LC_ALL=C sort
[platform/upstream/libzypp.git] / po / el_GR.po
1 # Greek message file for YaST2 (@memory@).
2 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
3 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
4 # Copyright (C) 2001 SuSE GmbH.
5 # Bill Giannakopoulos <BillG@hellug.gr>, 2001.
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
11 "POT-Creation-Date: 2006-05-15 15:07+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:12+0200\n"
13 "Last-Translator: Bill Giannakopoulos <BillG@hellug.gr>\n"
14 "Language-Team: Greek <i18n@suse.de>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
20 #: zypp/LanguageCode.cc:145
21 msgid "Unknown language: "
22 msgstr ""
23
24 #: zypp/LanguageCode.cc:225 zypp/CountryCode.cc:215
25 #, fuzzy
26 msgid "noCode"
27 msgstr "Κωδικός"
28
29 #: zypp/LanguageCode.cc:238
30 msgid "Afar"
31 msgstr "Afar"
32
33 #: zypp/LanguageCode.cc:240
34 msgid "Abkhazian"
35 msgstr "Abkhazian"
36
37 #: zypp/LanguageCode.cc:242
38 msgid "Achinese"
39 msgstr "Achinese"
40
41 #  power saving scheme name, combo box and default contents of text entry
42 #: zypp/LanguageCode.cc:244
43 msgid "Acoli"
44 msgstr "Acoli"
45
46 #: zypp/LanguageCode.cc:246
47 msgid "Adangme"
48 msgstr "Adangme"
49
50 #: zypp/LanguageCode.cc:248
51 msgid "Adyghe"
52 msgstr "Adyghe"
53
54 #: zypp/LanguageCode.cc:250
55 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
56 msgstr "Αφρο-Ασιατικά (Άλλο)"
57
58 #: zypp/LanguageCode.cc:252
59 msgid "Afrihili"
60 msgstr "Αφριχίλι"
61
62 #: zypp/LanguageCode.cc:254
63 msgid "Afrikaans"
64 msgstr "Afrikaans"
65
66 #: zypp/LanguageCode.cc:256
67 msgid "Ainu"
68 msgstr "Ιαπωνικά (Ainu)"
69
70 #: zypp/LanguageCode.cc:258
71 msgid "Akan"
72 msgstr "Akan"
73
74 #: zypp/LanguageCode.cc:260
75 msgid "Akkadian"
76 msgstr "Akkadian"
77
78 #: zypp/LanguageCode.cc:262 zypp/LanguageCode.cc:264
79 msgid "Albanian"
80 msgstr "Αλβανικά"
81
82 #: zypp/LanguageCode.cc:266
83 msgid "Aleut"
84 msgstr "Aleut"
85
86 #: zypp/LanguageCode.cc:268
87 #, fuzzy
88 msgid "Algonquian languages"
89 msgstr "Algonquian Languages"
90
91 #: zypp/LanguageCode.cc:270
92 msgid "Southern Altai"
93 msgstr "Southern Altai"
94
95 #: zypp/LanguageCode.cc:272
96 msgid "Amharic"
97 msgstr "Amharic"
98
99 #: zypp/LanguageCode.cc:274
100 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
101 msgstr "Αγγλικά, Παλαιά (450-110 μ.Χ.)"
102
103 #: zypp/LanguageCode.cc:276
104 #, fuzzy
105 msgid "Apache languages"
106 msgstr "Γλώσσες Απάτσι"
107
108 #: zypp/LanguageCode.cc:278
109 msgid "Arabic"
110 msgstr "Αραβικά"
111
112 #: zypp/LanguageCode.cc:280
113 msgid "Aramaic"
114 msgstr "Αραμαϊκά"
115
116 #: zypp/LanguageCode.cc:282
117 msgid "Aragonese"
118 msgstr "Aragonese"
119
120 #: zypp/LanguageCode.cc:284 zypp/LanguageCode.cc:286
121 msgid "Armenian"
122 msgstr "Αρμενικά"
123
124 #: zypp/LanguageCode.cc:288
125 msgid "Araucanian"
126 msgstr "Araucanian"
127
128 #: zypp/LanguageCode.cc:290
129 msgid "Arapaho"
130 msgstr "Αραπάχο"
131
132 #: zypp/LanguageCode.cc:292
133 msgid "Artificial (Other)"
134 msgstr "Τεχνητή (Άλλο)"
135
136 #: zypp/LanguageCode.cc:294
137 msgid "Arawak"
138 msgstr "Arawak"
139
140 #: zypp/LanguageCode.cc:296
141 msgid "Assamese"
142 msgstr "Assamese"
143
144 #: zypp/LanguageCode.cc:298
145 msgid "Asturian"
146 msgstr "Asturian"
147
148 #: zypp/LanguageCode.cc:300
149 #, fuzzy
150 msgid "Athapascan languages"
151 msgstr "Athapascan Languages"
152
153 #: zypp/LanguageCode.cc:302
154 #, fuzzy
155 msgid "Australian languages"
156 msgstr "Αυστραλιανές Γλώσσες"
157
158 #: zypp/LanguageCode.cc:304
159 msgid "Avaric"
160 msgstr "Avaric"
161
162 #: zypp/LanguageCode.cc:306
163 msgid "Avestan"
164 msgstr "Avestan"
165
166 #: zypp/LanguageCode.cc:308
167 msgid "Awadhi"
168 msgstr "Awadhi"
169
170 #: zypp/LanguageCode.cc:310
171 msgid "Aymara"
172 msgstr "Aymara"
173
174 #: zypp/LanguageCode.cc:312
175 msgid "Azerbaijani"
176 msgstr "Αζερμπαϊτζανικά"
177
178 #: zypp/LanguageCode.cc:314
179 msgid "Banda"
180 msgstr "Banda"
181
182 #: zypp/LanguageCode.cc:316
183 #, fuzzy
184 msgid "Bamileke languages"
185 msgstr "Bamileke Languages"
186
187 #: zypp/LanguageCode.cc:318
188 msgid "Bashkir"
189 msgstr "Bashkir"
190
191 #: zypp/LanguageCode.cc:320
192 msgid "Baluchi"
193 msgstr "Baluchi"
194
195 #: zypp/LanguageCode.cc:322
196 msgid "Bambara"
197 msgstr "Bambara"
198
199 #: zypp/LanguageCode.cc:324
200 msgid "Balinese"
201 msgstr "Balinese"
202
203 #: zypp/LanguageCode.cc:326 zypp/LanguageCode.cc:328
204 msgid "Basque"
205 msgstr "Βάσκικα"
206
207 #: zypp/LanguageCode.cc:330
208 msgid "Basa"
209 msgstr "Basa"
210
211 #: zypp/LanguageCode.cc:332
212 msgid "Baltic (Other)"
213 msgstr "Βαλτικά (Άλλο)"
214
215 #: zypp/LanguageCode.cc:334
216 msgid "Beja"
217 msgstr "Beja"
218
219 #: zypp/LanguageCode.cc:336
220 msgid "Belarusian"
221 msgstr "Λευκορωσικά"
222
223 #: zypp/LanguageCode.cc:338
224 msgid "Bemba"
225 msgstr "Bemba"
226
227 #: zypp/LanguageCode.cc:340
228 msgid "Bengali"
229 msgstr "Bengali"
230
231 #: zypp/LanguageCode.cc:342
232 msgid "Berber (Other)"
233 msgstr "Berber (Other)"
234
235 #: zypp/LanguageCode.cc:344
236 msgid "Bhojpuri"
237 msgstr "Bhojpuri"
238
239 #: zypp/LanguageCode.cc:346
240 msgid "Bihari"
241 msgstr "Bihari"
242
243 #: zypp/LanguageCode.cc:348
244 msgid "Bikol"
245 msgstr "Bikol"
246
247 #: zypp/LanguageCode.cc:350
248 msgid "Bini"
249 msgstr "Bini"
250
251 #: zypp/LanguageCode.cc:352
252 msgid "Bislama"
253 msgstr "Bislama"
254
255 #: zypp/LanguageCode.cc:354
256 msgid "Siksika"
257 msgstr "Siksika"
258
259 #: zypp/LanguageCode.cc:356
260 msgid "Bantu (Other)"
261 msgstr "Bantu (Other)"
262
263 #: zypp/LanguageCode.cc:358
264 msgid "Bosnian"
265 msgstr "Βοσνιακά"
266
267 #: zypp/LanguageCode.cc:360
268 msgid "Braj"
269 msgstr "Braj"
270
271 #: zypp/LanguageCode.cc:362
272 msgid "Breton"
273 msgstr "Breton"
274
275 #: zypp/LanguageCode.cc:364
276 msgid "Batak (Indonesia)"
277 msgstr "Batak (Indonesia)"
278
279 #: zypp/LanguageCode.cc:366
280 msgid "Buriat"
281 msgstr "Buriat"
282
283 #: zypp/LanguageCode.cc:368
284 msgid "Buginese"
285 msgstr "Buginese"
286
287 #: zypp/LanguageCode.cc:370
288 msgid "Bulgarian"
289 msgstr "Βουλγαρικά"
290
291 #: zypp/LanguageCode.cc:372 zypp/LanguageCode.cc:374
292 msgid "Burmese"
293 msgstr "Burmese"
294
295 #: zypp/LanguageCode.cc:376
296 msgid "Blin"
297 msgstr "Blin"
298
299 #: zypp/LanguageCode.cc:378
300 msgid "Caddo"
301 msgstr "Caddo"
302
303 #: zypp/LanguageCode.cc:380
304 msgid "Central American Indian (Other)"
305 msgstr "Ινδιανικά Κεντρικής Αμερικής (Άλλο)"
306
307 #: zypp/LanguageCode.cc:382
308 msgid "Carib"
309 msgstr "Διάλεκτος Καραϊβικής"
310
311 #: zypp/LanguageCode.cc:384
312 msgid "Catalan"
313 msgstr "Καταλονικά"
314
315 #: zypp/LanguageCode.cc:386
316 msgid "Caucasian (Other)"
317 msgstr "Καυκάσια (Άλλο)"
318
319 #: zypp/LanguageCode.cc:388
320 msgid "Cebuano"
321 msgstr "Cebuano"
322
323 #: zypp/LanguageCode.cc:390
324 msgid "Celtic (Other)"
325 msgstr "Κέλτικα (Άλλο)"
326
327 #: zypp/LanguageCode.cc:392
328 msgid "Chamorro"
329 msgstr "Chamorro"
330
331 #: zypp/LanguageCode.cc:394
332 msgid "Chibcha"
333 msgstr "Chibcha"
334
335 #: zypp/LanguageCode.cc:396
336 msgid "Chechen"
337 msgstr "Τσετσενικά"
338
339 #: zypp/LanguageCode.cc:398
340 msgid "Chagatai"
341 msgstr "Chagatai"
342
343 #: zypp/LanguageCode.cc:400 zypp/LanguageCode.cc:402
344 msgid "Chinese"
345 msgstr "Κινεζικά"
346
347 #: zypp/LanguageCode.cc:404
348 msgid "Chuukese"
349 msgstr "Chuukese"
350
351 #: zypp/LanguageCode.cc:406
352 msgid "Mari"
353 msgstr "Mari"
354
355 #: zypp/LanguageCode.cc:408
356 #, fuzzy
357 msgid "Chinook jargon"
358 msgstr "Chinook Jargon"
359
360 #: zypp/LanguageCode.cc:410
361 msgid "Choctaw"
362 msgstr "Choctaw"
363
364 #: zypp/LanguageCode.cc:412
365 msgid "Chipewyan"
366 msgstr "Chipewyan"
367
368 #: zypp/LanguageCode.cc:414
369 msgid "Cherokee"
370 msgstr "Cherokee"
371
372 #: zypp/LanguageCode.cc:416
373 msgid "Church Slavic"
374 msgstr "Church Slavic"
375
376 #: zypp/LanguageCode.cc:418
377 msgid "Chuvash"
378 msgstr "Chuvash"
379
380 #: zypp/LanguageCode.cc:420
381 msgid "Cheyenne"
382 msgstr "Cheyenne"
383
384 #: zypp/LanguageCode.cc:422
385 #, fuzzy
386 msgid "Chamic languages"
387 msgstr "Chamic Languages"
388
389 #: zypp/LanguageCode.cc:424
390 msgid "Coptic"
391 msgstr "Κοπτικά"
392
393 #: zypp/LanguageCode.cc:426
394 msgid "Cornish"
395 msgstr "Cornish"
396
397 #: zypp/LanguageCode.cc:428
398 msgid "Corsican"
399 msgstr "Κορσικά"
400
401 #: zypp/LanguageCode.cc:430
402 #, fuzzy
403 msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
404 msgstr "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
405
406 #: zypp/LanguageCode.cc:432
407 #, fuzzy
408 msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
409 msgstr "Creoles and Pidgins, French Based (Other)"
410
411 #: zypp/LanguageCode.cc:434
412 #, fuzzy
413 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
414 msgstr "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
415
416 #: zypp/LanguageCode.cc:436
417 msgid "Cree"
418 msgstr "Cree"
419
420 #: zypp/LanguageCode.cc:438
421 msgid "Crimean Tatar"
422 msgstr "Crimean Tatar"
423
424 #: zypp/LanguageCode.cc:440
425 #, fuzzy
426 msgid "Creoles and pidgins (Other)"
427 msgstr "Creoles and Pidgins (Other)"
428
429 #: zypp/LanguageCode.cc:442
430 msgid "Kashubian"
431 msgstr "Kashubian"
432
433 #: zypp/LanguageCode.cc:444
434 msgid "Cushitic (Other)"
435 msgstr "Cushitic (Other)"
436
437 #: zypp/LanguageCode.cc:446 zypp/LanguageCode.cc:448
438 msgid "Czech"
439 msgstr "Τσέχικα"
440
441 #: zypp/LanguageCode.cc:450
442 msgid "Dakota"
443 msgstr "Dakota"
444
445 #: zypp/LanguageCode.cc:452
446 msgid "Danish"
447 msgstr "Δανέζικα"
448
449 #: zypp/LanguageCode.cc:454
450 msgid "Dargwa"
451 msgstr "Dargwa"
452
453 #: zypp/LanguageCode.cc:456
454 msgid "Dayak"
455 msgstr "Dayak"
456
457 #: zypp/LanguageCode.cc:458
458 msgid "Delaware"
459 msgstr "Delaware"
460
461 #: zypp/LanguageCode.cc:460
462 msgid "Slave (Athapascan)"
463 msgstr "Slave (Athapascan)"
464
465 #: zypp/LanguageCode.cc:462
466 msgid "Dogrib"
467 msgstr "Dogrib"
468
469 #: zypp/LanguageCode.cc:464
470 msgid "Dinka"
471 msgstr "Dinka"
472
473 #: zypp/LanguageCode.cc:466
474 msgid "Divehi"
475 msgstr "Divehi"
476
477 #: zypp/LanguageCode.cc:468
478 msgid "Dogri"
479 msgstr "Dogri"
480
481 #: zypp/LanguageCode.cc:470
482 msgid "Dravidian (Other)"
483 msgstr "Dravidian (Other)"
484
485 #: zypp/LanguageCode.cc:472
486 msgid "Lower Sorbian"
487 msgstr "Lower Sorbian"
488
489 #: zypp/LanguageCode.cc:474
490 msgid "Duala"
491 msgstr "Duala"
492
493 #: zypp/LanguageCode.cc:476
494 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
495 msgstr "Ολλανδικά, Μεσαίωνα (1050-1350 μ.Χ.)"
496
497 #: zypp/LanguageCode.cc:478 zypp/LanguageCode.cc:480
498 msgid "Dutch"
499 msgstr "Ολλανδικά"
500
501 #: zypp/LanguageCode.cc:482
502 msgid "Dyula"
503 msgstr "Dyula"
504
505 #: zypp/LanguageCode.cc:484
506 msgid "Dzongkha"
507 msgstr "Dzongkha"
508
509 #: zypp/LanguageCode.cc:486
510 msgid "Efik"
511 msgstr "Efik"
512
513 #: zypp/LanguageCode.cc:488
514 msgid "Egyptian (Ancient)"
515 msgstr "Αιγυπτιακά (Αρχαία)"
516
517 #: zypp/LanguageCode.cc:490
518 msgid "Ekajuk"
519 msgstr "Ekajuk"
520
521 #: zypp/LanguageCode.cc:492
522 msgid "Elamite"
523 msgstr "Elamite"
524
525 #: zypp/LanguageCode.cc:494
526 msgid "English"
527 msgstr "Αγγλικά"
528
529 #: zypp/LanguageCode.cc:496
530 msgid "English, Middle (1100-1500)"
531 msgstr "Αγγλικά, Μεσαίωνα (1100-1500 μ.Χ.)"
532
533 #: zypp/LanguageCode.cc:498
534 msgid "Esperanto"
535 msgstr "Εσπεράντο"
536
537 #: zypp/LanguageCode.cc:500
538 msgid "Estonian"
539 msgstr "Εσθονικά"
540
541 #: zypp/LanguageCode.cc:502
542 msgid "Ewe"
543 msgstr "Ewe"
544
545 #: zypp/LanguageCode.cc:504
546 msgid "Ewondo"
547 msgstr "Ewondo"
548
549 #: zypp/LanguageCode.cc:506
550 msgid "Fang"
551 msgstr "Fang"
552
553 #: zypp/LanguageCode.cc:508
554 msgid "Faroese"
555 msgstr "Faroese"
556
557 #: zypp/LanguageCode.cc:510
558 msgid "Fanti"
559 msgstr "Fanti"
560
561 #: zypp/LanguageCode.cc:512
562 msgid "Fijian"
563 msgstr "Fijian"
564
565 #: zypp/LanguageCode.cc:514
566 msgid "Filipino"
567 msgstr "Filipino"
568
569 #: zypp/LanguageCode.cc:516
570 msgid "Finnish"
571 msgstr "Φινλανδικά"
572
573 #: zypp/LanguageCode.cc:518
574 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
575 msgstr "Φινο-Ουγγρικά (Άλλο)"
576
577 #: zypp/LanguageCode.cc:520
578 msgid "Fon"
579 msgstr "Fon"
580
581 #: zypp/LanguageCode.cc:522 zypp/LanguageCode.cc:524
582 msgid "French"
583 msgstr "Γαλλικά"
584
585 #: zypp/LanguageCode.cc:526
586 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
587 msgstr "Γαλλικά, Μεσαίωνα (1400-1600 μ.Χ.)"
588
589 #: zypp/LanguageCode.cc:528
590 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
591 msgstr "Γαλλικά, Παλαιά (842-1400 μ.Χ.)"
592
593 #: zypp/LanguageCode.cc:530
594 msgid "Frisian"
595 msgstr "Frisian"
596
597 #: zypp/LanguageCode.cc:532
598 msgid "Fulah"
599 msgstr "Fulah"
600
601 #: zypp/LanguageCode.cc:534
602 msgid "Friulian"
603 msgstr "Friulian"
604
605 #: zypp/LanguageCode.cc:536
606 msgid "Ga"
607 msgstr "Ga"
608
609 #: zypp/LanguageCode.cc:538
610 msgid "Gayo"
611 msgstr "Gayo"
612
613 #: zypp/LanguageCode.cc:540
614 msgid "Gbaya"
615 msgstr "Gbaya"
616
617 #: zypp/LanguageCode.cc:542
618 msgid "Germanic (Other)"
619 msgstr "Γερμανικά (Άλλο)"
620
621 #: zypp/LanguageCode.cc:544 zypp/LanguageCode.cc:546
622 msgid "Georgian"
623 msgstr "Γεωργιανά"
624
625 #: zypp/LanguageCode.cc:548 zypp/LanguageCode.cc:550
626 msgid "German"
627 msgstr "Γερμανικά"
628
629 #: zypp/LanguageCode.cc:552
630 msgid "Geez"
631 msgstr "Geez"
632
633 #
634 #: zypp/LanguageCode.cc:554
635 msgid "Gilbertese"
636 msgstr "Gilbertese"
637
638 #: zypp/LanguageCode.cc:556
639 msgid "Gaelic"
640 msgstr "Gaelic"
641
642 #: zypp/LanguageCode.cc:558
643 msgid "Irish"
644 msgstr "Ιρλανδικά"
645
646 #: zypp/LanguageCode.cc:560
647 msgid "Galician"
648 msgstr "Galician"
649
650 #: zypp/LanguageCode.cc:562
651 msgid "Manx"
652 msgstr "Manx"
653
654 #: zypp/LanguageCode.cc:564
655 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
656 msgstr "Γερμανικά, Ύστερος Μεσαίωνας (1050-1500 μ.Χ.)"
657
658 #: zypp/LanguageCode.cc:566
659 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
660 msgstr "Γερμανικά, Ύστερα Παλαιά (750-1050 μ.Χ.)"
661
662 #: zypp/LanguageCode.cc:568
663 msgid "Gondi"
664 msgstr "Gondi"
665
666 #: zypp/LanguageCode.cc:570
667 msgid "Gorontalo"
668 msgstr "Gorontalo"
669
670 #: zypp/LanguageCode.cc:572
671 msgid "Gothic"
672 msgstr "Gothic"
673
674 #: zypp/LanguageCode.cc:574
675 msgid "Grebo"
676 msgstr "Grebo"
677
678 #: zypp/LanguageCode.cc:576
679 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
680 msgstr "Ελληνικά, Αρχαία (μέχρι 1453 μ.Χ.)"
681
682 #: zypp/LanguageCode.cc:578 zypp/LanguageCode.cc:580
683 msgid "Greek, Modern (1453-)"
684 msgstr "Ελληνικά, Σύγχρονα (1453 μ.Χ. - )"
685
686 #: zypp/LanguageCode.cc:582
687 msgid "Guarani"
688 msgstr "Guarani"
689
690 #: zypp/LanguageCode.cc:584
691 msgid "Gujarati"
692 msgstr "Gujarati"
693
694 #: zypp/LanguageCode.cc:586
695 msgid "Gwich'in"
696 msgstr "Gwich'in"
697
698 #: zypp/LanguageCode.cc:588
699 msgid "Haida"
700 msgstr "Haida"
701
702 #: zypp/LanguageCode.cc:590
703 msgid "Haitian"
704 msgstr "Haitian"
705
706 #: zypp/LanguageCode.cc:592
707 msgid "Hausa"
708 msgstr "Hausa"
709
710 #: zypp/LanguageCode.cc:594
711 msgid "Hawaiian"
712 msgstr "Hawaiian"
713
714 #: zypp/LanguageCode.cc:596
715 msgid "Hebrew"
716 msgstr "Εβραϊκά"
717
718 #: zypp/LanguageCode.cc:598
719 msgid "Herero"
720 msgstr "Herero"
721
722 #: zypp/LanguageCode.cc:600
723 msgid "Hiligaynon"
724 msgstr "Hiligaynon"
725
726 #: zypp/LanguageCode.cc:602
727 msgid "Himachali"
728 msgstr "Himachali"
729
730 #: zypp/LanguageCode.cc:604
731 msgid "Hindi"
732 msgstr "Hindi"
733
734 #: zypp/LanguageCode.cc:606
735 msgid "Hittite"
736 msgstr "Hittite"
737
738 #: zypp/LanguageCode.cc:608
739 msgid "Hmong"
740 msgstr "Hmong"
741
742 #: zypp/LanguageCode.cc:610
743 msgid "Hiri Motu"
744 msgstr "Hiri Motu"
745
746 #: zypp/LanguageCode.cc:612
747 msgid "Upper Sorbian"
748 msgstr "Upper Sorbian"
749
750 #: zypp/LanguageCode.cc:614
751 msgid "Hungarian"
752 msgstr "Ουγγρικά"
753
754 #: zypp/LanguageCode.cc:616
755 msgid "Hupa"
756 msgstr "Hupa"
757
758 #: zypp/LanguageCode.cc:618
759 msgid "Iban"
760 msgstr "v"
761
762 #: zypp/LanguageCode.cc:620
763 msgid "Igbo"
764 msgstr "Igbo"
765
766 #: zypp/LanguageCode.cc:622 zypp/LanguageCode.cc:624
767 msgid "Icelandic"
768 msgstr "Ισλανδικά"
769
770 #: zypp/LanguageCode.cc:626
771 msgid "Ido"
772 msgstr "Ido"
773
774 #: zypp/LanguageCode.cc:628
775 msgid "Sichuan Yi"
776 msgstr "Sichuan Yi"
777
778 #: zypp/LanguageCode.cc:630
779 msgid "Ijo"
780 msgstr "Ijo"
781
782 #: zypp/LanguageCode.cc:632
783 msgid "Inuktitut"
784 msgstr "Inuktitut"
785
786 #: zypp/LanguageCode.cc:634
787 msgid "Interlingue"
788 msgstr "Interlingue"
789
790 #: zypp/LanguageCode.cc:636
791 msgid "Iloko"
792 msgstr "Iloko"
793
794 #: zypp/LanguageCode.cc:638
795 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
796 msgstr "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
797
798 #: zypp/LanguageCode.cc:640
799 msgid "Indic (Other)"
800 msgstr "Ινδικά (Άλλο)"
801
802 #: zypp/LanguageCode.cc:642
803 msgid "Indonesian"
804 msgstr "Ινδονησιακά"
805
806 #: zypp/LanguageCode.cc:644
807 msgid "Indo-European (Other)"
808 msgstr "Ινδεο-Ευρωπαϊκά (Άλλο)"
809
810 #: zypp/LanguageCode.cc:646
811 msgid "Ingush"
812 msgstr "Ingush"
813
814 #: zypp/LanguageCode.cc:648
815 msgid "Inupiaq"
816 msgstr "Inupiaq"
817
818 #: zypp/LanguageCode.cc:650
819 msgid "Iranian (Other)"
820 msgstr "Ιρανικά (Άλλο)"
821
822 #: zypp/LanguageCode.cc:652
823 #, fuzzy
824 msgid "Iroquoian languages"
825 msgstr "Iroquoian Languages"
826
827 #: zypp/LanguageCode.cc:654
828 msgid "Italian"
829 msgstr "Ιταλικά"
830
831 #: zypp/LanguageCode.cc:656
832 msgid "Javanese"
833 msgstr "Javanese"
834
835 #: zypp/LanguageCode.cc:658
836 msgid "Lojban"
837 msgstr "Lojban"
838
839 #: zypp/LanguageCode.cc:660
840 msgid "Japanese"
841 msgstr "Ιαπωνικά"
842
843 #: zypp/LanguageCode.cc:662
844 msgid "Judeo-Persian"
845 msgstr "Ιουδαιο-Περσικά"
846
847 #: zypp/LanguageCode.cc:664
848 msgid "Judeo-Arabic"
849 msgstr "Ιουδαιο-Αραβικά"
850
851 #: zypp/LanguageCode.cc:666
852 msgid "Kara-Kalpak"
853 msgstr "Kara-Kalpak"
854
855 #: zypp/LanguageCode.cc:668
856 msgid "Kabyle"
857 msgstr "Kabyle"
858
859 #: zypp/LanguageCode.cc:670
860 msgid "Kachin"
861 msgstr "Kachin"
862
863 #: zypp/LanguageCode.cc:672
864 msgid "Kalaallisut"
865 msgstr "Kalaallisut"
866
867 #: zypp/LanguageCode.cc:674
868 msgid "Kamba"
869 msgstr "Kamba"
870
871 #: zypp/LanguageCode.cc:676
872 msgid "Kannada"
873 msgstr "Kannada"
874
875 #: zypp/LanguageCode.cc:678
876 msgid "Karen"
877 msgstr "Karen"
878
879 #: zypp/LanguageCode.cc:680
880 msgid "Kashmiri"
881 msgstr "Kashmiri"
882
883 #: zypp/LanguageCode.cc:682
884 msgid "Kanuri"
885 msgstr "Kanuri"
886
887 #: zypp/LanguageCode.cc:684
888 msgid "Kawi"
889 msgstr "Kawi"
890
891 #: zypp/LanguageCode.cc:686
892 msgid "Kazakh"
893 msgstr "Kazakh"
894
895 #: zypp/LanguageCode.cc:688
896 msgid "Kabardian"
897 msgstr "Kabardian"
898
899 #: zypp/LanguageCode.cc:690
900 msgid "Khasi"
901 msgstr "Khasi"
902
903 #: zypp/LanguageCode.cc:692
904 msgid "Khoisan (Other)"
905 msgstr "Khoisan (Other)"
906
907 #: zypp/LanguageCode.cc:694
908 msgid "Khmer"
909 msgstr "Khmer"
910
911 #: zypp/LanguageCode.cc:696
912 msgid "Khotanese"
913 msgstr "Khotanese"
914
915 #: zypp/LanguageCode.cc:698
916 msgid "Kikuyu"
917 msgstr "Kikuyu"
918
919 #: zypp/LanguageCode.cc:700
920 msgid "Kinyarwanda"
921 msgstr "Kinyarwanda"
922
923 #: zypp/LanguageCode.cc:702
924 msgid "Kirghiz"
925 msgstr "Kirghiz"
926
927 #: zypp/LanguageCode.cc:704
928 msgid "Kimbundu"
929 msgstr "Kimbundu"
930
931 #: zypp/LanguageCode.cc:706
932 msgid "Konkani"
933 msgstr "Konkani"
934
935 #: zypp/LanguageCode.cc:708
936 msgid "Komi"
937 msgstr "Komi"
938
939 #: zypp/LanguageCode.cc:710
940 msgid "Kongo"
941 msgstr "Kongo"
942
943 #: zypp/LanguageCode.cc:712
944 msgid "Korean"
945 msgstr "Κορεατικά"
946
947 #: zypp/LanguageCode.cc:714
948 msgid "Kosraean"
949 msgstr "Kosraean"
950
951 #: zypp/LanguageCode.cc:716
952 msgid "Kpelle"
953 msgstr "Kpelle"
954
955 #: zypp/LanguageCode.cc:718
956 msgid "Karachay-Balkar"
957 msgstr "Karachay-Balkar"
958
959 #: zypp/LanguageCode.cc:720
960 msgid "Kru"
961 msgstr "Kru"
962
963 #: zypp/LanguageCode.cc:722
964 msgid "Kurukh"
965 msgstr "Kurukh"
966
967 #: zypp/LanguageCode.cc:724
968 msgid "Kuanyama"
969 msgstr "Kuanyama"
970
971 #: zypp/LanguageCode.cc:726
972 msgid "Kumyk"
973 msgstr "Kumyk"
974
975 #: zypp/LanguageCode.cc:728
976 msgid "Kurdish"
977 msgstr "Κουρδικά"
978
979 #: zypp/LanguageCode.cc:730
980 msgid "Kutenai"
981 msgstr "Kutenai"
982
983 #: zypp/LanguageCode.cc:732
984 msgid "Ladino"
985 msgstr "Ladino"
986
987 #: zypp/LanguageCode.cc:734
988 msgid "Lahnda"
989 msgstr "Lahnda"
990
991 #: zypp/LanguageCode.cc:736
992 msgid "Lamba"
993 msgstr "Lamba"
994
995 #: zypp/LanguageCode.cc:738
996 msgid "Lao"
997 msgstr "Lao"
998
999 #: zypp/LanguageCode.cc:740
1000 msgid "Latin"
1001 msgstr "Λατινικά"
1002
1003 #: zypp/LanguageCode.cc:742
1004 msgid "Latvian"
1005 msgstr "Λεττονικά"
1006
1007 #: zypp/LanguageCode.cc:744
1008 msgid "Lezghian"
1009 msgstr "Lezghian"
1010
1011 #: zypp/LanguageCode.cc:746
1012 msgid "Limburgan"
1013 msgstr "Limburgan"
1014
1015 #: zypp/LanguageCode.cc:748
1016 msgid "Lingala"
1017 msgstr "Lingala"
1018
1019 #: zypp/LanguageCode.cc:750
1020 msgid "Lithuanian"
1021 msgstr "Λιθουανικά"
1022
1023 #: zypp/LanguageCode.cc:752
1024 msgid "Mongo"
1025 msgstr "Mongo"
1026
1027 #: zypp/LanguageCode.cc:754
1028 msgid "Lozi"
1029 msgstr "Lozi"
1030
1031 #: zypp/LanguageCode.cc:756
1032 msgid "Luxembourgish"
1033 msgstr "LuxembourgishMongo"
1034
1035 #: zypp/LanguageCode.cc:758
1036 msgid "Luba-Lulua"
1037 msgstr "Luba-LuluaMongo"
1038
1039 #: zypp/LanguageCode.cc:760
1040 msgid "Luba-Katanga"
1041 msgstr "Luba-Katanga"
1042
1043 #: zypp/LanguageCode.cc:762
1044 msgid "Ganda"
1045 msgstr "GandaΓκάνα"
1046
1047 #: zypp/LanguageCode.cc:764
1048 msgid "Luiseno"
1049 msgstr "Luiseno"
1050
1051 #: zypp/LanguageCode.cc:766
1052 msgid "Lunda"
1053 msgstr "Lunda"
1054
1055 #: zypp/LanguageCode.cc:768
1056 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
1057 msgstr "Luo (Kenya and Tanzania)"
1058
1059 #: zypp/LanguageCode.cc:770
1060 #, fuzzy
1061 msgid "lushai"
1062 msgstr "Lushai"
1063
1064 #: zypp/LanguageCode.cc:772 zypp/LanguageCode.cc:774
1065 msgid "Macedonian"
1066 msgstr "Σκοπιανικά"
1067
1068 #: zypp/LanguageCode.cc:776
1069 msgid "Madurese"
1070 msgstr "Madurese"
1071
1072 #: zypp/LanguageCode.cc:778
1073 msgid "Magahi"
1074 msgstr "Magahi"
1075
1076 #: zypp/LanguageCode.cc:780
1077 msgid "Marshallese"
1078 msgstr "Marshallese"
1079
1080 #: zypp/LanguageCode.cc:782
1081 msgid "Maithili"
1082 msgstr "Maithili"
1083
1084 #: zypp/LanguageCode.cc:784
1085 msgid "Makasar"
1086 msgstr "Makasar"
1087
1088 #: zypp/LanguageCode.cc:786
1089 msgid "Malayalam"
1090 msgstr "Malayalam"
1091
1092 #: zypp/LanguageCode.cc:788
1093 msgid "Mandingo"
1094 msgstr "Mandingo"
1095
1096 #: zypp/LanguageCode.cc:790 zypp/LanguageCode.cc:792
1097 msgid "Maori"
1098 msgstr "Maori"
1099
1100 #: zypp/LanguageCode.cc:794
1101 msgid "Austronesian (Other)"
1102 msgstr "Austronesian (Other)"
1103
1104 #: zypp/LanguageCode.cc:796
1105 msgid "Marathi"
1106 msgstr "Marathi"
1107
1108 #: zypp/LanguageCode.cc:798
1109 msgid "Masai"
1110 msgstr "Masai"
1111
1112 #: zypp/LanguageCode.cc:800 zypp/LanguageCode.cc:802
1113 msgid "Malay"
1114 msgstr "Malay"
1115
1116 #: zypp/LanguageCode.cc:804
1117 msgid "Moksha"
1118 msgstr "Moksha"
1119
1120 #: zypp/LanguageCode.cc:806
1121 msgid "Mandar"
1122 msgstr "Mandar"
1123
1124 #: zypp/LanguageCode.cc:808
1125 msgid "Mende"
1126 msgstr "Mende"
1127
1128 #: zypp/LanguageCode.cc:810
1129 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1130 msgstr "Ιρλανδικά, Μεσαίωνα (900-1200 μ.Χ.)"
1131
1132 #: zypp/LanguageCode.cc:812
1133 msgid "Mi'kmaq"
1134 msgstr "Mi'kmaq"
1135
1136 #: zypp/LanguageCode.cc:814
1137 msgid "Minangkabau"
1138 msgstr "Minangkabau"
1139
1140 #: zypp/LanguageCode.cc:816
1141 #, fuzzy
1142 msgid "Miscellaneous languages"
1143 msgstr "Διάφορες γλώσσες"
1144
1145 #: zypp/LanguageCode.cc:818
1146 msgid "Mon-Khmer (Other)"
1147 msgstr "Mon-Khmer (Other)"
1148
1149 #: zypp/LanguageCode.cc:820
1150 msgid "Malagasy"
1151 msgstr "Malagasy"
1152
1153 #: zypp/LanguageCode.cc:822
1154 msgid "Maltese"
1155 msgstr "Maltese"
1156
1157 #: zypp/LanguageCode.cc:824
1158 msgid "Manchu"
1159 msgstr "Manchu"
1160
1161 #: zypp/LanguageCode.cc:826
1162 msgid "Manipuri"
1163 msgstr "Manipuri"
1164
1165 #: zypp/LanguageCode.cc:828
1166 #, fuzzy
1167 msgid "Manobo languages"
1168 msgstr "Manobo Languages"
1169
1170 #: zypp/LanguageCode.cc:830
1171 msgid "Mohawk"
1172 msgstr "Mohawk"
1173
1174 #: zypp/LanguageCode.cc:832
1175 msgid "Moldavian"
1176 msgstr "Μολδαβικά"
1177
1178 #: zypp/LanguageCode.cc:834
1179 msgid "Mongolian"
1180 msgstr "Μογγολικά"
1181
1182 #: zypp/LanguageCode.cc:836
1183 msgid "Mossi"
1184 msgstr "Mossi"
1185
1186 #: zypp/LanguageCode.cc:838
1187 #, fuzzy
1188 msgid "Multiple languages"
1189 msgstr "Πολλαπλές Γλώσσες"
1190
1191 #: zypp/LanguageCode.cc:840
1192 #, fuzzy
1193 msgid "Munda languages"
1194 msgstr "Munda Languages"
1195
1196 #: zypp/LanguageCode.cc:842
1197 msgid "Creek"
1198 msgstr "Creek"
1199
1200 #: zypp/LanguageCode.cc:844
1201 msgid "Mirandese"
1202 msgstr "Mirandese"
1203
1204 #: zypp/LanguageCode.cc:846
1205 msgid "Marwari"
1206 msgstr "Marwari"
1207
1208 #: zypp/LanguageCode.cc:848
1209 #, fuzzy
1210 msgid "Mayan languages"
1211 msgstr "Γλώσσες Μάγια"
1212
1213 #: zypp/LanguageCode.cc:850
1214 msgid "Erzya"
1215 msgstr "Erzya"
1216
1217 #: zypp/LanguageCode.cc:852
1218 msgid "Nahuatl"
1219 msgstr "Nahuatl"
1220
1221 #: zypp/LanguageCode.cc:854
1222 msgid "North American Indian"
1223 msgstr "Ινδιανικά Βόρειας Αμερικής"
1224
1225 #: zypp/LanguageCode.cc:856
1226 msgid "Neapolitan"
1227 msgstr "Neapolitan"
1228
1229 #: zypp/LanguageCode.cc:858 zypp/CountryCode.cc:380
1230 msgid "Nauru"
1231 msgstr "Ευχάριστο Νησί"
1232
1233 #: zypp/LanguageCode.cc:860
1234 msgid "Navajo"
1235 msgstr "Navajo"
1236
1237 #: zypp/LanguageCode.cc:862
1238 msgid "Ndebele, South"
1239 msgstr "Ndebele, South"
1240
1241 #: zypp/LanguageCode.cc:864
1242 msgid "Ndebele, North"
1243 msgstr "Ndebele, North"
1244
1245 #: zypp/LanguageCode.cc:866
1246 msgid "Ndonga"
1247 msgstr "Ndonga"
1248
1249 #: zypp/LanguageCode.cc:868
1250 msgid "Low German"
1251 msgstr "Low German"
1252
1253 #: zypp/LanguageCode.cc:870
1254 msgid "Nepali"
1255 msgstr "Nepali"
1256
1257 #: zypp/LanguageCode.cc:872
1258 msgid "Nepal Bhasa"
1259 msgstr "Nepal Bhasa"
1260
1261 #: zypp/LanguageCode.cc:874
1262 msgid "Nias"
1263 msgstr "Nias"
1264
1265 #: zypp/LanguageCode.cc:876
1266 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
1267 msgstr "Niger-Kordofanian (Other)"
1268
1269 #: zypp/LanguageCode.cc:878
1270 msgid "Niuean"
1271 msgstr "Niuean"
1272
1273 #: zypp/LanguageCode.cc:880
1274 msgid "Norwegian Nynorsk"
1275 msgstr "Norwegian Nynorsk"
1276
1277 #: zypp/LanguageCode.cc:882
1278 msgid "Norwegian Bokmal"
1279 msgstr "Norwegian Bokmal"
1280
1281 #: zypp/LanguageCode.cc:884
1282 msgid "Nogai"
1283 msgstr "Nogai"
1284
1285 #: zypp/LanguageCode.cc:886
1286 msgid "Norse, Old"
1287 msgstr "Νορβηγικά, Παλαιά"
1288
1289 #: zypp/LanguageCode.cc:888
1290 msgid "Norwegian"
1291 msgstr "Νορβηγικά"
1292
1293 #: zypp/LanguageCode.cc:890
1294 msgid "Northern Sotho"
1295 msgstr "Northern Sotho"
1296
1297 #: zypp/LanguageCode.cc:892
1298 #, fuzzy
1299 msgid "Nubian languages"
1300 msgstr "Nubian Languages"
1301
1302 #: zypp/LanguageCode.cc:894
1303 msgid "Classical Newari"
1304 msgstr "Classical Newari"
1305
1306 #: zypp/LanguageCode.cc:896
1307 msgid "Chichewa"
1308 msgstr "Chichewa"
1309
1310 #: zypp/LanguageCode.cc:898
1311 msgid "Nyamwezi"
1312 msgstr "Nyamwezi"
1313
1314 #: zypp/LanguageCode.cc:900
1315 msgid "Nyankole"
1316 msgstr "Nyankole"
1317
1318 #: zypp/LanguageCode.cc:902
1319 msgid "Nyoro"
1320 msgstr "Nyoro"
1321
1322 #: zypp/LanguageCode.cc:904
1323 msgid "Nzima"
1324 msgstr "Nzima"
1325
1326 #: zypp/LanguageCode.cc:906
1327 msgid "Occitan (post 1500)"
1328 msgstr "Occitan (post 1500)"
1329
1330 #: zypp/LanguageCode.cc:908
1331 msgid "Ojibwa"
1332 msgstr "Ojibwa"
1333
1334 #: zypp/LanguageCode.cc:910
1335 msgid "Oriya"
1336 msgstr "Oriya"
1337
1338 #: zypp/LanguageCode.cc:912
1339 msgid "Oromo"
1340 msgstr "Oromo"
1341
1342 #: zypp/LanguageCode.cc:914
1343 msgid "Osage"
1344 msgstr "Osage"
1345
1346 #: zypp/LanguageCode.cc:916
1347 msgid "Ossetian"
1348 msgstr "Ossetian"
1349
1350 #: zypp/LanguageCode.cc:918
1351 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
1352 msgstr "Τουρκικά, Οθωμανικής Περιόδου (1500-1928 μ.Χ.)"
1353
1354 #: zypp/LanguageCode.cc:920
1355 #, fuzzy
1356 msgid "Otomian languages"
1357 msgstr "Otomian Languages"
1358
1359 #: zypp/LanguageCode.cc:922
1360 msgid "Papuan (Other)"
1361 msgstr "Papuan (Other)"
1362
1363 #: zypp/LanguageCode.cc:924
1364 msgid "Pangasinan"
1365 msgstr "Pangasinan"
1366
1367 #: zypp/LanguageCode.cc:926
1368 msgid "Pahlavi"
1369 msgstr "Pahlavi"
1370
1371 #: zypp/LanguageCode.cc:928
1372 msgid "Pampanga"
1373 msgstr "PampangaΠαραγουάη"
1374
1375 #: zypp/LanguageCode.cc:930
1376 msgid "Panjabi"
1377 msgstr "Panjabi"
1378
1379 #: zypp/LanguageCode.cc:932
1380 msgid "Papiamento"
1381 msgstr "Papiamento"
1382
1383 #: zypp/LanguageCode.cc:934
1384 msgid "Palauan"
1385 msgstr "Palauan"
1386
1387 #: zypp/LanguageCode.cc:936
1388 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
1389 msgstr "Περσικά, Παλαιά (400 π.Χ - 600 μ.Χ.)"
1390
1391 #: zypp/LanguageCode.cc:938 zypp/LanguageCode.cc:940
1392 msgid "Persian"
1393 msgstr "Περσικά"
1394
1395 #: zypp/LanguageCode.cc:942
1396 msgid "Philippine (Other)"
1397 msgstr "Φιλιππινιακά"
1398
1399 #: zypp/LanguageCode.cc:944
1400 msgid "Phoenician"
1401 msgstr "Φοινικικά"
1402
1403 #: zypp/LanguageCode.cc:946
1404 msgid "Pali"
1405 msgstr "Pali"
1406
1407 #: zypp/LanguageCode.cc:948
1408 msgid "Polish"
1409 msgstr "Πολωνικά"
1410
1411 #: zypp/LanguageCode.cc:950
1412 msgid "Pohnpeian"
1413 msgstr "Pohnpeian"
1414
1415 #: zypp/LanguageCode.cc:952
1416 msgid "Portuguese"
1417 msgstr "Πορτογαλική γλώσσα"
1418
1419 #: zypp/LanguageCode.cc:954
1420 #, fuzzy
1421 msgid "Prakrit languages"
1422 msgstr "Prakrit Languages"
1423
1424 #: zypp/LanguageCode.cc:956
1425 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
1426 msgstr "Provencal, Old (to 1500)"
1427
1428 #: zypp/LanguageCode.cc:958
1429 msgid "Pushto"
1430 msgstr "Pushto"
1431
1432 #: zypp/LanguageCode.cc:960
1433 msgid "Quechua"
1434 msgstr "Quechua"
1435
1436 #: zypp/LanguageCode.cc:962
1437 msgid "Rajasthani"
1438 msgstr "Rajasthani"
1439
1440 #: zypp/LanguageCode.cc:964
1441 msgid "Rapanui"
1442 msgstr "Rapanui"
1443
1444 #: zypp/LanguageCode.cc:966
1445 msgid "Rarotongan"
1446 msgstr "Rarotongan"
1447
1448 #: zypp/LanguageCode.cc:968
1449 msgid "Romance (Other)"
1450 msgstr "Romance (Other)"
1451
1452 #: zypp/LanguageCode.cc:970
1453 msgid "Raeto-Romance"
1454 msgstr "Raeto-Romance"
1455
1456 #: zypp/LanguageCode.cc:972
1457 msgid "Romany"
1458 msgstr "Romany"
1459
1460 #: zypp/LanguageCode.cc:974 zypp/LanguageCode.cc:976
1461 msgid "Romanian"
1462 msgstr "Ρουμανικά"
1463
1464 #: zypp/LanguageCode.cc:978
1465 msgid "Rundi"
1466 msgstr "Rundi"
1467
1468 #: zypp/LanguageCode.cc:980
1469 msgid "Russian"
1470 msgstr "Ρωσικά"
1471
1472 #: zypp/LanguageCode.cc:982
1473 msgid "Sandawe"
1474 msgstr "Sandawe"
1475
1476 #: zypp/LanguageCode.cc:984
1477 msgid "Sango"
1478 msgstr "Sango"
1479
1480 #: zypp/LanguageCode.cc:986
1481 msgid "Yakut"
1482 msgstr "Yakut"
1483
1484 #: zypp/LanguageCode.cc:988
1485 msgid "South American Indian (Other)"
1486 msgstr "South American Indian (Other)"
1487
1488 #: zypp/LanguageCode.cc:990
1489 #, fuzzy
1490 msgid "Salishan languages"
1491 msgstr "Salishan Languages"
1492
1493 #: zypp/LanguageCode.cc:992
1494 msgid "Samaritan Aramaic"
1495 msgstr "Samaritan Aramaic"
1496
1497 #: zypp/LanguageCode.cc:994
1498 msgid "Sanskrit"
1499 msgstr "Sanskrit"
1500
1501 #: zypp/LanguageCode.cc:996
1502 msgid "Sasak"
1503 msgstr "Sasak"
1504
1505 #: zypp/LanguageCode.cc:998
1506 msgid "Santali"
1507 msgstr "Santali"
1508
1509 #: zypp/LanguageCode.cc:1000 zypp/LanguageCode.cc:1002
1510 msgid "Serbian"
1511 msgstr "Serbian"
1512
1513 #: zypp/LanguageCode.cc:1004
1514 msgid "Sicilian"
1515 msgstr "Sicilian"
1516
1517 #: zypp/LanguageCode.cc:1006
1518 msgid "Scots"
1519 msgstr "Scots"
1520
1521 #: zypp/LanguageCode.cc:1008 zypp/LanguageCode.cc:1010
1522 msgid "Croatian"
1523 msgstr "Κροατικά"
1524
1525 #: zypp/LanguageCode.cc:1012
1526 msgid "Selkup"
1527 msgstr "Selkup"
1528
1529 #: zypp/LanguageCode.cc:1014
1530 msgid "Semitic (Other)"
1531 msgstr "Σημιτική (Άλλο)"
1532
1533 #: zypp/LanguageCode.cc:1016
1534 msgid "Irish, Old (to 900)"
1535 msgstr "Ιρλανδικά, Παλαιά (μέχρι 900 μ.Χ.)"
1536
1537 #: zypp/LanguageCode.cc:1018
1538 msgid "Sign Languages"
1539 msgstr "Γλώσσες Συμβόλων"
1540
1541 #: zypp/LanguageCode.cc:1020
1542 msgid "Shan"
1543 msgstr "Shan"
1544
1545 #: zypp/LanguageCode.cc:1022
1546 msgid "Sidamo"
1547 msgstr "Sidamo"
1548
1549 #: zypp/LanguageCode.cc:1024
1550 msgid "Sinhala"
1551 msgstr "Sinhala"
1552
1553 #: zypp/LanguageCode.cc:1026
1554 #, fuzzy
1555 msgid "Siouan languages"
1556 msgstr "Siouan Languages"
1557
1558 #: zypp/LanguageCode.cc:1028
1559 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
1560 msgstr "Sino-Tibetan (Other)"
1561
1562 #: zypp/LanguageCode.cc:1030
1563 msgid "Slavic (Other)"
1564 msgstr "Σλαβικά (Άλλο)"
1565
1566 #: zypp/LanguageCode.cc:1032 zypp/LanguageCode.cc:1034
1567 msgid "Slovak"
1568 msgstr "Σλοβακικά"
1569
1570 #: zypp/LanguageCode.cc:1036
1571 msgid "Slovenian"
1572 msgstr "Σλοβένικα"
1573
1574 #: zypp/LanguageCode.cc:1038
1575 msgid "Southern Sami"
1576 msgstr "Southern Sami"
1577
1578 #: zypp/LanguageCode.cc:1040
1579 msgid "Northern Sami"
1580 msgstr "Northern Sami"
1581
1582 #: zypp/LanguageCode.cc:1042
1583 #, fuzzy
1584 msgid "Sami languages (Other)"
1585 msgstr "Sami Languages (Other)"
1586
1587 #: zypp/LanguageCode.cc:1044
1588 msgid "Lule Sami"
1589 msgstr "Lule Sami"
1590
1591 #: zypp/LanguageCode.cc:1046
1592 msgid "Inari Sami"
1593 msgstr "Inari Sami"
1594
1595 #: zypp/LanguageCode.cc:1048
1596 msgid "Samoan"
1597 msgstr "Samoan"
1598
1599 #: zypp/LanguageCode.cc:1050
1600 msgid "Skolt Sami"
1601 msgstr "Skolt Sami"
1602
1603 #: zypp/LanguageCode.cc:1052
1604 msgid "Shona"
1605 msgstr "Shona"
1606
1607 #: zypp/LanguageCode.cc:1054
1608 msgid "Sindhi"
1609 msgstr "Sindhi"
1610
1611 #: zypp/LanguageCode.cc:1056
1612 msgid "Soninke"
1613 msgstr "Soninke"
1614
1615 #: zypp/LanguageCode.cc:1058
1616 msgid "Sogdian"
1617 msgstr "Sogdian"
1618
1619 #: zypp/LanguageCode.cc:1060
1620 msgid "Somali"
1621 msgstr "Somali"
1622
1623 #: zypp/LanguageCode.cc:1062
1624 msgid "Songhai"
1625 msgstr "Songhai"
1626
1627 #: zypp/LanguageCode.cc:1064
1628 msgid "Sotho, Southern"
1629 msgstr "Sotho, Southern"
1630
1631 #: zypp/LanguageCode.cc:1066
1632 msgid "Spanish"
1633 msgstr "Ισπανικά"
1634
1635 #: zypp/LanguageCode.cc:1068
1636 msgid "Sardinian"
1637 msgstr "Sardinian"
1638
1639 #: zypp/LanguageCode.cc:1070
1640 msgid "Serer"
1641 msgstr "Serer"
1642
1643 #: zypp/LanguageCode.cc:1072
1644 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
1645 msgstr "Nilo-Saharan (Other)"
1646
1647 #: zypp/LanguageCode.cc:1074
1648 msgid "Swati"
1649 msgstr "Swati"
1650
1651 #: zypp/LanguageCode.cc:1076
1652 msgid "Sukuma"
1653 msgstr "Sukuma"
1654
1655 #: zypp/LanguageCode.cc:1078
1656 msgid "Sundanese"
1657 msgstr "Sundanese"
1658
1659 #: zypp/LanguageCode.cc:1080
1660 msgid "Susu"
1661 msgstr "Susu"
1662
1663 #: zypp/LanguageCode.cc:1082
1664 msgid "Sumerian"
1665 msgstr "Σουμεριακά"
1666
1667 #: zypp/LanguageCode.cc:1084
1668 msgid "Swahili"
1669 msgstr "Σουαχίλι"
1670
1671 #: zypp/LanguageCode.cc:1086
1672 msgid "Swedish"
1673 msgstr "Σουηδικά"
1674
1675 #: zypp/LanguageCode.cc:1088
1676 msgid "Syriac"
1677 msgstr "Συριακά"
1678
1679 #: zypp/LanguageCode.cc:1090
1680 msgid "Tahitian"
1681 msgstr "Tahitian"
1682
1683 #: zypp/LanguageCode.cc:1092
1684 msgid "Tai (Other)"
1685 msgstr "Tai (Other)"
1686
1687 #: zypp/LanguageCode.cc:1094
1688 msgid "Tamil"
1689 msgstr "Tamil"
1690
1691 #: zypp/LanguageCode.cc:1096
1692 msgid "Tatar"
1693 msgstr "Tatar"
1694
1695 #: zypp/LanguageCode.cc:1098
1696 msgid "Telugu"
1697 msgstr "Telugu"
1698
1699 #: zypp/LanguageCode.cc:1100
1700 msgid "Timne"
1701 msgstr "Timne"
1702
1703 #: zypp/LanguageCode.cc:1102
1704 msgid "Tereno"
1705 msgstr "Tereno"
1706
1707 #: zypp/LanguageCode.cc:1104
1708 msgid "Tetum"
1709 msgstr "Tetum"
1710
1711 #: zypp/LanguageCode.cc:1106
1712 msgid "Tajik"
1713 msgstr "Tajik"
1714
1715 #: zypp/LanguageCode.cc:1108
1716 msgid "Tagalog"
1717 msgstr "Tagalog"
1718
1719 #: zypp/LanguageCode.cc:1110
1720 msgid "Thai"
1721 msgstr "Thai"
1722
1723 #: zypp/LanguageCode.cc:1112 zypp/LanguageCode.cc:1114
1724 msgid "Tibetan"
1725 msgstr "Tibetan"
1726
1727 #: zypp/LanguageCode.cc:1116
1728 msgid "Tigre"
1729 msgstr "Tigre"
1730
1731 #: zypp/LanguageCode.cc:1118
1732 msgid "Tigrinya"
1733 msgstr "Tigrinya"
1734
1735 #: zypp/LanguageCode.cc:1120
1736 msgid "Tiv"
1737 msgstr "Tiv"
1738
1739 #: zypp/LanguageCode.cc:1122 zypp/CountryCode.cc:428
1740 msgid "Tokelau"
1741 msgstr "Τοκελάου"
1742
1743 #: zypp/LanguageCode.cc:1124
1744 msgid "Klingon"
1745 msgstr "Klingon"
1746
1747 #: zypp/LanguageCode.cc:1126
1748 msgid "Tlingit"
1749 msgstr "Tlingit"
1750
1751 #: zypp/LanguageCode.cc:1128
1752 msgid "Tamashek"
1753 msgstr "Tamashek"
1754
1755 #: zypp/LanguageCode.cc:1130
1756 msgid "Tonga (Nyasa)"
1757 msgstr "Tonga (Nyasa)"
1758
1759 #: zypp/LanguageCode.cc:1132
1760 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
1761 msgstr "Tonga (Tonga Islands)"
1762
1763 #: zypp/LanguageCode.cc:1134
1764 msgid "Tok Pisin"
1765 msgstr "Tok Pisin"
1766
1767 #: zypp/LanguageCode.cc:1136
1768 msgid "Tsimshian"
1769 msgstr "Tsimshian"
1770
1771 #: zypp/LanguageCode.cc:1138
1772 msgid "Tswana"
1773 msgstr "Tswana"
1774
1775 #: zypp/LanguageCode.cc:1140
1776 msgid "Tsonga"
1777 msgstr "Tsonga"
1778
1779 #: zypp/LanguageCode.cc:1142
1780 msgid "Turkmen"
1781 msgstr "Turkmen"
1782
1783 #: zypp/LanguageCode.cc:1144
1784 msgid "Tumbuka"
1785 msgstr "Tumbuka"
1786
1787 #: zypp/LanguageCode.cc:1146
1788 #, fuzzy
1789 msgid "Tupi languages"
1790 msgstr "Tupi Languages"
1791
1792 #: zypp/LanguageCode.cc:1148
1793 msgid "Turkish"
1794 msgstr "Τούρκικα"
1795
1796 #: zypp/LanguageCode.cc:1150
1797 msgid "Altaic (Other)"
1798 msgstr "Altaic (Other)"
1799
1800 #: zypp/LanguageCode.cc:1152 zypp/CountryCode.cc:435
1801 msgid "Tuvalu"
1802 msgstr "Τουβαλού"
1803
1804 #: zypp/LanguageCode.cc:1154
1805 msgid "Twi"
1806 msgstr "Twi"
1807
1808 #: zypp/LanguageCode.cc:1156
1809 msgid "Tuvinian"
1810 msgstr "Tuvinian"
1811
1812 #: zypp/LanguageCode.cc:1158
1813 msgid "Udmurt"
1814 msgstr "Udmurt"
1815
1816 #: zypp/LanguageCode.cc:1160
1817 msgid "Ugaritic"
1818 msgstr "Ugaritic"
1819
1820 #: zypp/LanguageCode.cc:1162
1821 msgid "Uighur"
1822 msgstr "Uighur"
1823
1824 #: zypp/LanguageCode.cc:1164
1825 msgid "Ukrainian"
1826 msgstr "Ουκρανικά"
1827
1828 #: zypp/LanguageCode.cc:1166
1829 msgid "Umbundu"
1830 msgstr "Umbundu"
1831
1832 #: zypp/LanguageCode.cc:1168
1833 msgid "Undetermined"
1834 msgstr "Απροσδιόριστο"
1835
1836 #: zypp/LanguageCode.cc:1170
1837 msgid "Urdu"
1838 msgstr "Urdu"
1839
1840 #: zypp/LanguageCode.cc:1172
1841 msgid "Uzbek"
1842 msgstr "Uzbek"
1843
1844 #: zypp/LanguageCode.cc:1174
1845 msgid "Vai"
1846 msgstr "Vai"
1847
1848 #: zypp/LanguageCode.cc:1176
1849 msgid "Venda"
1850 msgstr "Venda"
1851
1852 #
1853 #: zypp/LanguageCode.cc:1178
1854 msgid "Vietnamese"
1855 msgstr "Βιετναμικά"
1856
1857 #: zypp/LanguageCode.cc:1180
1858 msgid "Volapuk"
1859 msgstr "Volapuk"
1860
1861 #: zypp/LanguageCode.cc:1182
1862 msgid "Votic"
1863 msgstr "Votic"
1864
1865 #: zypp/LanguageCode.cc:1184
1866 #, fuzzy
1867 msgid "Wakashan languages"
1868 msgstr "Wakashan Languages"
1869
1870 #: zypp/LanguageCode.cc:1186
1871 msgid "Walamo"
1872 msgstr "Walamo"
1873
1874 #: zypp/LanguageCode.cc:1188
1875 msgid "Waray"
1876 msgstr "Waray"
1877
1878 #: zypp/LanguageCode.cc:1190
1879 msgid "Washo"
1880 msgstr "Washo"
1881
1882 #: zypp/LanguageCode.cc:1192 zypp/LanguageCode.cc:1194
1883 msgid "Welsh"
1884 msgstr "Welsh"
1885
1886 #: zypp/LanguageCode.cc:1196
1887 #, fuzzy
1888 msgid "Sorbian languages"
1889 msgstr "Sorbian Languages"
1890
1891 #: zypp/LanguageCode.cc:1198
1892 msgid "Walloon"
1893 msgstr "Walloon"
1894
1895 #: zypp/LanguageCode.cc:1200
1896 msgid "Wolof"
1897 msgstr "Wolof"
1898
1899 #: zypp/LanguageCode.cc:1202
1900 msgid "Kalmyk"
1901 msgstr "Kalmyk"
1902
1903 #: zypp/LanguageCode.cc:1204
1904 msgid "Xhosa"
1905 msgstr "Xhosa"
1906
1907 #: zypp/LanguageCode.cc:1206
1908 msgid "Yao"
1909 msgstr "Yao"
1910
1911 #: zypp/LanguageCode.cc:1208
1912 msgid "Yapese"
1913 msgstr "Yapese"
1914
1915 #: zypp/LanguageCode.cc:1210
1916 msgid "Yiddish"
1917 msgstr "Yiddish"
1918
1919 #: zypp/LanguageCode.cc:1212
1920 msgid "Yoruba"
1921 msgstr "Yoruba"
1922
1923 #: zypp/LanguageCode.cc:1214
1924 #, fuzzy
1925 msgid "Yupik languages"
1926 msgstr "Yupik Languages"
1927
1928 #: zypp/LanguageCode.cc:1216
1929 msgid "Zapotec"
1930 msgstr "Zapotec"
1931
1932 #: zypp/LanguageCode.cc:1218
1933 msgid "Zenaga"
1934 msgstr "Zenaga"
1935
1936 #: zypp/LanguageCode.cc:1220
1937 msgid "Zhuang"
1938 msgstr "Zhuang"
1939
1940 #: zypp/LanguageCode.cc:1222
1941 msgid "Zande"
1942 msgstr "Zande"
1943
1944 #: zypp/LanguageCode.cc:1224
1945 msgid "Zulu"
1946 msgstr "Zulu"
1947
1948 #: zypp/LanguageCode.cc:1226
1949 msgid "Zuni"
1950 msgstr "Zuni"
1951
1952 #: zypp/ZYppFactory.cc:271 zypp/ZYppFactory.cc:326
1953 msgid "Cannot aquire zypp lock."
1954 msgstr ""
1955
1956 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1824
1957 #, fuzzy, c-format
1958 msgid "Changed configuration files for %s:"
1959 msgstr "Αποθήκευση αρχείου ρυθμίσεων"
1960
1961 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1977
1962 #, c-format
1963 msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1979
1967 #, c-format
1968 msgid ""
1969 "rpm saved %s as %s.\n"
1970 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1982
1974 #, c-format
1975 msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1984
1979 #, c-format
1980 msgid ""
1981 "rpm created %s as %s.\n"
1982 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1989
1986 #, fuzzy, c-format
1987 msgid "%s install failed"
1988 msgstr "Η εγκατάσταση απέτυχε."
1989
1990 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1990 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2098
1991 #, fuzzy
1992 msgid "rpm output:"
1993 msgstr ""
1994 "\n"
1995 "Έξοδος εντολών:"
1996
1997 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1994
1998 #, fuzzy, c-format
1999 msgid "%s installed ok"
2000 msgstr "Μη Εγκατεστημένο (%1)"
2001
2002 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1996 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2103
2003 #, fuzzy
2004 msgid "Additional rpm output:"
2005 msgstr "Επιπλέον Ρυθμίσεις Ομάδας"
2006
2007 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2097
2008 #, fuzzy, c-format
2009 msgid "%s remove failed"
2010 msgstr "το rpm απέτυχε."
2011
2012 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2101
2013 #, c-format
2014 msgid "%s remove ok"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2117
2018 msgid "Ok"
2019 msgstr "Εντάξει"
2020
2021 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2120
2022 msgid "The package is not OK for the following reasons:"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2126
2026 msgid "The package contains different version than expected"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2132
2030 #, fuzzy
2031 msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
2032 msgstr "Πακέτα προς Αφαίρεση"
2033
2034 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2138
2035 #, fuzzy
2036 msgid "The package is not signed"
2037 msgstr "Πακέτα για Επαναφορά"
2038
2039 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2144
2040 #, fuzzy
2041 msgid "The package has no MD5 sum"
2042 msgstr "Πακέτα προς Αφαίρεση"
2043
2044 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2150
2045 #, fuzzy
2046 msgid "The package has incorrect signature"
2047 msgstr "Πακέτα για επαναφορά"
2048
2049 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2156
2050 #, fuzzy
2051 msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
2052 msgstr "Πακέτα προς Αφαίρεση"
2053
2054 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2162
2055 msgid "rpm failed for unkown reason, see log file"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2306
2059 #, fuzzy, c-format
2060 msgid "created backup %s"
2061 msgstr "&Δημιουργία Αντιγράφων Ασφαλείας"
2062
2063 #: zypp/target/TargetImpl.cc:482
2064 msgid "Target commit aborted by user."
2065 msgstr ""
2066
2067 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
2068 #, c-format
2069 msgid "%s is replaced by %s"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
2073 #, c-format
2074 msgid "%s replaced by %s"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:243
2078 msgid "Invalid information"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:250
2082 #, c-format
2083 msgid "%s is needed by other resolvables"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:253
2087 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:56
2088 #, c-format
2089 msgid "%s is needed by %s"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:254
2093 #, c-format
2094 msgid ""
2095 "%s is needed by:\n"
2096 "%s"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:261
2100 #, fuzzy, c-format
2101 msgid "%s conflicts with other resolvables"
2102 msgstr "%1 συγκρούεται με %2"
2103
2104 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:264
2105 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
2106 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
2107 #, fuzzy, c-format
2108 msgid "%s conflicts with %s"
2109 msgstr "%1 συγκρούεται με %2"
2110
2111 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:265
2112 #, fuzzy, c-format
2113 msgid ""
2114 "%s conflicts with:\n"
2115 "%s"
2116 msgstr "%1 συγκρούεται με %2"
2117
2118 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:288
2119 #, c-format
2120 msgid "%s obsoletes other resolvables"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:291
2124 #, c-format
2125 msgid "%s obsoletes %s"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:293
2129 #, c-format
2130 msgid "%s obsoletes:%s"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:294
2134 msgid ""
2135 "\n"
2136 "These resolvables will be deleted from the system."
2137 msgstr ""
2138
2139 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:301
2140 #, c-format
2141 msgid "%s depends on other resolvables"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:305
2145 #, c-format
2146 msgid "%s depends on %s"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:308
2150 #, c-format
2151 msgid "%s depends on:%s"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:314
2155 msgid "Child of"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:320
2159 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:400
2160 #, fuzzy, c-format
2161 msgid "Cannot install %s"
2162 msgstr "Εγκατάσταση σε:"
2163
2164 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:322
2165 #, c-format
2166 msgid "None provides %s"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:323
2170 msgid ""
2171 "\n"
2172 "There is no resource available which support this requirement."
2173 msgstr ""
2174
2175 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:331
2176 msgid ""
2177 "Due problems which are described above/below this resolution will not solve "
2178 "all dependencies"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:342
2182 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:661
2183 #, c-format
2184 msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:359
2188 #, fuzzy, c-format
2189 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
2190 msgstr "Το πακέτο %1 απαιτείται και πρέπει να εγκατασταθεί."
2191
2192 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:370
2193 #, c-format
2194 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:408
2198 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:418
2199 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
2200 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
2201 #, fuzzy, c-format
2202 msgid "delete %s"
2203 msgstr "Διαγραφή %1"
2204
2205 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:411
2206 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:421
2207 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
2208 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
2209 #, fuzzy, c-format
2210 msgid "do not install %s"
2211 msgstr "Εγκατάσταση σε:"
2212
2213 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:434
2214 #, c-format
2215 msgid "%s has unfulfilled requirements"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:472
2219 #, fuzzy, c-format
2220 msgid "%s has missing dependencies"
2221 msgstr "Ανολοκλήρωτες Εξαρτήσεις:"
2222
2223 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:510
2224 #, fuzzy, c-format
2225 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
2226 msgstr "Ανολοκλήρωτες Εξαρτήσεις:"
2227
2228 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:548
2229 #, c-format
2230 msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:558
2234 #, fuzzy, c-format
2235 msgid "No need to install %s"
2236 msgstr "χρειάζεται να ξανά εγκατασταθεί"
2237
2238 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:566
2239 #, c-format
2240 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:581
2244 #, c-format
2245 msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:618
2249 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:626
2250 #, c-format
2251 msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:637
2255 #, c-format
2256 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
2257 msgstr ""
2258
2259 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:681
2260 #, fuzzy, c-format
2261 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
2262 msgstr "%1 συγκρούεται με %2"
2263
2264 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
2265 #, fuzzy
2266 msgid "Ignore this requirement just here"
2267 msgstr "έχει άλυτες απαιτήσεις..."
2268
2269 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:63
2270 #, fuzzy
2271 msgid "Ignore this requirement generally"
2272 msgstr "έχει άλυτες απαιτήσεις..."
2273
2274 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:75
2275 #, c-format
2276 msgid "Install %s although it would change the architecture"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:78
2280 #, c-format
2281 msgid ""
2282 "%s provides this dependency but would changed the architecture of the "
2283 "installed item"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
2287 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:102
2288 #, fuzzy, c-format
2289 msgid "Ignore this conflict of %s"
2290 msgstr "%1 συγκρούεται με %2"
2291
2292 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
2293 #, fuzzy, c-format
2294 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
2295 msgstr "%1 συγκρούεται με %2"
2296
2297 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:130
2298 #, fuzzy, c-format
2299 msgid "Ignore that %s is already set to install"
2300 msgstr "Ο κατάλογος %1 είναι ήδη στη λίστα."
2301
2302 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
2303 #, fuzzy
2304 msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
2305 msgstr "%1 συγκρούεται με %2"
2306
2307 #: zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:674
2308 #, c-format
2309 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
2313 #, c-format
2314 msgid "%s is missing the requirement %s"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
2318 #, fuzzy
2319 msgid ", Action: "
2320 msgstr "Δράση"
2321
2322 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
2323 msgid ", Trigger: "
2324 msgstr ""
2325
2326 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
2327 msgid "package"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
2331 msgid "selection"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
2335 msgid "pattern"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
2339 msgid "product"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
2343 msgid "patch"
2344 msgstr "πακέτο-διόρθωσης"
2345
2346 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
2347 msgid "script"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
2351 msgid "message"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
2355 msgid "atom"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
2359 msgid "system"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
2363 msgid "Resolvable"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
2367 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
2368 msgstr ""
2369
2370 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
2371 #, c-format
2372 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
2376 #, c-format
2377 msgid ""
2378 "%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of "
2379 "dependency problems."
2380 msgstr ""
2381
2382 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
2383 #, c-format
2384 msgid ""
2385 "Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
2389 #, c-format
2390 msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
2391 msgstr ""
2392
2393 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
2394 #, c-format
2395 msgid "Can't install %s, since %s is already marked as needing to be installed"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
2399 #, c-format
2400 msgid "This would invalidate %s."
2401 msgstr ""
2402
2403 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
2404 #, fuzzy, c-format
2405 msgid "Establishing %s"
2406 msgstr "Εγκατάσταση σε:"
2407
2408 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
2409 #, fuzzy, c-format
2410 msgid "Installing %s"
2411 msgstr "Εγκατάσταση σε:"
2412
2413 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
2414 #, c-format
2415 msgid "Updating %s to %s"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
2419 #, fuzzy, c-format
2420 msgid "Skipping %s: already installed"
2421 msgstr "Ελέγχοντας τους ήδη εγκατεστημένους σαρωτές"
2422
2423 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
2424 #, c-format
2425 msgid "There are no alternative installed providers of %s"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
2429 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
2430 #, c-format
2431 msgid "for %s"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
2435 #, c-format
2436 msgid "There are no installable providers of %s"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
2440 #, c-format
2441 msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
2442 msgstr ""
2443
2444 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
2445 #, c-format
2446 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
2447 msgstr ""
2448
2449 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
2450 #, c-format
2451 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
2452 msgstr ""
2453
2454 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
2455 #, c-format
2456 msgid ""
2457 "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own for "
2458 "more details."
2459 msgstr ""
2460
2461 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
2462 #, c-format
2463 msgid "%s provides %s, but it is locked."
2464 msgstr ""
2465
2466 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
2467 #, c-format
2468 msgid "%s provides %s, but has another architecture."
2469 msgstr ""
2470
2471 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:450
2472 #, c-format
2473 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:471
2477 #, c-format
2478 msgid ""
2479 "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
2480 msgstr ""
2481
2482 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:488
2483 #, c-format
2484 msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
2485 msgstr ""
2486
2487 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:505
2488 #, fuzzy, c-format
2489 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
2490 msgstr "Το πακέτο %1 απαιτείται και πρέπει να εγκατασταθεί."
2491
2492 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:524
2493 #, c-format
2494 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:542
2498 #, c-format
2499 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:550
2503 #, c-format
2504 msgid "from %s"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:190
2508 #, fuzzy
2509 msgid " Error!"
2510 msgstr "Σφάλμα"
2511
2512 #: zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:191
2513 #, fuzzy
2514 msgid " Important!"
2515 msgstr "Εισαγωγή δεδομένων"
2516
2517 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
2518 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
2519 #, c-format
2520 msgid "keep %s"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
2524 #, fuzzy
2525 msgid "Keep resolvables"
2526 msgstr "Εγκατάσταση Χαμένων Πακέτων"
2527
2528 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
2529 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
2530 #, fuzzy, c-format
2531 msgid "install %s"
2532 msgstr "Εγκατάσταση %1"
2533
2534 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
2535 #, fuzzy
2536 msgid "Install missing resolvables"
2537 msgstr "Εγκατάσταση Χαμένων Πακέτων"
2538
2539 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
2540 #, c-format
2541 msgid "%s depended on %s"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
2545 #, c-format
2546 msgid "%s dependend on %s"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:70
2550 #, c-format
2551 msgid "%s needed by %s"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
2555 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
2556 #, c-format
2557 msgid "%s part of %s"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:52
2561 #, fuzzy, c-format
2562 msgid "unlock %s"
2563 msgstr "Ρολόγια"
2564
2565 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:61
2566 #, fuzzy
2567 msgid "Unlock these resolvables"
2568 msgstr "%1 συγκρούεται με %2"
2569
2570 #: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:166
2571 msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:183 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:199
2575 msgid "fails checksum verification."
2576 msgstr ""
2577
2578 #: zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:431 zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:644
2579 msgid "Failed check for the metadata file check sum"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: zypp/source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 zypp/source/yum/YUMScriptImpl.cc:102
2583 msgid "Failed check for the script file check sum"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: zypp/CountryCode.cc:135
2587 msgid "Unknown country: "
2588 msgstr ""
2589
2590 #: zypp/CountryCode.cc:217
2591 msgid "Andorra"
2592 msgstr "Ανδόρα"
2593
2594 #: zypp/CountryCode.cc:218
2595 msgid "United Arab Emirates"
2596 msgstr "Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα"
2597
2598 #: zypp/CountryCode.cc:219
2599 msgid "Afghanistan"
2600 msgstr "Αφγανιστάν"
2601
2602 #: zypp/CountryCode.cc:220
2603 msgid "Antigua and Barbuda"
2604 msgstr "Αντίγκουα και Μπαρμπούντα"
2605
2606 #: zypp/CountryCode.cc:221
2607 msgid "Anguilla"
2608 msgstr "Αγκίλα"
2609
2610 #: zypp/CountryCode.cc:222
2611 msgid "Albania"
2612 msgstr "Αλβανία"
2613
2614 #: zypp/CountryCode.cc:223
2615 msgid "Armenia"
2616 msgstr "Αρμενία"
2617
2618 #: zypp/CountryCode.cc:224
2619 msgid "Netherlands Antilles"
2620 msgstr "Ολλανδικές Αντίλλες"
2621
2622 #: zypp/CountryCode.cc:225
2623 msgid "Angola"
2624 msgstr "Ανγκόλα"
2625
2626 #: zypp/CountryCode.cc:226
2627 msgid "Antarctica"
2628 msgstr "Ανταρκτική"
2629
2630 #: zypp/CountryCode.cc:227
2631 msgid "Argentina"
2632 msgstr "Αργεντινή"
2633
2634 #: zypp/CountryCode.cc:228
2635 msgid "American Samoa"
2636 msgstr "Αμερικανική Σαμόα"
2637
2638 #: zypp/CountryCode.cc:229
2639 msgid "Austria"
2640 msgstr "Αυστρία"
2641
2642 #: zypp/CountryCode.cc:230
2643 msgid "Australia"
2644 msgstr "Αυστραλία"
2645
2646 #: zypp/CountryCode.cc:231
2647 msgid "Aruba"
2648 msgstr "Αρούμπα"
2649
2650 #: zypp/CountryCode.cc:232
2651 msgid "Aland Islands"
2652 msgstr "Νησιά Aland"
2653
2654 #: zypp/CountryCode.cc:233
2655 msgid "Azerbaijan"
2656 msgstr "Αζερμπαϊτζάν"
2657
2658 #: zypp/CountryCode.cc:234
2659 msgid "Bosnia and Herzegovina"
2660 msgstr "Βοσνία-Ερζεγοβίνη"
2661
2662 #: zypp/CountryCode.cc:235
2663 msgid "Barbados"
2664 msgstr "Μπαρμπάντος"
2665
2666 #: zypp/CountryCode.cc:236
2667 msgid "Bangladesh"
2668 msgstr "Μπανγκλαντες"
2669
2670 #: zypp/CountryCode.cc:237
2671 msgid "Belgium"
2672 msgstr "Βέλγιο"
2673
2674 #: zypp/CountryCode.cc:238
2675 msgid "Burkina Faso"
2676 msgstr "Μπουρκίνα Φάσο"
2677
2678 #: zypp/CountryCode.cc:239
2679 msgid "Bulgaria"
2680 msgstr "Βουλγαρία"
2681
2682 #: zypp/CountryCode.cc:240
2683 msgid "Bahrain"
2684 msgstr "Μπαχρέιν"
2685
2686 #: zypp/CountryCode.cc:241
2687 msgid "Burundi"
2688 msgstr "Μπουρούντι"
2689
2690 #: zypp/CountryCode.cc:242
2691 msgid "Benin"
2692 msgstr "Μπενίν"
2693
2694 #: zypp/CountryCode.cc:243
2695 msgid "Bermuda"
2696 msgstr "Βερμούδες"
2697
2698 #: zypp/CountryCode.cc:244
2699 msgid "Brunei Darussalam"
2700 msgstr "Μπρουνέι Νταρουσαλάμ"
2701
2702 #: zypp/CountryCode.cc:245
2703 msgid "Bolivia"
2704 msgstr "Βολιβία"
2705
2706 #: zypp/CountryCode.cc:246
2707 msgid "Brazil"
2708 msgstr "Βραζιλία"
2709
2710 #: zypp/CountryCode.cc:247
2711 msgid "Bahamas"
2712 msgstr "Μπαχάμες"
2713
2714 #: zypp/CountryCode.cc:248
2715 msgid "Bhutan"
2716 msgstr "Μπουτάν"
2717
2718 #: zypp/CountryCode.cc:249
2719 msgid "Bouvet Island"
2720 msgstr "Νήσος Μπουβέ"
2721
2722 #: zypp/CountryCode.cc:250
2723 msgid "Botswana"
2724 msgstr "Μποτσουάνα"
2725
2726 #: zypp/CountryCode.cc:251
2727 msgid "Belarus"
2728 msgstr "Λευκορωσία"
2729
2730 #: zypp/CountryCode.cc:252
2731 msgid "Belize"
2732 msgstr "Μπελίζ"
2733
2734 #: zypp/CountryCode.cc:253
2735 msgid "Canada"
2736 msgstr "Καναδάς"
2737
2738 #: zypp/CountryCode.cc:254
2739 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
2740 msgstr "Νήσοι Κόκος (Κήλινγκ)"
2741
2742 #: zypp/CountryCode.cc:255 zypp/CountryCode.cc:257
2743 msgid "Congo"
2744 msgstr "Κονγκό"
2745
2746 #: zypp/CountryCode.cc:256
2747 msgid "Centruual African Republic"
2748 msgstr "Δημοκρατία Κεντρικής Αφρικής"
2749
2750 #: zypp/CountryCode.cc:258
2751 msgid "Switzerland"
2752 msgstr "Ελβετία"
2753
2754 #: zypp/CountryCode.cc:259
2755 msgid "Cote D'Ivoire"
2756 msgstr "Ακτή Ελεφαντοστού"
2757
2758 #: zypp/CountryCode.cc:260
2759 msgid "Cook Islands"
2760 msgstr "Νήσοι Κουκ"
2761
2762 #: zypp/CountryCode.cc:261
2763 msgid "Chile"
2764 msgstr "Χιλή"
2765
2766 #: zypp/CountryCode.cc:262
2767 msgid "Cameroon"
2768 msgstr "Καμερούν"
2769
2770 #: zypp/CountryCode.cc:263
2771 msgid "China"
2772 msgstr "Κίνα"
2773
2774 #: zypp/CountryCode.cc:264
2775 msgid "Colombia"
2776 msgstr "Κολομβία"
2777
2778 #: zypp/CountryCode.cc:265
2779 msgid "Costa Rica"
2780 msgstr "Κόστα Ρίκα"
2781
2782 #: zypp/CountryCode.cc:266
2783 msgid "Serbia and Montenegro"
2784 msgstr "Σερβία και Μαυροβούνιο"
2785
2786 #: zypp/CountryCode.cc:267
2787 msgid "Cuba"
2788 msgstr "Κούβα"
2789
2790 #: zypp/CountryCode.cc:268
2791 msgid "Cape Verde"
2792 msgstr "Πράσινο Ακρωτήριο"
2793
2794 #: zypp/CountryCode.cc:269
2795 msgid "Christmas Island"
2796 msgstr "Νήσοι Χριστουγέννων"
2797
2798 #: zypp/CountryCode.cc:270
2799 msgid "Cyprus"
2800 msgstr "Κύπρος"
2801
2802 #: zypp/CountryCode.cc:271
2803 msgid "Czech Republic"
2804 msgstr "Δημοκρατία της Τσεχίας"
2805
2806 #: zypp/CountryCode.cc:272
2807 msgid "Germany"
2808 msgstr "Γερμανία"
2809
2810 #: zypp/CountryCode.cc:273
2811 msgid "Djibouti"
2812 msgstr "Τζιμπουτί"
2813
2814 #: zypp/CountryCode.cc:274
2815 msgid "Denmark"
2816 msgstr "Δανία"
2817
2818 #: zypp/CountryCode.cc:275
2819 msgid "Dominica"
2820 msgstr "Dominica"
2821
2822 #: zypp/CountryCode.cc:276
2823 msgid "Dominican Republic"
2824 msgstr "Δομινικανή Δημοκρατία"
2825
2826 #: zypp/CountryCode.cc:277
2827 msgid "Algeria"
2828 msgstr "Αλγερία"
2829
2830 #: zypp/CountryCode.cc:278
2831 msgid "Ecuador"
2832 msgstr "Εκουαδόρ"
2833
2834 #: zypp/CountryCode.cc:279
2835 msgid "Estonia"
2836 msgstr "Εσθονία"
2837
2838 #: zypp/CountryCode.cc:280
2839 msgid "Egypt"
2840 msgstr "Αίγυπτος"
2841
2842 #: zypp/CountryCode.cc:281
2843 msgid "Western Sahara"
2844 msgstr "Δυτική Σαχάρα"
2845
2846 #: zypp/CountryCode.cc:282
2847 msgid "Eritrea"
2848 msgstr "Ερυθραία"
2849
2850 #: zypp/CountryCode.cc:283
2851 msgid "Spain"
2852 msgstr "Ισπανία"
2853
2854 #: zypp/CountryCode.cc:284
2855 msgid "Ethiopia"
2856 msgstr "Αιθιοπία"
2857
2858 #: zypp/CountryCode.cc:285
2859 msgid "Finland"
2860 msgstr "Φινλανδία"
2861
2862 #: zypp/CountryCode.cc:286
2863 msgid "Fiji"
2864 msgstr "Φίτζι"
2865
2866 #: zypp/CountryCode.cc:287
2867 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
2868 msgstr "Νήσοι Φώκλαντ (Μαλβίνες)"
2869
2870 #: zypp/CountryCode.cc:288
2871 msgid "Federated States of Micronesia"
2872 msgstr "Κυβερνητικές Πολιτείες της Μικρονησίας"
2873
2874 #: zypp/CountryCode.cc:289
2875 msgid "Faroe Islands"
2876 msgstr "Φερόες Νήσοι"
2877
2878 #: zypp/CountryCode.cc:290
2879 msgid "France"
2880 msgstr "Γαλλία"
2881
2882 #: zypp/CountryCode.cc:291
2883 msgid "Metropolitan France"
2884 msgstr "Μητροπολιτική Γαλλία"
2885
2886 #: zypp/CountryCode.cc:292
2887 msgid "Gabon"
2888 msgstr "Γκαμπόν"
2889
2890 #: zypp/CountryCode.cc:293
2891 msgid "United Kingdom"
2892 msgstr "Ηνωμένο Βασίλειο"
2893
2894 #: zypp/CountryCode.cc:294
2895 msgid "Grenada"
2896 msgstr "Γρανάδα"
2897
2898 #: zypp/CountryCode.cc:295
2899 msgid "Georgia"
2900 msgstr "Γεωργία"
2901
2902 #: zypp/CountryCode.cc:296
2903 msgid "French Guiana"
2904 msgstr "Γαλλική Γουιάνα"
2905
2906 #: zypp/CountryCode.cc:297
2907 msgid "Ghana"
2908 msgstr "Γκάνα"
2909
2910 #: zypp/CountryCode.cc:298
2911 msgid "Gibraltar"
2912 msgstr "Γιβραλτάρ"
2913
2914 #: zypp/CountryCode.cc:299
2915 msgid "Greenland"
2916 msgstr "Γροιλανδία"
2917
2918 #: zypp/CountryCode.cc:300
2919 msgid "Gambia"
2920 msgstr "Γκάμπια"
2921
2922 #: zypp/CountryCode.cc:301
2923 msgid "Guinea"
2924 msgstr "Γουϊνέα"
2925
2926 #: zypp/CountryCode.cc:302
2927 msgid "Guadeloupe"
2928 msgstr "Γουαδελούπη"
2929
2930 #: zypp/CountryCode.cc:303
2931 msgid "Equatorial Guinea"
2932 msgstr "Ισημερινή Γουϊνέα"
2933
2934 #: zypp/CountryCode.cc:304
2935 msgid "Greece"
2936 msgstr "Ελλάδα"
2937
2938 #: zypp/CountryCode.cc:305
2939 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
2940 msgstr "Νότια Γεωργία και Νότια Νησιά Σάντουιτς"
2941
2942 #: zypp/CountryCode.cc:306
2943 msgid "Guatemala"
2944 msgstr "Γουατεμάλα"
2945
2946 #: zypp/CountryCode.cc:307
2947 msgid "Guam"
2948 msgstr "Γκουάμ"
2949
2950 #: zypp/CountryCode.cc:308
2951 msgid "Guinea-Bissau"
2952 msgstr "Γουϊνέα-Μπισάου"
2953
2954 #: zypp/CountryCode.cc:309
2955 msgid "Guyana"
2956 msgstr "Γουιάνα"
2957
2958 #: zypp/CountryCode.cc:310
2959 msgid "Hong Kong"
2960 msgstr "Χονγκ Κονγκ "
2961
2962 #: zypp/CountryCode.cc:311
2963 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
2964 msgstr "Νησί Heard και Νησιά McDonald"
2965
2966 #: zypp/CountryCode.cc:312
2967 msgid "Honduras"
2968 msgstr "Ονδούρας"
2969
2970 #: zypp/CountryCode.cc:313
2971 msgid "Croatia"
2972 msgstr "Κροατία"
2973
2974 #: zypp/CountryCode.cc:314
2975 msgid "Haiti"
2976 msgstr "Αϊτή"
2977
2978 #: zypp/CountryCode.cc:315
2979 msgid "Hungary"
2980 msgstr "Ουγγαρία"
2981
2982 #: zypp/CountryCode.cc:316
2983 msgid "Indonesia"
2984 msgstr "Ινδονησία"
2985
2986 #: zypp/CountryCode.cc:317
2987 msgid "Ireland"
2988 msgstr "Ιρλανδία"
2989
2990 #: zypp/CountryCode.cc:318
2991 msgid "Israel"
2992 msgstr "Ισραήλ"
2993
2994 #: zypp/CountryCode.cc:319
2995 msgid "India"
2996 msgstr "Ινδία"
2997
2998 #: zypp/CountryCode.cc:320
2999 msgid "British Indian Ocean Territory"
3000 msgstr "Βρετανικά Εδάφη Ινδικού Ωκεανού"
3001
3002 #: zypp/CountryCode.cc:321
3003 msgid "Iraq"
3004 msgstr "Ιράκ"
3005
3006 #: zypp/CountryCode.cc:322
3007 msgid "Iran"
3008 msgstr "Ιράν"
3009
3010 #: zypp/CountryCode.cc:323
3011 msgid "Iceland"
3012 msgstr "Ισλανδία"
3013
3014 #: zypp/CountryCode.cc:324
3015 msgid "Italy"
3016 msgstr "Ιταλία"
3017
3018 #: zypp/CountryCode.cc:325
3019 msgid "Jamaica"
3020 msgstr "Τζαμάικα"
3021
3022 #: zypp/CountryCode.cc:326
3023 msgid "Jordan"
3024 msgstr "Ιορδανία"
3025
3026 #: zypp/CountryCode.cc:327
3027 msgid "Japan"
3028 msgstr "Ιαπωνία"
3029
3030 #: zypp/CountryCode.cc:328
3031 msgid "Kenya"
3032 msgstr "Κένυα"
3033
3034 #: zypp/CountryCode.cc:329
3035 msgid "Kyrgyzstan"
3036 msgstr "Κιργιστάν"
3037
3038 #: zypp/CountryCode.cc:330
3039 msgid "Cambodia"
3040 msgstr "Καμπότζη"
3041
3042 #: zypp/CountryCode.cc:331
3043 msgid "Kiribati"
3044 msgstr "Κιριμπάτι"
3045
3046 #: zypp/CountryCode.cc:332
3047 msgid "Comoros"
3048 msgstr "Κομόρες"
3049
3050 #: zypp/CountryCode.cc:333
3051 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3052 msgstr "Άγιος Χριστόφορος και Χιονία"
3053
3054 #: zypp/CountryCode.cc:334
3055 msgid "North Korea"
3056 msgstr "Βόρεια Κορέα"
3057
3058 #: zypp/CountryCode.cc:335
3059 msgid "South Korea"
3060 msgstr "Νότια Κορέα"
3061
3062 #: zypp/CountryCode.cc:336
3063 msgid "Kuwait"
3064 msgstr "Κουβέιτ"
3065
3066 #: zypp/CountryCode.cc:337
3067 msgid "Cayman Islands"
3068 msgstr "Νήσοι Κέιμαν"
3069
3070 #: zypp/CountryCode.cc:338
3071 msgid "Kazakhstan"
3072 msgstr "Καζακστάν"
3073
3074 #: zypp/CountryCode.cc:339
3075 msgid "Lao People's Democratic Republic"
3076 msgstr "Λαική Δημοκρατία του Λάος"
3077
3078 #: zypp/CountryCode.cc:340
3079 msgid "Lebanon"
3080 msgstr "Λίβανος"
3081
3082 #: zypp/CountryCode.cc:341
3083 msgid "Saint Lucia"
3084 msgstr "Αγία Λουκία"
3085
3086 #: zypp/CountryCode.cc:342
3087 msgid "Liechtenstein"
3088 msgstr "Λίχτενσταϊν"
3089
3090 #: zypp/CountryCode.cc:343
3091 msgid "Sri Lanka"
3092 msgstr "Σρι Λάνκα"
3093
3094 #: zypp/CountryCode.cc:344
3095 msgid "Liberia"
3096 msgstr "Λιβερία"
3097
3098 #: zypp/CountryCode.cc:345
3099 msgid "Lesotho"
3100 msgstr "Λεσότο"
3101
3102 #: zypp/CountryCode.cc:346
3103 msgid "Lithuania"
3104 msgstr "Λιθουανία"
3105
3106 #: zypp/CountryCode.cc:347
3107 msgid "Luxembourg"
3108 msgstr "Λουξεμβούργο"
3109
3110 #: zypp/CountryCode.cc:348
3111 msgid "Latvia"
3112 msgstr "Λετονία"
3113
3114 #: zypp/CountryCode.cc:349
3115 msgid "Libya"
3116 msgstr "Λιβύη"
3117
3118 #: zypp/CountryCode.cc:350
3119 msgid "Morocco"
3120 msgstr "Μαρόκο"
3121
3122 #: zypp/CountryCode.cc:351
3123 msgid "Monaco"
3124 msgstr "Μονακό"
3125
3126 #: zypp/CountryCode.cc:352
3127 msgid "Moldova"
3128 msgstr "Μολδαβία"
3129
3130 #: zypp/CountryCode.cc:353
3131 msgid "Madagascar"
3132 msgstr "Μαδαγασκάρη"
3133
3134 #: zypp/CountryCode.cc:354
3135 msgid "Marshall Islands"
3136 msgstr "Νήσοι Μάρσαλ"
3137
3138 #: zypp/CountryCode.cc:355
3139 msgid "Macedonia"
3140 msgstr "Π.Γ.Δ.Μ."
3141
3142 #: zypp/CountryCode.cc:356
3143 msgid "Mali"
3144 msgstr "Μάλι"
3145
3146 #: zypp/CountryCode.cc:357
3147 msgid "Myanmar"
3148 msgstr "Μιανμάρ"
3149
3150 #: zypp/CountryCode.cc:358
3151 msgid "Mongolia"
3152 msgstr "Μογγολία"
3153
3154 #: zypp/CountryCode.cc:359
3155 msgid "Macao"
3156 msgstr "Μακάο"
3157
3158 #: zypp/CountryCode.cc:360
3159 msgid "Northern Mariana Islands"
3160 msgstr "Νήσοι Βορείων Μαριάννων"
3161
3162 #: zypp/CountryCode.cc:361
3163 msgid "Martinique"
3164 msgstr "Μαρτινίκα"
3165
3166 #: zypp/CountryCode.cc:362
3167 msgid "Mauritania"
3168 msgstr "Μαυριτανία"
3169
3170 #: zypp/CountryCode.cc:363
3171 msgid "Montserrat"
3172 msgstr "Μονσεράτ"
3173
3174 #: zypp/CountryCode.cc:364
3175 msgid "Malta"
3176 msgstr "Μάλτα"
3177
3178 #: zypp/CountryCode.cc:365
3179 msgid "Mauritius"
3180 msgstr "Μαυρίτιος"
3181
3182 #: zypp/CountryCode.cc:366
3183 msgid "Maldives"
3184 msgstr "Μαλβίδες"
3185
3186 #: zypp/CountryCode.cc:367
3187 msgid "Malawi"
3188 msgstr "Μαλάουϊ"
3189
3190 #: zypp/CountryCode.cc:368
3191 msgid "Mexico"
3192 msgstr "Μεξικό"
3193
3194 #: zypp/CountryCode.cc:369
3195 msgid "Malaysia"
3196 msgstr "Μαλαισία"
3197
3198 #: zypp/CountryCode.cc:370
3199 msgid "Mozambique"
3200 msgstr "Μοζαμβίκη"
3201
3202 #: zypp/CountryCode.cc:371
3203 msgid "Namibia"
3204 msgstr "Ναμίμπια"
3205
3206 #: zypp/CountryCode.cc:372
3207 msgid "New Caledonia"
3208 msgstr "Νέα Καληδονία"
3209
3210 #: zypp/CountryCode.cc:373
3211 msgid "Niger"
3212 msgstr "Νίγηρας"
3213
3214 #: zypp/CountryCode.cc:374
3215 msgid "Norfolk Island"
3216 msgstr "Νήσοι Νόρφολκ"
3217
3218 #: zypp/CountryCode.cc:375
3219 msgid "Nigeria"
3220 msgstr "Νιγηρία"
3221
3222 #: zypp/CountryCode.cc:376
3223 msgid "Nicaragua"
3224 msgstr "Νικαράγουα"
3225
3226 #: zypp/CountryCode.cc:377
3227 msgid "Netherlands"
3228 msgstr "Ολλανδία"
3229
3230 #: zypp/CountryCode.cc:378
3231 msgid "Norway"
3232 msgstr "Νορβηγία"
3233
3234 #: zypp/CountryCode.cc:379
3235 msgid "Nepal"
3236 msgstr "Νεπάλ"
3237
3238 #: zypp/CountryCode.cc:381
3239 msgid "Niue"
3240 msgstr "Βράχος Πολυνησίας"
3241
3242 #: zypp/CountryCode.cc:382
3243 msgid "New Zealand"
3244 msgstr "Νέα Ζηλανδία"
3245
3246 #: zypp/CountryCode.cc:383
3247 msgid "Oman"
3248 msgstr "Ομάν"
3249
3250 #: zypp/CountryCode.cc:384
3251 msgid "Panama"
3252 msgstr "Παναμάς"
3253
3254 #: zypp/CountryCode.cc:385
3255 msgid "Peru"
3256 msgstr "Περού"
3257
3258 #: zypp/CountryCode.cc:386
3259 msgid "French Polynesia"
3260 msgstr "Γαλλική Πολυνησία"
3261
3262 #: zypp/CountryCode.cc:387
3263 msgid "Papua New Guinea"
3264 msgstr "Παπούα-Νέα Γουϊνέα"
3265
3266 #: zypp/CountryCode.cc:388
3267 msgid "Philippines"
3268 msgstr "Φιλιππίνες"
3269
3270 #: zypp/CountryCode.cc:389
3271 msgid "Pakistan"
3272 msgstr "Πακιστάν"
3273
3274 #: zypp/CountryCode.cc:390
3275 msgid "Poland"
3276 msgstr "Πολωνία"
3277
3278 #: zypp/CountryCode.cc:391
3279 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3280 msgstr "Άγιος Πέτρος και Μιχαήλ"
3281
3282 #: zypp/CountryCode.cc:392
3283 msgid "Pitcairn"
3284 msgstr "Νήσοι Pitcairn"
3285
3286 #: zypp/CountryCode.cc:393
3287 msgid "Puerto Rico"
3288 msgstr "Πουέρτο Ρίκο"
3289
3290 #: zypp/CountryCode.cc:394
3291 msgid "Palestinian Territory"
3292 msgstr "Παλαιστινιακά Εδάφη"
3293
3294 #: zypp/CountryCode.cc:395
3295 msgid "Portugal"
3296 msgstr "Πορτογαλία"
3297
3298 #: zypp/CountryCode.cc:396
3299 msgid "Palau"
3300 msgstr "Νήσοι Παλάου"
3301
3302 #: zypp/CountryCode.cc:397
3303 msgid "Paraguay"
3304 msgstr "Παραγουάη"
3305
3306 #: zypp/CountryCode.cc:398
3307 msgid "Qatar"
3308 msgstr "Κατάρ"
3309
3310 #: zypp/CountryCode.cc:399
3311 msgid "Reunion"
3312 msgstr "Νήσος Ρεουνιόν"
3313
3314 #: zypp/CountryCode.cc:400
3315 msgid "Romania"
3316 msgstr "Ρουμανία"
3317
3318 #: zypp/CountryCode.cc:401
3319 msgid "Russian Federation"
3320 msgstr "Ρωσική Ομοσπονδία"
3321
3322 #: zypp/CountryCode.cc:402
3323 msgid "Rwanda"
3324 msgstr "Ρουάντα"
3325
3326 #: zypp/CountryCode.cc:403
3327 msgid "Saudi Arabia"
3328 msgstr "Σαουδική Αραβία"
3329
3330 #: zypp/CountryCode.cc:404
3331 msgid "Solomon Islands"
3332 msgstr "Νήσοι Σολομώντος"
3333
3334 #: zypp/CountryCode.cc:405
3335 msgid "Seychelles"
3336 msgstr "Σεϋχέλλες"
3337
3338 #: zypp/CountryCode.cc:406
3339 msgid "Sudan"
3340 msgstr "Σουδάν"
3341
3342 #: zypp/CountryCode.cc:407
3343 msgid "Sweden"
3344 msgstr "Σουηδία"
3345
3346 #: zypp/CountryCode.cc:408
3347 msgid "Singapore"
3348 msgstr "Σιγκαπούρη"
3349
3350 #: zypp/CountryCode.cc:409
3351 msgid "Saint Helena"
3352 msgstr "Νήσος Αγίας Ελένης"
3353
3354 #: zypp/CountryCode.cc:410
3355 msgid "Slovenia"
3356 msgstr "Σλοβενία"
3357
3358 #: zypp/CountryCode.cc:411
3359 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3360 msgstr "Σβάλμπαρντ και Γιαν Μάγεν"
3361
3362 #: zypp/CountryCode.cc:412
3363 msgid "Slovakia"
3364 msgstr "Σλοβακία"
3365
3366 #: zypp/CountryCode.cc:413
3367 msgid "Sierra Leone"
3368 msgstr "Σιέρρα Λεόνε"
3369
3370 #: zypp/CountryCode.cc:414
3371 msgid "San Marino"
3372 msgstr "Άγιος Μαρίνος"
3373
3374 #: zypp/CountryCode.cc:415
3375 msgid "Senegal"
3376 msgstr "Σενεγάλη"
3377
3378 #: zypp/CountryCode.cc:416
3379 msgid "Somalia"
3380 msgstr "Σομαλία"
3381
3382 #: zypp/CountryCode.cc:417
3383 msgid "Suriname"
3384 msgstr "Σουρινάμ"
3385
3386 #: zypp/CountryCode.cc:418
3387 msgid "Sao Tome and Principe"
3388 msgstr "Σάο Τόμε και Πρίντσιπε"
3389
3390 #: zypp/CountryCode.cc:419
3391 msgid "El Salvador"
3392 msgstr "Ελ Σαλβαδόρ"
3393
3394 #: zypp/CountryCode.cc:420
3395 msgid "Syria"
3396 msgstr "Συρία"
3397
3398 #: zypp/CountryCode.cc:421
3399 msgid "Swaziland"
3400 msgstr "Σουαζιλάνδη"
3401
3402 #: zypp/CountryCode.cc:422
3403 msgid "Turks and Caicos Islands"
3404 msgstr "Νήσοι Turks και Caicos"
3405
3406 #: zypp/CountryCode.cc:423
3407 msgid "Chad"
3408 msgstr "Τσαντ"
3409
3410 #: zypp/CountryCode.cc:424
3411 msgid "French Southern Territories"
3412 msgstr "Νότια Γαλλικά Εδάφη"
3413
3414 #: zypp/CountryCode.cc:425
3415 msgid "Togo"
3416 msgstr "Τόγκο"
3417
3418 #: zypp/CountryCode.cc:426
3419 msgid "Thailand"
3420 msgstr "Ταϊλάνδη"
3421
3422 #: zypp/CountryCode.cc:427
3423 msgid "Tajikistan"
3424 msgstr "Τατζικιστάν"
3425
3426 #: zypp/CountryCode.cc:429
3427 msgid "Turkmenistan"
3428 msgstr "Τουρκμενιστάν"
3429
3430 #: zypp/CountryCode.cc:430
3431 msgid "Tunisia"
3432 msgstr "Τυνησία"
3433
3434 #: zypp/CountryCode.cc:431
3435 msgid "Tonga"
3436 msgstr "Τόγκα"
3437
3438 #: zypp/CountryCode.cc:432
3439 msgid "East Timor"
3440 msgstr "Ανατολικό Τιμόρ"
3441
3442 #: zypp/CountryCode.cc:433
3443 msgid "Turkey"
3444 msgstr "Τουρκία"
3445
3446 #: zypp/CountryCode.cc:434
3447 msgid "Trinidad and Tobago"
3448 msgstr "Τρινιντάντ και Τομπάγκο"
3449
3450 #: zypp/CountryCode.cc:436
3451 msgid "Taiwan"
3452 msgstr "Ταϊλάνδη"
3453
3454 #: zypp/CountryCode.cc:437
3455 msgid "Tanzania"
3456 msgstr "Τανζανία"
3457
3458 #: zypp/CountryCode.cc:438
3459 msgid "Ukraine"
3460 msgstr "Ουκρανία"
3461
3462 #: zypp/CountryCode.cc:439
3463 msgid "Uganda"
3464 msgstr "Ουγκάντα"
3465
3466 #: zypp/CountryCode.cc:440
3467 msgid "United States Minor Outlying Islands"
3468 msgstr "Μικρά απομονωμένα νησιά Ηνωμένων Πολιτειών"
3469
3470 #: zypp/CountryCode.cc:441
3471 msgid "United States"
3472 msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής"
3473
3474 #: zypp/CountryCode.cc:442
3475 msgid "Uruguay"
3476 msgstr "Ουρουγουάη"
3477
3478 #: zypp/CountryCode.cc:443
3479 msgid "Uzbekistan"
3480 msgstr "Ουζμπεκιστάν"
3481
3482 #: zypp/CountryCode.cc:444
3483 msgid "Holy See (Vatican City State)"
3484 msgstr "Αγία Θέση (Πόλη Κράτος Βατικανού)"
3485
3486 #: zypp/CountryCode.cc:445
3487 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3488 msgstr "Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνες"
3489
3490 #: zypp/CountryCode.cc:446
3491 msgid "Venezuela"
3492 msgstr "Βενεζουέλα"
3493
3494 #: zypp/CountryCode.cc:447
3495 msgid "British Virgin Islands"
3496 msgstr "Βρετανικά Παρθένα Νησιά"
3497
3498 #: zypp/CountryCode.cc:448
3499 msgid "Virgin Islands, U.S."
3500 msgstr "Νησιά Βέρτζιν, Η.Π.Α."
3501
3502 #
3503 #: zypp/CountryCode.cc:449
3504 msgid "Vietnam"
3505 msgstr "Βιετνάμ"
3506
3507 #: zypp/CountryCode.cc:450
3508 msgid "Vanuatu"
3509 msgstr "Βανουάτου"
3510
3511 #: zypp/CountryCode.cc:451
3512 msgid "Wallis and Futuna"
3513 msgstr "Γουόλις και Φουτούνα"
3514
3515 #: zypp/CountryCode.cc:452
3516 msgid "Samoa"
3517 msgstr "Σαμόα"
3518
3519 #: zypp/CountryCode.cc:453
3520 msgid "Yemen"
3521 msgstr "Υεμένη"
3522
3523 #: zypp/CountryCode.cc:454
3524 msgid "Mayotte"
3525 msgstr "Μαγιοτ"
3526
3527 #: zypp/CountryCode.cc:455
3528 msgid "South Africa"
3529 msgstr "Νότια Αφρική"
3530
3531 #: zypp/CountryCode.cc:456
3532 msgid "Zambia"
3533 msgstr "Ζάμπια"
3534
3535 #: zypp/CountryCode.cc:457
3536 msgid "Zimbabwe"
3537 msgstr "Ζιμπάμπουε"
3538
3539 #: zypp/SourceManager.h:40
3540 msgid "Unable to restore all sources."
3541 msgstr ""
3542
3543 #: zypp/SourceManager.h:66
3544 msgid ""
3545 "At least one source already registered, cannot restore sources from "
3546 "persistent store."
3547 msgstr ""
3548
3549 #~ msgid "Default"
3550 #~ msgstr "Προεπιλογή"
3551
3552 #, fuzzy
3553 #~ msgid "ignore architecture"
3554 #~ msgstr "Αρχιτεκτονική εκκίνησης"
3555
3556 #~ msgid "unknown"
3557 #~ msgstr "άγνωστη"
3558
3559 #, fuzzy
3560 #~ msgid "installed"
3561 #~ msgstr "Εγκατάσταση"
3562
3563 #, fuzzy
3564 #~ msgid "uninstalled"
3565 #~ msgstr "Αυτόματη-Εγκατάσταση"
3566
3567 #, fuzzy
3568 #~ msgid "to be installed (soft)"
3569 #~ msgstr "Μη Εγκατεστημένο (%1)"
3570
3571 #, fuzzy
3572 #~ msgid "to be uninstalled"
3573 #~ msgstr "χρειάζεται να ξανά εγκατασταθεί"