Updated the Greek translation
[platform/upstream/atk.git] / po / el.po
1 # translation of el.po to Greek
2 # atk.
3 # Copyright (C) Free Software Foundation Inc. 2002
4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>, 2002,2003, 2004.
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: el\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2004-02-23 14:38+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2004-02-23 14:38+0200\n"
13 "Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
19
20 #: atk/atkhyperlink.c:103
21 msgid "Selected Link"
22 msgstr "Επιλεγμένος δεσμός"
23
24 #: atk/atkhyperlink.c:104
25 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
26 msgstr "Καθορίζει αν το αντικείμενο AtkHyperlink είναι επιλεγμένο"
27
28 #: atk/atkhyperlink.c:110
29 msgid "Number of Anchors"
30 msgstr "Αριθμός αγκύρων"
31
32 #: atk/atkhyperlink.c:111
33 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
34 msgstr "Ο αριθμός από άγκυρες που σχετίζονται με το αντικείμενο AtkHyperlink"
35
36 #: atk/atkhyperlink.c:119
37 msgid "End index"
38 msgstr "End index"
39
40 #: atk/atkhyperlink.c:120
41 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
42 msgstr "Το end index του αντικειμένου AtkHyperlink"
43
44 #: atk/atkhyperlink.c:128
45 msgid "Start index"
46 msgstr "Start index"
47
48 #: atk/atkhyperlink.c:129
49 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
50 msgstr "Το start index του αντικειμένου AtkHyperlink"
51
52 #: atk/atkobject.c:82
53 msgid "invalid"
54 msgstr "μη έγκυρο"
55
56 #: atk/atkobject.c:83
57 msgid "accelerator label"
58 msgstr "ετικέτα συντόμ"
59
60 #: atk/atkobject.c:84
61 msgid "alert"
62 msgstr "ειδοποίηση"
63
64 #: atk/atkobject.c:85
65 msgid "animation"
66 msgstr "κινούμενο σχέδιο"
67
68 #: atk/atkobject.c:86
69 msgid "arrow"
70 msgstr "βέλος"
71
72 #: atk/atkobject.c:87
73 msgid "calendar"
74 msgstr "ημερολόγιο"
75
76 #: atk/atkobject.c:88
77 msgid "canvas"
78 msgstr "canvas"
79
80 #: atk/atkobject.c:89
81 msgid "check box"
82 msgstr "κουτί επιλογής"
83
84 #: atk/atkobject.c:90
85 msgid "check menu item"
86 msgstr "αντικείμενο μενού επιλογής"
87
88 #: atk/atkobject.c:91
89 msgid "color chooser"
90 msgstr "Επιλογέας χρώματος"
91
92 #: atk/atkobject.c:92
93 msgid "column header"
94 msgstr "κεφαλίδα στήλης"
95
96 #: atk/atkobject.c:93
97 msgid "combo box"
98 msgstr "κουτί πολλαπλών"
99
100 #: atk/atkobject.c:94
101 msgid "dateeditor"
102 msgstr "επεξεργαστής-ημερομηνίας"
103
104 #: atk/atkobject.c:95
105 msgid "desktop icon"
106 msgstr "εικονίδιο επιφάνειας"
107
108 #: atk/atkobject.c:96
109 msgid "desktop frame"
110 msgstr "πλαίσιο επιφάνειας εργασίας"
111
112 #: atk/atkobject.c:97
113 msgid "dial"
114 msgstr "dial"
115
116 #: atk/atkobject.c:98
117 msgid "dialog"
118 msgstr "διάλογος"
119
120 #: atk/atkobject.c:99
121 msgid "directory pane"
122 msgstr "ταμπλώ καταλόγου"
123
124 #: atk/atkobject.c:100
125 msgid "drawing area"
126 msgstr "περιοχή σχεδίασης"
127
128 #: atk/atkobject.c:101
129 msgid "file chooser"
130 msgstr "επιλογέας αρχείου"
131
132 #: atk/atkobject.c:102
133 msgid "filler"
134 msgstr "filler"
135
136 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
137 #: atk/atkobject.c:104
138 msgid "fontchooser"
139 msgstr "επιλογέας γραμματοσειράς"
140
141 #: atk/atkobject.c:105
142 msgid "frame"
143 msgstr "πλαίσιο"
144
145 #: atk/atkobject.c:106
146 msgid "glass pane"
147 msgstr "glass pane"
148
149 #: atk/atkobject.c:107
150 msgid "html container"
151 msgstr "html container"
152
153 #: atk/atkobject.c:108
154 msgid "icon"
155 msgstr "εικονίδιο"
156
157 #: atk/atkobject.c:109
158 msgid "image"
159 msgstr "εικόνα "
160
161 #: atk/atkobject.c:110
162 msgid "internal frame"
163 msgstr "εσωτερικό πλαίσιο"
164
165 #: atk/atkobject.c:111
166 msgid "label"
167 msgstr "ετικέτα"
168
169 #: atk/atkobject.c:112
170 msgid "layered pane"
171 msgstr "layered pane"
172
173 #: atk/atkobject.c:113
174 msgid "list"
175 msgstr "λίστα"
176
177 #: atk/atkobject.c:114
178 msgid "list item"
179 msgstr "αντικείμενο λίστας"
180
181 #: atk/atkobject.c:115
182 msgid "menu"
183 msgstr "μενού"
184
185 #: atk/atkobject.c:116
186 msgid "menu bar"
187 msgstr "εργαλειοθήκη μενού"
188
189 #: atk/atkobject.c:117
190 msgid "menu item"
191 msgstr "αντικείμενο μενού"
192
193 #: atk/atkobject.c:118
194 msgid "option pane"
195 msgstr "ταμπλώ επιλογών"
196
197 #: atk/atkobject.c:119
198 msgid "page tab"
199 msgstr "στήλη σελίδας"
200
201 #: atk/atkobject.c:120
202 msgid "page tab list"
203 msgstr "λίστα στήλης σελίδας"
204
205 #: atk/atkobject.c:121
206 msgid "panel"
207 msgstr "ταμπλώ"
208
209 #: atk/atkobject.c:122
210 msgid "password text"
211 msgstr "κείμενο κωδικού"
212
213 #: atk/atkobject.c:123
214 msgid "popup menu"
215 msgstr "αναδυόμενο μενού"
216
217 #: atk/atkobject.c:124
218 msgid "progress bar"
219 msgstr "μπάρα προόδου"
220
221 #: atk/atkobject.c:125
222 msgid "push button"
223 msgstr "κουμπί πίεσης"
224
225 #: atk/atkobject.c:126
226 msgid "radio button"
227 msgstr "κουμπί radio"
228
229 #: atk/atkobject.c:127
230 msgid "radio menu item"
231 msgstr "αντικείμενο μενού radio"
232
233 #: atk/atkobject.c:128
234 msgid "root pane"
235 msgstr "ταμπλώ root"
236
237 #: atk/atkobject.c:129
238 msgid "row header"
239 msgstr "κεφαλίδα γραμμής"
240
241 #: atk/atkobject.c:130
242 msgid "scroll bar"
243 msgstr "μπάρα κύλισης"
244
245 #: atk/atkobject.c:131
246 msgid "scroll pane"
247 msgstr "ταμπλώ κύλισης"
248
249 #: atk/atkobject.c:132
250 msgid "separator"
251 msgstr "διαχωριστικό"
252
253 #: atk/atkobject.c:133
254 msgid "slider"
255 msgstr "μπάρα κύλισης"
256
257 #: atk/atkobject.c:134
258 msgid "split pane"
259 msgstr "διαχωρ ταμπλώ"
260
261 #: atk/atkobject.c:135
262 msgid "spin button"
263 msgstr "κουμπί στροβιλισμού (spin)"
264
265 #: atk/atkobject.c:136
266 msgid "statusbar"
267 msgstr "γραμμή κατάστασης"
268
269 #: atk/atkobject.c:137
270 msgid "table"
271 msgstr "πίνακας"
272
273 #: atk/atkobject.c:138
274 msgid "table cell"
275 msgstr "κελί πίνακα"
276
277 #: atk/atkobject.c:139
278 msgid "table column header"
279 msgstr "κεφαλίδα στήλης πίνακα"
280
281 #: atk/atkobject.c:140
282 msgid "table row header"
283 msgstr "κεφαλίδα γραμμής πίνακα"
284
285 #: atk/atkobject.c:141
286 msgid "tear off menu item"
287 msgstr "αντικείμενο αποσπώμενου μενού"
288
289 #: atk/atkobject.c:142
290 msgid "terminal"
291 msgstr "τερματικό"
292
293 #: atk/atkobject.c:143
294 msgid "text"
295 msgstr "κείμενο"
296
297 #: atk/atkobject.c:144
298 msgid "toggle button"
299 msgstr "κουμπί εναλλαγής"
300
301 #: atk/atkobject.c:145
302 msgid "tool bar"
303 msgstr "εργαλειοθήκη"
304
305 #: atk/atkobject.c:146
306 msgid "tool tip"
307 msgstr "συμβουλή εργαλείου"
308
309 #: atk/atkobject.c:147
310 msgid "tree"
311 msgstr "δένδρο"
312
313 #: atk/atkobject.c:148
314 msgid "tree table"
315 msgstr "δένδρο πίνακα"
316
317 #: atk/atkobject.c:149
318 msgid "unknown"
319 msgstr "άγνωστο"
320
321 #: atk/atkobject.c:150
322 msgid "viewport"
323 msgstr "θύρα όψης"
324
325 #: atk/atkobject.c:151
326 msgid "window"
327 msgstr "παράθυρο"
328
329 #: atk/atkobject.c:152
330 msgid "header"
331 msgstr "κεφαλίδα"
332
333 #: atk/atkobject.c:153
334 msgid "footer"
335 msgstr "υποσέλιδο"
336
337 #: atk/atkobject.c:154
338 msgid "paragraph"
339 msgstr "παράγραφος"
340
341 #: atk/atkobject.c:155
342 msgid "application"
343 msgstr "εφαρμογή"
344
345 #: atk/atkobject.c:156
346 msgid "autocomplete"
347 msgstr "αυτόματη συμπλήρωση"
348
349 #: atk/atkobject.c:157
350 msgid "edit bar"
351 msgstr "επεξεργασία εργαλειοθήκης"
352
353 #: atk/atkobject.c:295
354 msgid "Accessible Name"
355 msgstr "Προσβάσιμο όνομα"
356
357 #: atk/atkobject.c:296
358 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
359 msgstr ""
360 "Το όνομα της εμφάνισης του αντικειμένου μορφοποιημένο για πρόσβαση από την "
361 "βοηθητική τεχνολογία"
362
363 #: atk/atkobject.c:302
364 msgid "Accessible Description"
365 msgstr "Περιγραφή προσβασιμότητας"
366
367 #: atk/atkobject.c:303
368 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
369 msgstr ""
370 "Περιγραφή του αντικειμένου μορφοποιημένη για πρόσβαση από την βοηθητική "
371 "τεχνολογία"
372
373 #: atk/atkobject.c:309
374 msgid "Accessible Parent"
375 msgstr "Προσβάσιμο μητρικό"
376
377 #: atk/atkobject.c:310
378 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
379 msgstr "Χρησιμοποιείται για ειδοποίηση ότι το μητρικό έχει αλλαξει"
380
381 #: atk/atkobject.c:316
382 msgid "Accessible Value"
383 msgstr "Προσβάσιμη τιμή"
384
385 #: atk/atkobject.c:317
386 msgid "Is used to notify that the value has changed"
387 msgstr "Χρησιμοποιείται για ειδοποίηση ότι η τιμή έχει αλλαξει"
388
389 #: atk/atkobject.c:325
390 msgid "Accessible Role"
391 msgstr "Προσβάσιμος ρόλος"
392
393 #: atk/atkobject.c:326
394 msgid "The accessible role of this object"
395 msgstr "Ο προσβάσιμος ρόλος του αντικειμένου"
396
397 #: atk/atkobject.c:334
398 msgid "Accessible Layer"
399 msgstr "Προσβάσιμος layer"
400
401 #: atk/atkobject.c:335
402 msgid "The accessible layer of this object"
403 msgstr "Ο προσβάσιμος layer του αντικειμένου"
404
405 #: atk/atkobject.c:343
406 msgid "Accessible MDI Value"
407 msgstr "Προσβάσιμη τιμή MDI"
408
409 #: atk/atkobject.c:344
410 msgid "The accessible MDI value of this object"
411 msgstr "Η ροσβάσιμη τιμή MDI του αντικειμένου"
412
413 #: atk/atkobject.c:352
414 msgid "Accessible Table Caption"
415 msgstr "Προσβάσιμη επικεφαλίδα πίνακα"
416
417 #: atk/atkobject.c:353
418 msgid ""
419 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
420 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
421 msgstr ""
422 "Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η κεφαλίδα πίνακα έχει αλλάξει, αυτή η "
423 "ιδιότητα δεν πρέπει να χρησιμοποιείται.Θα πρέπει να χρησιμοποιείται το "
424 "accessible-table-caption-object"
425
426 #: atk/atkobject.c:359
427 msgid "Accessible Table Column Header"
428 msgstr "Προσβάσιμη κεφαλίδα στήλης πίνακα"
429
430 #: atk/atkobject.c:360
431 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
432 msgstr "Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η κεφαλίδα στήλης πίνακα έχει αλλάξει"
433
434 #: atk/atkobject.c:366
435 msgid "Accessible Table Column Description"
436 msgstr "Προσβάσιμη περιγραφή στήλης πίνακα"
437
438 #: atk/atkobject.c:367
439 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
440 msgstr "Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η περιγραφή στήλης πίνακα έχει αλλάξει"
441
442 #: atk/atkobject.c:373
443 msgid "Accessible Table Row Header"
444 msgstr "Προσβάσιμη κεφαλίδα γραμμής πίνακα"
445
446 #: atk/atkobject.c:374
447 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
448 msgstr "Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η κεφαλίδα γραμμής πίνακα έχει αλλάξει"
449
450 #: atk/atkobject.c:380
451 msgid "Accessible Table Row Description"
452 msgstr "Προσβάσιμη περιγραφή γραμμής πίνακα"
453
454 #: atk/atkobject.c:381
455 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
456 msgstr "Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η περιγραφή γραμμής πίνακα έχει αλλάξει"
457
458 #: atk/atkobject.c:387
459 msgid "Accessible Table Summary"
460 msgstr "Προσβάσιμη περίληψη πίνακα"
461
462 #: atk/atkobject.c:388
463 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
464 msgstr "Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η περίληψη πίνακα έχει αλλάξει"
465
466 #: atk/atkobject.c:394
467 msgid "Accessible Table Caption Object"
468 msgstr "Προσβάσιμο αντικείμενο επιλεφαλίδας πίνακα"
469
470 #: atk/atkobject.c:395
471 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
472 msgstr "Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η επικεφαλίδα πίνακα έχει αλλάξει"
473
474 #: atk/atkobject.c:401
475 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
476 msgstr "Προσβάσιμος αριθμός δεσμών υπερκειμένου "
477
478 #: atk/atkobject.c:402
479 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
480 msgstr "Ο αριθμός των δεσμών που έχει το τρέχον AtkHypertext"
481
482 #~ msgid "ruler"
483 #~ msgstr "χάρακας"
484