtdemux/qtdemux.c:2261
70 msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
73 #: gst/qtdemux/qtdemux.c:2521 gst/qtdemux/qtdemux.c:3096
74 msgid "This file is corrupt and cannot be played."
77 #: gst/qtdemux/qtdemux.c:3103
78 msgid "This file is encrypted and cannot be played."
79 msgstr "Este archivo está cifrado y no se puede reproducir."
81 #: gst/wavparse/gstwavparse.c:1718
82 msgid "Internal data flow error."
83 msgstr "Error en el flujo de datos interno."
85 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:97 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:64
89 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:99
93 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:101
97 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:103
101 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:105
105 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:107
109 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:109
111 msgstr "Línea de entrada"
113 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:111
117 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:113
121 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:115
125 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:117
129 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:119
133 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:121
135 msgstr "Ganancia de entrada"
137 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:123
139 msgstr "Ganancia de salida"
141 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:125
145 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:127
149 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:129
153 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:131
157 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:133
161 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:135
165 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:137
167 msgstr "Entrada de teléfono"
169 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:139
171 msgstr "Salida de teléfono"
173 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:141
177 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:143
181 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:145 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:64
185 #: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:64
189 #: sys/v4l2/gstv4l2src.c:929
191 msgid "Error read()ing %d bytes on device '%s'."
192 msgstr "Error al leer %d bytes del dispositivo «%s»"
194 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:68
196 msgid "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if it is a v4l1 driver."
199 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:102
201 msgid "Failed to query attributes of input %d in device %s"
204 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:126
206 msgid "Failed to get setting of tuner %d on device '%s'."
209 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:166
211 msgid "Failed to query norm on device '%s'."
214 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:214
216 msgid "Failed getting controls attributes on device '%s.'"
219 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:285
221 msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'."
224 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:403
226 msgid "Cannot identify device '%s'."
229 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:410
231 msgid "This isn't a device '%s'."
234 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:417
236 msgid "Could not open device '%s' for reading and writing."
239 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:424
241 msgid "Device '%s' is not a capture device."
244 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:519
246 msgid "Failed to set norm for device '%s'."
249 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:556
251 msgid "Failed to get current tuner frequency for device '%s'."
254 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:597
256 msgid "Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz."
259 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:631
261 msgid "Failed to get signal strength for device '%s'."
264 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:667
266 msgid "Failed to get value for control %d on device '%s'."
269 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:702
271 msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'."
274 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:729
276 msgid "Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device"
279 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:751
281 msgid "Failed to set input %d on device %s."
284 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:314
286 msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'."
289 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:388
291 msgid "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with"
294 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:800 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:817
296 msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
299 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:802
301 msgid "The buffer type is not supported, or the index is out of bounds, or no buffers have been allocated yet, or the userptr or length are invalid. device %s"
304 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:811
306 msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'. Not enough memory."
309 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:811
311 msgid "insufficient memory to enqueue a user pointer buffer. device %s."
314 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:819
316 msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s"
319 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:826
321 msgid "Could not exchange data with device '%s'."
324 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:900
326 msgid "Device '%s' does not support video capture"
329 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:908 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:917
331 msgid "Device '%s' cannot capture at %dx%d"
334 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:926
336 msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format"
339 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:937
341 msgid "Could not get parameters on device '%s'"
344 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:944
346 msgid "Could not set parameters on device '%s'"
349 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:951
351 msgid "Device '%s' cannot capture at %d/%d frames per second"
354 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1022
356 msgid "Could not get buffers from device '%s'."
359 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1031
361 msgid "Could not get enough buffers from device '%s'."
364 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1040
366 msgid "Could not map buffers from device '%s'"
369 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1048
371 msgid "The driver of device '%s' does not support any known capture method."
374 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1093
376 msgid "Error starting streaming capture from device '%s'."
379 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1137
381 msgid "Error stopping streaming capture from device '%s'."
384 #: sys/ximage/gstximagesrc.c:690
385 msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
388 #: sys/ximage/gstximagesrc.c:704
389 msgid "Cannot operate without a clock"
390 msgstr "No se puede operar sin reloj"