1 # British English translation for json-glib.
2 # Copyright (C) 2012 json-glib's COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the json-glib package.
4 # Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>, Bastien Nocera <hadess@hadess.net>, 2016.
8 "Project-Id-Version: json-glib master\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=json-"
11 "POT-Creation-Date: 2017-03-13 13:00+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2016-09-18 10:56+0200\n"
13 "Last-Translator: David King <amigadave@amigadave.com>\n"
14 "Language-Team: British English <en_GB@li.org>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);;\n"
21 #: json-glib/json-glib-format.c:50
22 msgid "Prettify output"
23 msgstr "Prettify output"
25 #: json-glib/json-glib-format.c:51
26 msgid "Indentation spaces"
27 msgstr "Indentation spaces"
29 #. Translators: the first %s is the program name, the second one
30 #. * is the URI of the file, the third is the error message.
32 #: json-glib/json-glib-format.c:77 json-glib/json-glib-validate.c:63
34 msgid "%s: %s: error opening file: %s\n"
35 msgstr "%s: %s: error opening file: %s\n"
37 #. Translators: the first %s is the program name, the second one
38 #. * is the URI of the file, the third is the error message.
40 #: json-glib/json-glib-format.c:89 json-glib/json-glib-validate.c:75
42 msgid "%s: %s: error parsing file: %s\n"
43 msgstr "%s: %s: error parsing file: %s\n"
45 #. Translators: the first %s is the program name, the
46 #. * second one is the URI of the file.
48 #: json-glib/json-glib-format.c:108
50 msgid "%s: %s: error writing to stdout"
51 msgstr "%s: %s: error writing to stdout"
53 #. Translators: the first %s is the program name, the second one
54 #. * is the URI of the file, the third is the error message.
56 #: json-glib/json-glib-format.c:129 json-glib/json-glib-validate.c:87
58 msgid "%s: %s: error closing: %s\n"
59 msgstr "%s: %s: error closing: %s\n"
61 #: json-glib/json-glib-format.c:158 json-glib/json-glib-validate.c:115
65 #. Translators: this message will appear after the usage string
66 #. and before the list of options.
67 #: json-glib/json-glib-format.c:161
68 msgid "Format JSON files."
69 msgstr "Format JSON files."
71 #: json-glib/json-glib-format.c:162
72 msgid "json-glib-format formats JSON resources."
73 msgstr "json-glib-format formats JSON resources."
75 #. Translators: the %s is the program name. This error message
76 #. * means the user is calling json-glib-validate without any
79 #: json-glib/json-glib-format.c:179 json-glib/json-glib-validate.c:136
81 msgid "Error parsing commandline options: %s\n"
82 msgstr "Error parsing commandline options: %s\n"
84 #: json-glib/json-glib-format.c:181 json-glib/json-glib-format.c:195
85 #: json-glib/json-glib-validate.c:138 json-glib/json-glib-validate.c:152
87 msgid "Try \"%s --help\" for more information."
88 msgstr "Try \"%s --help\" for more information."
90 #. Translators: the %s is the program name. This error message
91 #. * means the user is calling json-glib-validate without any
94 #: json-glib/json-glib-format.c:193 json-glib/json-glib-validate.c:150
96 msgid "%s: missing files"
97 msgstr "%s: missing files"
99 #. Translators: this message will appear after the usage string
100 #. and before the list of options.
101 #: json-glib/json-glib-validate.c:118
102 msgid "Validate JSON files."
103 msgstr "Validate JSON files."
105 #: json-glib/json-glib-validate.c:119
106 msgid "json-glib-validate validates JSON data at the given URI."
107 msgstr "json-glib-validate validates JSON data at the given URI."
109 #. translators: the %s is the name of the data structure
110 #: json-glib/json-gobject.c:943
112 msgid "Expecting a JSON object, but the root node is of type `%s'"
113 msgstr "Expecting a JSON object, but the root node is of type `%s'"
115 #. translators: the '%s' is the type name
116 #: json-glib/json-gvariant.c:523
118 msgid "Unexpected type '%s' in JSON node"
119 msgstr "Unexpected type '%s' in JSON node"
121 #: json-glib/json-gvariant.c:593
122 msgid "Missing elements in JSON array to conform to a tuple"
123 msgstr "Missing elements in JSON array to conform to a tuple"
125 #: json-glib/json-gvariant.c:621
126 msgid "Missing closing symbol ')' in the GVariant tuple type"
127 msgstr "Missing closing symbol ')' in the GVariant tuple type"
129 #: json-glib/json-gvariant.c:629
130 msgid "Unexpected extra elements in JSON array"
131 msgstr "Unexpected extra elements in JSON array"
133 #: json-glib/json-gvariant.c:908
134 msgid "Invalid string value converting to GVariant"
135 msgstr "Invalid string value converting to GVariant"
137 #: json-glib/json-gvariant.c:964
139 "A GVariant dictionary entry expects a JSON object with exactly one member"
141 "A GVariant dictionary entry expects a JSON object with exactly one member"
143 #: json-glib/json-gvariant.c:1248
145 msgid "GVariant class '%c' not supported"
146 msgstr "GVariant class '%c' not supported"
148 #: json-glib/json-gvariant.c:1296
149 msgid "Invalid GVariant signature"
150 msgstr "Invalid GVariant signature"
152 #: json-glib/json-gvariant.c:1344
153 msgid "JSON data is empty"
154 msgstr "JSON data is empty"
156 #. translators: %s: is the file name, the first %d is the line
157 #. * number, the second %d is the position on the line, and %s is
158 #. * the error message
160 #: json-glib/json-parser.c:907
162 msgid "%s:%d:%d: Parse error: %s"
163 msgstr "%s:%d:%d: Parse error: %s"
165 #: json-glib/json-parser.c:990
166 msgid "JSON data must be UTF-8 encoded"
167 msgstr "JSON data must be UTF-8 encoded"
169 #: json-glib/json-path.c:388
170 msgid "Only one root node is allowed in a JSONPath expression"
171 msgstr "Only one root node is allowed in a JSONPath expression"
173 #. translators: the %c is the invalid character
174 #: json-glib/json-path.c:397
176 msgid "Root node followed by invalid character '%c'"
177 msgstr "Root node followed by invalid character '%c'"
179 #: json-glib/json-path.c:437
180 msgid "Missing member name or wildcard after . character"
181 msgstr "Missing member name or wildcard after . character"
183 #: json-glib/json-path.c:511
185 msgid "Malformed slice expression '%*s'"
186 msgstr "Malformed slice expression '%*s'"
188 #: json-glib/json-path.c:555
190 msgid "Invalid set definition '%*s'"
191 msgstr "Invalid set definition '%*s'"
193 #: json-glib/json-path.c:608
195 msgid "Invalid slice definition '%*s'"
196 msgstr "Invalid slice definition '%*s'"
198 #: json-glib/json-path.c:636
200 msgid "Invalid array index definition '%*s'"
201 msgstr "Invalid array index definition '%*s'"
203 #: json-glib/json-path.c:655
205 msgid "Invalid first character '%c'"
206 msgstr "Invalid first character '%c'"
208 #: json-glib/json-reader.c:474
211 "The current node is of type '%s', but an array or an object was expected."
213 "The current node is of type '%s', but an array or an object was expected."
215 #: json-glib/json-reader.c:486
218 "The index '%d' is greater than the size of the array at the current position."
220 "The index '%d' is greater than the size of the array at the current position."
222 #: json-glib/json-reader.c:503
225 "The index '%d' is greater than the size of the object at the current "
228 "The index '%d' is greater than the size of the object at the current "
231 #: json-glib/json-reader.c:587 json-glib/json-reader.c:751
232 #: json-glib/json-reader.c:802 json-glib/json-reader.c:840
233 #: json-glib/json-reader.c:878 json-glib/json-reader.c:916
234 #: json-glib/json-reader.c:954 json-glib/json-reader.c:999
235 #: json-glib/json-reader.c:1035 json-glib/json-reader.c:1061
236 msgid "No node available at the current position"
237 msgstr "No node available at the current position"
239 #: json-glib/json-reader.c:594
241 msgid "The current position holds a '%s' and not an array"
242 msgstr "The current position holds a '%s' and not an array"
244 #: json-glib/json-reader.c:670
246 msgid "The current node is of type '%s', but an object was expected."
247 msgstr "The current node is of type '%s', but an object was expected."
249 #: json-glib/json-reader.c:677
251 msgid "The member '%s' is not defined in the object at the current position."
252 msgstr "The member '%s' is not defined in the object at the current position."
254 #: json-glib/json-reader.c:758 json-glib/json-reader.c:809
256 msgid "The current position holds a '%s' and not an object"
257 msgstr "The current position holds a '%s' and not an object"
259 #: json-glib/json-reader.c:849 json-glib/json-reader.c:887
260 #: json-glib/json-reader.c:925 json-glib/json-reader.c:963
261 #: json-glib/json-reader.c:1008
263 msgid "The current position holds a '%s' and not a value"
264 msgstr "The current position holds a '%s' and not a value"
266 #: json-glib/json-reader.c:971
267 msgid "The current position does not hold a string type"
268 msgstr "The current position does not hold a string type"