1 # German messages for gst-plugins-base.
2 # Copyright © 2006 Karl Eichwalder
3 # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-base package.
4 # Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 2006.
8 "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.5\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-03-13 17:54+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-02-06 08:59+0100\n"
12 "Last-Translator: Karl Eichwalder <ke@suse.de>\n"
13 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 #: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83
23 #: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84
27 #: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85
31 #: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86
35 #: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87
39 #: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88
43 #: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89
47 #: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90
51 #: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91
53 msgstr "PC-Lautsprecher"
55 #: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92
59 #: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93
63 #: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:241 ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:247
64 msgid "Could not open CD device for reading."
67 #: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:334
68 msgid "Could not seek CD."
71 #: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:364
72 msgid "Could not read CD."
75 #: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:382
77 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
80 #: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:389
81 msgid "No filename given"
84 #: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:415
86 msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
89 #: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:566
91 msgid "Error while writing to file \"%s\"."
94 #: ext/ogg/gstoggdemux.c:2610
95 msgid "Internal data stream error."
98 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1361
99 msgid "No URI specified to play from."
102 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1367
104 msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
107 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1371
109 msgid "Invalid URI \"%s\"."
112 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1378
113 msgid "Could not create \"decodebin\" element."
116 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1451
117 msgid "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file or some other type of text file, or the media file was not recognized."
120 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1456
121 msgid "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to install the necessary plugins."
124 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1460
125 msgid "This is not a media file"
126 msgstr "Dies ist keine Mediendatei"
128 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1465
129 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream."
132 #: gst/playback/gstplaybin.c:609
133 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing."
136 #: gst/playback/gstplaybin.c:757
137 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing."
140 #: gst-libs/gst/tag/tags.c:55
144 #: gst-libs/gst/tag/tags.c:55
145 msgid "MusicBrainz track ID"
148 #: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
152 #: gst-libs/gst/tag/tags.c:57
153 msgid "MusicBrainz artist ID"
156 #: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
160 #: gst-libs/gst/tag/tags.c:59
161 msgid "MusicBrainz album ID"
164 #: gst-libs/gst/tag/tags.c:62
165 msgid "album artist ID"
168 #: gst-libs/gst/tag/tags.c:62
169 msgid "MusicBrainz album artist ID"
172 #: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
176 #: gst-libs/gst/tag/tags.c:64
177 msgid "MusicBrainz TRM ID"
180 #: gst-libs/gst/tag/tags.c:67
181 msgid "artist sortname"
184 #: gst-libs/gst/tag/tags.c:67
185 msgid "MusicBrainz artist sortname"
188 #: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1388
189 #: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1421
190 msgid "This CD has no audio tracks"
191 msgstr "Auf dieser CD sind keine Audio-Tracks"