Fix a typo.
[platform/upstream/ibus.git] / po / en_GB.po
1 # English translations for ibus package.
2 # Copyright (C) 2011 THE ibus'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the ibus package.
4 # Steven Panek <Majora700@gmail.com>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: ibus 1.3.99.20110430\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-05-16 10:14+0900\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-04-30 01:19-0500\n"
12 "Last-Translator: Steven Panek (Espreon) <Majora700@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: English (British)\n"
14 "Language: en_GB\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20 #: ../setup/setup.ui.h:1
21 msgid "Horizontal"
22 msgstr "Horizontal"
23
24 #: ../setup/setup.ui.h:2
25 msgid "Vertical"
26 msgstr "Vertical"
27
28 #: ../setup/setup.ui.h:3
29 msgid "Embedded in menu"
30 msgstr "Embedded in menu"
31
32 #: ../setup/setup.ui.h:4
33 msgid "When active"
34 msgstr "When active"
35
36 #: ../setup/setup.ui.h:5
37 msgid "Always"
38 msgstr "Always"
39
40 #: ../setup/setup.ui.h:6
41 msgid "Top left corner"
42 msgstr "Top left corner"
43
44 #: ../setup/setup.ui.h:7
45 msgid "Top right corner"
46 msgstr "Top right corner"
47
48 #: ../setup/setup.ui.h:8
49 msgid "Bottom left corner"
50 msgstr "Bottom left corner"
51
52 #: ../setup/setup.ui.h:9
53 msgid "Bottom right corner"
54 msgstr "Bottom right corner"
55
56 #: ../setup/setup.ui.h:10
57 msgid "Custom"
58 msgstr "Custom"
59
60 #: ../setup/setup.ui.h:11 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
61 msgid "IBus Preferences"
62 msgstr "IBus Preferences"
63
64 #: ../setup/setup.ui.h:12
65 msgid "The shortcut keys for switching to next input method in the list"
66 msgstr "The shortcut keys for switching to next input method in the list"
67
68 #: ../setup/setup.ui.h:13
69 msgid "Next input method:"
70 msgstr "Next input method:"
71
72 #: ../setup/setup.ui.h:14
73 msgid "The shortcut keys for switching to previous input method in the list"
74 msgstr "The shortcut keys for switching to previous input method in the list"
75
76 #: ../setup/setup.ui.h:15
77 msgid "Previous input method:"
78 msgstr "Previous input method:"
79
80 #: ../setup/setup.ui.h:16
81 msgid "..."
82 msgstr "..."
83
84 #: ../setup/setup.ui.h:17 ../data/ibus.schemas.in.h:6
85 msgid "The shortcut keys for turning input method on or off"
86 msgstr "The shortcut keys for turning input method on or off"
87
88 #: ../setup/setup.ui.h:18
89 msgid "Enable or disable:"
90 msgstr "Enable or disable:"
91
92 #: ../setup/setup.ui.h:19
93 msgid "Enable:"
94 msgstr "Enable:"
95
96 #: ../setup/setup.ui.h:20
97 msgid "Disable:"
98 msgstr "Disable:"
99
100 #: ../setup/setup.ui.h:21
101 msgid "<b>Keyboard Shortcuts</b>"
102 msgstr "<b>Keyboard Shortcuts</b>"
103
104 #: ../setup/setup.ui.h:22
105 msgid "Set the orientation of candidates in lookup table"
106 msgstr "Set the orientation of candidates in lookup table"
107
108 #: ../setup/setup.ui.h:23
109 msgid "Candidates orientation:"
110 msgstr "Candidates orientation:"
111
112 #: ../setup/setup.ui.h:24
113 msgid "Set the behavior of ibus how to show or hide language bar"
114 msgstr "Set the behaviour of ibus how to show or hide language bar"
115
116 #: ../setup/setup.ui.h:25
117 msgid "Show language panel:"
118 msgstr "Show language panel:"
119
120 #: ../setup/setup.ui.h:26
121 msgid "Language panel position:"
122 msgstr "Language panel position:"
123
124 #: ../setup/setup.ui.h:27 ../data/ibus.schemas.in.h:21
125 msgid "Show icon on system tray"
126 msgstr "Show icon on system tray"
127
128 #: ../setup/setup.ui.h:28 ../data/ibus.schemas.in.h:23
129 msgid "Show input method name on language bar"
130 msgstr "Show input method name on language bar"
131
132 #: ../setup/setup.ui.h:29
133 msgid "Show input method's name on language bar when check the checkbox"
134 msgstr "Show input method's name on language bar when check the checkbox"
135
136 #: ../setup/setup.ui.h:30
137 msgid "Embed preedit text in application window"
138 msgstr "Embed pre-edit text in application window"
139
140 #: ../setup/setup.ui.h:31
141 msgid "Embed the preedit text of input method in the application window"
142 msgstr "Embed the pre-edit text of input method in the application window"
143
144 #: ../setup/setup.ui.h:32
145 msgid "Use custom font:"
146 msgstr "Use custom font:"
147
148 #: ../setup/setup.ui.h:33
149 msgid "<b>Font and Style</b>"
150 msgstr "<b>Font and Style</b>"
151
152 #: ../setup/setup.ui.h:34
153 msgid "General"
154 msgstr "General"
155
156 #: ../setup/setup.ui.h:35
157 msgid "Add the selected input method into the enabled input methods"
158 msgstr "Add the selected input method into the enabled input methods"
159
160 #: ../setup/setup.ui.h:36
161 msgid "Remove the selected input method from the enabled input methods"
162 msgstr "Remove the selected input method from the enabled input methods"
163
164 #: ../setup/setup.ui.h:37
165 msgid "Move up the selected input method in the enabled input methods list"
166 msgstr "Move up the selected input method in the enabled input methods list"
167
168 #: ../setup/setup.ui.h:38
169 msgid "Move down the selected input method in the enabled input methods"
170 msgstr "Move down the selected input method in the enabled input methods"
171
172 #: ../setup/setup.ui.h:39
173 msgid "Show information of the selected input method"
174 msgstr "Show information of the selected input method"
175
176 #: ../setup/setup.ui.h:40
177 #, fuzzy
178 msgid "Show setup of the selected input method"
179 msgstr "Show information of the selected input method"
180
181 #: ../setup/setup.ui.h:41
182 msgid ""
183 "<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
184 "You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
185 msgstr ""
186 "<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
187 "You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
188
189 #. create im name & icon column
190 #: ../setup/setup.ui.h:43 ../setup/enginetreeview.py:64
191 msgid "Input Method"
192 msgstr "Input Method"
193
194 #: ../setup/setup.ui.h:44 ../data/ibus.schemas.in.h:24
195 msgid "Use system keyboard layout"
196 msgstr "Use system keyboard layout"
197
198 #: ../setup/setup.ui.h:45 ../data/ibus.schemas.in.h:25
199 msgid "Use system keyboard (XKB) layout"
200 msgstr "Use system keyboard (XKB) layout"
201
202 #: ../setup/setup.ui.h:46
203 msgid "<b>Keyboard Layout</b>"
204 msgstr "<b>Keyboard Layout</b>"
205
206 #: ../setup/setup.ui.h:47 ../data/ibus.schemas.in.h:33
207 msgid "Share the same input method among all applications"
208 msgstr "Share the same input method among all applications"
209
210 #: ../setup/setup.ui.h:48
211 msgid "<b>Global input method settings</b>"
212 msgstr "<b>Global input method settings</b>"
213
214 #: ../setup/setup.ui.h:49
215 msgid "Advanced"
216 msgstr "Advanced"
217
218 #: ../setup/setup.ui.h:50
219 msgid ""
220 "<big><b>IBus</b></big>\n"
221 "<small>The intelligent input bus</small>\n"
222 "Homepage: http://code.google.com/p/ibus\n"
223 "\n"
224 "\n"
225 "\n"
226 msgstr ""
227 "<big><b>IBus</b></big>\n"
228 "<small>The intelligent input bus</small>\n"
229 "Homepage: http://code.google.com/p/ibus\n"
230 "\n"
231 "\n"
232 "\n"
233
234 #: ../setup/setup.ui.h:57
235 msgid "Start ibus on login"
236 msgstr "Start ibus on login"
237
238 #: ../setup/setup.ui.h:58
239 msgid "<b>Startup</b>"
240 msgstr "<b>Startup</b>"
241
242 #: ../setup/setup.ui.h:59 ../setup/engineabout.py:34
243 msgid "About"
244 msgstr "About"
245
246 #: ../bus/ibus.desktop.in.h:1
247 msgid "IBus"
248 msgstr "IBus"
249
250 #: ../bus/ibus.desktop.in.h:2
251 msgid "Input Method Framework"
252 msgstr "Input Method Framework"
253
254 #: ../bus/ibus.desktop.in.h:3
255 msgid "Start IBus Input Method Framework"
256 msgstr "Start IBus Input Method Framework"
257
258 #: ../data/ibus.schemas.in.h:1
259 msgid "Preload engines"
260 msgstr "Preload engines"
261
262 #: ../data/ibus.schemas.in.h:2
263 msgid "Preload engines during ibus starts up"
264 msgstr "Preload engines during ibus starts up"
265
266 #: ../data/ibus.schemas.in.h:3
267 msgid "Engines order"
268 msgstr ""
269
270 #: ../data/ibus.schemas.in.h:4
271 msgid "Saved engines order in input method list"
272 msgstr ""
273
274 #: ../data/ibus.schemas.in.h:5
275 msgid "Trigger shortcut keys"
276 msgstr "Trigger shortcut keys"
277
278 #: ../data/ibus.schemas.in.h:7
279 msgid "Enable shortcut keys"
280 msgstr "Enable shortcut keys"
281
282 #: ../data/ibus.schemas.in.h:8
283 msgid "The shortcut keys for turning input method on"
284 msgstr "The shortcut keys for turning input method on"
285
286 #: ../data/ibus.schemas.in.h:9
287 msgid "Disable shortcut keys"
288 msgstr "Disable shortcut keys"
289
290 #: ../data/ibus.schemas.in.h:10
291 msgid "The shortcut keys for turning input method off"
292 msgstr "The shortcut keys for turning input method off"
293
294 #: ../data/ibus.schemas.in.h:11
295 msgid "Next engine shortcut keys"
296 msgstr "Next engine shortcut keys"
297
298 #: ../data/ibus.schemas.in.h:12
299 msgid "The shortcut keys for switching to the next input method in the list"
300 msgstr "The shortcut keys for switching to the next input method in the list"
301
302 #: ../data/ibus.schemas.in.h:13
303 msgid "Prev engine shortcut keys"
304 msgstr "Prev engine shortcut keys"
305
306 #: ../data/ibus.schemas.in.h:14
307 msgid "The shortcut keys for switching to the previous input method"
308 msgstr "The shortcut keys for switching to the previous input method"
309
310 #: ../data/ibus.schemas.in.h:15
311 msgid "Auto hide"
312 msgstr "Auto hide"
313
314 #: ../data/ibus.schemas.in.h:16
315 msgid ""
316 "The behavior of language panel. 0 = Embedded in menu, 1 = Auto hide, 2 = "
317 "Always show"
318 msgstr ""
319 "The behaviour of language panel. 0 = Embedded in menu, 1 = Auto hide, 2 = "
320 "Always show"
321
322 #: ../data/ibus.schemas.in.h:17
323 msgid "Language panel position"
324 msgstr "Language panel position"
325
326 #: ../data/ibus.schemas.in.h:18
327 msgid ""
328 "The position of the language panel. 0 = Top left corner, 1 = Top right "
329 "corner, 2 = Bottom left corner, 3 = Bottom right corner, 4 = Custom"
330 msgstr ""
331 "The position of the language panel. 0 = Top left corner, 1 = Top right "
332 "corner, 2 = Bottom left corner, 3 = Bottom right corner, 4 = Custom"
333
334 #: ../data/ibus.schemas.in.h:19
335 msgid "Orientation of lookup table"
336 msgstr "Orientation of lookup table"
337
338 #: ../data/ibus.schemas.in.h:20
339 msgid "Orientation of lookup table. 0 = Horizontal, 1 = Vertical"
340 msgstr "Orientation of lookup table. 0 = Horizontal, 1 = Vertical"
341
342 #: ../data/ibus.schemas.in.h:22
343 msgid "Show input method name"
344 msgstr "Show input method name"
345
346 #: ../data/ibus.schemas.in.h:26
347 msgid "Use custom font"
348 msgstr "Use custom font"
349
350 #: ../data/ibus.schemas.in.h:27
351 msgid "Use custom font name for language panel"
352 msgstr "Use custom font name for language panel"
353
354 #: ../data/ibus.schemas.in.h:28
355 msgid "Custom font"
356 msgstr "Custom font"
357
358 #: ../data/ibus.schemas.in.h:29
359 msgid "Custom font name for language panel"
360 msgstr "Custom font name for language panel"
361
362 #: ../data/ibus.schemas.in.h:30
363 msgid "Embed Preedit Text"
364 msgstr "Embed Pre-edit Text"
365
366 #: ../data/ibus.schemas.in.h:31
367 msgid "Embed Preedit Text in Application Window"
368 msgstr "Embed Pre-edit Text in Application Window"
369
370 #: ../data/ibus.schemas.in.h:32
371 msgid "Use global input method"
372 msgstr "Use global input method"
373
374 #: ../data/ibus.schemas.in.h:34
375 msgid "Enable input method by default"
376 msgstr "Enable input method by default"
377
378 #: ../data/ibus.schemas.in.h:35
379 msgid "Enable input method by default when the application gets input focus"
380 msgstr "Enable input method by default when the application gets input focus"
381
382 #: ../data/ibus.schemas.in.h:36
383 msgid "DConf preserve name prefixes"
384 msgstr ""
385
386 #: ../data/ibus.schemas.in.h:37
387 msgid "Prefixes of DConf keys to stop name conversion"
388 msgstr ""
389
390 #: ../ibus/_config.py.in:41
391 msgid ""
392 "Copyright (c) 2007-2010 Peng Huang\n"
393 "Copyright (c) 2007-2010 Red Hat, Inc."
394 msgstr ""
395 "Copyright (c) 2007-2010 Peng Huang\n"
396 "Copyright (c) 2007-2010 Red Hat, Inc."
397
398 #: ../ibus/lang.py:41 ../src/ibusutil.c:150 ../src/ibusutil.c:152
399 msgid "Other"
400 msgstr "Other"
401
402 #: ../setup/engineabout.py:67
403 #, python-format
404 msgid "Language: %s\n"
405 msgstr "Language: %s\n"
406
407 #: ../setup/engineabout.py:70
408 #, python-format
409 msgid "Keyboard layout: %s\n"
410 msgstr "Keyboard layout: %s\n"
411
412 #: ../setup/engineabout.py:73
413 #, python-format
414 msgid "Author: %s\n"
415 msgstr "Author: %s\n"
416
417 #: ../setup/engineabout.py:76
418 msgid "Description:\n"
419 msgstr "Description:\n"
420
421 #: ../setup/enginecombobox.py:136
422 msgid "Select an input method"
423 msgstr "Select an input method"
424
425 #: ../setup/enginetreeview.py:92
426 msgid "Kbd"
427 msgstr "Kbd"
428
429 #: ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:2
430 msgid "Set IBus Preferences"
431 msgstr "Set IBus Preferences"
432
433 #: ../setup/keyboardshortcut.py:54
434 msgid "Keyboard shortcuts"
435 msgstr "Keyboard shortcuts"
436
437 #: ../setup/keyboardshortcut.py:65
438 msgid "Key code:"
439 msgstr "Key code:"
440
441 #: ../setup/keyboardshortcut.py:80
442 msgid "Modifiers:"
443 msgstr "Modifiers:"
444
445 #: ../setup/keyboardshortcut.py:235
446 msgid ""
447 "Please press a key (or a key combination).\n"
448 "The dialog will be closed when the key is released."
449 msgstr ""
450 "Please press a key (or a key combination).\n"
451 "The dialog will be closed when the key is released."
452
453 #: ../setup/keyboardshortcut.py:237
454 msgid "Please press a key (or a key combination)"
455 msgstr "Please press a key (or a key combination)"
456
457 #: ../setup/main.py:79
458 msgid "trigger"
459 msgstr "trigger"
460
461 #: ../setup/main.py:80
462 msgid "enable"
463 msgstr "enable"
464
465 #: ../setup/main.py:81
466 msgid "disable"
467 msgstr "disable"
468
469 #: ../setup/main.py:323
470 #, fuzzy
471 msgid "The IBus daemon is not running. Do you wish to start it?"
472 msgstr "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
473
474 #: ../setup/main.py:344
475 #, fuzzy
476 msgid ""
477 "IBus has been started! If you cannot use IBus, add the following lines to "
478 "your $HOME/.bashrc; then relog into your desktop.\n"
479 "  export GTK_IM_MODULE=ibus\n"
480 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
481 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
482 msgstr ""
483 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
484 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
485 "  export GTK_IM_MODULE=ibus\n"
486 "  export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
487 "  export QT_IM_MODULE=ibus"
488
489 #: ../setup/main.py:357
490 #, python-format
491 msgid "IBus daemon coundn't be started in %d seconds"
492 msgstr ""
493
494 #: ../setup/main.py:369
495 #, python-format
496 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
497 msgstr "Select keyboard shortcut for %s"
498
499 #: ../ui/gtk3/panel.vala:330
500 #, fuzzy
501 msgid "Copyright (c) 2007-2012 Peng Huang\n"
502 msgstr ""
503 "Copyright (c) 2007-2010 Peng Huang\n"
504 "Copyright (c) 2007-2010 Red Hat, Inc."
505
506 #: ../ui/gtk3/panel.vala:335
507 msgid "IBus is an intelligent input bus for Linux/Unix."
508 msgstr "IBus is an intelligent input bus for Linux/Unix."
509
510 #: ../ui/gtk3/panel.vala:339
511 msgid "translator-credits"
512 msgstr "Steven Panek, <Majora700@gmail.com>"
513
514 #: ../ui/gtk3/panel.vala:371
515 msgid "Restart"
516 msgstr "Restart"
517
518 #~ msgid "Previous page"
519 #~ msgstr "Previous page"
520
521 #~ msgid "Next page"
522 #~ msgstr "Next page"
523
524 #~ msgid ""
525 #~ "Some input methods have been installed, removed or updated. Please "
526 #~ "restart ibus input platform."
527 #~ msgstr ""
528 #~ "Some input methods have been installed, removed or updated. Please "
529 #~ "restart ibus input platform."
530
531 #~ msgid "Restart Now"
532 #~ msgstr "Restart Now"
533
534 #~ msgid "Later"
535 #~ msgstr "Later"
536
537 #~ msgid "IBus Panel"
538 #~ msgstr "IBus Panel"
539
540 #~ msgid "IBus input method framework"
541 #~ msgstr "IBus input method framework"
542
543 #~ msgid "Turn off input method"
544 #~ msgstr "Turn off input method"
545
546 #~ msgid "No input window"
547 #~ msgstr "No input window"
548
549 #~ msgid "About the input method"
550 #~ msgstr "About the input method"
551
552 #~ msgid "Switch input method"
553 #~ msgstr "Switch input method"
554
555 #~ msgid "About the Input Method"
556 #~ msgstr "About the Input Method"
557
558 #~ msgid "next input method"
559 #~ msgstr "next input method"
560
561 #~ msgid "previous input method"
562 #~ msgstr "previous input method"