1 # translation of zypp.de.po to German
2 # translation of zypp.de.po to
4 # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
6 # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
8 # Lars Vogdt <lrupp@suse.de>, 2007.
9 # Stephan Kulow <coolo@kde.org>, 2007.
10 # Marko Schugardt <mail.sapex@gmx.de>, 2008.
11 # Michael Skiba <trans@michael-skiba.de>, 2008.
14 "Project-Id-Version: zypp.de\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2008-11-06 18:07+0100\n"
17 "PO-Revision-Date: 2008-11-06 23:59+0100\n"
18 "Last-Translator: Michael Skiba <trans@michael-skiba.de>\n"
19 "Language-Team: German <opensuse-translation-de@opensuse.org>\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
26 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993
29 "uninstallable providers: "
32 "nicht installierbare Anbieter: "
34 #: ../zypp/media/MediaException.cc:266
36 msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'."
37 msgstr " SSL-Zertifikat-Problem, überprüfen Sie, ob das CA-Zertifikat für '%s' in Ordnung ist."
39 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:85
43 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:107
44 msgid " execution failed"
45 msgstr " Ausführung fehlgeschlagen"
47 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:193
48 msgid " execution skipped while aborting"
49 msgstr " Ausführung während des Abbrechens übersprungen"
51 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:940
53 msgid "%s conflicts with %s provided by %s"
54 msgstr "%s steht in Konflikt mit %s, angeboten von %s"
56 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:926
58 msgid "%s is not installable"
59 msgstr "%s ist nicht installierbar"
61 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:945
63 msgid "%s obsoletes %s provided by %s"
64 msgstr "%s macht %s obsolet durch Anbieten von %s"
66 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:981
68 msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided"
69 msgstr "%s benötigt %s, aber dieses kann nicht angeboten werden"
71 #. language code: abk ab
72 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
77 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
82 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
84 msgstr "Acholi-Sprache"
87 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
89 msgstr "Adangme-Sprache"
91 #: ../zypp/RepoManager.cc:1201
93 msgid "Adding repository '%s'"
94 msgstr "Füge Repository '%s' hinzu"
96 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:29
97 msgid "Additional Customer Contract Necessary"
98 msgstr "Zusätzlicher Kundenvertrag notwendig"
100 #. language code: ady
101 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
105 #. language code: aar aa
106 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
108 msgstr "Afar-Sprache"
111 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
115 #. language code: afh
116 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
120 #. language code: afr af
121 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
125 #. language code: afa
126 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
127 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
128 msgstr "Andere afro-asiatische Sprachen"
130 #. language code: ain
131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
135 #. language code: aka ak
136 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
138 msgstr "Akan-Sprache"
140 #. language code: akk
141 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
146 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
147 msgid "Aland Islands"
148 msgstr "Aland-Inseln"
151 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
155 #. language code: alb sqi sq
156 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
160 #. language code: ale
161 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
166 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
170 #. language code: alg
171 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
172 msgid "Algonquian Languages"
173 msgstr "Algonkin-Sprachen"
175 #. language code: tut
176 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
177 msgid "Altaic (Other)"
178 msgstr "Andere altaische Sprachen"
181 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
182 msgid "American Samoa"
183 msgstr "Amerikanisch Samoa"
185 #. language code: amh am
186 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
190 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:54
191 msgid "An additional customer contract is necessary for getting support."
192 msgstr "Ein zusätzlicher Kundenvertrag ist notwendig, um Unterstützung zu erhalten."
194 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
199 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
204 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
209 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
214 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
215 msgid "Antigua and Barbuda"
216 msgstr "Antigua und Barbuda"
218 #. language code: apa
219 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
220 msgid "Apache Languages"
221 msgstr "Apachen-Sprache"
223 #. language code: ara ar
224 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
228 #. language code: arg an
229 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
231 msgstr "Aragonesisch"
233 #. language code: arc
234 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
238 #. language code: arp
239 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
241 msgstr "Arapaho-Sprache"
243 #. language code: arn
244 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
246 msgstr "Arauka-Sprachen"
248 #. language code: arw
249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
251 msgstr "Arawak-Sprachen"
254 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
259 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
263 #. language code: arm hye hy
264 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
268 #. language code: art
269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
270 msgid "Artificial (Other)"
271 msgstr "Andere Kunstsprache"
274 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
278 #. language code: asm as
279 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
283 #. language code: ast
284 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
286 msgstr "Asturianisch"
288 #. language code: ath
289 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
290 msgid "Athapascan Languages"
291 msgstr "Athapaskische Sprachen"
294 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
298 #. language code: aus
299 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
300 msgid "Australian Languages"
301 msgstr "Australische Sprachen"
304 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
308 #. language code: map
309 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
310 msgid "Austronesian (Other)"
311 msgstr "Andere austronesische Sprachen"
313 #. !\todo add comma to the message for the next release
314 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:1689
316 msgid "Authentication required for '%s'"
317 msgstr "Authentifizierung benötigt für '%s'"
319 #. language code: ava av
320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
324 #. language code: ave ae
325 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
329 #. language code: awa
330 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
334 #. language code: aym ay
335 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
337 msgstr "Aymara-Sprache"
340 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
342 msgstr "Aserbaidschan"
344 #. language code: aze az
345 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
347 msgstr "Aserbeidschanisch"
349 #: ../zypp/media/MediaException.cc:47
351 msgid "Bad file name: %s"
352 msgstr "Schlechter Dateiname: %s"
354 #: ../zypp/media/MediaException.cc:77
355 msgid "Bad media attach point"
356 msgstr "Schlechter Medienanhangspunkt"
359 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
364 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
368 #. language code: ban
369 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
373 #. language code: bat
374 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
375 msgid "Baltic (Other)"
376 msgstr "Andere baltische Sprachen"
378 #. language code: bal
379 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
381 msgstr "Belutschisch"
383 #. language code: bam bm
384 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
386 msgstr "Bambara-Sprache"
388 #. language code: bai
389 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
390 msgid "Bamileke Languages"
391 msgstr "Bamileke-Sprache"
393 #. language code: bad
394 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
396 msgstr "Banda-Sprache"
399 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
403 #. language code: bnt
404 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
405 msgid "Bantu (Other)"
406 msgstr "Andere Bantusprachen"
409 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
413 #. language code: bas
414 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
416 msgstr "Basaa-Sprache"
418 #. language code: bak ba
419 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
421 msgstr "Baschkirisch"
423 #. language code: baq eus eu
424 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
428 #. language code: btk
429 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
430 msgid "Batak (Indonesia)"
431 msgstr "Batak-Sprache"
433 #. language code: bej
434 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
439 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
441 msgstr "Weißrussland"
443 #. language code: bel be
444 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
446 msgstr "Weißrussisch"
449 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
454 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
458 #. language code: bem
459 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
461 msgstr "Bemba-Sprache"
463 #. language code: ben bn
464 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
469 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
473 #. language code: ber
474 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
475 msgid "Berber (Other)"
476 msgstr "Andere Berbersprachen"
479 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
483 #. language code: bho
484 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
489 #: ../zypp/CountryCode.cc:255
493 #. language code: bih bh
494 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
498 #. language code: bik
499 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
501 msgstr "Bikol-Sprache"
503 #. language code: bin
504 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
506 msgstr "Bini-Sprache"
508 #. language code: bis bi
509 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
513 #. language code: byn
514 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
519 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
524 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
525 msgid "Bosnia and Herzegovina"
526 msgstr "Bosnien-Herzegowina"
528 #. language code: bos bs
529 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
534 #: ../zypp/CountryCode.cc:257
539 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
540 msgid "Bouvet Island"
543 #. language code: bra
544 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
549 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
553 #. language code: bre br
554 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
559 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
560 msgid "British Indian Ocean Territory"
561 msgstr "Britisches Territorium im Indischen Ozean"
564 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
565 msgid "British Virgin Islands"
566 msgstr "Britische Jungferninseln"
569 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
570 msgid "Brunei Darussalam"
571 msgstr "Brunei Darussalam"
573 #. language code: bug
574 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
576 msgstr "Bugi-Sprache"
578 #: ../zypp/RepoManager.cc:969
580 msgid "Building repository '%s' cache"
581 msgstr "Erzeuge Zwischenspeicher für Repository '%s'"
584 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
588 #. language code: bul bg
589 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
593 #. language code: bua
594 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
599 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
601 msgstr "Burkina Faso"
603 #. language code: bur mya my
604 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
609 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
613 #. language code: cad
614 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
616 msgstr "Caddo-Sprachen"
619 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
624 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
628 #: ../zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:156
629 msgid "Can not create sat-pool."
630 msgstr "Kann keinen Sat-Pool erstellen."
632 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
633 msgid "Can't acquire the mutex lock"
634 msgstr "Mutex-Sperre kann nicht abgerufen werden"
636 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:301
638 msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)."
639 msgstr "Kann nicht zu '/' innerhalb des Chroot (%s) wechseln."
641 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:294
643 msgid "Can't chroot to '%s' (%s)."
644 msgstr "Kann nicht zu '%s' (%s) chroot'en."
646 #. don't want to get here
647 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:315
649 msgid "Can't exec '%s' (%s)."
650 msgstr "Kann '%s' (%s) nicht ausführen."
652 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:323
654 msgid "Can't fork (%s)."
655 msgstr "Kann nicht abzweigen (%s)."
657 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
658 msgid "Can't initialize mutex attributes"
659 msgstr "Mutex-Eigenschaften können nicht initialisiert werden"
661 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
662 msgid "Can't initialize recursive mutex"
663 msgstr "Rekursiver Mutex kann nicht initialisiert werden"
665 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:79
667 msgid "Can't open lock file: %s"
668 msgstr "Kann Sperrdatei %s nicht öffnen"
670 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:230
672 msgid "Can't open pipe (%s)."
673 msgstr "Kann Pipe (%s) nicht öffnen."
675 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:219
677 msgid "Can't open pty (%s)."
678 msgstr "Kann PTY nicht öffnen (%s)."
680 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:216
682 msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'"
683 msgstr "Kann Datei '%s' aus Repository '%s' nicht anbieten."
685 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
686 msgid "Can't release the mutex lock"
687 msgstr "Mutex-Sperre kann nicht aufgehoben werden"
689 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
690 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
691 msgstr "Eigenschaft des rekursiven Mutex kann nicht festgelegt werden"
694 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
698 #: ../zypp/KeyRing.cc:277
700 msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s"
701 msgstr "Kann den öffentlichen Schlüssel %s vom Schlüsselring %s zu Datei %s nicht erstellen"
703 #: ../zypp/media/MediaException.cc:234
704 msgid "Cannot eject any media"
705 msgstr "Kann kein Medium auswerfen"
707 #: ../zypp/media/MediaException.cc:236
709 msgid "Cannot eject media '%s'"
710 msgstr "Kann Medium '%s' nicht auswerfen"
712 #: ../zypp/media/MediaException.cc:273
714 msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'"
715 msgstr "Kann kein verfügbares Loop-Device finden, um die Abbilddatei von '%s' einzuhängen"
717 #: ../zypp/media/MediaException.cc:67
719 msgid "Cannot write file '%s'."
720 msgstr "Kann Datei '%s' nicht schreiben."
723 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
727 #. language code: car
728 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
732 #. language code: cat ca
733 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
737 #. language code: cau
738 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
739 msgid "Caucasian (Other)"
740 msgstr "Andere kaukasische Sprachen"
743 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
744 msgid "Cayman Islands"
745 msgstr "Kaimaninseln"
747 #. language code: ceb
748 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
752 #. language code: cel
753 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
754 msgid "Celtic (Other)"
755 msgstr "Andere keltische Sprachen"
758 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
759 msgid "Central African Republic"
760 msgstr "Zentralafrikanische Republik"
762 #. language code: cai
763 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
764 msgid "Central American Indian (Other)"
765 msgstr "Andere Indianersprachen (Zentralamerika)"
768 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
772 #. language code: chg
773 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
775 msgstr "Tschagataisch"
777 #. language code: cmc
778 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
779 msgid "Chamic Languages"
780 msgstr "Cham-Sprachen"
782 #. language code: cha ch
783 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
785 msgstr "Chamorro-Sprache"
787 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
789 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1899
791 msgid "Changed configuration files for %s:"
792 msgstr "Geänderte Konfigurationsdateien für %s:"
794 #. language code: che ce
795 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
797 msgstr "Tschetschenisch"
799 #. language code: chr
800 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
802 msgstr "Cherokee-Sprache"
804 #. language code: chy
805 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
807 msgstr "Cheyenne-Sprache"
809 #. language code: chb
810 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
812 msgstr "Chibcha-Sprachen"
814 #. language code: nya ny
815 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
817 msgstr "Nyanja-Sprache"
820 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
825 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
829 #. language code: chi zho zh
830 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
834 #. language code: chn
835 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
836 msgid "Chinook Jargon"
837 msgstr "Chinook-Jargon"
839 #. language code: chp
840 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
844 #. language code: cho
845 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
847 msgstr "Choctaw-Sprache"
850 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
851 msgid "Christmas Island"
852 msgstr "Weihnachtsinsel"
854 #. language code: chu cu
855 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
856 msgid "Church Slavic"
857 msgstr "Kirchenslawisch"
859 #. language code: chk
860 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
864 #. language code: chv cv
865 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
867 msgstr "Tschuwaschisch"
869 #. language code: nwc
870 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
871 msgid "Classical Newari"
875 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
876 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
880 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
884 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:402
886 msgid "Command exited with status %d."
887 msgstr "Kommando mit Status %d beendet."
889 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:427
890 msgid "Command exited with unknown error."
891 msgstr "Kommando mit unbekanntem Fehler beendet."
893 #: ../zypp/ExternalProgram.cc:422
895 msgid "Command was killed by signal %d (%s)."
896 msgstr "Kommando wurde mit Signal %d (%s) beendet."
899 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
905 #: ../zypp/CountryCode.cc:262 ../zypp/CountryCode.cc:264
910 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
914 #. language code: cop
915 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
919 #. language code: cor kw
920 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
924 #. language code: cos co
925 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
930 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
935 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
936 msgid "Cote D'Ivoire"
937 msgstr "Côte d'Ivoire"
939 #. language code: cre cr
940 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
942 msgstr "Cree-Sprache"
944 #. language code: mus
945 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
949 #. language code: crp
950 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
951 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
952 msgstr "Kreolische Sprachen (Pidgin-Sprachen)"
954 #. language code: cpe
955 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
956 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
957 msgstr "Kreolisch-Englisch (andere)"
959 #. language code: cpf
960 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
961 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
962 msgstr "Kreolisch-Französisch (andere)"
964 #. language code: cpp
965 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
966 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
967 msgstr "Kreolisch-Portugiesisch (andere)"
969 #. language code: crh
970 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
971 msgid "Crimean Tatar"
972 msgstr "Krimtatarisch"
975 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
979 #. language code: scr hrv hr
980 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
985 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
989 #. language code: cus
990 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
991 msgid "Cushitic (Other)"
992 msgstr "Andere kuschitische Sprachen"
995 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
999 #. language code: cze ces cs
1000 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
1002 msgstr "Tschechisch"
1005 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
1006 msgid "Czech Republic"
1007 msgstr "Tschechische Republik"
1009 #. language code: dak
1010 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
1012 msgstr "Dakota-Sprache"
1014 #. language code: dan da
1015 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
1019 #. language code: dar
1020 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
1024 #. language code: day
1025 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
1029 #. language code: del
1030 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
1032 msgstr "Delaware-Sprache"
1035 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
1039 #. language code: din
1040 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
1042 msgstr "Dinka-Sprache"
1044 #. language code: div dv
1045 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
1047 msgstr "Maledivisch"
1050 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
1054 #. language code: doi
1055 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
1059 #. language code: dgr
1060 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
1062 msgstr "Dogrib-Sprache"
1065 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
1070 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
1071 msgid "Dominican Republic"
1072 msgstr "Dominikanische Republik"
1074 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1075 #: ../zypp/media/MediaException.cc:92 ../zypp/media/MediaException.cc:100
1077 msgid "Download (Metalink curl) initialization failed for '%s'"
1078 msgstr "Initialisierung des Herunterladens (Metalink-Curl) für '%s' fehlgeschlagen"
1080 #: ../zypp/media/MediaException.cc:168
1083 "Download (curl) error for '%s':\n"
1085 "Error message: %s\n"
1087 "Fehler beim Herunterladen (curl) für '%s':\n"
1089 "Fehlernachricht: %s\n"
1091 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1092 #: ../zypp/media/MediaException.cc:84
1094 msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'"
1095 msgstr "Initialisierung des Downloads (curl) für '%s' fehlgeschlagen"
1097 #: ../zypp/media/MediaException.cc:186 ../zypp/media/MediaException.cc:204
1100 "Download (metalink curl) error for '%s':\n"
1102 "Error message: %s\n"
1104 "Fehler beim Herunterladen (Metalink-Curl) für '%s':\n"
1106 "Fehlermeldung: %s\n"
1108 #. language code: dra
1109 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
1110 msgid "Dravidian (Other)"
1111 msgstr "Andere drawidische Sprachen"
1113 #. language code: dua
1114 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
1116 msgstr "Duala-Sprachen"
1118 #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning.
1119 #: ../zypp/CheckSum.cc:97
1121 msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'"
1122 msgstr "Dubioser Typ '%s' für %u-Byte-Prüfsumme '%s'"
1124 #. language code: dut nld nl
1125 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
1127 msgstr "Niederländisch"
1129 #. language code: dum
1130 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
1131 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
1132 msgstr "Mittelniederländisch (ca. 1050-1350)"
1134 #. language code: dyu
1135 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
1137 msgstr "Dyula-Sprache"
1139 #. language code: dzo dz
1140 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
1145 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
1150 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
1154 #. language code: efi
1155 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
1160 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
1164 #. language code: egy
1165 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
1166 msgid "Egyptian (Ancient)"
1169 #. language code: eka
1170 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
1175 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
1177 msgstr "El Salvador"
1179 #. language code: elx
1180 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
1184 #: ../zypp/media/MediaException.cc:151
1185 msgid "Empty destination in URI"
1186 msgstr "Leerer Ursprung in URI"
1188 #: ../zypp/media/MediaException.cc:146
1189 msgid "Empty filesystem in URI"
1190 msgstr "Leeres Dateisystem in URI"
1192 #: ../zypp/media/MediaException.cc:141
1193 msgid "Empty host name in URI"
1194 msgstr "Leerer Hostname in URI"
1196 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
1197 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
1198 msgstr "Verschlüsselte Zeichenkette enthält ein NULL-Byte"
1200 #. language code: eng en
1201 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
1205 #. language code: enm
1206 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
1207 msgid "English, Middle (1100-1500)"
1208 msgstr "Mittelenglisch (1100-1500)"
1210 #. language code: ang
1211 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
1212 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
1213 msgstr "Altenglisch (ca. 450-1100)"
1216 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
1217 msgid "Equatorial Guinea"
1221 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
1225 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1226 #: ../zypp/media/MediaException.cc:177
1228 msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':"
1229 msgstr "Beim Setzen der Download-Optionen (curl) für '%s' trat ein Fehler auf:"
1231 #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate
1232 #: ../zypp/media/MediaException.cc:195 ../zypp/media/MediaException.cc:213
1234 msgid "Error occurred while setting download (metalink curl) options for '%s':"
1235 msgstr "Fehler trat auf beim Setzen der Optionen des Herunterladens (Curl) für '%s':"
1237 #. language code: myv
1238 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1240 msgstr "Erza-Mordwinisch"
1242 #. language code: epo eo
1243 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
1248 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
1252 #. language code: est et
1253 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
1258 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
1262 #. language code: ewe ee
1263 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
1265 msgstr "Ewe-Sprache"
1267 #. language code: ewo
1268 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
1272 #: ../zypp/KeyRing.cc:579
1273 msgid "Failed to delete key."
1274 msgstr "Löschen des Schlüssels fehlgeschlagen."
1276 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1067
1278 msgid "Failed to import public key from file %s: %s"
1279 msgstr "Importieren des öffentlichen Schlüssels aus Datei %s: %s fehlgeschlagen"
1281 #: ../zypp/media/MediaException.cc:31
1283 msgid "Failed to mount %s on %s"
1284 msgstr "Einhängen von %s auf %s fehlgeschlagen"
1286 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1144
1288 msgid "Failed to remove public key %s: %s"
1289 msgstr "Entfernen des öffentlichen Schlüssels %s: %s fehlgeschlagen"
1291 #: ../zypp/media/MediaException.cc:41
1293 msgid "Failed to unmount %s"
1294 msgstr "Aushängen von %s fehlgeschlagen"
1297 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
1298 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1299 msgstr "Falklandinseln (Malwinen)"
1301 #. language code: fan
1302 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
1304 msgstr "Pangwe-Sprache"
1306 #. language code: fat
1307 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
1309 msgstr "Fante-Sprache"
1312 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
1313 msgid "Faroe Islands"
1314 msgstr "Färöer-Inseln"
1316 #. language code: fao fo
1317 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
1322 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
1323 msgid "Federated States of Micronesia"
1324 msgstr "Föderierte Staaten von Mikronesien"
1327 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
1331 #. language code: fij fj
1332 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
1334 msgstr "Fidschi-Sprache"
1336 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
1339 "File %s does not have a checksum.\n"
1340 "Use the file anyway?"
1342 "Datei %s hat keine Prüfsumme.\n"
1343 "Datei trotzdem verwenden?"
1345 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
1348 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
1350 "Use the file anyway?"
1352 "Datei %s hat die Integritätsprüfung mit dem folgenden Schlüssel nicht bestanden:\n"
1354 "Datei trotzdem verwenden?"
1356 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
1359 "File %s has an invalid checksum.\n"
1360 "Expected %s, found %s\n"
1361 "Use the file anyway?"
1363 "Datei %s hat eine ungültige Prüfsumme.\n"
1364 "Erwartet %s, gefunden %s\n"
1365 "Datei trotzdem verwenden?"
1367 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
1370 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
1371 "Use the file anyway?"
1373 "Datei %s hat eine unbekannte Prüfsumme %s.\n"
1374 "Datei trotzdem verwenden?"
1376 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
1379 "File %s is not signed.\n"
1382 "Datei %s ist unsigniert.\n"
1383 "Datei trotzdem verwenden?"
1385 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
1388 "File %s is signed with an unknown key:\n"
1390 "Use the file anyway?"
1392 "Datei %s ist mit einem unbekanntem Schlüssel signiert:\n"
1394 "Datei trotzdem verwenden?"
1396 #: ../zypp/media/MediaException.cc:60
1398 msgid "File '%s' not found on medium '%s'"
1399 msgstr "Datei '%s' nicht auf dem Medium '%s' gefunden."
1401 #. language code: fil
1402 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
1407 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
1411 #. language code: fin fi
1412 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
1416 #. language code: fiu
1417 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
1418 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
1419 msgstr "Andere finnougrische Sprachen"
1421 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:85
1422 msgid "Following actions will be done:"
1423 msgstr "Folgende Aktionen werden ausgeführt:"
1425 #. language code: fon
1426 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
1428 msgstr "Fon-Sprache"
1431 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
1435 #. language code: fre fra fr
1436 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
1438 msgstr "Französisch"
1441 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
1442 msgid "French Guiana"
1443 msgstr "Französisch-Guayana"
1446 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
1447 msgid "French Polynesia"
1448 msgstr "Französisch-Polynesien"
1451 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
1452 msgid "French Southern Territories"
1453 msgstr "Französische Süd- und Antarktisgebiete"
1455 #. language code: frm
1456 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
1457 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
1458 msgstr "Mittelfranzösisch (ca. 1400-1600)"
1460 #. language code: fro
1461 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
1462 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
1463 msgstr "Altfranzösisch (842-ca. 1400)"
1465 #. language code: fry fy
1466 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
1470 #. language code: fur
1471 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
1475 #. language code: ful ff
1476 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
1480 #. language code: gaa
1481 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
1486 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
1490 #. language code: gla gd
1491 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
1495 #. language code: glg gl
1496 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
1501 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
1505 #. language code: lug lg
1506 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1508 msgstr "Ganda-Sprache"
1510 #. language code: gay
1511 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
1513 msgstr "Gayo-Sprache"
1515 #. language code: gba
1516 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
1518 msgstr "Gbaya-Sprache"
1520 #. language code: gez
1521 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
1523 msgstr "Altäthiopisch"
1525 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:61
1526 msgid "Generally ignore of some dependecies"
1527 msgstr "Generelles Ignorieren einiger Abhängigkeiten"
1530 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
1534 #. language code: geo kat ka
1535 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
1539 #. language code: ger deu de
1540 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
1544 #. language code: gmh
1545 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
1546 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
1547 msgstr "Mittelhochdeutsch (ca. 1050-1500)"
1549 #. language code: goh
1550 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
1551 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
1552 msgstr "Althochdeutsch (ca. 750-1050)"
1554 #. language code: gem
1555 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
1556 msgid "Germanic (Other)"
1557 msgstr "Andere germanische Sprachen"
1560 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
1562 msgstr "Deutschland"
1565 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
1570 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
1574 #. language code: gil
1575 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
1577 msgstr "Gilbertesisch"
1579 #. language code: gon
1580 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
1582 msgstr "Gondi-Sprache"
1584 #. language code: gor
1585 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
1587 msgstr "Gorontalesisch"
1589 #. language code: got
1590 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
1594 #. language code: grb
1595 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
1597 msgstr "Grebo-Sprache"
1600 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
1602 msgstr "Griechenland"
1604 #. language code: grc
1605 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
1606 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
1607 msgstr "Altgriechisch (bis 1453)"
1609 #. language code: gre ell el
1610 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
1611 msgid "Greek, Modern (1453-)"
1612 msgstr "Griechisch (nach 1453)"
1615 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
1620 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
1625 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
1630 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
1634 #. language code: grn gn
1635 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
1637 msgstr "Guarani-Sprache"
1640 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
1645 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
1650 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
1651 msgid "Guinea-Bissau"
1652 msgstr "Guinea-Bissau"
1654 #. language code: guj gu
1655 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
1657 msgstr "Gujarati-Sprache"
1660 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
1664 #. language code: gwi
1665 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
1667 msgstr "Kutchin-Sprache"
1669 #. language code: hai
1670 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1672 msgstr "Haida-Sprache"
1675 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
1679 #. language code: hat ht
1680 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1684 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
1685 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
1686 msgid "Hal Exception"
1687 msgstr "Hal-Ausnahme"
1689 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:94
1690 msgid "HalContext not connected"
1691 msgstr "HalContext nicht verbunden"
1693 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:104
1694 msgid "HalDrive not initialized"
1695 msgstr "HalDrive nicht initialisiert"
1697 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:114
1698 msgid "HalVolume not initialized"
1699 msgstr "HalVolume nicht initialisiert"
1701 #. language code: hau ha
1702 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1704 msgstr "Haussa-Sprache"
1706 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:922
1707 msgid "Have you enabled all requested repositories?"
1708 msgstr "Haben Sie alle erforderlichen Repositories aktiviert?"
1710 #. language code: haw
1711 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1716 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
1717 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1718 msgstr "Heard-Insel und McDonald-Inseln"
1720 #. language code: heb he
1721 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1725 #. language code: her hz
1726 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1728 msgstr "Herero-Sprache"
1730 #. language code: hil
1731 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1733 msgstr "Hiligaynon-Sprache"
1735 #. language code: him
1736 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1740 #. language code: hin hi
1741 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1745 #. language code: hmo ho
1746 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1750 #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception
1751 #: ../zypp/base/Exception.cc:89
1753 msgstr "Folgende Fehler sind aufgetreten:"
1755 #. language code: hit
1756 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1760 #. language code: hmn
1761 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1763 msgstr "Miao-Sprachen"
1766 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
1767 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1768 msgstr "Heiliger Stuhl (Vatikan)"
1771 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
1776 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
1780 #. language code: hun hu
1781 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1786 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
1790 #. language code: hup
1791 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1793 msgstr "Hupa-Sprache"
1795 #. language code: iba
1796 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1798 msgstr "Iban-Sprache"
1801 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
1805 #. language code: ice isl is
1806 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1810 #. language code: ido io
1811 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1815 #. language code: ibo ig
1816 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1818 msgstr "Ibo-Sprache"
1820 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
1821 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:52
1823 msgid "Ignore some dependencies of %s"
1824 msgstr "Ignoriere einige Abhängigkeiten von %s"
1826 #. language code: ijo
1827 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1829 msgstr "Ijo-Sprache"
1831 #. language code: ilo
1832 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1834 msgstr "Ilokano-Sprache"
1836 #. language code: smn
1837 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
1839 msgstr "Inari-Samisch"
1842 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
1846 #. language code: inc
1847 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1848 msgid "Indic (Other)"
1849 msgstr "Andere indoarische Sprachen"
1851 #. language code: ine
1852 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1853 msgid "Indo-European (Other)"
1854 msgstr "Andere indogermanische Sprachen"
1857 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
1861 #. language code: ind id
1862 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1864 msgstr "Indonesisch"
1866 #. language code: inh
1867 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1869 msgstr "Inguschisch"
1871 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:603 ../zypp/target/TargetImpl.cc:874
1872 msgid "Installation has been aborted as directed."
1873 msgstr "Installation wurde gemäß Anweisung abgebrochen."
1875 #. language code: ina ia
1876 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1877 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1878 msgstr "Interlingua"
1880 #. language code: ile ie
1881 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1883 msgstr "Interlingua"
1885 #. language code: iku iu
1886 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1890 #. language code: ipk ik
1891 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1895 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180
1897 msgid "Invalid %s component"
1898 msgstr "Unzulässige Komponente %s"
1900 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173
1902 msgid "Invalid %s component '%s'"
1903 msgstr "Unzulässige Komponente %s '%s'"
1905 #: ../zypp/Url.cc:152
1907 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
1908 msgstr "Unzulässiger Anfrageparameter für LDAP-URL '%s'"
1910 #: ../zypp/Url.cc:113
1911 msgid "Invalid LDAP URL query string"
1912 msgstr "Unzulässige Anfragezeichenkette für LDAP-URL"
1914 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826
1916 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
1917 msgstr "Unzulässiges URL-Schema '%s'"
1919 #: ../zypp/Url.cc:309
1920 msgid "Invalid empty Url object reference"
1921 msgstr "Unzulässiger leerer URL-Objektverweis"
1923 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047
1925 msgid "Invalid host component '%s'"
1926 msgstr "Unzulässige Host-Komponente '%s'"
1928 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
1929 msgid "Invalid parameter array join separator character"
1930 msgstr "Ungültiges Trennzeichen für Parameter-Array-Zusammenführung"
1932 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
1933 msgid "Invalid parameter array split separator character"
1934 msgstr "Ungültiges Trennzeichen für Parameter-Array-Spaltung"
1936 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
1937 msgid "Invalid parameter map split separator character"
1938 msgstr "Ungültiges Trennzeichen für Parameterzuordnungs-Spaltung"
1940 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079
1942 msgid "Invalid port component '%s'"
1943 msgstr "Unzulässige Portkomponente '%s'"
1945 #: ../zypp/PoolQuery.cc:440
1947 msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d"
1948 msgstr "Ungültiger regulärer Ausdruck '%s': regcomp gab %d wieder"
1951 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
1955 #. language code: ira
1956 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
1957 msgid "Iranian (Other)"
1958 msgstr "Andere iranische Sprachen"
1961 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
1966 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
1970 #. language code: gle ga
1971 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
1975 #. language code: mga
1976 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
1977 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1978 msgstr "Mittelirisch (900-1200)"
1980 #. language code: sga
1981 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
1982 msgid "Irish, Old (to 900)"
1983 msgstr "Altirisch (bis 900)"
1985 #. language code: iro
1986 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
1987 msgid "Iroquoian Languages"
1988 msgstr "Irokesische Sprachen"
1991 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
1995 #. language code: ita it
1996 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
1998 msgstr "Italienisch"
2001 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
2006 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
2011 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
2015 #. language code: jpn ja
2016 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
2020 #. language code: jav jv
2021 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
2026 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
2030 #. language code: jrb
2031 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
2032 msgid "Judeo-Arabic"
2033 msgstr "Jüdisch-Arabisch"
2035 #. language code: jpr
2036 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
2037 msgid "Judeo-Persian"
2038 msgstr "Jüdisch-Persisch"
2040 #. language code: kbd
2041 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
2043 msgstr "Kabardinisch"
2045 #. language code: kab
2046 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
2050 #. language code: kac
2051 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
2053 msgstr "Kachin-Sprache"
2055 #. language code: kal kl
2056 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
2058 msgstr "Grönländisch"
2060 #. language code: xal
2061 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2063 msgstr "Kalmückisch"
2065 #. language code: kam
2066 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
2068 msgstr "Kamba-Sprache"
2070 #. language code: kan kn
2071 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
2075 #. language code: kau kr
2076 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
2078 msgstr "Kanuri-Sprache"
2080 #. language code: kaa
2081 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
2083 msgstr "Karakalpakisch"
2085 #. language code: krc
2086 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
2087 msgid "Karachay-Balkar"
2088 msgstr "Karatschaisch"
2090 #. language code: kar
2091 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
2095 #. language code: kas ks
2096 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
2100 #. language code: csb
2101 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
2103 msgstr "Kaschubisch"
2105 #. language code: kaw
2106 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
2110 #. language code: kaz kk
2111 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
2116 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
2121 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
2125 #. language code: kha
2126 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
2128 msgstr "Khasi-Sprache"
2130 #. language code: khm km
2131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
2133 msgstr "Kambodschanisch"
2135 #. language code: khi
2136 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
2137 msgid "Khoisan (Other)"
2138 msgstr "Andere Khoisan-Sprachen"
2140 #. language code: kho
2141 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
2143 msgstr "Andere Khoisan-Sprachen"
2145 #. language code: kik ki
2146 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
2148 msgstr "Kikuyu-Sprache"
2150 #. language code: kmb
2151 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
2153 msgstr "Kimbundu-Sprache"
2155 #. language code: kin rw
2156 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
2158 msgstr "Rwanda-Sprache"
2160 #. language code: kir ky
2161 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
2166 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
2170 #. language code: tlh
2171 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2173 msgstr "Klingonisch"
2175 #. language code: kom kv
2176 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
2178 msgstr "Komi-Sprache"
2180 #. language code: kon kg
2181 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
2183 msgstr "Kongo-Sprache"
2185 #. language code: kok
2186 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
2190 #. language code: kor ko
2191 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
2195 #. language code: kos
2196 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
2198 msgstr "Kosraeanisch"
2200 #. language code: kpe
2201 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
2203 msgstr "Kpelle-Sprache"
2205 #. language code: kro
2206 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
2208 msgstr "Kru-Sprachen"
2210 #. language code: kua kj
2211 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
2213 msgstr "Kwanyama-Sprache"
2215 #. language code: kum
2216 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
2220 #. language code: kur ku
2221 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
2225 #. language code: kru
2226 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
2228 msgstr "Oraon-Sprache"
2230 #. language code: kut
2231 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
2233 msgstr "Kutenai-Sprache"
2236 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
2241 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
2243 msgstr "Kirgisistan"
2245 #. language code: lad
2246 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
2248 msgstr "Judenspanisch"
2250 #. language code: lah
2251 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
2255 #. language code: lam
2256 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
2258 msgstr "Lamba-Sprache (Bantusprache)"
2260 #. language code: lao lo
2261 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
2266 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
2267 msgid "Lao People's Democratic Republic"
2268 msgstr "Demokratische Volksrepublik Laos"
2270 #. language code: lat la
2271 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
2276 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
2280 #. language code: lav lv
2281 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
2286 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
2291 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
2295 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:20
2299 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:23
2303 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:26
2307 #. language code: lez
2308 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
2313 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
2318 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
2323 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
2324 msgid "Liechtenstein"
2325 msgstr "Liechtenstein"
2327 #. language code: lim li
2328 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
2330 msgstr "Limburgisch"
2332 #. language code: lin ln
2333 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
2338 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
2342 #. language code: lit lt
2343 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
2347 #. language code: jbo
2348 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
2352 #. language code: nds
2353 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
2355 msgstr "Niederdeutsch"
2357 #. language code: dsb
2358 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
2359 msgid "Lower Sorbian"
2360 msgstr "Niedersorbisch"
2362 #. language code: loz
2363 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
2365 msgstr "Rotse-Sprache"
2367 #. language code: lub lu
2368 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
2369 msgid "Luba-Katanga"
2370 msgstr "Luba-Katanga-Sprache"
2372 #. language code: lua
2373 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
2375 msgstr "Lulua-Sprache"
2377 #. language code: lui
2378 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
2380 msgstr "Luiseno-Sprache"
2382 #. language code: smj
2383 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2385 msgstr "Lule-Samisch"
2387 #. language code: lun
2388 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
2390 msgstr "Lunda-Sprache"
2392 #. language code: luo
2393 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
2394 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
2395 msgstr "Luo-Sprache"
2397 #. language code: lus
2398 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
2400 msgstr "Lushai-Sprache"
2403 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
2407 #. language code: ltz lb
2408 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
2409 msgid "Luxembourgish"
2410 msgstr "Luxemburgisch"
2413 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
2418 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
2422 #. language code: mac mkd mk
2423 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
2425 msgstr "Makedonisch"
2428 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
2432 #. language code: mad
2433 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
2435 msgstr "Maduresisch"
2437 #. language code: mag
2438 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
2442 #. language code: mai
2443 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
2447 #. language code: mak
2448 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
2450 msgstr "Makassarisch"
2452 #. language code: mlg mg
2453 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
2455 msgstr "Malagassi-Sprache"
2458 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
2462 #. language code: may msa ms
2463 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
2467 #. language code: mal ml
2468 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
2473 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
2478 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
2482 #: ../zypp/media/MediaException.cc:131
2483 msgid "Malformed URI"
2484 msgstr "Missgebildete URI"
2487 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
2492 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
2496 #. language code: mlt mt
2497 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
2501 #. language code: mnc
2502 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
2504 msgstr "Mandschurisch"
2506 #. language code: mdr
2507 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
2509 msgstr "Mandaresisch"
2511 #. language code: man
2512 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
2514 msgstr "Malinke-Sprache"
2516 #. language code: mni
2517 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
2519 msgstr "Meithei-Sprache"
2521 #. language code: mno
2522 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
2523 msgid "Manobo Languages"
2524 msgstr "Manobo-Sprache"
2526 #. language code: glv gv
2527 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
2531 #. language code: mao mri mi
2532 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
2534 msgstr "Maori-Sprache"
2536 #. language code: mar mr
2537 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
2541 #. language code: chm
2542 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
2547 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
2548 msgid "Marshall Islands"
2549 msgstr "Marshallinseln"
2551 #. language code: mah mh
2552 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
2554 msgstr "Marschallesisch"
2557 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
2561 #. language code: mwr
2562 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
2566 #. language code: mas
2567 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
2569 msgstr "Massai-Sprache"
2572 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
2574 msgstr "Mauretanien"
2577 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
2581 #. language code: myn
2582 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
2583 msgid "Mayan Languages"
2584 msgstr "Maya-Sprachen"
2587 #: ../zypp/CountryCode.cc:461
2591 #: ../zypp/media/MediaException.cc:221
2593 msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium"
2594 msgstr "Medienquelle '%s' enthält nicht das gewünschte Medium"
2596 #: ../zypp/media/MediaException.cc:227
2598 msgid "Medium '%s' is in use by another instance"
2599 msgstr "Medium '%s' wird gerade von einer anderen Instanz benutzt"
2601 #: ../zypp/media/MediaException.cc:72
2602 msgid "Medium not attached"
2603 msgstr "Medium nicht angehängt"
2605 #: ../zypp/media/MediaException.cc:53
2607 msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'."
2608 msgstr "Medium nicht geöffnet beim Versuch eine Aktion '%s' durchzuführen."
2610 #. language code: men
2611 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
2613 msgstr "Mende-Sprache"
2616 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
2617 msgid "Metropolitan France"
2618 msgstr "Frankreich, Metropolitan"
2621 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
2625 #. language code: mic
2626 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
2628 msgstr "Micmac-Sprache"
2630 #. language code: min
2631 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
2633 msgstr "Minangkabau-Sprache"
2635 #. language code: mwl
2636 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
2638 msgstr "Mirandesisch"
2640 #. language code: mis
2641 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
2642 msgid "Miscellaneous Languages"
2643 msgstr "Verschiedene Sprachen"
2645 #. language code: moh
2646 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
2648 msgstr "Mohawk-Sprache"
2650 #. language code: mdf
2651 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
2653 msgstr "Mokschamordwinisch"
2655 #. language code: mol mo
2656 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
2661 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
2665 #. language code: mkh
2666 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
2667 msgid "Mon-Khmer (Other)"
2668 msgstr "Andere Mon-Khmer-Sprachen"
2671 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
2675 #. language code: lol
2676 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
2678 msgstr "Mongo-Sprache"
2681 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
2685 #. language code: mon mn
2686 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
2691 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
2696 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
2700 #. language code: mos
2701 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
2703 msgstr "Mossi-Sprache"
2706 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
2710 #. language code: mul
2711 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
2712 msgid "Multiple Languages"
2713 msgstr "Mehrere Sprachen"
2715 #. language code: mun
2716 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
2717 msgid "Munda languages"
2718 msgstr "Mundasprachen"
2721 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
2725 #. language code: nah
2726 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
2731 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
2735 #. language code: nau na
2737 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:387
2739 msgstr "Nauruanisch"
2741 #. language code: nav nv
2742 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
2744 msgstr "Navajo-Sprache"
2746 #. language code: nde nd
2747 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
2748 msgid "Ndebele, North"
2749 msgstr "Ndebele-Sprache (Simbabwe)"
2751 #. language code: nbl nr
2752 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
2753 msgid "Ndebele, South"
2754 msgstr "Ndbele-Sprache (Transvaal)"
2756 #. language code: ndo ng
2757 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
2761 #. language code: nap
2762 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
2764 msgstr "Neapolitanisch"
2767 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
2771 #. language code: new
2772 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
2776 #. language code: nep ne
2777 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
2782 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
2784 msgstr "Niederlande"
2787 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
2788 msgid "Netherlands Antilles"
2789 msgstr "Niederländische Antillen"
2792 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
2793 msgid "New Caledonia"
2794 msgstr "Neukaledonien"
2797 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
2801 #. language code: nia
2802 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
2804 msgstr "Nias-Sprache"
2807 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
2812 #: ../zypp/CountryCode.cc:380
2816 #. language code: nic
2817 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
2818 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
2819 msgstr "Andere Nigerkordofanische Sprachen"
2822 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
2826 #. language code: ssa
2827 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2828 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2829 msgstr "Nilosaharanische Sprachen"
2832 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
2836 #. language code: niu
2837 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
2839 msgstr "Niue-Sprache"
2841 #. Defined LanguageCode constants
2842 #. Defined CountryCode constants
2843 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
2847 #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:222
2848 msgid "No url in repository."
2849 msgstr "Das Repository enthält keine URL."
2851 #. language code: nog
2852 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
2857 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
2858 msgid "Norfolk Island"
2859 msgstr "Norfolkinsel"
2861 #. language code: non
2862 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
2864 msgstr "Altnorwegisch"
2866 #. language code: nai
2867 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
2868 msgid "North American Indian"
2869 msgstr "Indianersprachen (Nordamerika)"
2872 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
2877 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
2878 msgid "Northern Mariana Islands"
2879 msgstr "Nördliche Marianen"
2881 #. language code: sme se
2882 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
2883 msgid "Northern Sami"
2884 msgstr "Nordsamisch"
2886 #. language code: nso
2887 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
2888 msgid "Northern Sotho"
2889 msgstr "Sotho-Sprache (Nord)"
2892 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
2896 #. language code: nor no
2897 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
2901 #. language code: nob nb
2902 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
2903 msgid "Norwegian Bokmal"
2906 #. language code: nno nn
2907 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
2908 msgid "Norwegian Nynorsk"
2911 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:828
2912 msgid "Not a CDROM drive"
2913 msgstr "Kein CD-ROM-Laufwerk"
2915 #. language code: nub
2916 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
2917 msgid "Nubian Languages"
2918 msgstr "Nubische Sprachen"
2920 #. language code: nym
2921 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
2923 msgstr "Nyamwezi-Sprache"
2925 #. language code: nyn
2926 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
2928 msgstr "Nikole-Sprache"
2930 #. language code: nyo
2931 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
2933 msgstr "Nyoro-Sprache"
2935 #. language code: nzi
2936 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
2938 msgstr "Nzima-Sprache"
2940 #. language code: oci oc
2941 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
2942 msgid "Occitan (post 1500)"
2943 msgstr "Okzitanisch (nach 1500)"
2945 #. language code: oji oj
2946 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
2948 msgstr "Ojibwa-Sprache"
2951 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
2955 #: ../zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:116
2957 msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required."
2958 msgstr "Eine oder beide der Eigenschaften '%s' oder '%s' sind notwendig."
2960 #: ../zypp/media/MediaException.cc:161
2961 msgid "Operation not supported by medium"
2962 msgstr "Operation wird durch das Medium nicht unterstützt"
2964 #. language code: ori or
2965 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
2967 msgstr "Oriya-Sprache"
2969 #. language code: orm om
2970 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
2972 msgstr "Galla-Sprache"
2974 #. language code: osa
2975 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
2977 msgstr "Osage-Sprache"
2979 #. language code: oss os
2980 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
2984 #. language code: oto
2985 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
2986 msgid "Otomian Languages"
2987 msgstr "Otomangue-Sprachen"
2989 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
2990 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:247
2992 msgid "Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry retrieval?"
2993 msgstr "Paket %s wurde scheinbar während des Transfers beschädigt. Wollen Sie es erneut abrufen?"
2995 #. language code: pal
2996 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
3001 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
3006 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
3010 #. language code: pau
3011 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
3013 msgstr "Palau-Sprache"
3016 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
3017 msgid "Palestinian Territory"
3018 msgstr "Palästinensische Autonomiegebiete"
3020 #. language code: pli pi
3021 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
3025 #. language code: pam
3026 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
3028 msgstr "Pampanggan-Sprache"
3031 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
3035 #. language code: pag
3036 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
3038 msgstr "Pangasinan-Sprache"
3040 #. language code: pan pa
3041 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
3043 msgstr "Pandschabi-Sprache"
3045 #. language code: pap
3046 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
3051 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
3052 msgid "Papua New Guinea"
3053 msgstr "Papua-Neuguinea"
3055 #. language code: paa
3056 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
3057 msgid "Papuan (Other)"
3058 msgstr "Andere Papuasprachen"
3061 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
3065 #: ../zypp/media/MediaException.cc:122
3067 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory."
3068 msgstr "Pfad '%s' auf Medium '%s' ist kein Verzeichnis."
3070 #: ../zypp/media/MediaException.cc:114
3072 msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file."
3073 msgstr "Pfad '%s' auf Medium '%s' ist keine Datei."
3075 #: ../zypp/media/MediaException.cc:252
3077 msgid "Permission to access '%s' denied."
3078 msgstr "Zugriffserlaubnis auf '%s' verweigert."
3080 #. language code: per fas fa
3081 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
3085 #. language code: peo
3086 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
3087 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3088 msgstr "Altpersisch (ca. 600-400 v. Chr.)"
3091 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
3095 #. language code: phi
3096 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
3097 msgid "Philippine (Other)"
3098 msgstr "Philippinen-Austronesisch (andere)"
3101 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
3103 msgstr "Philippinen"
3105 #. language code: phn
3106 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
3111 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
3115 #. language code: pon
3116 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
3118 msgstr "Ponapeianisch"
3121 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
3125 #. language code: pol pl
3126 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
3131 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
3135 #. language code: por pt
3136 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
3138 msgstr "Portugiesisch"
3140 #. language code: pra
3141 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
3142 msgid "Prakrit Languages"
3145 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:45
3146 msgid "Problem determination, which means technical support designed to provide compatibility information, installation assistance, usage support, on-going maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to correct product defect errors."
3147 msgstr "Problembestimmung bedeutet, technische Unterstützung, die entworfen wurde,um Kompatibilitätsinformationen, Installationsassistenz, Anwendungsunterstützung,fortlaufende Aufrechterhaltung und grundlegende Hilfe bei Fehlersuche anzubieten.Level-1-Unterstützung beabsichtigt nicht, Produktdefektfehler zu beheben."
3149 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:48
3150 msgid "Problem isolation, which means technical support designed to duplicate customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems not resolved by Level 1 Support."
3151 msgstr "Problemisolation bedeutet, technische Unterstützung, die entworfen wurde,um Kundenprobleme zu vervielfältigen, Problembereiche zu isolieren undLösungen für Probleme anzubieten, die nicht von der Level-1-Unterstützunggelöst wurden."
3153 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:51
3154 msgid "Problem resolution, which means technical support designed to resolve complex problems by engaging engineering in resolution of product defects which have been identified by Level 2 Support."
3155 msgstr "Problemlösung bedeutet, technische Unterstützung, die entworfen wurde,um komplexe Probleme zu lösen, durch verbindliche Technik bei der Lösung vonProduktdefekten, die nicht von der Level-2-Unterstützung gelöst wurden."
3157 #. language code: pro
3158 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
3159 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3160 msgstr "Altprovenzalisch (Altokzitanisch, bis 1500)"
3163 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
3165 msgstr "Puerto Rico"
3167 #. language code: pus ps
3168 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
3173 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
3177 #. language code: que qu
3178 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
3180 msgstr "Quechua-Sprache"
3182 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 ../zypp/url/UrlBase.cc:1229
3183 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
3184 msgstr "Die Analyse von Anfragezeichenketten wird für diese URL nicht unterstützt"
3186 #. TranslatorExplanation after semicolon is error message
3187 #. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message
3188 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:893 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2087
3189 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2223
3190 msgid "RPM failed: "
3191 msgstr "RPM fehlgeschlagen: "
3193 #. language code: roh rm
3194 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
3195 msgid "Raeto-Romance"
3196 msgstr "Rätoromanisch"
3198 #. language code: raj
3199 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
3203 #. language code: rap
3204 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
3206 msgstr "Osterinsel-Sprache"
3208 #. language code: rar
3209 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
3211 msgstr "Rarotonganisch"
3213 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 ../zypp/url/UrlBase.cc:1131
3214 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
3215 msgstr "Relativer Pfad nicht erlaubt, wenn Zertifizierungsstelle vorhanden"
3217 #: ../zypp/RepoManager.cc:1331
3219 msgid "Removing repository '%s'"
3220 msgstr "Entferne Repository '%s'"
3222 #: ../zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:128
3224 msgid "Required attribute '%s' is missing."
3225 msgstr "Benötigte Eigenschaft '%s' fehlt."
3228 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
3232 #. language code: roa
3233 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
3234 msgid "Romance (Other)"
3235 msgstr "Andere romanische Sprachen"
3238 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
3242 #. language code: rum ron ro
3243 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
3247 #. language code: rom
3248 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
3250 msgstr "Romani (Sprache)"
3252 #. language code: run rn
3253 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
3255 msgstr "Rundi-Sprache"
3257 #. language code: rus ru
3258 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
3263 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
3264 msgid "Russian Federation"
3265 msgstr "Russische Föderation"
3268 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
3273 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
3274 msgid "Saint Helena"
3278 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
3279 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3280 msgstr "St. Kitts und Nevis"
3283 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
3288 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
3289 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3290 msgstr "St. Pierre und Miquelon"
3293 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
3294 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3295 msgstr "St. Vincent und die Grenadinen"
3297 #. language code: sal
3298 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
3299 msgid "Salishan Languages"
3300 msgstr "Salish-Sprache"
3302 #. language code: sam
3303 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
3304 msgid "Samaritan Aramaic"
3305 msgstr "Samaritanisch"
3307 #. language code: smi
3308 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
3309 msgid "Sami Languages (Other)"
3310 msgstr "Samisch (andere)"
3313 #: ../zypp/CountryCode.cc:459
3317 #. language code: smo sm
3318 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
3323 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
3327 #. language code: sad
3328 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
3330 msgstr "Sandawe-Sprache"
3332 #. language code: sag sg
3333 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
3335 msgstr "Sango-Sprache"
3337 #. language code: san sa
3338 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
3342 #. language code: sat
3343 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
3348 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
3349 msgid "Sao Tome and Principe"
3350 msgstr "Sao Tome und Principe"
3352 #. language code: srd sc
3353 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
3357 #. language code: sas
3358 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
3363 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
3364 msgid "Saudi Arabia"
3365 msgstr "Saudi-Arabien"
3367 #. language code: sco
3368 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
3372 #. language code: sel
3373 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
3377 #. language code: sem
3378 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
3379 msgid "Semitic (Other)"
3380 msgstr "Andere semitische Sprachen"
3383 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
3388 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3389 msgid "Serbia and Montenegro"
3390 msgstr "Serbien und Montenegro"
3392 #. language code: scc srp sr
3393 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
3397 #. language code: srr
3398 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
3400 msgstr "Serer-Sprache"
3403 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
3407 #. language code: shn
3408 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
3410 msgstr "Schan-Sprache"
3412 #. language code: sna sn
3413 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
3415 msgstr "Schona-Sprache"
3417 #. language code: iii ii
3418 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
3422 #. language code: scn
3423 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
3425 msgstr "Sizilianisch"
3427 #. language code: sid
3428 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
3430 msgstr "Sidamo-Sprache"
3433 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
3434 msgid "Sierra Leone"
3435 msgstr "Sierra Leone"
3437 #. language code: sgn
3438 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
3439 msgid "Sign Languages"
3440 msgstr "Zeichensprachen"
3442 #: ../zypp/KeyRing.cc:589
3444 msgid "Signature file %s not found"
3445 msgstr "Signaturdatei %s nicht gefunden"
3447 #. language code: bla
3448 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
3450 msgstr "Blackfoot-Sprache"
3452 #. language code: snd sd
3453 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
3455 msgstr "Sindhi-Sprache"
3458 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
3462 #. language code: sin si
3463 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
3465 msgstr "Singhalesisch"
3467 #. language code: sit
3468 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
3469 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
3470 msgstr "Andere sinotibetische Sprachen"
3472 #. language code: sio
3473 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
3474 msgid "Siouan Languages"
3475 msgstr "Sioux-Sprachen"
3477 #. language code: sms
3478 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
3480 msgstr "Skolt-Lappisch"
3482 #. language code: den
3483 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
3484 msgid "Slave (Athapascan)"
3485 msgstr "Slave-Sprache"
3487 #. language code: sla
3488 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
3489 msgid "Slavic (Other)"
3490 msgstr "Andere slawische Sprachen"
3492 #. language code: slo slk sk
3493 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
3498 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
3503 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
3507 #. language code: slv sl
3508 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
3512 #. language code: sog
3513 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
3518 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
3519 msgid "Solomon Islands"
3522 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:949
3524 msgid "Solvable %s conflicts with %s provided by itself"
3525 msgstr "Das auflösbare Objekt %s steht in Konflikt mit dem selbst angebotenen %s"
3527 #. language code: som so
3528 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
3533 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
3537 #. language code: son
3538 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
3540 msgstr "Songhai-Sprache"
3542 #. language code: snk
3543 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
3545 msgstr "Soninke-Sprache"
3547 #. language code: wen
3548 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
3549 msgid "Sorbian Languages"
3552 #. language code: sot st
3553 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
3554 msgid "Sotho, Southern"
3555 msgstr "Süd-Sotho-Sprache"
3558 #: ../zypp/CountryCode.cc:462
3559 msgid "South Africa"
3562 #. language code: sai
3563 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
3564 msgid "South American Indian (Other)"
3565 msgstr "Andere Indianersprachen (Südamerika)"
3568 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
3569 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
3570 msgstr "Südgeorgien und die südlichen Sandwichinseln"
3573 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
3577 #. language code: alt
3578 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
3579 msgid "Southern Altai"
3582 #. language code: sma
3583 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
3584 msgid "Southern Sami"
3588 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
3592 #. language code: spa es
3593 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
3598 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
3603 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
3607 #. language code: suk
3608 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
3610 msgstr "Sukuma-Sprache"
3612 #. language code: sux
3613 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
3617 #. language code: sun su
3618 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
3620 msgstr "Sundanesisch"
3623 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
3627 #. language code: sus
3628 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
3633 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
3634 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3635 msgstr "Svalbard und Jan Mayen"
3637 #. language code: swa sw
3638 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
3642 #. language code: ssw ss
3643 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
3645 msgstr "Swasi-Sprache"
3648 #: ../zypp/CountryCode.cc:428
3653 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
3657 #. language code: swe sv
3658 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
3663 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3668 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
3672 #. language code: syr
3673 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
3677 #: ../zypp/media/MediaException.cc:107
3679 msgid "System exception '%s' on medium '%s'."
3680 msgstr "Systemausnahme '%s' auf Medium '%s'."
3682 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:361
3685 "System management is locked by the application with pid %d (%s).\n"
3686 "Close this application before trying again."
3688 "Die Systemverwaltung ist durch die Anwendung mit dem PID %d (%s) gesperrt.\n"
3689 "Schließen Sie diese Anwendung, bevor Sie es erneut probieren."
3691 #. language code: tgl tl
3692 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
3696 #. language code: tah ty
3697 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
3701 #. language code: tai
3702 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
3704 msgstr "Andere Thaisprachen"
3707 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
3711 #. language code: tgk tg
3712 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
3714 msgstr "Tadschikisch"
3717 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
3719 msgstr "Tadschikistan"
3721 #. language code: tmh
3722 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
3726 #. language code: tam ta
3727 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
3732 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
3736 #. language code: tat tt
3737 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
3741 #. language code: tel te
3742 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
3744 msgstr "Telugu-Sprache"
3746 #. language code: ter
3747 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
3749 msgstr "Tereno-Sprache"
3751 #. language code: tet
3752 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
3754 msgstr "Tetum-Sprache"
3756 #. language code: tha th
3757 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
3759 msgstr "Thailändisch"
3762 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
3766 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:39
3767 msgid "The level of support is unspecified"
3768 msgstr "Das Level der Unterstützung ist nicht festgelegt"
3770 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:42
3771 msgid "The vendor does not provide support."
3772 msgstr "Der Hersteller bietet keine Unterstützung an."
3774 #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:139
3775 msgid "This action is being run by another program already."
3776 msgstr "Die Aktion wird bereits von einem anderen Programm ausgeführt."
3778 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1130
3779 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1148
3780 msgid "This request will break your system!"
3781 msgstr "Diese Anfrage wird Ihr System beschädigen!"
3783 #. language code: tib bod bo
3784 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
3788 #. language code: tig
3789 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
3791 msgstr "Tigre-Sprache"
3793 #. language code: tir ti
3794 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
3796 msgstr "Tigrinja-Sprache"
3798 #: ../zypp/media/MediaException.cc:259
3800 msgid "Timeout exceed when access '%s'."
3801 msgstr "Zeitüberschreitung beim Zugriff auf '%s'."
3803 #. language code: tem
3804 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
3806 msgstr "Temne-Sprache"
3808 #. language code: tiv
3809 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
3811 msgstr "Tiv-Sprache"
3813 #. language code: tli
3814 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
3816 msgstr "Tlingit-Sprache"
3819 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
3823 #. language code: tpi
3824 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
3826 msgstr "Neumelanesisch"
3828 #. language code: tkl
3830 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:435
3832 msgstr "Tokelauanisch"
3835 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
3839 #. language code: tog
3840 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
3841 msgid "Tonga (Nyasa)"
3842 msgstr "Tonga (Bantusprache, Sambia)"
3844 #. language code: ton to
3845 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
3846 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3849 #: ../zypp/KeyRing.cc:528
3851 msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s"
3852 msgstr "Versuchte nicht vorhandenen Schlüssel %s in Schlüsselring %s zu importieren"
3855 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
3856 msgid "Trinidad and Tobago"
3857 msgstr "Trinidad und Tobago"
3859 #. language code: tsi
3860 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
3862 msgstr "Tsimshian-Sprache"
3864 #. language code: tso ts
3865 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
3867 msgstr "Tsonga-Sprache"
3869 #. language code: tsn tn
3870 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
3872 msgstr "Tswana-Sprache"
3874 #. language code: tum
3875 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
3877 msgstr "Tumbuka-Sprache"
3880 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
3884 #. language code: tup
3885 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
3886 msgid "Tupi Languages"
3890 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
3894 #. language code: tur tr
3895 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
3899 #. language code: ota
3900 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
3901 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
3902 msgstr "Osmanisch (1500-1928)"
3904 #. language code: tuk tk
3905 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
3907 msgstr "Turkmenisch"
3910 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
3911 msgid "Turkmenistan"
3912 msgstr "Turkmenistan"
3915 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
3916 msgid "Turks and Caicos Islands"
3917 msgstr "Turks- und Caicosinseln"
3919 #. language code: tvl
3921 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:442
3923 msgstr "Elliceanisch"
3925 #. language code: tyv
3926 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
3930 #. language code: twi tw
3931 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
3933 msgstr "Twi-Sprache"
3935 #. language code: udm
3936 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
3941 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
3945 #. language code: uga
3946 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
3950 #. language code: uig ug
3951 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
3956 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
3960 #. language code: ukr uk
3961 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
3965 #. language code: umb
3966 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
3968 msgstr "Mbundu-Sprache"
3970 #: ../zypp/Url.cc:296
3971 msgid "Unable to clone Url object"
3972 msgstr "URL-Objekt kann nicht geklont werden"
3974 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:206
3975 msgid "Unable to create dbus connection"
3976 msgstr "D-Bus-Verbindung kann nicht hergestellt werden"
3978 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:249
3979 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
3980 msgstr "HAL-Kontext kann nicht initialisiert werden -- Wird hald nicht ausgeführt?"
3982 #: ../zypp/Url.cc:322 ../zypp/Url.cc:336
3983 msgid "Unable to parse Url components"
3984 msgstr "URL-Komponenten können nicht analysiert werden"
3986 #. language code: und
3987 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
3988 msgid "Undetermined"
3989 msgstr "Nicht einzuordnen"
3992 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
3993 msgid "United Arab Emirates"
3994 msgstr "Vereinigte Arabische Emirate"
3997 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
3998 msgid "United Kingdom"
3999 msgstr "Vereinigtes Königreich"
4002 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4003 msgid "United States"
4007 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4008 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4009 msgstr "Amerikanisch-Ozeanien"
4011 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:908
4012 msgid "Unknown Distribution"
4013 msgstr "Unbekannte Distribution"
4015 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
4016 msgid "Unknown country: "
4017 msgstr "Unbekanntes Land: "
4019 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
4020 msgid "Unknown language: "
4021 msgstr "Unbekannte Sprache: "
4023 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:56
4024 msgid "Unknown support option. Description not available"
4025 msgstr "Unbekannte Unterstützungsoption. Beschreibung nicht verfügbar"
4027 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:123
4029 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
4030 msgstr "Nicht unterstützte HTTP-Authentifizierungsmethode '%s'"
4032 #: ../zypp/media/MediaException.cc:156
4034 msgid "Unsupported URI scheme in '%s'."
4035 msgstr "Nicht unterstütztes URI-Schema in '%s'."
4037 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4040 "Untrusted key found:\n"
4044 "Nicht vertrauenswürdiger Schlüssel gefunden:\n"
4046 "Schlüssel als vertrauenswürdig betrachten?"
4048 #. language code: hsb
4049 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
4050 msgid "Upper Sorbian"
4051 msgstr "Obersorbisch"
4053 #. language code: urd ur
4054 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
4058 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154
4060 msgid "Url scheme does not allow a %s"
4061 msgstr "%s laut URL-Schema nicht zulässig"
4063 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020
4064 msgid "Url scheme does not allow a host component"
4065 msgstr "Host-Komponente laut URL-Schema nicht zulässig"
4067 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981
4068 msgid "Url scheme does not allow a password"
4069 msgstr "Passwort laut URL-Schema nicht zulässig"
4071 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068
4072 msgid "Url scheme does not allow a port"
4073 msgstr "Port laut URL-Schema nicht zulässig"
4075 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947
4076 msgid "Url scheme does not allow a username"
4077 msgstr "Benutzername laut URL-Schema nicht zulässig"
4079 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820
4080 msgid "Url scheme is a required component"
4081 msgstr "Das URL-Schema ist eine erforderliche Komponente"
4083 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010
4084 msgid "Url scheme requires a host component"
4085 msgstr "Für das URL-Schema ist eine Host-Komponente erforderlich"
4087 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096
4088 msgid "Url scheme requires path name"
4089 msgstr "Für das URL-Schema ist ein Pfadname erforderlich"
4092 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4096 #. language code: uzb uz
4097 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
4102 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4106 #. language code: vai
4107 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
4109 msgstr "Vai-Sprache"
4111 #. we will throw this later if no URL checks out fine
4112 #: ../zypp/RepoManager.cc:781
4113 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)"
4114 msgstr "Keine gültigen Metadaten bei de(m|n) festgelegten URL(s) gefunden"
4117 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4121 #. language code: ven ve
4122 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
4124 msgstr "Venda-Sprache"
4127 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4132 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4136 #. language code: vie vi
4137 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
4139 msgstr "Vietnamesisch"
4142 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4143 msgid "Virgin Islands, U.S."
4144 msgstr "Amerikanische Jungferninseln"
4146 #. language code: vol vo
4147 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
4151 #. language code: vot
4152 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
4156 #. language code: wak
4157 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
4158 msgid "Wakashan Languages"
4159 msgstr "Wakash-Sprachen"
4161 #. language code: wal
4162 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
4164 msgstr "Walamo-Sprache"
4167 #: ../zypp/CountryCode.cc:458
4168 msgid "Wallis and Futuna"
4169 msgstr "Wallis und Futuna"
4171 #. language code: wln wa
4172 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
4176 #. language code: war
4177 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
4181 #. language code: was
4182 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
4184 msgstr "Washo-Sprache"
4186 #. language code: wel cym cy
4187 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
4192 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
4193 msgid "Western Sahara"
4196 #. language code: wol wo
4197 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
4199 msgstr "Wolof-Sprache"
4201 #. language code: xho xh
4202 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
4204 msgstr "Xhosa-Sprache"
4206 #. language code: sah
4207 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
4211 #. language code: yao
4212 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
4214 msgstr "Yao-Sprache (Bantusprache)"
4216 #. language code: yap
4217 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
4222 #: ../zypp/CountryCode.cc:460
4226 #. language code: yid yi
4227 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
4231 #. language code: yor yo
4232 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
4234 msgstr "Yoruba-Sprache"
4236 #. language code: ypk
4237 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
4238 msgid "Yupik Languages"
4239 msgstr "Yupik-Sprache"
4242 #: ../zypp/CountryCode.cc:463
4246 #. language code: znd
4247 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
4249 msgstr "Zande-Sprachen"
4251 #. language code: zap
4252 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
4254 msgstr "Zapotekisch"
4256 #. language code: zen
4257 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
4261 #. language code: zha za
4262 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
4267 #: ../zypp/CountryCode.cc:464
4271 #. language code: zul zu
4272 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
4274 msgstr "Zulu-Sprache"
4276 #. language code: zun
4277 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
4279 msgstr "Zuni-Sprache"
4281 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:195
4282 msgid "applydeltarpm check failed."
4283 msgstr "applydeltarpm-Prüfung fehlgeschlagen."
4285 #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:212
4286 msgid "applydeltarpm failed."
4287 msgstr "applydeltarpm fehlgeschlagen."
4289 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1219
4291 msgid "architecture change of %s to %s"
4292 msgstr "Architekturwechsel von %s zu %s"
4294 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:935
4296 msgid "cannot install both %s and %s"
4297 msgstr "Kann beides nicht installieren, %s und %s"
4299 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:915
4300 msgid "conflicting requests"
4301 msgstr "kollidierende Anfragen"
4303 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2375
4305 msgid "created backup %s"
4306 msgstr "Sicherung %s erstellt"
4308 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1247
4310 msgid "deinstallation of %s"
4311 msgstr "Deinstallation von %s"
4313 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983
4314 msgid "deleted providers: "
4315 msgstr "gelöschte Anbieter: "
4317 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1151
4319 msgid "do not ask to delete all solvables providing %s"
4320 msgstr "fragen Sie nicht nach der Entfernung aller auflösbaren Objekte, welche %s anbieten"
4322 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1133
4324 msgid "do not ask to install a solvable providing %s"
4325 msgstr "fragen Sie nicht nach der Installation eines auflösbaren Objekts, welches %s anbietet"
4327 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1078
4329 msgid "do not forbid installation of %s"
4330 msgstr "verbieten Sie nicht die Installation von %s"
4332 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1057
4333 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1095
4335 msgid "do not install %s"
4336 msgstr "installieren Sie nicht %s"
4338 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1164
4340 msgid "do not install most recent version of %s"
4341 msgstr "installieren Sie nicht die neueste Version von %s"
4343 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1052
4345 msgid "do not keep %s installed"
4346 msgstr "lassen Sie %s nicht installiert"
4348 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1211
4350 msgid "downgrade of %s to %s"
4351 msgstr "Downgrade von %s zu %s"
4353 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1131
4354 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1149
4355 msgid "ignore the warning of a broken system"
4356 msgstr "ignoriere die Warnung eines beschädigten Systems"
4358 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1227
4361 "install %s (with vendor change)\n"
4366 "installiere %s (mit Anbieterwechsel)\n"
4371 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:31
4375 #. for solver reason: NOT weak lock.
4376 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1073
4377 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1116
4378 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1193
4381 msgstr "%s behalten"
4383 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:219
4384 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
4385 msgstr "libhal_ctx_new: Erstellen des libhal-Kontexts nicht möglich"
4387 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:234
4388 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
4389 msgstr "libhal_set_dbus_connection: Festlegen der dbus-Verbindung nicht möglich"
4391 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:930
4393 msgid "nothing provides %s needed by %s"
4394 msgstr "nichts bietet %s benötigt von %s"
4396 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:921
4398 msgid "nothing provides requested %s"
4399 msgstr "nichts bietet angefragtes %s"
4401 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:912
4403 msgid "problem with installed package %s"
4404 msgstr "Problem mit installiertem Paket %s"
4406 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1235
4408 msgid "replacement of %s with %s"
4409 msgstr "Ersatz von %s mit %s"
4412 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2073
4414 msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4415 msgstr "rpm hat %s als %s erstellt, der Unterschied konnte jedoch nicht ermittelt werden"
4418 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2075
4421 "rpm created %s as %s.\n"
4422 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4424 "rpm hat %s als %s erstellt.\n"
4425 "Hier die ersten 25 Zeilen mit Unterschieden:\n"
4428 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2068
4430 msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference"
4431 msgstr "rpm hat %s als %s gespeichert, der Unterschied konnte jedoch nicht ermittelt werden"
4434 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2070
4437 "rpm saved %s as %s.\n"
4438 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4440 "rpm hat %s als %s gespeichert.\n"
4441 "Hier die ersten 25 Zeilen mit Unterschieden:\n"
4443 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:918
4444 msgid "some dependency problem"
4445 msgstr "Abhängigkeitsproblem"
4447 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:995
4448 msgid "uninstallable providers: "
4449 msgstr "uninstallierbare Anbieter: "
4451 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:14
4455 #: ../zypp/VendorSupportOptions.cc:17
4457 msgstr "nicht unterstützt"