Update translations from Transifex
[platform/upstream/openconnect.git] / po / en_US.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
5 # Translators:
6 # Margie Foster <margie@linux.intel.com>, 2011.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: openconnect\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-10-08 01:03+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-10-08 03:35+0000\n"
13 "Last-Translator: margie <margie@linux.intel.com>\n"
14 "Language-Team: English (United States) (http://www.transifex.net/projects/p/meego/team/en_US/)\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Language: en_US\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
20
21 #: ../auth.c:124
22 msgid "Form choice has no name\n"
23 msgstr "Form choice has no name\n"
24
25 #: ../auth.c:188
26 #, c-format
27 msgid "name %s not input\n"
28 msgstr "name %s not input\n"
29
30 #: ../auth.c:195
31 msgid "No input type in form\n"
32 msgstr "No input type in form\n"
33
34 #: ../auth.c:207
35 msgid "No input name in form\n"
36 msgstr "No input name in form\n"
37
38 #: ../auth.c:230
39 #, c-format
40 msgid "Unknown input type %s in form\n"
41 msgstr "Unknown input type %s in form\n"
42
43 #: ../auth.c:250
44 #, c-format
45 msgid "Fixed options give %s\n"
46 msgstr "Fixed options give %s\n"
47
48 #: ../auth.c:338
49 msgid "Failed to parse server response\n"
50 msgstr "Failed to parse server response\n"
51
52 #: ../auth.c:340
53 #, c-format
54 msgid "Response was:%s\n"
55 msgstr "Response was:%s\n"
56
57 #: ../auth.c:348
58 msgid "XML response has no \"auth\" root node\n"
59 msgstr "XML response has no \"auth\" root node\n"
60
61 #: ../auth.c:361
62 msgid "Asked for password but '--no-passwd' set\n"
63 msgstr "Asked for password but '--no-passwd' set\n"
64
65 #: ../auth.c:386
66 #, c-format
67 msgid "Cannot handle form method='%s', action='%s'\n"
68 msgstr "Cannot handle form method='%s', action='%s'\n"
69
70 #: ../auth.c:506
71 msgid "Failed to create UI\n"
72 msgstr "Failed to create UI\n"
73
74 #: ../auth.c:549
75 #, c-format
76 msgid "Auth choice \"%s\" not available\n"
77 msgstr "Auth choice \"%s\" not available\n"
78
79 #. error
80 #: ../auth.c:629
81 msgid "Invalid inputs\n"
82 msgstr "Invalid inputs\n"
83
84 #: ../auth.c:652
85 #, c-format
86 msgid "Auth choice \"%s\" not valid\n"
87 msgstr "Auth choice \"%s\" not valid\n"
88
89 #: ../cstp.c:109
90 #, c-format
91 msgid "Failed to initialise DTLS secret\n"
92 msgstr ""
93
94 #: ../cstp.c:133 ../http.c:118
95 msgid "Error fetching HTTPS response\n"
96 msgstr "Error fetching HTTPS response\n"
97
98 #: ../cstp.c:140 ../http.c:635
99 #, c-format
100 msgid "Failed to open HTTPS connection to %s\n"
101 msgstr "Failed to open HTTPS connection to %s\n"
102
103 #: ../cstp.c:160
104 #, c-format
105 msgid "VPN service unavailable; reason: %s\n"
106 msgstr "VPN service unavailable; reason: %s\n"
107
108 #: ../cstp.c:165
109 #, c-format
110 msgid "Got inappropriate HTTP CONNECT response: %s\n"
111 msgstr "Got inappropriate HTTP CONNECT response: %s\n"
112
113 #: ../cstp.c:172
114 #, c-format
115 msgid "Got CONNECT response: %s\n"
116 msgstr "Got CONNECT response: %s\n"
117
118 #: ../cstp.c:194 ../cstp.c:202
119 msgid "No memory for options\n"
120 msgstr "No memory for options\n"
121
122 #: ../cstp.c:215
123 #, c-format
124 msgid "X-DTLS-Session-ID not 64 characters; is: \"%s\"\n"
125 msgstr ""
126
127 #: ../cstp.c:245
128 #, c-format
129 msgid "Unknown CSTP-Content-Encoding %s\n"
130 msgstr "Unknown CSTP-Content-Encoding %s\n"
131
132 #: ../cstp.c:302
133 msgid "No IP address received. Aborting\n"
134 msgstr "No IP address received. Aborting\n"
135
136 #: ../cstp.c:308
137 #, c-format
138 msgid "Reconnect gave different Legacy IP address (%s != %s)\n"
139 msgstr "Reconnect gave different Legacy IP address (%s != %s)\n"
140
141 #: ../cstp.c:316
142 #, c-format
143 msgid "Reconnect gave different Legacy IP netmask (%s != %s)\n"
144 msgstr "Reconnect gave different Legacy IP netmask (%s != %s)\n"
145
146 #: ../cstp.c:324
147 #, c-format
148 msgid "Reconnect gave different IPv6 address (%s != %s)\n"
149 msgstr "Reconnect gave different IPv6 address (%s != %s)\n"
150
151 #: ../cstp.c:332
152 #, c-format
153 msgid "Reconnect gave different IPv6 netmask (%s != %s)\n"
154 msgstr "Reconnect gave different IPv6 netmask (%s != %s)\n"
155
156 #: ../cstp.c:352
157 #, c-format
158 msgid "CSTP connected. DPD %d, Keepalive %d\n"
159 msgstr "CSTP connected. DPD %d, Keepalive %d\n"
160
161 #: ../cstp.c:388
162 msgid "Compression setup failed\n"
163 msgstr "Compression setup failed\n"
164
165 #: ../cstp.c:396
166 msgid "Allocation of deflate buffer failed\n"
167 msgstr "Allocation of deflate buffer failed\n"
168
169 #: ../cstp.c:428
170 #, c-format
171 msgid "sleep %ds, remaining timeout %ds\n"
172 msgstr "sleep %ds, remaining timeout %ds\n"
173
174 #: ../cstp.c:459
175 msgid "inflate failed\n"
176 msgstr "inflate failed\n"
177
178 #: ../cstp.c:474
179 #, c-format
180 msgid "Received compressed data packet of %ld bytes\n"
181 msgstr "Received compressed data packet of %ld bytes\n"
182
183 #: ../cstp.c:503
184 #, c-format
185 msgid "Unexpected packet length. SSL_read returned %d but packet is\n"
186 msgstr "Unexpected packet length. SSL_read returned %d but packet is\n"
187
188 #: ../cstp.c:515
189 msgid "Got CSTP DPD request\n"
190 msgstr "Got CSTP DPD request\n"
191
192 #: ../cstp.c:521
193 msgid "Got CSTP DPD response\n"
194 msgstr "Got CSTP DPD response\n"
195
196 #: ../cstp.c:526
197 msgid "Got CSTP Keepalive\n"
198 msgstr "Got CSTP Keepalive\n"
199
200 #: ../cstp.c:531
201 #, c-format
202 msgid "Received uncompressed data packet of %d bytes\n"
203 msgstr "Received uncompressed data packet of %d bytes\n"
204
205 #: ../cstp.c:546
206 #, c-format
207 msgid "Received server disconnect: %02x '%s'\n"
208 msgstr "Received server disconnect: %02x '%s'\n"
209
210 #: ../cstp.c:554
211 msgid "Compressed packet received in !deflate mode\n"
212 msgstr "Compressed packet received in !deflate mode\n"
213
214 #: ../cstp.c:562
215 msgid "received server terminate packet\n"
216 msgstr "received server terminate packet\n"
217
218 #: ../cstp.c:569
219 #, c-format
220 msgid "Unknown packet %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x\n"
221 msgstr "Unknown packet %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x %02x\n"
222
223 #: ../cstp.c:579
224 #, c-format
225 msgid "SSL read error %d (server probably closed connection); reconnecting.\n"
226 msgstr "SSL read error %d (server probably closed connection); reconnecting.\n"
227
228 #: ../cstp.c:608
229 #, c-format
230 msgid "SSL_write failed: %d\n"
231 msgstr "SSL_write failed: %d\n"
232
233 #: ../cstp.c:615
234 #, c-format
235 msgid "SSL wrote too few bytes! Asked for %d, sent %d\n"
236 msgstr "SSL wrote too few bytes! Asked for %d, sent %d\n"
237
238 #. Not that this will ever happen; we don't even process
239 #. the setting when we're asked for it.
240 #: ../cstp.c:640
241 msgid "CSTP rekey due\n"
242 msgstr "CSTP rekey due\n"
243
244 #: ../cstp.c:647
245 msgid "CSTP Dead Peer Detection detected dead peer!\n"
246 msgstr "CSTP Dead Peer Detection detected dead peer!\n"
247
248 #: ../cstp.c:650 ../dtls.c:498
249 msgid "Reconnect failed\n"
250 msgstr "Reconnect failed\n"
251
252 #: ../cstp.c:659
253 msgid "Send CSTP DPD\n"
254 msgstr ""
255
256 #: ../cstp.c:670
257 msgid "Send CSTP Keepalive\n"
258 msgstr ""
259
260 #: ../cstp.c:697
261 #, c-format
262 msgid "deflate failed %d\n"
263 msgstr ""
264
265 #: ../cstp.c:717
266 #, c-format
267 msgid "Sending compressed data packet of %d bytes\n"
268 msgstr ""
269
270 #: ../cstp.c:728
271 #, c-format
272 msgid "Sending uncompressed data packet of %d bytes\n"
273 msgstr ""
274
275 #: ../cstp.c:766
276 #, c-format
277 msgid "Send BYE packet: %s\n"
278 msgstr ""
279
280 #: ../dtls.c:122
281 msgid "No DTLS address\n"
282 msgstr ""
283
284 #. We probably didn't offer it any ciphers it liked
285 #: ../dtls.c:129
286 msgid "Server offered no DTLS cipher option\n"
287 msgstr ""
288
289 #. XXX: Theoretically, SOCKS5 proxies can do UDP too
290 #: ../dtls.c:136
291 msgid "No DTLS when connected via proxy\n"
292 msgstr ""
293
294 #: ../dtls.c:143
295 msgid "Open UDP socket for DTLS:"
296 msgstr ""
297
298 #: ../dtls.c:148
299 msgid "UDP (DTLS) connect:\n"
300 msgstr ""
301
302 #: ../dtls.c:160
303 msgid "Initialise DTLSv1 CTX failed\n"
304 msgstr ""
305
306 #: ../dtls.c:171
307 msgid "Set DTLS cipher list failed\n"
308 msgstr ""
309
310 #: ../dtls.c:184
311 msgid "Initialise DTLSv1 session failed\n"
312 msgstr ""
313
314 #: ../dtls.c:205
315 msgid "Not precisely one DTLS cipher\n"
316 msgstr ""
317
318 #: ../dtls.c:223
319 #, c-format
320 msgid ""
321 "SSL_set_session() failed with old protocol version 0x%x\n"
322 "Are you using a version of OpenSSL older than 0.9.8m?\n"
323 "See http://rt.openssl.org/Ticket/Display.html?id=1751\n"
324 "Use the --no-dtls command line option to avoid this message\n"
325 msgstr ""
326
327 #: ../dtls.c:262
328 msgid "Established DTLS connection\n"
329 msgstr ""
330
331 #: ../dtls.c:300
332 msgid ""
333 "Your OpenSSL is older than the one you built against, so DTLS may fail!"
334 msgstr ""
335
336 #: ../dtls.c:324
337 msgid "DTLS handshake timed out\n"
338 msgstr ""
339
340 #: ../dtls.c:327
341 #, c-format
342 msgid "DTLS handshake failed: %d\n"
343 msgstr ""
344
345 #: ../dtls.c:378
346 #, c-format
347 msgid "DTLS option %s : %s\n"
348 msgstr ""
349
350 #: ../dtls.c:417
351 #, c-format
352 msgid "Unknown protocol family %d. Cannot do DTLS\n"
353 msgstr ""
354
355 #: ../dtls.c:427
356 #, c-format
357 msgid "DTLS connected. DPD %d, Keepalive %d\n"
358 msgstr ""
359
360 #: ../dtls.c:443
361 #, c-format
362 msgid "Received DTLS packet 0x%02x of %d bytes\n"
363 msgstr ""
364
365 #: ../dtls.c:455
366 msgid "Got DTLS DPD request\n"
367 msgstr ""
368
369 #: ../dtls.c:461
370 msgid "Failed to send DPD response. Expect disconnect\n"
371 msgstr ""
372
373 #: ../dtls.c:465
374 msgid "Got DTLS DPD response\n"
375 msgstr ""
376
377 #: ../dtls.c:469
378 msgid "Got DTLS Keepalive\n"
379 msgstr ""
380
381 #: ../dtls.c:474
382 #, c-format
383 msgid "Unknown DTLS packet type %02x, len %d\n"
384 msgstr ""
385
386 #: ../dtls.c:493
387 msgid "DTLS rekey due\n"
388 msgstr ""
389
390 #: ../dtls.c:504
391 msgid "DTLS rekey failed\n"
392 msgstr ""
393
394 #: ../dtls.c:512
395 msgid "DTLS Dead Peer Detection detected dead peer!\n"
396 msgstr ""
397
398 #: ../dtls.c:518
399 msgid "Send DTLS DPD\n"
400 msgstr ""
401
402 #: ../dtls.c:533
403 msgid "Send DTLS Keepalive\n"
404 msgstr ""
405
406 #: ../dtls.c:564
407 #, c-format
408 msgid "DTLS got write error %d. Falling back to SSL\n"
409 msgstr ""
410
411 #: ../dtls.c:575
412 #, c-format
413 msgid "Sent DTLS packet of %d bytes; SSL_write() returned %d\n"
414 msgstr ""
415
416 #: ../dtls.c:587
417 msgid "Built against OpenSSL with no Cisco DTLS support\n"
418 msgstr ""
419
420 #: ../http.c:63
421 msgid "No memory for allocating cookies\n"
422 msgstr ""
423
424 #: ../http.c:127
425 #, c-format
426 msgid "Failed to parse HTTP response '%s'\n"
427 msgstr ""
428
429 #: ../http.c:132
430 #, c-format
431 msgid "Got HTTP response: %s\n"
432 msgstr ""
433
434 #: ../http.c:140
435 msgid "Error processing HTTP response\n"
436 msgstr ""
437
438 #: ../http.c:146
439 #, c-format
440 msgid "Ignoring unknown HTTP response line '%s'\n"
441 msgstr ""
442
443 #: ../http.c:166
444 #, c-format
445 msgid "Invalid cookie offered: %s\n"
446 msgstr ""
447
448 #: ../http.c:175
449 msgid "<elided>"
450 msgstr ""
451
452 #: ../http.c:185
453 msgid "SSL certificate authentication failed\n"
454 msgstr ""
455
456 #: ../http.c:216
457 #, c-format
458 msgid "Response body has negative size (%d)\n"
459 msgstr ""
460
461 #: ../http.c:226
462 #, c-format
463 msgid "Unknown Transfer-Encoding: %s\n"
464 msgstr ""
465
466 #. Now the body, if there is one
467 #: ../http.c:240
468 #, c-format
469 msgid "HTTP body %s (%d)\n"
470 msgstr ""
471
472 #: ../http.c:254 ../http.c:282
473 msgid "Error reading HTTP response body\n"
474 msgstr ""
475
476 #: ../http.c:267
477 msgid "Error fetching chunk header\n"
478 msgstr ""
479
480 #: ../http.c:293
481 msgid "Error fetching HTTP response body\n"
482 msgstr ""
483
484 #: ../http.c:296
485 #, c-format
486 msgid "Error in chunked decoding. Expected '', got: '%s'"
487 msgstr ""
488
489 #: ../http.c:309
490 msgid "Cannot receive HTTP 1.0 body without closing connection\n"
491 msgstr ""
492
493 #: ../http.c:390
494 msgid "Downloaded config file did not match intended SHA1\n"
495 msgstr ""
496
497 #: ../http.c:407
498 msgid ""
499 "Error: Server asked us to download and run a 'Cisco Secure Desktop' trojan.\n"
500 "This facility is disabled by default for security reasons, so you may wish to enable it."
501 msgstr ""
502
503 #: ../http.c:414
504 msgid "Trying to run Linux CSD trojan script."
505 msgstr ""
506
507 #: ../http.c:422
508 #, c-format
509 msgid "Failed to open temporary CSD script file: %s\n"
510 msgstr ""
511
512 #: ../http.c:430
513 #, c-format
514 msgid "Failed to write temporary CSD script file: %s\n"
515 msgstr ""
516
517 #: ../http.c:449 ../main.c:570
518 #, c-format
519 msgid "Failed to set uid %d\n"
520 msgstr ""
521
522 #: ../http.c:454
523 #, c-format
524 msgid "Invalid user uid=%d\n"
525 msgstr ""
526
527 #: ../http.c:460
528 #, c-format
529 msgid "Failed to change to CSD home directory '%s': %s\n"
530 msgstr ""
531
532 #: ../http.c:466
533 #, c-format
534 msgid ""
535 "Warning: you are running insecure CSD code with root privileges\n"
536 "\t Use command line option \"--csd-user\"\n"
537 msgstr ""
538
539 #: ../http.c:513
540 #, c-format
541 msgid "Failed to exec CSD script %s\n"
542 msgstr ""
543
544 #: ../http.c:702
545 #, c-format
546 msgid "Failed to parse redirected URL '%s': %s\n"
547 msgstr ""
548
549 #: ../http.c:762
550 #, c-format
551 msgid "Allocating new path for relative redirect failed: %s\n"
552 msgstr ""
553
554 #: ../http.c:775
555 #, c-format
556 msgid "Unexpected %d result from server\n"
557 msgstr ""
558
559 #: ../http.c:795
560 #, c-format
561 msgid "Refreshing %s after 1 second...\n"
562 msgstr ""
563
564 #: ../http.c:801
565 msgid "Unknown response from server\n"
566 msgstr ""
567
568 #: ../http.c:926
569 msgid "request granted"
570 msgstr ""
571
572 #: ../http.c:927
573 msgid "general failure"
574 msgstr ""
575
576 #: ../http.c:928
577 msgid "connection not allowed by ruleset"
578 msgstr ""
579
580 #: ../http.c:929
581 msgid "network unreachable"
582 msgstr ""
583
584 #: ../http.c:930
585 msgid "host unreachable"
586 msgstr ""
587
588 #: ../http.c:931
589 msgid "connection refused by destination host"
590 msgstr ""
591
592 #: ../http.c:932
593 msgid "TTL expired"
594 msgstr ""
595
596 #: ../http.c:933
597 msgid "command not supported / protocol error"
598 msgstr ""
599
600 #: ../http.c:934
601 msgid "address type not supported"
602 msgstr ""
603
604 #: ../http.c:948
605 #, c-format
606 msgid "Error writing auth request to SOCKS proxy: %s\n"
607 msgstr ""
608
609 #: ../http.c:955
610 #, c-format
611 msgid "Error reading auth response from SOCKS proxy: %s\n"
612 msgstr ""
613
614 #: ../http.c:961
615 #, c-format
616 msgid "Unexpected auth response from SOCKS proxy: %02x %02x\n"
617 msgstr ""
618
619 #: ../http.c:969
620 #, c-format
621 msgid "SOCKS proxy error %02x: %s\n"
622 msgstr ""
623
624 #: ../http.c:973
625 #, c-format
626 msgid "SOCKS proxy error %02x\n"
627 msgstr ""
628
629 #: ../http.c:979
630 #, c-format
631 msgid "Requesting SOCKS proxy connection to %s:%d\n"
632 msgstr ""
633
634 #: ../http.c:994
635 #, c-format
636 msgid "Error writing connect request to SOCKS proxy: %s\n"
637 msgstr ""
638
639 #: ../http.c:1002 ../http.c:1035
640 #, c-format
641 msgid "Error reading connect response from SOCKS proxy: %s\n"
642 msgstr ""
643
644 #: ../http.c:1008
645 #, c-format
646 msgid "Unexpected connect response from SOCKS proxy: %02x %02x...\n"
647 msgstr ""
648
649 #: ../http.c:1028
650 #, c-format
651 msgid "Unexpected address type %02x in SOCKS connect response\n"
652 msgstr ""
653
654 #: ../http.c:1056
655 #, c-format
656 msgid "Requesting HTTP proxy connection to %s:%d\n"
657 msgstr ""
658
659 #: ../http.c:1062
660 #, c-format
661 msgid "Sending proxy request failed: %s\n"
662 msgstr ""
663
664 #: ../http.c:1069
665 msgid "Error fetching proxy response\n"
666 msgstr ""
667
668 #: ../http.c:1076
669 #, c-format
670 msgid "Failed to parse proxy response '%s'\n"
671 msgstr ""
672
673 #: ../http.c:1082
674 #, c-format
675 msgid "Proxy CONNECT request failed: %s\n"
676 msgstr ""
677
678 #: ../http.c:1089
679 msgid "Failed to read proxy response\n"
680 msgstr ""
681
682 #: ../http.c:1093
683 #, c-format
684 msgid "Unexpected continuation line after CONNECT response: '%s'\n"
685 msgstr ""
686
687 #: ../http.c:1109
688 #, c-format
689 msgid "Unknown proxy type '%s'\n"
690 msgstr ""
691
692 #: ../http.c:1137
693 msgid "Only http or socks(5) proxies supported\n"
694 msgstr ""
695
696 #: ../main.c:146
697 #, c-format
698 msgid "Usage:  openconnect [options] <server>\n"
699 msgstr ""
700
701 #: ../main.c:147
702 #, c-format
703 msgid ""
704 "Open client for Cisco AnyConnect VPN, version %s\n"
705 "\n"
706 msgstr ""
707
708 #: ../main.c:148
709 msgid "Continue in background after startup"
710 msgstr ""
711
712 #: ../main.c:149
713 msgid "Write the daemons pid to this file"
714 msgstr ""
715
716 #: ../main.c:150
717 msgid "Use SSL client certificate CERT"
718 msgstr ""
719
720 #: ../main.c:151
721 msgid "Warn when certificate lifetime < DAYS"
722 msgstr ""
723
724 #: ../main.c:152
725 msgid "Use SSL private key file KEY"
726 msgstr ""
727
728 #: ../main.c:153
729 msgid "Private key type (PKCS#12 / TPM / PEM)"
730 msgstr ""
731
732 #: ../main.c:154
733 msgid "Use WebVPN cookie COOKIE"
734 msgstr ""
735
736 #: ../main.c:155
737 msgid "Read cookie from standard input"
738 msgstr ""
739
740 #: ../main.c:156
741 msgid "Enable compression (default)"
742 msgstr ""
743
744 #: ../main.c:157
745 msgid "Disable compression"
746 msgstr ""
747
748 #: ../main.c:158
749 msgid "Set minimum Dead Peer Detection interval"
750 msgstr ""
751
752 #: ../main.c:159
753 msgid "Set login usergroup"
754 msgstr ""
755
756 #: ../main.c:160
757 msgid "Display help text"
758 msgstr ""
759
760 #: ../main.c:161
761 msgid "Use IFNAME for tunnel interface"
762 msgstr ""
763
764 #: ../main.c:162
765 msgid "Use syslog for progress messages"
766 msgstr ""
767
768 #: ../main.c:163
769 msgid "Drop privileges after connecting"
770 msgstr ""
771
772 #: ../main.c:164
773 msgid "Drop privileges during CSD execution"
774 msgstr ""
775
776 #: ../main.c:165
777 msgid "Run SCRIPT instead of CSD binary"
778 msgstr ""
779
780 #: ../main.c:166
781 msgid "Request MTU from server"
782 msgstr ""
783
784 #: ../main.c:167
785 msgid "Set key passphrase or TPM SRK PIN"
786 msgstr ""
787
788 #: ../main.c:168
789 msgid "Key passphrase is fsid of file system"
790 msgstr ""
791
792 #: ../main.c:169
793 msgid "Set proxy server"
794 msgstr ""
795
796 #: ../main.c:170
797 msgid "Disable proxy"
798 msgstr ""
799
800 #: ../main.c:171
801 msgid "Use libproxy to automatically configure proxy"
802 msgstr ""
803
804 #: ../main.c:173
805 msgid "(NOTE: libproxy disabled in this build)"
806 msgstr ""
807
808 #: ../main.c:175
809 msgid "Less output"
810 msgstr ""
811
812 #: ../main.c:176
813 msgid "Set packet queue limit to LEN pkts"
814 msgstr ""
815
816 #: ../main.c:177
817 msgid "Shell command line for using a vpnc-compatible config script"
818 msgstr ""
819
820 #: ../main.c:178
821 msgid "Pass traffic to 'script' program, not tun"
822 msgstr ""
823
824 #: ../main.c:179
825 msgid "Set login username"
826 msgstr ""
827
828 #: ../main.c:180
829 msgid "Report version number"
830 msgstr ""
831
832 #: ../main.c:181
833 msgid "More output"
834 msgstr ""
835
836 #: ../main.c:182
837 msgid "XML config file"
838 msgstr ""
839
840 #: ../main.c:183
841 msgid "Choose authentication login selection"
842 msgstr ""
843
844 #: ../main.c:184
845 msgid "Fetch webvpn cookie only; don't connect"
846 msgstr ""
847
848 #: ../main.c:185
849 msgid "Print webvpn cookie before connecting"
850 msgstr ""
851
852 #: ../main.c:186
853 msgid "Cert file for server verification"
854 msgstr ""
855
856 #: ../main.c:187
857 msgid "Do not ask for IPv6 connectivity"
858 msgstr ""
859
860 #: ../main.c:188
861 msgid "OpenSSL ciphers to support for DTLS"
862 msgstr ""
863
864 #: ../main.c:189
865 msgid "Disable DTLS"
866 msgstr ""
867
868 #: ../main.c:190
869 msgid "Disable HTTP connection re-use"
870 msgstr ""
871
872 #: ../main.c:191
873 msgid "Disable password/SecurID authentication"
874 msgstr ""
875
876 #: ../main.c:192
877 msgid "Do not require server SSL cert to be valid"
878 msgstr ""
879
880 #: ../main.c:193
881 msgid "Do not expect user input; exit if it is required"
882 msgstr ""
883
884 #: ../main.c:194
885 msgid "Read password from standard input"
886 msgstr ""
887
888 #: ../main.c:195
889 msgid "Connection retry timeout in seconds"
890 msgstr ""
891
892 #: ../main.c:196
893 msgid "Server's certificate SHA1 fingerprint"
894 msgstr ""
895
896 #: ../main.c:197
897 msgid "HTTP header User-Agent: field"
898 msgstr ""
899
900 #: ../main.c:205
901 #, c-format
902 msgid "Allocation failure for string from stdin\n"
903 msgstr ""
904
905 #: ../main.c:209
906 msgid "fgets (stdin)"
907 msgstr ""
908
909 #: ../main.c:249
910 #, c-format
911 msgid "Failed to allocate vpninfo structure\n"
912 msgstr ""
913
914 #: ../main.c:348
915 #, c-format
916 msgid "Unknown certificate type '%s'\n"
917 msgstr ""
918
919 #: ../main.c:373
920 #, c-format
921 msgid "MTU %d too small\n"
922 msgstr ""
923
924 #: ../main.c:393
925 #, c-format
926 msgid ""
927 "Disabling all HTTP connection re-use due to --no-http-keepalive option.\n"
928 "If this helps, please report to <openconnect-devel@lists.infradead.org>.\n"
929 msgstr ""
930
931 #: ../main.c:415 ../main.c:429
932 #, c-format
933 msgid "Invalid user \"%s\"\n"
934 msgstr ""
935
936 #: ../main.c:447
937 #, c-format
938 msgid "Queue length zero not permitted; using 1\n"
939 msgstr ""
940
941 #: ../main.c:458
942 #, c-format
943 msgid "OpenConnect version %s\n"
944 msgstr ""
945
946 #: ../main.c:480
947 #, c-format
948 msgid "No server specified\n"
949 msgstr ""
950
951 #: ../main.c:493
952 #, c-format
953 msgid "This version of openconnect was built without libproxy support\n"
954 msgstr ""
955
956 #: ../main.c:527
957 #, c-format
958 msgid "Failed to parse server URL '%s'\n"
959 msgstr ""
960
961 #: ../main.c:532
962 #, c-format
963 msgid "Only https:// permitted for server URL\n"
964 msgstr ""
965
966 #: ../main.c:548
967 #, c-format
968 msgid "Failed to obtain WebVPN cookie\n"
969 msgstr ""
970
971 #: ../main.c:559
972 #, c-format
973 msgid "Creating SSL connection failed\n"
974 msgstr ""
975
976 #: ../main.c:564
977 #, c-format
978 msgid "Set up tun device failed\n"
979 msgstr ""
980
981 #: ../main.c:576
982 #, c-format
983 msgid "Set up DTLS failed; using SSL instead\n"
984 msgstr ""
985
986 #: ../main.c:579
987 #, c-format
988 msgid "Connected %s as %s%s%s, using %s\n"
989 msgstr ""
990
991 #: ../main.c:589
992 msgid "No --script argument provided; DNS and routing are not configured\n"
993 msgstr ""
994
995 #: ../main.c:600
996 #, c-format
997 msgid "Failed to open '%s' for write: %s\n"
998 msgstr ""
999
1000 #: ../main.c:611
1001 #, c-format
1002 msgid "Continuing in background; pid %d\n"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: ../main.c:633
1006 #, c-format
1007 msgid "Failed to open %s for write: %s\n"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: ../main.c:641
1011 #, c-format
1012 msgid "Failed to write config to %s: %s\n"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: ../main.c:731
1016 #, c-format
1017 msgid ""
1018 "\n"
1019 "Certificate from VPN server \"%s\" failed verification.\n"
1020 "Reason: %s\n"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: ../main.c:739
1024 msgid "Enter 'yes' to accept, 'no' to abort; anything else to view: "
1025 msgstr ""
1026
1027 #: ../main.c:748
1028 msgid "yes"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: ../main.c:759
1032 msgid "no"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: ../main.c:763
1036 #, c-format
1037 msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: ../mainloop.c:89
1041 msgid "Attempt new DTLS connection\n"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: ../mainloop.c:122
1045 #, c-format
1046 msgid "No work to do; sleeping for %d ms...\n"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: ../ssl.c:133
1050 #, c-format
1051 msgid "PEM password too long (%zd >= %d)\n"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: ../ssl.c:169
1055 msgid "Parse PKCS#12 failed (wrong passphrase?)\n"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: ../ssl.c:175
1059 msgid "Parse PKCS#12 failed (see above errors)\n"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: ../ssl.c:184
1063 msgid "PKCS#12 contained no certificate!"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: ../ssl.c:193
1067 msgid "PKCS#12 contained no private key!"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: ../ssl.c:212
1071 #, c-format
1072 msgid "Extra cert from PKCS#12: '%s'\n"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: ../ssl.c:235
1076 msgid "Can't load TPM engine.\n"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: ../ssl.c:241
1080 msgid "Failed to init TPM engine\n"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: ../ssl.c:251
1084 msgid "Failed to set TPM SRK password\n"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: ../ssl.c:258
1088 msgid "Failed to load TPM private key\n"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: ../ssl.c:265
1092 msgid "Add key from TPM failed\n"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: ../ssl.c:277
1096 msgid "This version of OpenConnect was built without TPM support\n"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: ../ssl.c:293
1100 msgid "Failed to reload X509 cert for expiry check\n"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: ../ssl.c:307
1104 #, c-format
1105 msgid "Using certificate file %s\n"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: ../ssl.c:317
1109 #, c-format
1110 msgid "Failed to open certificate file %s: %s\n"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: ../ssl.c:328
1114 msgid "Read PKCS#12 failed\n"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: ../ssl.c:340
1118 msgid "Loading certificate failed\n"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: ../ssl.c:354
1122 #, c-format
1123 msgid "Failed to open private key file %s: %s\n"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: ../ssl.c:374
1127 #, c-format
1128 msgid "Failed to identify private key type in '%s'\n"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: ../ssl.c:405
1132 msgid "Loading private key failed (wrong passphrase?)\n"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: ../ssl.c:410
1136 msgid "Loading private key failed (see above errors)\n"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: ../ssl.c:455
1140 #, c-format
1141 msgid "Server SSL certificate didn't match: %s\n"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: ../ssl.c:568
1145 #, c-format
1146 msgid "Matched DNS altname '%s'\n"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: ../ssl.c:575
1150 #, c-format
1151 msgid "No match for altname '%s'\n"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: ../ssl.c:589
1155 #, c-format
1156 msgid "Certificate has GEN_IPADD altname with bogus length %d\n"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: ../ssl.c:600
1160 #, c-format
1161 msgid "Matched %s address '%s'\n"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: ../ssl.c:607
1165 #, c-format
1166 msgid "No match for %s address '%s'\n"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: ../ssl.c:649
1170 #, c-format
1171 msgid "URI '%s' has non-empty path; ignoring\n"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: ../ssl.c:654
1175 #, c-format
1176 msgid "Matched URI '%s'\n"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: ../ssl.c:665
1180 #, c-format
1181 msgid "No match for URI '%s'\n"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: ../ssl.c:680
1185 #, c-format
1186 msgid "No altname in peer cert matched '%s'\n"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: ../ssl.c:688
1190 msgid "No subject name in peer cert!\n"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: ../ssl.c:708
1194 msgid "Failed to parse subject name in peer cert\n"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: ../ssl.c:715
1198 #, c-format
1199 msgid "Peer cert subject mismatch ('%s' != '%s')\n"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: ../ssl.c:720
1203 #, c-format
1204 msgid "Matched peer certificate subject name '%s'\n"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: ../ssl.c:746
1208 msgid "certificate does not match hostname"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: ../ssl.c:750
1212 #, c-format
1213 msgid "Server certificate verify failed: %s\n"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: ../ssl.c:798
1217 #, c-format
1218 msgid "Extra cert from cafile: '%s'\n"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: ../ssl.c:829
1222 msgid "Error in client cert notAfter field\n"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: ../ssl.c:832
1226 msgid "Client certificate has expired at"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: ../ssl.c:837
1230 msgid "Client certificate expires soon at"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: ../ssl.c:843
1234 msgid "<error>"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: ../ssl.c:876
1238 #, c-format
1239 msgid "Failed to reconnect to proxy %s\n"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: ../ssl.c:880
1243 #, c-format
1244 msgid "Failed to reconnect to host %s\n"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: ../ssl.c:943
1248 #, c-format
1249 msgid "Proxy from libproxy: %s://%s:%d/\n"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: ../ssl.c:974
1253 #, c-format
1254 msgid "getaddrinfo failed for host '%s': %s\n"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: ../ssl.c:985
1258 #, c-format
1259 msgid "Attempting to connect to %s%s%s:%s\n"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: ../ssl.c:1001
1263 msgid "Failed to allocate sockaddr storage\n"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: ../ssl.c:1016
1267 #, c-format
1268 msgid "Failed to connect to host %s\n"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: ../ssl.c:1045
1272 msgid "Loading certificate failed. Aborting.\n"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: ../ssl.c:1068
1276 #, c-format
1277 msgid "Failed to open CA file '%s'\n"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: ../ssl.c:1083
1281 #, c-format
1282 msgid "SSL negotiation with %s\n"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: ../ssl.c:1087
1286 msgid "SSL connection failure\n"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: ../ssl.c:1103
1290 #, c-format
1291 msgid "Connected to HTTPS on %s\n"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: ../ssl.c:1135
1295 #, c-format
1296 msgid "statvfs: %s\n"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: ../ssl.c:1152
1300 #, c-format
1301 msgid "statfs: %s\n"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: ../tun.c:83
1305 msgid "No vpnc-script configured. Need Solaris IP-setting code\n"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: ../tun.c:94
1309 msgid "open net"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: ../tun.c:104
1313 msgid "SIOCGIFFLAGS"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: ../tun.c:108
1317 msgid "SIOCSIFFLAGS"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: ../tun.c:114
1321 msgid "SIOCSIFADDR"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: ../tun.c:119
1325 msgid "SIOCSIFMTU"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: ../tun.c:159
1329 #, c-format
1330 msgid "Discard bad split include: \"%s\"\n"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: ../tun.c:163
1334 #, c-format
1335 msgid "Discard bad split exclude: \"%s\"\n"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: ../tun.c:375 ../tun.c:661
1339 #, c-format
1340 msgid "Failed to spawn script '%s': %s\n"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: ../tun.c:400
1344 msgid "socketpair"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: ../tun.c:406
1348 msgid "fork"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: ../tun.c:412
1352 msgid "execl"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: ../tun.c:417
1356 msgid "(script)"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: ../tun.c:438
1360 #, c-format
1361 msgid "Failed to open tun device: %s\n"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: ../tun.c:449
1365 #, c-format
1366 msgid "TUNSETIFF failed: %s\n"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: ../tun.c:462
1370 msgid "open /dev/ip"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: ../tun.c:468
1374 msgid "open /dev/tun"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: ../tun.c:475
1378 msgid "Failed to create new tun"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: ../tun.c:483
1382 msgid "open /dev/tun again"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: ../tun.c:489
1386 msgid "Can't push IP"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: ../tun.c:496
1390 msgid "Can't select unit"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: ../tun.c:504
1394 msgid "Can't link tun to IP"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: ../tun.c:520
1398 msgid "Set mux id"
1399 msgstr ""
1400
1401 #. Solaris tunctl needs this in order to tear it down
1402 #: ../tun.c:527
1403 #, c-format
1404 msgid "mux id is %d\n"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: ../tun.c:541
1408 msgid "open tun"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: ../tun.c:548
1412 msgid "TUNSIFHEAD"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: ../tun.c:628
1416 #, c-format
1417 msgid "Unknown packet (len %d) received: %02x %02x %02x %02x...\n"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: ../tun.c:668
1421 msgid "ioctl(I_PUNLINK)"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: ../xml.c:54
1425 msgid "Open XML config file"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: ../xml.c:55 ../xml.c:88
1429 #, c-format
1430 msgid "Treating host \"%s\" as a raw hostname\n"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: ../xml.c:61
1434 msgid "fstat XML config file"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: ../xml.c:67
1438 msgid "mmap XML config file"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: ../xml.c:79
1442 #, c-format
1443 msgid "XML config file SHA1: %s\n"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: ../xml.c:86
1447 #, c-format
1448 msgid "Failed to parse XML config file %s\n"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: ../xml.c:123
1452 #, c-format
1453 msgid "Host \"%s\" has address \"%s\"\n"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: ../xml.c:132
1457 #, c-format
1458 msgid "Host \"%s\" has UserGroup \"%s\"\n"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: ../xml.c:146
1462 #, c-format
1463 msgid "Host \"%s\" not listed in config; treating as raw hostname\n"
1464 msgstr ""
1465
1466