1 # Esperanto translation for atk.
2 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the atk package.
4 # Charles VOELGER <cvoelger@dweasel.com>, 2003.
5 # Brian CROOM < >, 2008.
6 # Michael MORONI < >, 2011.
7 # Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>, 2010-2019.
10 "Project-Id-Version: atk 1.3.4\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/atk/issues\n"
12 "POT-Creation-Date: 2018-06-10 15:51+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2019-03-02 11:11+0200\n"
14 "Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n"
15 "Language-Team: Esperanto <gnome-eo-list@gnome.org>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
22 "X-Poedit-Language: Esperanto\n"
23 "X-Project-Style: gnome\n"
25 #: atk/atkhyperlink.c:126
27 msgstr "Elektita ligilo"
29 #: atk/atkhyperlink.c:127
30 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
31 msgstr "Specifas ĉu la AtkHyperlink-objekto estas elektita"
33 #: atk/atkhyperlink.c:133
34 msgid "Number of Anchors"
35 msgstr "Nombro da ankroj"
37 #: atk/atkhyperlink.c:134
38 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
39 msgstr "La nombro da ankroj asociita kun la AtkHyperlink-objekto"
41 #: atk/atkhyperlink.c:142
45 #: atk/atkhyperlink.c:143
46 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
47 msgstr "La finindekso de la AtkHyperlink-objekto"
49 #: atk/atkhyperlink.c:151
51 msgstr "Komencindekso"
53 #: atk/atkhyperlink.c:152
54 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
55 msgstr "La komencindekso de la AtkHyperlink-objekto"
62 msgid "accelerator label"
63 msgstr "rapidig-etikedo"
69 #: atk/atkobject.c:100
73 #: atk/atkobject.c:101
77 #: atk/atkobject.c:102
81 #: atk/atkobject.c:103
85 #: atk/atkobject.c:104
89 #: atk/atkobject.c:105
90 msgid "check menu item"
93 #: atk/atkobject.c:106
95 msgstr "kolor-elektilo"
97 #: atk/atkobject.c:107
101 #: atk/atkobject.c:108
105 #: atk/atkobject.c:109
107 msgstr "dat-redaktilo"
109 #: atk/atkobject.c:110
111 msgstr "labortabla piktogramo"
113 #: atk/atkobject.c:111
114 msgid "desktop frame"
115 msgstr "labortabla framo"
117 #: atk/atkobject.c:112
119 msgstr "diskelektilo"
121 #: atk/atkobject.c:113
125 #: atk/atkobject.c:114
126 msgid "directory pane"
127 msgstr "dosieruja panelo"
129 #: atk/atkobject.c:115
131 msgstr "desegna areo"
133 #: atk/atkobject.c:116
135 msgstr "dosierelektilo"
137 #: atk/atkobject.c:117
141 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
142 #: atk/atkobject.c:119
144 msgstr "font-elektilo"
146 #: atk/atkobject.c:120
150 #: atk/atkobject.c:121
152 msgstr "vitra panelo"
154 #: atk/atkobject.c:122
155 msgid "html container"
158 #: atk/atkobject.c:123
162 #: atk/atkobject.c:124
166 #: atk/atkobject.c:125
167 msgid "internal frame"
168 msgstr "interna framo"
170 #: atk/atkobject.c:126
174 #: atk/atkobject.c:127
176 msgstr "tavola panelo"
178 #: atk/atkobject.c:128
182 #: atk/atkobject.c:129
186 #: atk/atkobject.c:130
190 #: atk/atkobject.c:131
194 #: atk/atkobject.c:132
198 #: atk/atkobject.c:133
200 msgstr "opcio-panelo"
202 #: atk/atkobject.c:134
204 msgstr "paĝa langeto"
206 #: atk/atkobject.c:135
207 msgid "page tab list"
208 msgstr "paĝa langetlisto"
210 #: atk/atkobject.c:136
214 #: atk/atkobject.c:137
215 msgid "password text"
216 msgstr "pasvorta teksto"
218 #: atk/atkobject.c:138
222 #: atk/atkobject.c:139
226 #: atk/atkobject.c:140
230 #: atk/atkobject.c:141
234 #: atk/atkobject.c:142
235 msgid "radio menu item"
236 msgstr "radiomenuero"
238 #: atk/atkobject.c:143
240 msgstr "radika panelo"
242 #: atk/atkobject.c:144
246 #: atk/atkobject.c:145
250 #: atk/atkobject.c:146
254 #: atk/atkobject.c:147
258 #: atk/atkobject.c:148
262 #: atk/atkobject.c:149
264 msgstr "divida panelo"
266 #: atk/atkobject.c:150
270 #: atk/atkobject.c:151
274 #: atk/atkobject.c:152
278 #: atk/atkobject.c:153
282 #: atk/atkobject.c:154
283 msgid "table column header"
284 msgstr "tabela kolumna ĉapo"
286 #: atk/atkobject.c:155
287 msgid "table row header"
288 msgstr "tabela vica ĉapo"
290 #: atk/atkobject.c:156
291 msgid "tear off menu item"
292 msgstr "deŝirebla menuero"
294 #: atk/atkobject.c:157
298 #: atk/atkobject.c:158
302 #: atk/atkobject.c:159
303 msgid "toggle button"
304 msgstr "baskula butono"
306 #: atk/atkobject.c:160
310 #: atk/atkobject.c:161
312 msgstr "ŝpruchelpilo"
314 #: atk/atkobject.c:162
318 #: atk/atkobject.c:163
322 #: atk/atkobject.c:164
326 #: atk/atkobject.c:165
330 #: atk/atkobject.c:166
334 #: atk/atkobject.c:167
338 #: atk/atkobject.c:168
342 #: atk/atkobject.c:169
346 #: atk/atkobject.c:170
350 #: atk/atkobject.c:171
354 #: atk/atkobject.c:172
356 msgstr "aŭtomate kompletigi"
358 #: atk/atkobject.c:173
360 msgstr "redaktobreto"
362 #: atk/atkobject.c:174
363 msgid "embedded component"
364 msgstr "enkorpigita komponanto"
366 #: atk/atkobject.c:175
370 #: atk/atkobject.c:176
374 #: atk/atkobject.c:177
378 #: atk/atkobject.c:178
379 msgid "document frame"
380 msgstr "dokumenta framo"
382 #: atk/atkobject.c:179
386 #: atk/atkobject.c:180
390 #: atk/atkobject.c:181
394 #: atk/atkobject.c:182
395 msgid "redundant object"
396 msgstr "redunda objekto"
398 #: atk/atkobject.c:183
402 #: atk/atkobject.c:184
406 #: atk/atkobject.c:185
407 msgid "input method window"
408 msgstr "enigmetodejo"
410 #: atk/atkobject.c:186
414 #: atk/atkobject.c:187
416 msgstr "arba elemento"
418 #: atk/atkobject.c:188
419 msgid "document spreadsheet"
420 msgstr "tabela dokumento"
422 #: atk/atkobject.c:189
423 msgid "document presentation"
426 #: atk/atkobject.c:190
427 msgid "document text"
428 msgstr "dokumenta teksto"
430 #: atk/atkobject.c:191
434 #: atk/atkobject.c:192
435 #| msgid "document frame"
436 msgid "document email"
437 msgstr "retpoŝt-mesaĝo"
439 #: atk/atkobject.c:193
443 #: atk/atkobject.c:194
447 #: atk/atkobject.c:195
451 #: atk/atkobject.c:196
455 #: atk/atkobject.c:197
459 #: atk/atkobject.c:198
461 msgstr "informobreto"
463 #: atk/atkobject.c:199
467 #: atk/atkobject.c:200
471 #: atk/atkobject.c:201
473 msgstr "bloka citaĵo"
475 #: atk/atkobject.c:202
479 #: atk/atkobject.c:203
483 #: atk/atkobject.c:204
487 #: atk/atkobject.c:205
491 #: atk/atkobject.c:206
495 #: atk/atkobject.c:207
499 #: atk/atkobject.c:208
503 #: atk/atkobject.c:209
507 #: atk/atkobject.c:210
511 #: atk/atkobject.c:211
513 msgstr "tempmezurilo"
515 #: atk/atkobject.c:212
516 msgid "description list"
517 msgstr "priskribo-listo"
519 #: atk/atkobject.c:213
520 msgid "description term"
521 msgstr "priskribo-termino"
523 #: atk/atkobject.c:214
524 msgid "description value"
525 msgstr "priskribo-valoro"
527 #: atk/atkobject.c:372
528 msgid "Accessible Name"
529 msgstr "Atingebla nomo"
531 #: atk/atkobject.c:373
532 msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
533 msgstr "Nomo de objekta eksemplero formatita por asist-teknologia atingo"
535 #: atk/atkobject.c:379
536 msgid "Accessible Description"
537 msgstr "Atingebla priskribo"
539 #: atk/atkobject.c:380
540 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
542 "Priskribo de objekto, formatita por formatita por asist-teknologia atingo"
544 #: atk/atkobject.c:386
545 msgid "Accessible Parent"
546 msgstr "Atingebla gepatro"
548 #: atk/atkobject.c:387
549 msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
552 #: atk/atkobject.c:403
553 msgid "Accessible Value"
554 msgstr "Atingebla valoro"
556 #: atk/atkobject.c:404
557 msgid "Is used to notify that the value has changed"
558 msgstr "Uzita por avizi ke la valororo ŝanĝiĝis"
560 #: atk/atkobject.c:412
561 msgid "Accessible Role"
562 msgstr "Atingebla rolo"
564 #: atk/atkobject.c:413
565 msgid "The accessible role of this object"
566 msgstr "La atingebla rolo de ĉi tiu objekto"
568 #: atk/atkobject.c:420
569 msgid "Accessible Layer"
570 msgstr "Atingebla tavolo"
572 #: atk/atkobject.c:421
573 msgid "The accessible layer of this object"
574 msgstr "La atingebla tavolo de ĉi tiu objekto"
576 #: atk/atkobject.c:429
577 msgid "Accessible MDI Value"
578 msgstr "Atingebla MDI-valoro"
580 #: atk/atkobject.c:430
581 msgid "The accessible MDI value of this object"
582 msgstr "La atingebla MDI-valoro de ĉi tiu objekto"
584 #: atk/atkobject.c:446
585 msgid "Accessible Table Caption"
586 msgstr "Atingebla tabela apudskribo"
588 #: atk/atkobject.c:447
591 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
592 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
594 "Uzita por avizi ke la tabela apudskribo ŝanĝiĝis; ĉi tiu eco ne devas esti "
595 "uzita. la \"accessible-table-caption\"-objekto devas esti anstataŭ uzita"
597 #: atk/atkobject.c:461
598 msgid "Accessible Table Column Header"
599 msgstr "Atingebla tabela kolumna ĉapo"
601 #: atk/atkobject.c:462
602 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
603 msgstr "Uzita por avizi ke la tabela kolumna ĉapo ŝanĝiĝis"
605 #: atk/atkobject.c:477
606 msgid "Accessible Table Column Description"
607 msgstr "Atingebla tabela kolumna priskribo"
609 #: atk/atkobject.c:478
610 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
611 msgstr "Uzita por avizi ke la tabela kolumna priskribo ŝanĝiĝis"
613 #: atk/atkobject.c:493
614 msgid "Accessible Table Row Header"
615 msgstr "Atingebla tabela vica ĉapo"
617 #: atk/atkobject.c:494
618 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
619 msgstr "Uzita por avizi ke la tabela vica ĉapo ŝanĝiĝis"
621 #: atk/atkobject.c:508
622 msgid "Accessible Table Row Description"
623 msgstr "Atingebla tabela vica priskribo"
625 #: atk/atkobject.c:509
626 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
627 msgstr "Uzita por avizi ke la tabela vica priskribo ŝanĝiĝis"
629 #: atk/atkobject.c:515
630 msgid "Accessible Table Summary"
631 msgstr "Atingebla tabela resumo"
633 #: atk/atkobject.c:516
634 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
635 msgstr "Uzita por avizi ke la tabela resumo ŝanĝiĝis"
637 #: atk/atkobject.c:522
638 msgid "Accessible Table Caption Object"
639 msgstr "Atingebla tabela apudskriba objekto"
641 #: atk/atkobject.c:523
642 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
643 msgstr "Uzita por avizi ke la tabela apudskribo ŝanĝiĝis"
645 #: atk/atkobject.c:529
646 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
647 msgstr "Nombro da atingeblaj hipertekstaj ligiloj"
649 #: atk/atkobject.c:530
650 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
651 msgstr "La nombro da ligiloj kiujn havas la aktuala \"AtkHypertext\""
653 #. Translators: This string describes a range within value-related
654 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
655 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
656 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
657 #. * present this string alone or as a token in a list.
659 #: atk/atkvalue.c:194
661 msgstr "tre malforte"
663 #. Translators: This string describes a range within value-related
664 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
665 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
666 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
667 #. * present this string alone or as a token in a list.
669 #: atk/atkvalue.c:201
673 #. Translators: This string describes a range within value-related
674 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
675 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
676 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
677 #. * present this string alone or as a token in a list.
679 #: atk/atkvalue.c:208
683 #. Translators: This string describes a range within value-related
684 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
685 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
686 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
687 #. * present this string alone or as a token in a list.
689 #: atk/atkvalue.c:215
693 #. Translators: This string describes a range within value-related
694 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
695 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
696 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
697 #. * present this string alone or as a token in a list.
699 #: atk/atkvalue.c:222
703 #. Translators: This string describes a range within value-related
704 #. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
705 #. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
706 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
707 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
710 #: atk/atkvalue.c:230
714 #. Translators: This string describes a range within value-related
715 #. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
716 #. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
717 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
718 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
721 #: atk/atkvalue.c:238
725 #. Translators: This string describes a range within value-related
726 #. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
727 #. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
728 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
729 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
732 #: atk/atkvalue.c:246
736 #. Translators: This string describes a range within value-related
737 #. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
738 #. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
739 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
740 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
743 #: atk/atkvalue.c:254
747 #. Translators: This string describes a range within value-related
748 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
749 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
750 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
751 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
754 #: atk/atkvalue.c:262
758 #. Translators: This string describes a range within value-related
759 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
760 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
761 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
762 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
765 #: atk/atkvalue.c:270
769 #. Translators: This string describes a range within value-related
770 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
771 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
772 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
773 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
776 #: atk/atkvalue.c:278
780 #. Translators: This string describes a range within value-related
781 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
782 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
783 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
784 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
787 #: atk/atkvalue.c:286
791 #. Translators: This string describes a range within value-related
792 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
793 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
794 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
795 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
798 #: atk/atkvalue.c:294
802 #~ msgid "Is used to notify that the parent has changed"
803 #~ msgstr "Uzita por avizi ke la gepatro ŝanĝiĝis"