1 # English/Canada translation of glib.
2 # Copyright (C) 2004-2005 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
3 # This file is distributed under the same licence as the glib package.
4 # Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2005.
9 "Project-Id-Version: glib\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-05-19 16:22-0400\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-08-27 16:20-0400\n"
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 #: glib/gbookmarkfile.c:737
22 msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
23 msgstr "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
25 #: glib/gbookmarkfile.c:748 glib/gbookmarkfile.c:819 glib/gbookmarkfile.c:829
26 #: glib/gbookmarkfile.c:936
28 msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
29 msgstr "Attribute '%s' of element '%s' not found"
31 #: glib/gbookmarkfile.c:1106 glib/gbookmarkfile.c:1171
32 #: glib/gbookmarkfile.c:1235 glib/gbookmarkfile.c:1245
34 msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
35 msgstr "Unexpected tag '%s'; tag '%s' expected"
37 #: glib/gbookmarkfile.c:1131 glib/gbookmarkfile.c:1145
38 #: glib/gbookmarkfile.c:1213 glib/gbookmarkfile.c:1265
40 msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
41 msgstr "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
43 #: glib/gbookmarkfile.c:1793
44 msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
45 msgstr "No valid bookmark file found in data dirs"
47 #: glib/gbookmarkfile.c:1994
49 msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
50 msgstr "A bookmark for URI '%s' already exists"
52 #: glib/gbookmarkfile.c:2040 glib/gbookmarkfile.c:2198
53 #: glib/gbookmarkfile.c:2283 glib/gbookmarkfile.c:2363
54 #: glib/gbookmarkfile.c:2448 glib/gbookmarkfile.c:2531
55 #: glib/gbookmarkfile.c:2609 glib/gbookmarkfile.c:2688
56 #: glib/gbookmarkfile.c:2730 glib/gbookmarkfile.c:2827
57 #: glib/gbookmarkfile.c:2953 glib/gbookmarkfile.c:3143
58 #: glib/gbookmarkfile.c:3219 glib/gbookmarkfile.c:3384
59 #: glib/gbookmarkfile.c:3473 glib/gbookmarkfile.c:3563
60 #: glib/gbookmarkfile.c:3691
62 msgid "No bookmark found for URI '%s'"
63 msgstr "No bookmark found for URI '%s'"
65 #: glib/gbookmarkfile.c:2372
67 msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
68 msgstr "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
70 #: glib/gbookmarkfile.c:2457
72 msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
73 msgstr "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
75 #: glib/gbookmarkfile.c:2836
77 msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
78 msgstr "No groups set in bookmark for URI '%s'"
80 #: glib/gbookmarkfile.c:3237 glib/gbookmarkfile.c:3394
82 msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
83 msgstr "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
85 #: glib/gbookmarkfile.c:3417
87 msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
88 msgstr "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
90 #: glib/gconvert.c:437 glib/gconvert.c:515 glib/giochannel.c:1404
91 #: gio/gcharsetconverter.c:459
93 msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
94 msgstr "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
96 #: glib/gconvert.c:441 glib/gconvert.c:519 gio/gcharsetconverter.c:463
98 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'"
99 msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s'"
101 #: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:1031 glib/giochannel.c:1576
102 #: glib/giochannel.c:1618 glib/giochannel.c:2462 glib/gutf8.c:981
103 #: glib/gutf8.c:1436 gio/gcharsetconverter.c:346
104 msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
105 msgstr "Invalid byte sequence in conversion input"
107 #: glib/gconvert.c:646 glib/gconvert.c:956 glib/giochannel.c:1583
108 #: glib/giochannel.c:2474 gio/gcharsetconverter.c:351
110 msgid "Error during conversion: %s"
111 msgstr "Error during conversion: %s"
113 #: glib/gconvert.c:678 glib/gutf8.c:977 glib/gutf8.c:1187 glib/gutf8.c:1328
115 msgid "Partial character sequence at end of input"
116 msgstr "Partial character sequence at end of input"
118 #: glib/gconvert.c:928
120 msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
121 msgstr "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
123 #: glib/gconvert.c:1751
125 msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
126 msgstr "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
128 #: glib/gconvert.c:1761
130 msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
131 msgstr "The local file URI '%s' may not include a '#'"
133 #: glib/gconvert.c:1778
135 msgid "The URI '%s' is invalid"
136 msgstr "The URI '%s' is invalid"
138 #: glib/gconvert.c:1790
140 msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
141 msgstr "The hostname of the URI '%s' is invalid"
143 #: glib/gconvert.c:1806
145 msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
146 msgstr "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
148 #: glib/gconvert.c:1901
150 msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
151 msgstr "The pathname '%s' is not an absolute path"
153 #: glib/gconvert.c:1911
154 msgid "Invalid hostname"
155 msgstr "Invalid hostname"
157 #: glib/gdir.c:112 glib/gdir.c:135
159 msgid "Error opening directory '%s': %s"
160 msgstr "Error opening directory '%s': %s"
162 #: glib/gfileutils.c:536 glib/gfileutils.c:624
164 msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
165 msgstr "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
167 #: glib/gfileutils.c:551
169 msgid "Error reading file '%s': %s"
170 msgstr "Error reading file '%s': %s"
172 #: glib/gfileutils.c:565
174 msgid "File \"%s\" is too large"
177 #: glib/gfileutils.c:648
179 msgid "Failed to read from file '%s': %s"
180 msgstr "Failed to read from file '%s': %s"
182 #: glib/gfileutils.c:699 glib/gfileutils.c:786
184 msgid "Failed to open file '%s': %s"
185 msgstr "Failed to open file '%s': %s"
187 #: glib/gfileutils.c:716 glib/gmappedfile.c:170
189 msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
190 msgstr "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
192 #: glib/gfileutils.c:750
194 msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
195 msgstr "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
197 #: glib/gfileutils.c:858
199 msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
200 msgstr "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
202 #: glib/gfileutils.c:900 glib/gfileutils.c:1366
204 msgid "Failed to create file '%s': %s"
205 msgstr "Failed to create file '%s': %s"
207 #: glib/gfileutils.c:914
209 msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
210 msgstr "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
212 #: glib/gfileutils.c:939
214 msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
215 msgstr "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
217 #: glib/gfileutils.c:958
219 msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s"
220 msgstr "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
222 #: glib/gfileutils.c:987
224 msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s"
225 msgstr "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
227 #: glib/gfileutils.c:1006
229 msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
230 msgstr "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
232 #: glib/gfileutils.c:1124
234 msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
235 msgstr "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
237 #: glib/gfileutils.c:1328
239 msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
240 msgstr "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
242 #: glib/gfileutils.c:1341
244 msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
245 msgstr "Template '%s' does not contain XXXXXX"
247 #: glib/gfileutils.c:1774
250 msgid_plural "%u bytes"
254 #: glib/gfileutils.c:1782
259 #: glib/gfileutils.c:1787
264 #: glib/gfileutils.c:1792
269 #: glib/gfileutils.c:1797
274 #: glib/gfileutils.c:1802
279 #: glib/gfileutils.c:1807
284 #: glib/gfileutils.c:1850
286 msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
287 msgstr "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
289 #: glib/gfileutils.c:1871
290 msgid "Symbolic links not supported"
291 msgstr "Symbolic links not supported"
293 #: glib/giochannel.c:1408
295 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
296 msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
298 #: glib/giochannel.c:1753
299 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
300 msgstr "Cannot do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
302 #: glib/giochannel.c:1800 glib/giochannel.c:2058 glib/giochannel.c:2145
303 msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
304 msgstr "Leftover unconverted data in read buffer"
306 #: glib/giochannel.c:1881 glib/giochannel.c:1958
307 msgid "Channel terminates in a partial character"
308 msgstr "Channel terminates in a partial character"
310 #: glib/giochannel.c:1944
311 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
312 msgstr "Cannot do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
314 #: glib/gmappedfile.c:151
316 msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
317 msgstr "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
319 #: glib/gmappedfile.c:230
321 msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
322 msgstr "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
324 #: glib/gmarkup.c:303 glib/gmarkup.c:343
326 msgid "Error on line %d char %d: "
327 msgstr "Error on line %d char %d: "
329 #: glib/gmarkup.c:363 glib/gmarkup.c:441
331 msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'"
332 msgstr "Invalid UTF-8 encoded text - not valid '%s'"
334 #: glib/gmarkup.c:374
336 msgid "'%s' is not a valid name "
339 #: glib/gmarkup.c:390
341 msgid "'%s' is not a valid name: '%c' "
344 #: glib/gmarkup.c:494
346 msgid "Error on line %d: %s"
347 msgstr "Error on line %d: %s"
349 #: glib/gmarkup.c:578
352 "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
353 "reference (ê for example) - perhaps the digit is too large"
355 "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
356 "reference (ê for example) - perhaps the digit is too large"
358 #: glib/gmarkup.c:590
360 "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
361 "ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
364 "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
365 "ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
368 #: glib/gmarkup.c:616
370 msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
371 msgstr "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
373 #: glib/gmarkup.c:654
375 "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
377 "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '"
379 #: glib/gmarkup.c:662
381 msgid "Entity name '%-.*s' is not known"
382 msgstr "Entity name '%s' is not known"
384 #: glib/gmarkup.c:667
386 "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
387 "character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
389 "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
390 "character without intending to start an entity - escape ampersand as &"
392 #: glib/gmarkup.c:1014
393 msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
394 msgstr "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
396 #: glib/gmarkup.c:1054
399 "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
402 "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
405 #: glib/gmarkup.c:1122
408 "Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%"
411 "Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element "
414 #: glib/gmarkup.c:1206
417 "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
419 "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
421 #: glib/gmarkup.c:1247
424 "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
425 "element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid "
426 "character in an attribute name"
428 "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
429 "element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid "
430 "character in an attribute name"
432 #: glib/gmarkup.c:1291
435 "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
436 "giving value for attribute '%s' of element '%s'"
438 "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
439 "giving value for attribute '%s' of element '%s'"
441 #: glib/gmarkup.c:1425
444 "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
445 "begin an element name"
447 "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
448 "begin an element name"
450 #: glib/gmarkup.c:1461
453 "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
454 "allowed character is '>'"
456 "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
457 "allowed character is '>'"
459 #: glib/gmarkup.c:1472
461 msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
462 msgstr "Element '%s' was closed, no element is currently open"
464 #: glib/gmarkup.c:1481
466 msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
467 msgstr "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
469 #: glib/gmarkup.c:1648
470 msgid "Document was empty or contained only whitespace"
471 msgstr "Document was empty or contained only whitespace"
473 #: glib/gmarkup.c:1662
474 msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
475 msgstr "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
477 #: glib/gmarkup.c:1670 glib/gmarkup.c:1715
480 "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
483 "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
486 #: glib/gmarkup.c:1678
489 "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
492 "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
495 #: glib/gmarkup.c:1684
496 msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
497 msgstr "Document ended unexpectedly inside an element name"
499 #: glib/gmarkup.c:1690
500 msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
501 msgstr "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
503 #: glib/gmarkup.c:1695
504 msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
505 msgstr "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
507 #: glib/gmarkup.c:1701
509 "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
510 "name; no attribute value"
512 "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
513 "name; no attribute value"
515 #: glib/gmarkup.c:1708
516 msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
517 msgstr "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
519 #: glib/gmarkup.c:1724
521 msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
522 msgstr "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
524 #: glib/gmarkup.c:1730
525 msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
526 msgstr "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
529 msgid "corrupted object"
530 msgstr "corrupted object"
533 msgid "internal error or corrupted object"
534 msgstr "internal error or corrupted object"
537 msgid "out of memory"
538 msgstr "out of memory"
541 msgid "backtracking limit reached"
542 msgstr "backtracking limit reached"
544 #: glib/gregex.c:152 glib/gregex.c:160
545 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
546 msgstr "the pattern contains items not supported for partial matching"
548 #: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2110
549 msgid "internal error"
550 msgstr "internal error"
553 msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
554 msgstr "back references as conditions are not supported for partial matching"
557 msgid "recursion limit reached"
558 msgstr "recursion limit reached"
561 msgid "workspace limit for empty substrings reached"
562 msgstr "workspace limit for empty substrings reached"
565 msgid "invalid combination of newline flags"
566 msgstr "invalid combination of newline flags"
569 msgid "unknown error"
570 msgstr "unknown error"
573 msgid "\\ at end of pattern"
574 msgstr "\\ at end of pattern"
577 msgid "\\c at end of pattern"
578 msgstr "\\c at end of pattern"
581 msgid "unrecognized character follows \\"
582 msgstr "unrecognized character follows \\"
585 msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
586 msgstr "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here"
589 msgid "numbers out of order in {} quantifier"
590 msgstr "numbers out of order in {} quantifier"
593 msgid "number too big in {} quantifier"
594 msgstr "number too big in {} quantifier"
597 msgid "missing terminating ] for character class"
598 msgstr "missing terminating ] for character class"
601 msgid "invalid escape sequence in character class"
602 msgstr "invalid escape sequence in character class"
605 msgid "range out of order in character class"
606 msgstr "range out of order in character class"
609 msgid "nothing to repeat"
610 msgstr "nothing to repeat"
613 msgid "unrecognized character after (?"
614 msgstr "unrecognized character after (?"
617 msgid "unrecognized character after (?<"
618 msgstr "unrecognized character after (?<"
621 msgid "unrecognized character after (?P"
622 msgstr "unrecognized character after (?P"
625 msgid "POSIX named classes are supported only within a class"
626 msgstr "POSIX named classes are supported only within a class"
629 msgid "missing terminating )"
630 msgstr "missing terminating )"
633 msgid ") without opening ("
634 msgstr ") without opening ("
636 #. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of)
637 #. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group.
640 msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
641 msgstr "(?R or (?[+-]digits must be followed by )"
644 msgid "reference to non-existent subpattern"
645 msgstr "reference to non-existent subpattern"
648 msgid "missing ) after comment"
649 msgstr "missing ) after comment"
652 msgid "regular expression too large"
653 msgstr "regular expression too large"
656 msgid "failed to get memory"
657 msgstr "failed to get memory"
660 msgid "lookbehind assertion is not fixed length"
661 msgstr "lookbehind assertion is not fixed length"
664 msgid "malformed number or name after (?("
665 msgstr "malformed number or name after (?("
668 msgid "conditional group contains more than two branches"
669 msgstr "conditional group contains more than two branches"
672 msgid "assertion expected after (?("
673 msgstr "assertion expected after (?("
676 msgid "unknown POSIX class name"
677 msgstr "unknown POSIX class name"
680 msgid "POSIX collating elements are not supported"
681 msgstr "POSIX collating elements are not supported"
684 msgid "character value in \\x{...} sequence is too large"
685 msgstr "character value in \\x{...} sequence is too large"
688 msgid "invalid condition (?(0)"
689 msgstr "invalid condition (?(0)"
692 msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion"
693 msgstr "\\C not allowed in lookbehind assertion"
696 msgid "recursive call could loop indefinitely"
697 msgstr "recursive call could loop indefinitely"
700 msgid "missing terminator in subpattern name"
701 msgstr "missing terminator in subpattern name"
704 msgid "two named subpatterns have the same name"
705 msgstr "two named subpatterns have the same name"
708 msgid "malformed \\P or \\p sequence"
709 msgstr "malformed \\P or \\p sequence"
712 msgid "unknown property name after \\P or \\p"
713 msgstr "unknown property name after \\P or \\p"
716 msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
717 msgstr "subpattern name is too long (maximum 32 characters)"
720 msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
721 msgstr "too many named subpatterns (maximum 10,000)"
724 msgid "octal value is greater than \\377"
725 msgstr "octal value is greater than \\377"
728 msgid "DEFINE group contains more than one branch"
729 msgstr "DEFINE group contains more than one branch"
732 msgid "repeating a DEFINE group is not allowed"
733 msgstr "repeating a DEFINE group is not allowed"
736 msgid "inconsistent NEWLINE options"
737 msgstr "inconsistent NEWLINE options"
741 "\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
743 "\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number"
746 msgid "unexpected repeat"
747 msgstr "unexpected repeat"
750 msgid "code overflow"
751 msgstr "code overflow"
754 msgid "overran compiling workspace"
755 msgstr "overran compiling workspace"
758 msgid "previously-checked referenced subpattern not found"
759 msgstr "previously-checked referenced subpattern not found"
761 #: glib/gregex.c:522 glib/gregex.c:1639
763 msgid "Error while matching regular expression %s: %s"
764 msgstr "Error while matching regular expression %s: %s"
766 #: glib/gregex.c:1094
767 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
768 msgstr "PCRE library is compiled without UTF8 support"
770 #: glib/gregex.c:1103
771 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
772 msgstr "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
774 #: glib/gregex.c:1157
776 msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
777 msgstr "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
779 #: glib/gregex.c:1193
781 msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s"
782 msgstr "Error while optimizing regular expression %s: %s"
784 #: glib/gregex.c:2067
785 msgid "hexadecimal digit or '}' expected"
786 msgstr "hexadecimal digit or '}' expected"
788 #: glib/gregex.c:2083
789 msgid "hexadecimal digit expected"
790 msgstr "hexadecimal digit expected"
792 #: glib/gregex.c:2123
793 msgid "missing '<' in symbolic reference"
794 msgstr "missing '<' in symbolic reference"
796 #: glib/gregex.c:2132
797 msgid "unfinished symbolic reference"
798 msgstr "unfinished symbolic reference"
800 #: glib/gregex.c:2139
801 msgid "zero-length symbolic reference"
802 msgstr "zero-length symbolic reference"
804 #: glib/gregex.c:2150
805 msgid "digit expected"
806 msgstr "digit expected"
808 #: glib/gregex.c:2168
809 msgid "illegal symbolic reference"
810 msgstr "illegal symbolic reference"
812 #: glib/gregex.c:2230
813 msgid "stray final '\\'"
814 msgstr "stray final '\\'"
816 #: glib/gregex.c:2234
817 msgid "unknown escape sequence"
818 msgstr "unknown escape sequence"
820 #: glib/gregex.c:2244
822 msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
823 msgstr "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
826 msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
827 msgstr "Quoted text does not begin with a quotation mark"
830 msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
831 msgstr "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
835 msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
836 msgstr "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')"
840 msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
841 msgstr "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')"
844 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
845 msgstr "Text was empty (or contained only whitespace)"
847 #: glib/gspawn-win32.c:283
848 msgid "Failed to read data from child process"
849 msgstr "Failed to read data from child process"
851 #: glib/gspawn-win32.c:300 glib/gspawn.c:1480
853 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
854 msgstr "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
856 #: glib/gspawn-win32.c:339 glib/gspawn-win32.c:347 glib/gspawn.c:1139
858 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
859 msgstr "Failed to read from child pipe (%s)"
861 #: glib/gspawn-win32.c:370 glib/gspawn.c:1346
863 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
864 msgstr "Failed to change to directory '%s' (%s)"
866 #: glib/gspawn-win32.c:376 glib/gspawn-win32.c:495
868 msgid "Failed to execute child process (%s)"
869 msgstr "Failed to execute child process (%s)"
871 #: glib/gspawn-win32.c:445
873 msgid "Invalid program name: %s"
874 msgstr "Invalid program name: %s"
876 #: glib/gspawn-win32.c:455 glib/gspawn-win32.c:723 glib/gspawn-win32.c:1279
878 msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
879 msgstr "Invalid string in argument vector at %d: %s"
881 #: glib/gspawn-win32.c:466 glib/gspawn-win32.c:738 glib/gspawn-win32.c:1312
883 msgid "Invalid string in environment: %s"
884 msgstr "Invalid string in environment: %s"
886 #: glib/gspawn-win32.c:719 glib/gspawn-win32.c:1260
888 msgid "Invalid working directory: %s"
889 msgstr "Invalid working directory: %s"
891 #: glib/gspawn-win32.c:784
893 msgid "Failed to execute helper program (%s)"
894 msgstr "Failed to execute helper program (%s)"
896 #: glib/gspawn-win32.c:998
898 "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
901 "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
906 msgid "Failed to read data from child process (%s)"
907 msgstr "Failed to read data from child process (%s)"
911 msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
912 msgstr "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
916 msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
917 msgstr "Unexpected error in waitpid() (%s)"
919 #: glib/gspawn.c:1206
921 msgid "Failed to fork (%s)"
922 msgstr "Failed to fork (%s)"
924 #: glib/gspawn.c:1356
926 msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
927 msgstr "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
929 #: glib/gspawn.c:1366
931 msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
932 msgstr "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
934 #: glib/gspawn.c:1375
936 msgid "Failed to fork child process (%s)"
937 msgstr "Failed to fork child process (%s)"
939 #: glib/gspawn.c:1383
941 msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
942 msgstr "Unknown error executing child process \"%s\""
944 #: glib/gspawn.c:1407
946 msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
947 msgstr "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
950 msgid "Character out of range for UTF-8"
951 msgstr "Character out of range for UTF-8"
953 #: glib/gutf8.c:1155 glib/gutf8.c:1164 glib/gutf8.c:1296 glib/gutf8.c:1305
954 #: glib/gutf8.c:1446 glib/gutf8.c:1542
955 msgid "Invalid sequence in conversion input"
956 msgstr "Invalid sequence in conversion input"
958 #: glib/gutf8.c:1457 glib/gutf8.c:1553
959 msgid "Character out of range for UTF-16"
960 msgstr "Character out of range for UTF-16"
962 #: glib/goption.c:755
966 #: glib/goption.c:755
970 #: glib/goption.c:861
971 msgid "Help Options:"
972 msgstr "Help Options:"
974 #: glib/goption.c:862
975 msgid "Show help options"
976 msgstr "Show help options"
978 #: glib/goption.c:868
979 msgid "Show all help options"
980 msgstr "Show all help options"
982 #: glib/goption.c:930
983 msgid "Application Options:"
984 msgstr "Application Options:"
986 #: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
988 msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
989 msgstr "Cannot parse integer value '%s' for %s"
991 #: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
993 msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
994 msgstr "Integer value '%s' for %s out of range"
996 #: glib/goption.c:1027
998 msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
999 msgstr "Cannot parse double value '%s' for %s"
1001 #: glib/goption.c:1035
1003 msgid "Double value '%s' for %s out of range"
1004 msgstr "Double value '%s' for %s out of range"
1006 #: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
1008 msgid "Error parsing option %s"
1009 msgstr "Error parsing option %s"
1011 #: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
1013 msgid "Missing argument for %s"
1014 msgstr "Missing argument for %s"
1016 #: glib/goption.c:1917
1018 msgid "Unknown option %s"
1019 msgstr "Unknown option %s"
1021 #: glib/gkeyfile.c:363
1022 msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
1023 msgstr "Valid key file could not be found in search dirs"
1025 #: glib/gkeyfile.c:398
1026 msgid "Not a regular file"
1027 msgstr "Not a regular file"
1029 #: glib/gkeyfile.c:406
1030 msgid "File is empty"
1031 msgstr "File is empty"
1033 #: glib/gkeyfile.c:765
1036 "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
1038 "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
1040 #: glib/gkeyfile.c:825
1042 msgid "Invalid group name: %s"
1043 msgstr "Invalid group name: %s"
1045 #: glib/gkeyfile.c:847
1046 msgid "Key file does not start with a group"
1047 msgstr "Key file does not start with a group"
1049 #: glib/gkeyfile.c:873
1051 msgid "Invalid key name: %s"
1052 msgstr "Invalid key name: %s"
1054 #: glib/gkeyfile.c:900
1056 msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
1057 msgstr "Key file contains unsupported encoding '%s'"
1059 #: glib/gkeyfile.c:1116 glib/gkeyfile.c:1278 glib/gkeyfile.c:2657
1060 #: glib/gkeyfile.c:2723 glib/gkeyfile.c:2858 glib/gkeyfile.c:2991
1061 #: glib/gkeyfile.c:3144 glib/gkeyfile.c:3331 glib/gkeyfile.c:3392
1063 msgid "Key file does not have group '%s'"
1064 msgstr "Key file does not have group '%s'"
1066 #: glib/gkeyfile.c:1290
1068 msgid "Key file does not have key '%s'"
1069 msgstr "Key file does not have key '%s'"
1071 #: glib/gkeyfile.c:1397 glib/gkeyfile.c:1512
1073 msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
1074 msgstr "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
1076 #: glib/gkeyfile.c:1417 glib/gkeyfile.c:1911
1078 msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
1079 msgstr "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
1081 #: glib/gkeyfile.c:1532
1084 "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted."
1085 msgstr "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
1087 #: glib/gkeyfile.c:2126 glib/gkeyfile.c:2488
1090 "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
1093 "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
1096 #: glib/gkeyfile.c:2672 glib/gkeyfile.c:2873 glib/gkeyfile.c:3403
1098 msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
1099 msgstr "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
1101 #: glib/gkeyfile.c:3637
1102 msgid "Key file contains escape character at end of line"
1103 msgstr "Key file contains escape character at end of line"
1105 #: glib/gkeyfile.c:3659
1107 msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
1108 msgstr "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
1110 #: glib/gkeyfile.c:3801
1112 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
1113 msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
1115 #: glib/gkeyfile.c:3815
1117 msgid "Integer value '%s' out of range"
1118 msgstr "Integer value '%s' out of range"
1120 #: glib/gkeyfile.c:3848
1122 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
1123 msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
1125 #: glib/gkeyfile.c:3872
1127 msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
1128 msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
1130 #: gio/gbufferedinputstream.c:415 gio/gbufferedinputstream.c:496
1131 #: gio/ginputstream.c:186 gio/ginputstream.c:318 gio/ginputstream.c:557
1132 #: gio/ginputstream.c:682 gio/goutputstream.c:198 gio/goutputstream.c:721
1134 msgid "Too large count value passed to %s"
1135 msgstr "Too large count value passed to %s"
1137 #: gio/gbufferedinputstream.c:883 gio/ginputstream.c:892 gio/giostream.c:305
1138 #: gio/goutputstream.c:1196
1139 msgid "Stream is already closed"
1140 msgstr "Stream is already closed"
1142 #: gio/gcancellable.c:433 gio/gdbusconnection.c:1212
1143 #: gio/gdbusconnection.c:1300 gio/gdbusconnection.c:1472 gio/glocalfile.c:2103
1144 #: gio/gsimpleasyncresult.c:651 gio/gsimpleasyncresult.c:677
1145 msgid "Operation was cancelled"
1146 msgstr "Operation was cancelled"
1148 #: gio/gcharsetconverter.c:264
1149 msgid "Invalid object, not initialized"
1152 #: gio/gcharsetconverter.c:285 gio/gcharsetconverter.c:313
1154 msgid "Incomplete multibyte sequence in input"
1155 msgstr "Invalid byte sequence in conversion input"
1157 #: gio/gcharsetconverter.c:319 gio/gcharsetconverter.c:328
1158 msgid "Not enough space in destination"
1161 #: gio/gcharsetconverter.c:448 gio/gsocket.c:804
1163 msgid "Cancellable initialization not supported"
1164 msgstr "Operation not supported"
1166 #: gio/gcontenttype.c:180
1167 msgid "Unknown type"
1168 msgstr "Unknown type"
1170 #: gio/gcontenttype.c:181
1173 msgstr "%s filetype"
1175 #: gio/gcontenttype.c:681
1180 #: gio/gcredentials.c:203 gio/gcredentials.c:338
1181 msgid "GCredentials is not implemented on this OS"
1184 #: gio/gcredentials.c:296
1185 msgid "There is no GCredentials support for your platform"
1188 #: gio/gdatainputstream.c:311
1189 msgid "Unexpected early end-of-stream"
1190 msgstr "Unexpected early end-of-stream"
1192 #: gio/gdbusaddress.c:129 gio/gdbusaddress.c:220 gio/gdbusaddress.c:294
1194 msgid "Unsupported key `%s' in address entry `%s'"
1197 #: gio/gdbusaddress.c:159
1200 "Address `%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys"
1203 #: gio/gdbusaddress.c:172
1205 msgid "Meaningless key/value pair combination in address entry `%s'"
1208 #: gio/gdbusaddress.c:235 gio/gdbusaddress.c:309
1210 msgid "Error in address `%s' - the port attribute is malformed"
1213 #: gio/gdbusaddress.c:246 gio/gdbusaddress.c:320
1215 msgid "Error in address `%s' - the family attribute is malformed"
1218 #: gio/gdbusaddress.c:422
1220 msgid "Address element `%s', does not contain a colon (:)"
1223 #: gio/gdbusaddress.c:443
1226 "Key/Value pair %d, `%s', in address element `%s', does not contain an equal "
1230 #: gio/gdbusaddress.c:517
1233 "Error in address `%s' - the unix transport requires exactly one of the keys "
1234 "`path' or `abstract' to be set"
1237 #: gio/gdbusaddress.c:553
1239 msgid "Error in address `%s' - the host attribute is missing or malformed"
1242 #: gio/gdbusaddress.c:567
1244 msgid "Error in address `%s' - the port attribute is missing or malformed"
1247 #: gio/gdbusaddress.c:581
1249 msgid "Error in address `%s' - the noncefile attribute is missing or malformed"
1252 #: gio/gdbusaddress.c:595
1254 msgid "Unknown or unsupported transport `%s' for address `%s'"
1257 #: gio/gdbusaddress.c:629
1259 msgid "Error reading nonce file `%s':"
1260 msgstr "Error reading file '%s': %s"
1262 #: gio/gdbusaddress.c:640
1263 msgid "The nonce-file `%s' was %"
1266 #: gio/gdbusaddress.c:656
1268 msgid "Error write contents of nonce file `%s' to stream:"
1271 #: gio/gdbusaddress.c:972
1274 "Cannot determine session bus address (TODO: run dbus-launch to find out)"
1277 #: gio/gdbusaddress.c:996 gio/gdbusconnection.c:5208
1280 "Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable "
1281 "- unknown value `%s'"
1284 #: gio/gdbusaddress.c:1005 gio/gdbusconnection.c:5217
1286 "Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment "
1287 "variable is not set"
1290 #: gio/gdbusaddress.c:1015
1292 msgid "Unknown bus type %d"
1293 msgstr "Unknown type"
1295 #: gio/gdbusauth.c:287
1296 msgid "Unexpected lack of content trying to read a line"
1299 #: gio/gdbusauth.c:331
1300 msgid "Unexpected lack of content trying to (safely) read a line"
1303 #: gio/gdbusauth.c:502
1306 "Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)"
1309 #: gio/gdbusauth.c:1144
1310 msgid "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
1313 #: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:263
1315 msgid "Error statting directory `%s': %s"
1316 msgstr "Error opening directory '%s': %s"
1318 #: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:275
1321 "Permissions on directory `%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o"
1324 #: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:294
1326 msgid "Error creating directory `%s': %s"
1327 msgstr "Error opening directory '%s': %s"
1329 #: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:377
1331 msgid "Error opening keyring `%s' for reading: "
1332 msgstr "Error opening file '%s': %s"
1334 #: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:401 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:710
1336 msgid "Line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
1339 #: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:415 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:724
1342 "First token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
1345 #: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:429 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:738
1348 "Second token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed"
1351 #: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:453
1353 msgid "Didn't find cookie with id %d in the keyring at `%s'"
1356 #: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:530
1358 msgid "Error deleting stale lock-file `%s': %s"
1359 msgstr "Error reading file '%s': %s"
1361 #: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:561
1363 msgid "Error creating lock-file `%s': %s"
1364 msgstr "Error reading file '%s': %s"
1366 #: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:591
1368 msgid "Error unlinking lock-file `%s': %s"
1369 msgstr "Error opening file '%s': %s"
1371 #: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:601
1373 msgid "Error closing (unlinked) lock-file `%s': %s"
1374 msgstr "Error closing file: %s"
1376 #: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:677
1378 msgid "Error opening keyring `%s' for writing: "
1379 msgstr "Error opening file '%s': %s"
1381 #: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:872
1383 msgid "(Additionally, releasing the lock for `%s' also failed: %s) "
1386 #: gio/gdbusconnection.c:1001 gio/gdbusconnection.c:1311
1388 msgid "The connection is closed"
1389 msgstr "Enumerator is closed"
1391 #: gio/gdbusconnection.c:1256
1392 msgid "Timeout was reached"
1395 #: gio/gdbusconnection.c:1757
1397 "Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
1400 #: gio/gdbusconnection.c:3155
1402 msgid "Error setting property `%s': Expected type `%s' but got `%s'"
1405 #: gio/gdbusconnection.c:3247
1407 msgid "No such property `%s'"
1410 #: gio/gdbusconnection.c:3259
1412 msgid "Property `%s' is not readable"
1415 #: gio/gdbusconnection.c:3270
1417 msgid "Property `%s' is not writable"
1420 #: gio/gdbusconnection.c:3338 gio/gdbusconnection.c:4675
1422 msgid "No such interface `%s'"
1425 #: gio/gdbusconnection.c:3508
1426 msgid "No such interface"
1429 #: gio/gdbusconnection.c:3752
1431 msgid "No such method `%s'"
1434 #: gio/gdbusconnection.c:3770
1436 msgid "Signature of message, `%s', does not match expected signature `%s'"
1439 #: gio/gdbusconnection.c:3989
1441 msgid "An object is already exported for the interface %s at %s"
1444 #: gio/gdbusconnection.c:4773
1446 msgid "Method `%s' on interface `%s' with signature `%s' does not exist"
1449 #: gio/gdbusconnection.c:4888
1451 msgid "A subtree is already exported for %s"
1452 msgstr "Stream is already closed"
1454 #: gio/gdbusconnection.c:4996
1456 msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id: %s"
1459 #: gio/gdbusmessage.c:723
1460 msgid "Wanted to read %"
1463 #: gio/gdbusmessage.c:744
1465 msgid "Expected NUL byte after the string `%s' but found `%c' (%d)"
1468 #: gio/gdbusmessage.c:927
1470 msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus object path"
1473 #: gio/gdbusmessage.c:953
1475 msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature"
1478 #: gio/gdbusmessage.c:979
1479 msgid "Encountered array of length %"
1482 #: gio/gdbusmessage.c:1116
1484 msgid "Parsed value `%s' for variant is not a valid D-Bus signature"
1487 #: gio/gdbusmessage.c:1141
1490 "Error deserializing GVariant with type-string `%s' from the D-Bus wire format"
1493 #: gio/gdbusmessage.c:1282
1495 msgid "Invalid endianness value. Expected 'l' or 'B' but found '%c' (%d)"
1498 #: gio/gdbusmessage.c:1296
1500 msgid "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d"
1503 #: gio/gdbusmessage.c:1339
1505 msgid "Signature header with signature `%s' found but message body is empty"
1508 #: gio/gdbusmessage.c:1353
1510 msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature (for body)"
1513 #: gio/gdbusmessage.c:1382
1514 msgid "No signature header in message but the message body is %"
1517 #: gio/gdbusmessage.c:1694
1520 "Error serializing GVariant with type-string `%s' to the D-Bus wire format"
1523 #: gio/gdbusmessage.c:1823
1525 msgid "Message has %d fds but the header field indicates %d fds"
1528 #: gio/gdbusmessage.c:1869
1530 msgid "Message body has signature `%s' but there is no signature header"
1533 #: gio/gdbusmessage.c:1879
1536 "Message body has type signature `%s' but signature in the header field is `%"
1540 #: gio/gdbusmessage.c:1895
1542 msgid "Message body is empty but signature in the header field is `(%s)'"
1545 #: gio/gdbusmessage.c:2448
1547 msgid "Error return with body of type `%s'"
1548 msgstr "Error writing to file: %s"
1550 #: gio/gdbusmessage.c:2456
1551 msgid "Error return with empty body"
1554 #: gio/gdbusmethodinvocation.c:359
1556 msgid "Type of return value is incorrect, got `%s', expected `%s'"
1559 #: gio/gdbusmethodinvocation.c:373 gio/gsocket.c:2859 gio/gsocket.c:2940
1561 msgid "Error sending message: %s"
1562 msgstr "Error opening file: %s"
1564 #: gio/gdbusprivate.c:768
1565 msgid "Error writing first 16 bytes of message to socket: "
1568 #: gio/gdbusproxy.c:633
1571 "Trying to set property %s of type %s but according to the expected interface "
1575 #: gio/gdbusproxy.c:1438
1577 msgid "Method `%s' returned signature `%s', but expected `%s'"
1580 #: gio/gdbusserver.c:662
1582 msgid "Abstract name space not supported"
1583 msgstr "Trash not supported"
1585 #: gio/gdbusserver.c:752
1586 msgid "Cannot specify nonce file when creating a server"
1589 #: gio/gdbusserver.c:829
1591 msgid "Error writing nonce file at `%s': %s"
1592 msgstr "Error writing to file: %s"
1594 #: gio/gdbusserver.c:981
1596 msgid "The string `%s' is not a valid D-Bus GUID"
1599 #: gio/gdbusserver.c:1021
1601 msgid "Cannot listen on unsupported transport `%s'"
1604 #: gio/gdbus-tool.c:87 gio/gsettings-tool.c:38
1608 #: gio/gdbus-tool.c:92
1612 " help Shows this information\n"
1613 " introspect Introspect a remote object\n"
1614 " monitor Monitor a remote object\n"
1615 " call Invoke a method on a remote object\n"
1617 "Use \"%s COMMAND --help\" to get help on each command.\n"
1620 #: gio/gdbus-tool.c:159 gio/gdbus-tool.c:221 gio/gdbus-tool.c:299
1621 #: gio/gdbus-tool.c:328 gio/gdbus-tool.c:842 gio/gdbus-tool.c:1347
1624 msgstr "Error on line %d: %s"
1626 #: gio/gdbus-tool.c:165 gio/gdbus-tool.c:227 gio/gdbus-tool.c:474
1627 #: gio/gdbus-tool.c:1353
1629 msgid "Error: Result is type `%s', expected `(s)'\n"
1632 #: gio/gdbus-tool.c:177 gio/gdbus-tool.c:241 gio/gdbus-tool.c:1363
1634 msgid "Error parsing introspection XML: %s\n"
1635 msgstr "Error parsing option %s"
1637 #: gio/gdbus-tool.c:305 gio/gdbus-tool.c:334
1639 msgid "Error: Result is type `%s', expected `(as)'\n"
1642 #: gio/gdbus-tool.c:368
1643 msgid "Connect to the system bus"
1646 #: gio/gdbus-tool.c:369
1647 msgid "Connect to the session bus"
1650 #: gio/gdbus-tool.c:370
1651 msgid "Connect to given D-Bus address"
1654 #: gio/gdbus-tool.c:380
1655 msgid "Connection Endpoint Options:"
1658 #: gio/gdbus-tool.c:381
1659 msgid "Options specifying the connection endpoint"
1662 #: gio/gdbus-tool.c:401
1664 msgid "No connection endpoint specified"
1667 #: gio/gdbus-tool.c:411
1669 msgid "Multiple connection endpoints specified"
1672 #: gio/gdbus-tool.c:488
1675 "Warning: According to introspection data, interface `%s' does not exist\n"
1678 #: gio/gdbus-tool.c:497
1681 "Warning: According to introspection data, method `%s' does not exist on "
1685 #: gio/gdbus-tool.c:559
1686 msgid "Destination name to invoke method on"
1689 #: gio/gdbus-tool.c:560
1690 msgid "Object path to invoke method on"
1693 #: gio/gdbus-tool.c:561
1694 msgid "Method and interface name"
1697 #: gio/gdbus-tool.c:600
1698 msgid "Invoke a method on a remote object."
1701 #: gio/gdbus-tool.c:655 gio/gdbus-tool.c:1269 gio/gdbus-tool.c:1526
1703 msgid "Error connecting: %s\n"
1704 msgstr "Error opening file: %s"
1706 #: gio/gdbus-tool.c:675 gio/gdbus-tool.c:1288 gio/gdbus-tool.c:1545
1708 msgid "Error: Destination is not specified\n"
1711 #: gio/gdbus-tool.c:696 gio/gdbus-tool.c:1307
1713 msgid "Error: Object path is not specified\n"
1716 #: gio/gdbus-tool.c:716 gio/gdbus-tool.c:1327 gio/gdbus-tool.c:1585
1718 msgid "Error: %s is not a valid object path\n"
1721 #: gio/gdbus-tool.c:731
1723 msgid "Error: Method name is not specified\n"
1726 #: gio/gdbus-tool.c:742
1728 msgid "Error: Method name `%s' is invalid\n"
1731 #: gio/gdbus-tool.c:807
1733 msgid "Error parsing parameter %d of type `%s': %s\n"
1734 msgstr "Error opening directory '%s': %s"
1736 #: gio/gdbus-tool.c:815
1738 msgid "Error parsing parameter %d: %s\n"
1739 msgstr "Error parsing option %s"
1741 #: gio/gdbus-tool.c:1187
1742 msgid "Destination name to introspect"
1745 #: gio/gdbus-tool.c:1188
1746 msgid "Object path to introspect"
1749 #: gio/gdbus-tool.c:1221
1750 msgid "Introspect a remote object."
1753 #: gio/gdbus-tool.c:1444
1754 msgid "Destination name to monitor"
1757 #: gio/gdbus-tool.c:1445
1758 msgid "Object path to monitor"
1761 #: gio/gdbus-tool.c:1478
1763 msgid "Monitor a remote object."
1764 msgstr "corrupted object"
1766 #: gio/gdesktopappinfo.c:468 gio/gwin32appinfo.c:222
1770 #: gio/gdesktopappinfo.c:742
1771 msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
1772 msgstr "Desktop file didn't specify Exec field"
1774 #: gio/gdesktopappinfo.c:924
1775 msgid "Unable to find terminal required for application"
1776 msgstr "Unable to find terminal required for application"
1778 #: gio/gdesktopappinfo.c:1132
1780 msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
1781 msgstr "Can't create user application configuration folder %s: %s"
1783 #: gio/gdesktopappinfo.c:1136
1785 msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
1786 msgstr "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
1788 #: gio/gdesktopappinfo.c:1544
1790 msgid "Can't create user desktop file %s"
1791 msgstr "Can't create user desktop file %s"
1793 #: gio/gdesktopappinfo.c:1658
1795 msgid "Custom definition for %s"
1796 msgstr "Custom definition for %s"
1799 msgid "drive doesn't implement eject"
1800 msgstr "drive doesn't implement eject"
1802 #. Translators: This is an error
1803 #. * message for drive objects that
1804 #. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
1807 msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
1808 msgstr "drive doesn't implement eject"
1811 msgid "drive doesn't implement polling for media"
1812 msgstr "drive doesn't implement polling for media"
1816 msgid "drive doesn't implement start"
1817 msgstr "drive doesn't implement eject"
1821 msgid "drive doesn't implement stop"
1822 msgstr "drive doesn't implement eject"
1824 #: gio/gemblem.c:325
1826 msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding"
1829 #: gio/gemblem.c:335
1831 msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
1834 #: gio/gemblemedicon.c:296
1836 msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
1839 #: gio/gemblemedicon.c:306
1841 msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
1844 #: gio/gemblemedicon.c:329
1845 msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
1848 #: gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1101 gio/gfile.c:1236 gio/gfile.c:1472
1849 #: gio/gfile.c:1526 gio/gfile.c:1583 gio/gfile.c:1666 gio/gfile.c:1721
1850 #: gio/gfile.c:1781 gio/gfile.c:1835 gio/gfile.c:3304 gio/gfile.c:3358
1851 #: gio/gfile.c:3489 gio/gfile.c:3529 gio/gfile.c:3856 gio/gfile.c:4258
1852 #: gio/gfile.c:4344 gio/gfile.c:4433 gio/gfile.c:4531 gio/gfile.c:4618
1853 #: gio/gfile.c:4711 gio/gfile.c:5041 gio/gfile.c:5321 gio/gfile.c:5390
1854 #: gio/gfile.c:6981 gio/gfile.c:7071 gio/gfile.c:7157
1855 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:441
1856 msgid "Operation not supported"
1857 msgstr "Operation not supported"
1859 #. Translators: This is an error message when trying to find the
1860 #. * enclosing (user visible) mount of a file, but none exists.
1861 #. Translators: This is an error message when trying to
1862 #. * find the enclosing (user visible) mount of a file, but
1864 #. Translators: This is an error message when trying to find
1865 #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
1867 #: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071
1868 #: gio/glocalfile.c:1084
1869 msgid "Containing mount does not exist"
1870 msgstr "Containing mount does not exist"
1872 #: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2259
1873 msgid "Can't copy over directory"
1874 msgstr "Can't copy over directory"
1877 msgid "Can't copy directory over directory"
1878 msgstr "Can't copy directory over directory"
1880 #: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2268
1881 msgid "Target file exists"
1882 msgstr "Target file exists"
1885 msgid "Can't recursively copy directory"
1886 msgstr "Can't recursively copy directory"
1890 msgid "Splice not supported"
1891 msgstr "Symbolic links not supported"
1895 msgid "Error splicing file: %s"
1896 msgstr "Error opening file: %s"
1900 msgid "Can't copy special file"
1901 msgstr "Can't copy over directory"
1904 msgid "Invalid symlink value given"
1905 msgstr "Invalid symlink value given"
1908 msgid "Trash not supported"
1909 msgstr "Trash not supported"
1913 msgid "File names cannot contain '%c'"
1914 msgstr "File names cannot contain '%c'"
1916 #: gio/gfile.c:6038 gio/gvolume.c:331
1917 msgid "volume doesn't implement mount"
1918 msgstr "volume doesn't implement mount"
1921 msgid "No application is registered as handling this file"
1922 msgstr "No application is registered as handling this file"
1924 #: gio/gfileenumerator.c:206
1925 msgid "Enumerator is closed"
1926 msgstr "Enumerator is closed"
1928 #: gio/gfileenumerator.c:213 gio/gfileenumerator.c:272
1929 #: gio/gfileenumerator.c:372 gio/gfileenumerator.c:481
1930 msgid "File enumerator has outstanding operation"
1931 msgstr "File enumerator has outstanding operation"
1933 #: gio/gfileenumerator.c:362 gio/gfileenumerator.c:471
1934 msgid "File enumerator is already closed"
1935 msgstr "File enumerator is already closed"
1937 #: gio/gfileicon.c:237
1939 msgid "Can't handle version %d of GFileIcon encoding"
1942 #: gio/gfileicon.c:247
1943 msgid "Malformed input data for GFileIcon"
1946 #: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422
1947 #: gio/gfileiostream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:170
1948 #: gio/gfileoutputstream.c:525
1949 msgid "Stream doesn't support query_info"
1950 msgstr "Stream doesn't support query_info"
1952 #: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileiostream.c:389
1953 #: gio/gfileoutputstream.c:383
1954 msgid "Seek not supported on stream"
1955 msgstr "Seek not supported on stream"
1957 #: gio/gfileinputstream.c:381
1958 msgid "Truncate not allowed on input stream"
1959 msgstr "Truncate not allowed on input stream"
1961 #: gio/gfileiostream.c:465 gio/gfileoutputstream.c:459
1962 msgid "Truncate not supported on stream"
1963 msgstr "Truncate not supported on stream"
1967 msgid "Wrong number of tokens (%d)"
1972 msgid "No type for class name %s"
1977 msgid "Type %s does not implement the GIcon interface"
1982 msgid "Type %s is not classed"
1987 msgid "Malformed version number: %s"
1992 msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
1996 msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding"
1999 #: gio/ginputstream.c:195
2000 msgid "Input stream doesn't implement read"
2001 msgstr "Input stream doesn't implement read"
2003 #. Translators: This is an error you get if there is already an
2004 #. * operation running against this stream when you try to start
2006 #. Translators: This is an error you get if there is
2007 #. * already an operation running against this stream when
2008 #. * you try to start one
2009 #: gio/ginputstream.c:902 gio/giostream.c:315 gio/goutputstream.c:1206
2010 msgid "Stream has outstanding operation"
2011 msgstr "Stream has outstanding operation"
2013 #: gio/ginetsocketaddress.c:182 gio/ginetsocketaddress.c:199
2014 #: gio/gunixsocketaddress.c:222
2015 msgid "Not enough space for socket address"
2018 #: gio/ginetsocketaddress.c:212
2019 msgid "Unsupported socket address"
2022 #: gio/glocaldirectorymonitor.c:288
2023 msgid "Unable to find default local directory monitor type"
2024 msgstr "Unable to find default local directory monitor type"
2026 #: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424
2028 msgid "Invalid filename %s"
2029 msgstr "Invalid filename %s"
2031 #: gio/glocalfile.c:968
2033 msgid "Error getting filesystem info: %s"
2034 msgstr "Error getting filesystem info: %s"
2036 #: gio/glocalfile.c:1106
2037 msgid "Can't rename root directory"
2038 msgstr "Can't rename root directory"
2040 #: gio/glocalfile.c:1126 gio/glocalfile.c:1152
2042 msgid "Error renaming file: %s"
2043 msgstr "Error renaming file: %s"
2045 #: gio/glocalfile.c:1135
2046 msgid "Can't rename file, filename already exist"
2047 msgstr "Can't rename file: filename already exist"
2049 #: gio/glocalfile.c:1148 gio/glocalfile.c:2132 gio/glocalfile.c:2161
2050 #: gio/glocalfile.c:2321 gio/glocalfileoutputstream.c:557
2051 #: gio/glocalfileoutputstream.c:610 gio/glocalfileoutputstream.c:655
2052 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1137
2053 msgid "Invalid filename"
2054 msgstr "Invalid filename"
2056 #: gio/glocalfile.c:1309
2058 msgid "Error opening file: %s"
2059 msgstr "Error opening file: %s"
2061 #: gio/glocalfile.c:1319
2062 msgid "Can't open directory"
2063 msgstr "Can't open directory"
2065 #: gio/glocalfile.c:1444
2067 msgid "Error removing file: %s"
2068 msgstr "Error removing file: %s"
2070 #: gio/glocalfile.c:1811
2072 msgid "Error trashing file: %s"
2073 msgstr "Error trashing file: %s"
2075 #: gio/glocalfile.c:1834
2077 msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
2078 msgstr "Unable to create trash dir %s: %s"
2080 #: gio/glocalfile.c:1855
2081 msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
2082 msgstr "Unable to find toplevel directory for trash"
2084 #: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
2085 msgid "Unable to find or create trash directory"
2086 msgstr "Unable to find or create trash directory"
2088 #: gio/glocalfile.c:1988
2090 msgid "Unable to create trashing info file: %s"
2091 msgstr "Unable to create trashing info file: %s"
2093 #: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2102
2094 #: gio/glocalfile.c:2109
2096 msgid "Unable to trash file: %s"
2097 msgstr "Unable to trash file: %s"
2099 #: gio/glocalfile.c:2136
2101 msgid "Error creating directory: %s"
2102 msgstr "Error opening directory '%s': %s"
2104 #: gio/glocalfile.c:2165
2106 msgid "Filesystem does not support symbolic links"
2107 msgstr "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
2109 #: gio/glocalfile.c:2169
2111 msgid "Error making symbolic link: %s"
2112 msgstr "Error making symbolic link: %s"
2114 #: gio/glocalfile.c:2231 gio/glocalfile.c:2325
2116 msgid "Error moving file: %s"
2117 msgstr "Error moving file: %s"
2119 #: gio/glocalfile.c:2254
2120 msgid "Can't move directory over directory"
2121 msgstr "Can't move directory over directory"
2123 #: gio/glocalfile.c:2281 gio/glocalfileoutputstream.c:935
2124 #: gio/glocalfileoutputstream.c:949 gio/glocalfileoutputstream.c:964
2125 #: gio/glocalfileoutputstream.c:980 gio/glocalfileoutputstream.c:994
2126 msgid "Backup file creation failed"
2127 msgstr "Backup file creation failed"
2129 #: gio/glocalfile.c:2300
2131 msgid "Error removing target file: %s"
2132 msgstr "Error removing target file: %s"
2134 #: gio/glocalfile.c:2314
2135 msgid "Move between mounts not supported"
2136 msgstr "Move between mounts not supported"
2138 #: gio/glocalfileinfo.c:721
2139 msgid "Attribute value must be non-NULL"
2140 msgstr "Attribute value must be non-NULL"
2142 #: gio/glocalfileinfo.c:728
2143 msgid "Invalid attribute type (string expected)"
2144 msgstr "Invalid attribute type (string expected)"
2146 #: gio/glocalfileinfo.c:735
2147 msgid "Invalid extended attribute name"
2148 msgstr "Invalid extended attribute name"
2150 #: gio/glocalfileinfo.c:775
2152 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
2153 msgstr "Error setting extended attribute '%s': %s"
2155 #: gio/glocalfileinfo.c:1479 gio/glocalfileoutputstream.c:819
2157 msgid "Error stating file '%s': %s"
2158 msgstr "Error stating file '%s': %s"
2160 #: gio/glocalfileinfo.c:1552
2161 msgid " (invalid encoding)"
2162 msgstr " (invalid encoding)"
2164 #: gio/glocalfileinfo.c:1750
2166 msgid "Error stating file descriptor: %s"
2167 msgstr "Error stating file descriptor: %s"
2169 #: gio/glocalfileinfo.c:1795
2170 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
2171 msgstr "Invalid attribute type (uint32 expected)"
2173 #: gio/glocalfileinfo.c:1813
2174 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
2175 msgstr "Invalid attribute type (uint64 expected)"
2177 #: gio/glocalfileinfo.c:1832 gio/glocalfileinfo.c:1851
2178 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
2179 msgstr "Invalid attribute type (byte string expected)"
2181 #: gio/glocalfileinfo.c:1886
2183 msgid "Cannot set permissions on symlinks"
2184 msgstr "Error setting permissions: %s"
2186 #: gio/glocalfileinfo.c:1902
2188 msgid "Error setting permissions: %s"
2189 msgstr "Error setting permissions: %s"
2191 #: gio/glocalfileinfo.c:1953
2193 msgid "Error setting owner: %s"
2194 msgstr "Error setting owner: %s"
2196 #: gio/glocalfileinfo.c:1976
2197 msgid "symlink must be non-NULL"
2198 msgstr "symlink must be non-NULL"
2200 #: gio/glocalfileinfo.c:1986 gio/glocalfileinfo.c:2005
2201 #: gio/glocalfileinfo.c:2016
2203 msgid "Error setting symlink: %s"
2204 msgstr "Error setting symlink: %s"
2206 #: gio/glocalfileinfo.c:1995
2207 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
2208 msgstr "Error setting symlink: file is not a symlink"
2210 #: gio/glocalfileinfo.c:2121
2212 msgid "Error setting modification or access time: %s"
2213 msgstr "Error setting permissions: %s"
2215 #: gio/glocalfileinfo.c:2144
2217 msgid "SELinux context must be non-NULL"
2218 msgstr "symlink must be non-NULL"
2220 #: gio/glocalfileinfo.c:2159
2222 msgid "Error setting SELinux context: %s"
2223 msgstr "Error setting owner: %s"
2225 #: gio/glocalfileinfo.c:2166
2226 msgid "SELinux is not enabled on this system"
2229 #: gio/glocalfileinfo.c:2258
2231 msgid "Setting attribute %s not supported"
2232 msgstr "Setting attribute %s not supported"
2234 #: gio/glocalfileinputstream.c:171 gio/glocalfileoutputstream.c:708
2236 msgid "Error reading from file: %s"
2237 msgstr "Error reading from file: %s"
2239 #: gio/glocalfileinputstream.c:202 gio/glocalfileinputstream.c:214
2240 #: gio/glocalfileinputstream.c:326 gio/glocalfileoutputstream.c:456
2241 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1012
2243 msgid "Error seeking in file: %s"
2244 msgstr "Error seeking in file: %s"
2246 #: gio/glocalfileinputstream.c:247 gio/glocalfileoutputstream.c:242
2247 #: gio/glocalfileoutputstream.c:337
2249 msgid "Error closing file: %s"
2250 msgstr "Error closing file: %s"
2252 #: gio/glocalfilemonitor.c:213
2253 msgid "Unable to find default local file monitor type"
2254 msgstr "Unable to find default local file monitor type"
2256 #: gio/glocalfileoutputstream.c:188 gio/glocalfileoutputstream.c:221
2257 #: gio/glocalfileoutputstream.c:729
2259 msgid "Error writing to file: %s"
2260 msgstr "Error writing to file: %s"
2262 #: gio/glocalfileoutputstream.c:269
2264 msgid "Error removing old backup link: %s"
2265 msgstr "Error removing old backup link: %s"
2267 #: gio/glocalfileoutputstream.c:283 gio/glocalfileoutputstream.c:296
2269 msgid "Error creating backup copy: %s"
2270 msgstr "Error creating backup copy: %s"
2272 #: gio/glocalfileoutputstream.c:314
2274 msgid "Error renaming temporary file: %s"
2275 msgstr "Error renaming temporary file: %s"
2277 #: gio/glocalfileoutputstream.c:502 gio/glocalfileoutputstream.c:1063
2279 msgid "Error truncating file: %s"
2280 msgstr "Error truncating file: %s"
2282 #: gio/glocalfileoutputstream.c:563 gio/glocalfileoutputstream.c:616
2283 #: gio/glocalfileoutputstream.c:661 gio/glocalfileoutputstream.c:801
2284 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1044 gio/glocalfileoutputstream.c:1143
2286 msgid "Error opening file '%s': %s"
2287 msgstr "Error opening file '%s': %s"
2289 #: gio/glocalfileoutputstream.c:832
2290 msgid "Target file is a directory"
2291 msgstr "Target file is a directory"
2293 #: gio/glocalfileoutputstream.c:837
2294 msgid "Target file is not a regular file"
2295 msgstr "Target file is not a regular file"
2297 #: gio/glocalfileoutputstream.c:849
2298 msgid "The file was externally modified"
2299 msgstr "The file was externally modified"
2301 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1028
2303 msgid "Error removing old file: %s"
2304 msgstr "Error removing file: %s"
2306 #: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:718
2307 msgid "Invalid GSeekType supplied"
2308 msgstr "Invalid GSeekType supplied"
2310 #: gio/gmemoryinputstream.c:497
2311 msgid "Invalid seek request"
2312 msgstr "Invalid seek request"
2314 #: gio/gmemoryinputstream.c:521
2315 msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
2316 msgstr "Cannot truncate GMemoryInputStream"
2318 #: gio/gmemoryoutputstream.c:468
2319 msgid "Memory output stream not resizable"
2320 msgstr "Memory output stream not resizable"
2322 #: gio/gmemoryoutputstream.c:484
2323 msgid "Failed to resize memory output stream"
2324 msgstr "Failed to resize memory output stream"
2326 #: gio/gmemoryoutputstream.c:572
2328 "Amount of memory required to process the write is larger than available "
2332 #: gio/gmemoryoutputstream.c:728
2333 msgid "Requested seek before the beginning of the stream"
2336 #: gio/gmemoryoutputstream.c:737
2337 msgid "Requested seek beyond the end of the stream"
2340 #. Translators: This is an error
2341 #. * message for mount objects that
2342 #. * don't implement unmount.
2345 msgid "mount doesn't implement \"unmount\""
2346 msgstr "mount doesn't implement unmount"
2348 #. Translators: This is an error
2349 #. * message for mount objects that
2350 #. * don't implement eject.
2353 msgid "mount doesn't implement \"eject\""
2354 msgstr "mount doesn't implement eject"
2356 #. Translators: This is an error
2357 #. * message for mount objects that
2358 #. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
2361 msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
2362 msgstr "mount doesn't implement unmount"
2364 #. Translators: This is an error
2365 #. * message for mount objects that
2366 #. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
2369 msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\""
2370 msgstr "mount doesn't implement eject"
2372 #. Translators: This is an error
2373 #. * message for mount objects that
2374 #. * don't implement remount.
2377 msgid "mount doesn't implement \"remount\""
2378 msgstr "mount doesn't implement remount"
2380 #. Translators: This is an error
2381 #. * message for mount objects that
2382 #. * don't implement content type guessing.
2385 msgid "mount doesn't implement content type guessing"
2386 msgstr "mount doesn't implement unmount"
2388 #. Translators: This is an error
2389 #. * message for mount objects that
2390 #. * don't implement content type guessing.
2393 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
2394 msgstr "mount doesn't implement unmount"
2396 #: gio/gnetworkaddress.c:295
2398 msgid "Hostname '%s' contains '[' but not ']'"
2401 #: gio/goutputstream.c:207 gio/goutputstream.c:408
2402 msgid "Output stream doesn't implement write"
2403 msgstr "Output stream doesn't implement write"
2405 #: gio/goutputstream.c:369 gio/goutputstream.c:845
2406 msgid "Source stream is already closed"
2407 msgstr "Source stream is already closed"
2409 #: gio/gresolver.c:736
2411 msgid "Error resolving '%s': %s"
2412 msgstr "Error reading file '%s': %s"
2414 #: gio/gresolver.c:786
2416 msgid "Error reverse-resolving '%s': %s"
2417 msgstr "Error reading file '%s': %s"
2419 #: gio/gresolver.c:821 gio/gresolver.c:899
2421 msgid "No service record for '%s'"
2424 #: gio/gresolver.c:826 gio/gresolver.c:904
2426 msgid "Temporarily unable to resolve '%s'"
2429 #: gio/gresolver.c:831 gio/gresolver.c:909
2431 msgid "Error resolving '%s'"
2432 msgstr "Error removing file: %s"
2434 #: gio/gschema-compile.c:647
2435 msgid "where to store the gschemas.compiled file"
2438 #: gio/gschema-compile.c:647 gio/gschema-compile.c:659
2442 #: gio/gschema-compile.c:648
2443 msgid "Do not write the gschema.compiled file"
2446 #: gio/gschema-compile.c:649
2448 msgid "Do not give error for empty directory"
2449 msgstr "Can't move directory over directory"
2451 #: gio/gschema-compile.c:650
2452 msgid "Do not enforce key name restrictions"
2455 #: gio/gschema-compile.c:662
2457 "Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n"
2458 "Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n"
2459 "and the cache file is called gschemas.compiled."
2462 #: gio/gschema-compile.c:678
2464 msgid "You should give exactly one directory name\n"
2467 #: gio/gschema-compile.c:717
2469 msgid "No schema files found\n"
2472 #: gio/gsettings-tool.c:41
2476 " help Show this information\n"
2477 " get Get the value of a key\n"
2478 " set Set the value of a key\n"
2479 " monitor Monitor a key for changes\n"
2480 " writable Check if a key is writable\n"
2482 "Use '%s COMMAND --help' to get help for individual commands.\n"
2485 #: gio/gsettings-tool.c:102 gio/gsettings-tool.c:161 gio/gsettings-tool.c:252
2486 #: gio/gsettings-tool.c:325
2487 msgid "Specify the path for the schema"
2490 #: gio/gsettings-tool.c:102 gio/gsettings-tool.c:161 gio/gsettings-tool.c:252
2491 #: gio/gsettings-tool.c:325
2495 #: gio/gsettings-tool.c:110 gio/gsettings-tool.c:260 gio/gsettings-tool.c:333
2499 #: gio/gsettings-tool.c:112
2500 msgid "Get the value of KEY"
2503 #: gio/gsettings-tool.c:114 gio/gsettings-tool.c:264 gio/gsettings-tool.c:340
2506 " SCHEMA The id of the schema\n"
2507 " KEY The name of the key\n"
2510 #: gio/gsettings-tool.c:169
2511 msgid "SCHEMA KEY VALUE"
2514 #: gio/gsettings-tool.c:171
2515 msgid "Set the value of KEY"
2518 #: gio/gsettings-tool.c:173
2521 " SCHEMA The id of the schema\n"
2522 " KEY The name of the key\n"
2523 " VALUE The value to set key to, as a serialized GVariant\n"
2526 #: gio/gsettings-tool.c:212
2528 msgid "Key %s is not writable\n"
2531 #: gio/gsettings-tool.c:262
2532 msgid "Find out whether KEY is writable"
2535 #: gio/gsettings-tool.c:336
2537 "Monitor KEY for changes and print the changed values.\n"
2538 "Monitoring will continue until the process is terminated."
2541 #: gio/gsettings-tool.c:399
2543 msgid "Unknown command '%s'\n"
2544 msgstr "Unknown option %s"
2546 #: gio/gsocket.c:275
2547 msgid "Invalid socket, not initialized"
2550 #: gio/gsocket.c:282
2552 msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
2555 #: gio/gsocket.c:290
2557 msgid "Socket is already closed"
2558 msgstr "Source stream is already closed"
2560 #: gio/gsocket.c:298 gio/gsocket.c:2609 gio/gsocket.c:2653
2561 msgid "Socket I/O timed out"
2564 #: gio/gsocket.c:420
2566 msgid "creating GSocket from fd: %s"
2567 msgstr "Error reading from file: %s"
2569 #: gio/gsocket.c:454 gio/gsocket.c:468 gio/gsocket.c:2020
2571 msgid "Unable to create socket: %s"
2572 msgstr "Unable to create trash dir %s: %s"
2574 #: gio/gsocket.c:454
2575 msgid "Unknown protocol was specified"
2578 #: gio/gsocket.c:1218
2580 msgid "could not get local address: %s"
2583 #: gio/gsocket.c:1251
2585 msgid "could not get remote address: %s"
2588 #: gio/gsocket.c:1309
2590 msgid "could not listen: %s"
2593 #: gio/gsocket.c:1383
2595 msgid "Error binding to address: %s"
2596 msgstr "Error writing to file: %s"
2598 #: gio/gsocket.c:1503
2600 msgid "Error accepting connection: %s"
2601 msgstr "Error during conversion: %s"
2603 #: gio/gsocket.c:1616
2605 msgid "Error connecting: "
2606 msgstr "Error truncating file: %s"
2608 #: gio/gsocket.c:1620
2609 msgid "Connection in progress"
2612 #: gio/gsocket.c:1625
2614 msgid "Error connecting: %s"
2615 msgstr "Error opening file: %s"
2617 #: gio/gsocket.c:1668
2619 msgid "Unable to get pending error: %s"
2620 msgstr "Unable to trash file: %s"
2622 #: gio/gsocket.c:1764
2624 msgid "Error receiving data: %s"
2625 msgstr "Error removing file: %s"
2627 #: gio/gsocket.c:1907
2629 msgid "Error sending data: %s"
2630 msgstr "Error opening file: %s"
2632 #: gio/gsocket.c:2099
2634 msgid "Error closing socket: %s"
2635 msgstr "Error closing file: %s"
2637 #: gio/gsocket.c:2602
2639 msgid "Waiting for socket condition: %s"
2642 #: gio/gsocket.c:2884
2644 msgid "GSocketControlMessage not supported on windows"
2645 msgstr "association changes not supported on win32"
2647 #: gio/gsocket.c:3143 gio/gsocket.c:3284
2649 msgid "Error receiving message: %s"
2650 msgstr "Error removing file: %s"
2652 #: gio/gsocketclient.c:521 gio/gsocketclient.c:770
2654 msgid "Unknown error on connect"
2655 msgstr "unknown error"
2657 #: gio/gsocketlistener.c:192
2659 msgid "Listener is already closed"
2660 msgstr "Stream is already closed"
2662 #: gio/gsocketlistener.c:233
2663 msgid "Added socket is closed"
2666 #: gio/gthemedicon.c:499
2668 msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding"
2671 #: gio/gunixconnection.c:165 gio/gunixconnection.c:502
2673 msgid "Expecting 1 control message, got %d"
2676 #: gio/gunixconnection.c:178 gio/gunixconnection.c:512
2678 msgid "Unexpected type of ancillary data"
2679 msgstr "Unexpected early end-of-stream"
2681 #: gio/gunixconnection.c:196
2683 msgid "Expecting one fd, but got %d\n"
2686 #: gio/gunixconnection.c:212
2687 msgid "Received invalid fd"
2690 #: gio/gunixconnection.c:359
2692 msgid "Error sending credentials: "
2693 msgstr "Error opening file: %s"
2695 #: gio/gunixconnection.c:436
2697 msgid "Error checking if SO_PASSCRED is enabled for socket: %s"
2700 #: gio/gunixconnection.c:445
2703 "Unexpected option length while checking if SO_PASSCRED is enabled for "
2704 "socket. Expected %d bytes, got %d"
2707 #: gio/gunixconnection.c:462
2709 msgid "Error enabling SO_PASSCRED: %s"
2710 msgstr "Error renaming file: %s"
2712 #: gio/gunixconnection.c:492
2714 "Expecting to read a single byte for receiving credentials but read zero bytes"
2717 #: gio/gunixconnection.c:535
2719 msgid "Error while disabling SO_PASSCRED: %s"
2722 #: gio/gunixinputstream.c:354 gio/gunixinputstream.c:374
2723 #: gio/gunixinputstream.c:452 gio/gunixoutputstream.c:439
2725 msgid "Error reading from unix: %s"
2726 msgstr "Error reading from UNIX: %s"
2728 #: gio/gunixinputstream.c:407 gio/gunixinputstream.c:589
2729 #: gio/gunixoutputstream.c:394 gio/gunixoutputstream.c:545
2731 msgid "Error closing unix: %s"
2732 msgstr "Error closing UNIX: %s"
2734 #: gio/gunixmounts.c:1846 gio/gunixmounts.c:1883
2735 msgid "Filesystem root"
2736 msgstr "Filesystem root"
2738 #: gio/gunixoutputstream.c:340 gio/gunixoutputstream.c:361
2740 msgid "Error writing to unix: %s"
2741 msgstr "Error writing to UNIX: %s"
2743 #: gio/gunixsocketaddress.c:245
2744 msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
2747 #: gio/gvolume.c:407
2748 msgid "volume doesn't implement eject"
2749 msgstr "volume doesn't implement eject"
2751 #. Translators: This is an error
2752 #. * message for volume objects that
2753 #. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
2754 #: gio/gvolume.c:486
2756 msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
2757 msgstr "volume doesn't implement eject"
2759 #: gio/gwin32appinfo.c:277
2760 msgid "Can't find application"
2761 msgstr "Can't find application"
2763 #: gio/gwin32appinfo.c:300
2765 msgid "Error launching application: %s"
2766 msgstr "Error launching application: %s"
2768 #: gio/gwin32appinfo.c:336
2769 msgid "URIs not supported"
2770 msgstr "URIs not supported"
2772 #: gio/gwin32appinfo.c:358
2773 msgid "association changes not supported on win32"
2774 msgstr "association changes not supported on win32"
2776 #: gio/gwin32appinfo.c:370
2777 msgid "Association creation not supported on win32"
2778 msgstr "Association creation not supported on win32"
2780 #: gio/gzlibcompressor.c:279 gio/gzlibdecompressor.c:250
2782 msgid "Not enough memory"
2783 msgstr "out of memory"
2785 #: gio/gzlibcompressor.c:286 gio/gzlibdecompressor.c:257
2787 msgid "Internal error: %s"
2788 msgstr "internal error"
2790 #: gio/gzlibcompressor.c:299 gio/gzlibdecompressor.c:271
2791 msgid "Need more input"
2794 #: gio/gzlibdecompressor.c:243
2796 msgid "Invalid compressed data"
2797 msgstr "Invalid hostname"
2800 #~ msgid "Invalid UTF-8 sequence in input"
2801 #~ msgstr "Invalid sequence in conversion input"
2803 #~ msgid "Reached maximum data array limit"
2804 #~ msgstr "Reached maximum data array limit"
2806 #~ msgid "do not hide entries"
2807 #~ msgstr "do not hide entries"
2809 #~ msgid "use a long listing format"
2810 #~ msgstr "use a long listing format"
2812 #~ msgid "[FILE...]"
2813 #~ msgstr "[FILE...]"
2816 #~ "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & "
2817 #~ "character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an "
2818 #~ "entity, escape it as &"
2820 #~ "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & "
2821 #~ "character begins an entity; if this ampersand is not supposed to be an "
2822 #~ "entity, escape it as &"
2824 #~ msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name"
2825 #~ msgstr "Character '%s' is not valid inside an entity name"
2827 #~ msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž"
2828 #~ msgstr "Empty character reference; should include a digit such as dž"
2830 #~ msgid "Unfinished entity reference"
2831 #~ msgstr "Unfinished entity reference"
2833 #~ msgid "Unfinished character reference"
2834 #~ msgstr "Unfinished character reference"
2836 #~ msgid "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence"
2837 #~ msgstr "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence"
2839 #~ msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char"
2840 #~ msgstr "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char"
2843 #~ msgid "The file containing the icon"
2844 #~ msgstr "An array containing the icon names"
2849 #~ msgid "The name of the icon"
2850 #~ msgstr "The name of the icon"
2855 #~ msgid "An array containing the icon names"
2856 #~ msgstr "An array containing the icon names"
2858 #~ msgid "use default fallbacks"
2859 #~ msgstr "use default fallbacks"
2862 #~ "Whether to use default fallbacks found by shortening the name at '-' "
2863 #~ "characters. Ignores names after the first if multiple names are given."
2865 #~ "Whether to use default fallbacks found by shortening the name at '-' "
2866 #~ "characters. Ignores names after the first if multiple names are given."
2869 #~ msgid "Close file descriptor"
2870 #~ msgstr "Error stating file descriptor: %s"