Imported Upstream version 0.153
[platform/upstream/elfutils.git] / po / de.po
1 # German translation of elfutils.
2 # Copyright (C) 2009 THE elfutils'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the elfutils package.
4 # , fuzzy
5 #
6 #
7 # Thomas Spura <tomspur@fedoraproject.org>, 2009.
8 # Cornelius Neckenig <tbull@fedoraproject.org>, 2009.
9 # Michael Münch <micm@fedoraproject.org>, 2009.
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: elfutils VERSION\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/\n"
14 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 13:21+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2009-06-29 15:15+0200\n"
16 "Last-Translator: Michael Münch <micm@fedoraproject.org>\n"
17 "Language-Team: German\n"
18 "Language: \n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23 "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
24
25 #: lib/xmalloc.c:51 lib/xmalloc.c:65 lib/xmalloc.c:79 src/readelf.c:2844
26 #: src/readelf.c:3183 src/unstrip.c:2098 src/unstrip.c:2306
27 #, c-format
28 msgid "memory exhausted"
29 msgstr "Kein Speicher mehr verfügbar"
30
31 #: libasm/asm_error.c:62 libdw/dwarf_error.c:79 libdwfl/libdwflP.h:70
32 #: libelf/elf_error.c:81
33 msgid "no error"
34 msgstr "kein Fehler"
35
36 #: libasm/asm_error.c:63 libdw/dwarf_error.c:88 libdwfl/libdwflP.h:72
37 #: libelf/elf_error.c:112
38 msgid "out of memory"
39 msgstr "nicht genügend Speicher"
40
41 #: libasm/asm_error.c:64 src/ldgeneric.c:2685
42 #, c-format
43 msgid "cannot create output file"
44 msgstr "Ausgangsdatei konnte nicht erstellt werden"
45
46 #: libasm/asm_error.c:65
47 msgid "invalid parameter"
48 msgstr "ungültiger Parameter"
49
50 #: libasm/asm_error.c:66
51 msgid "cannot change mode of output file"
52 msgstr "konnte Modus der Ausgabedatei nicht ändern"
53
54 #: libasm/asm_error.c:67 src/ldgeneric.c:6998
55 #, c-format
56 msgid "cannot rename output file"
57 msgstr "Ausgangsdatei konnte nicht umbenannt werden"
58
59 #: libasm/asm_error.c:68
60 msgid "duplicate symbol"
61 msgstr "Symbol doppelt vorhanden"
62
63 #: libasm/asm_error.c:69
64 msgid "invalid section type for operation"
65 msgstr "ungültiger Abschnittstyp für Operation"
66
67 #: libasm/asm_error.c:70
68 msgid "error during output of data"
69 msgstr "Fehler bei Datenausgabe"
70
71 #: libasm/asm_error.c:71
72 msgid "no backend support available"
73 msgstr "keine Backend-Unterstützung verfügbar"
74
75 #: libasm/asm_error.c:81 libdw/dwarf_error.c:80 libdwfl/libdwflP.h:71
76 #: libelf/elf_error.c:84
77 msgid "unknown error"
78 msgstr "unbekannter Fehler"
79
80 #: libdw/dwarf_error.c:81
81 msgid "invalid access"
82 msgstr "Ungültiger Zugriff"
83
84 #: libdw/dwarf_error.c:82
85 msgid "no regular file"
86 msgstr "Keine reguläre Date"
87
88 #: libdw/dwarf_error.c:83
89 msgid "I/O error"
90 msgstr "I/O Fehler"
91
92 #: libdw/dwarf_error.c:84
93 msgid "invalid ELF file"
94 msgstr "Ungültige ELF Datei"
95
96 #: libdw/dwarf_error.c:85
97 msgid "no DWARF information"
98 msgstr "keine DWARF Information"
99
100 #: libdw/dwarf_error.c:86
101 msgid "no ELF file"
102 msgstr "keine ELF Datei"
103
104 #: libdw/dwarf_error.c:87
105 msgid "cannot get ELF header"
106 msgstr "ELF Kopf konnte nicht ausgelesen werden"
107
108 #: libdw/dwarf_error.c:89
109 msgid "not implemented"
110 msgstr "Nicht implementiert"
111
112 #: libdw/dwarf_error.c:90 libelf/elf_error.c:128 libelf/elf_error.c:176
113 msgid "invalid command"
114 msgstr "Ungültiger Befehl"
115
116 #: libdw/dwarf_error.c:91
117 msgid "invalid version"
118 msgstr "Ungültige Version"
119
120 #: libdw/dwarf_error.c:92
121 msgid "invalid file"
122 msgstr "Ungültige Datei"
123
124 #: libdw/dwarf_error.c:93
125 msgid "no entries found"
126 msgstr "Keine Einträge gefunden"
127
128 #: libdw/dwarf_error.c:94
129 msgid "invalid DWARF"
130 msgstr "DWARF ungültig"
131
132 #: libdw/dwarf_error.c:95
133 msgid "no string data"
134 msgstr ""
135
136 #: libdw/dwarf_error.c:96
137 msgid "no address value"
138 msgstr "Kein Adress-Wert"
139
140 #: libdw/dwarf_error.c:97
141 msgid "no constant value"
142 msgstr "Kein Konstanten-Wert"
143
144 #: libdw/dwarf_error.c:98
145 msgid "no reference value"
146 msgstr "Kein Referenz-Wert"
147
148 #: libdw/dwarf_error.c:99
149 msgid "invalid reference value"
150 msgstr "Ungültiger Referenz-Wert"
151
152 #: libdw/dwarf_error.c:100
153 msgid ".debug_line section missing"
154 msgstr ".debug_line Sektion fehlt"
155
156 #: libdw/dwarf_error.c:101
157 msgid "invalid .debug_line section"
158 msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
159
160 #: libdw/dwarf_error.c:102
161 msgid "debug information too big"
162 msgstr "Debug Information zu groß"
163
164 #: libdw/dwarf_error.c:103
165 msgid "invalid DWARF version"
166 msgstr "Ungültige DWARF Version"
167
168 #: libdw/dwarf_error.c:104
169 msgid "invalid directory index"
170 msgstr "ungültiger Verzeichnisindex"
171
172 #: libdw/dwarf_error.c:105 libdwfl/libdwflP.h:91
173 msgid "address out of range"
174 msgstr "Außerhalb des Adressbereiches"
175
176 #: libdw/dwarf_error.c:106
177 msgid "no location list value"
178 msgstr ""
179
180 #: libdw/dwarf_error.c:107
181 msgid "no block data"
182 msgstr ""
183
184 #: libdw/dwarf_error.c:108
185 msgid "invalid line index"
186 msgstr "Ungültiger Zeilenindex"
187
188 #: libdw/dwarf_error.c:109
189 msgid "invalid address range index"
190 msgstr "Ungültiger Adressbereichs Index"
191
192 #: libdw/dwarf_error.c:110 libdwfl/libdwflP.h:92
193 msgid "no matching address range"
194 msgstr "Kein passender Adressbereich"
195
196 #: libdw/dwarf_error.c:111
197 msgid "no flag value"
198 msgstr ""
199
200 #: libdw/dwarf_error.c:112 libelf/elf_error.c:253
201 msgid "invalid offset"
202 msgstr "ungültiger Offset"
203
204 #: libdw/dwarf_error.c:113
205 msgid ".debug_ranges section missing"
206 msgstr ""
207
208 #: libdw/dwarf_error.c:114
209 #, fuzzy
210 msgid "invalid CFI section"
211 msgstr "ungültiger Abschnitt"
212
213 #: libdwfl/argp-std.c:67 src/unstrip.c:2248
214 msgid "Input selection options:"
215 msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
216
217 #: libdwfl/argp-std.c:68
218 msgid "Find addresses in FILE"
219 msgstr "Finde Adressen in FILE"
220
221 #: libdwfl/argp-std.c:70
222 msgid "Find addresses from signatures found in COREFILE"
223 msgstr "Finde Adressen von Signatur aus COREFILE"
224
225 #: libdwfl/argp-std.c:72
226 msgid "Find addresses in files mapped into process PID"
227 msgstr ""
228
229 #: libdwfl/argp-std.c:74
230 msgid ""
231 "Find addresses in files mapped as read from FILE in Linux /proc/PID/maps "
232 "format"
233 msgstr ""
234
235 #: libdwfl/argp-std.c:76
236 msgid "Find addresses in the running kernel"
237 msgstr "Finde Adressen im laufenden Kernel"
238
239 #: libdwfl/argp-std.c:78
240 msgid "Kernel with all modules"
241 msgstr "Kernel mit allen Modulen"
242
243 #: libdwfl/argp-std.c:80
244 msgid "Search path for separate debuginfo files"
245 msgstr "Dateisuchpfad für separate Debug-Informationen"
246
247 #: libdwfl/argp-std.c:163
248 msgid "only one of -e, -p, -k, -K, or --core allowed"
249 msgstr "Nur eine Option von -e, -p, -k, -K, oder --core erlaubt"
250
251 #: libdwfl/argp-std.c:223
252 #, c-format
253 msgid "cannot read ELF core file: %s"
254 msgstr "Konnte ELF Kerndatei %s nicht lesen"
255
256 #: libdwfl/argp-std.c:241
257 msgid "No modules recognized in core file"
258 msgstr "Keine Module in der Kerndatei gefunden"
259
260 #: libdwfl/argp-std.c:253
261 msgid "cannot load kernel symbols"
262 msgstr "Konnte Kernel Symbole nicht laden"
263
264 #: libdwfl/argp-std.c:257
265 msgid "cannot find kernel modules"
266 msgstr "Konnte Kernel Module nicht finden"
267
268 #: libdwfl/argp-std.c:271
269 msgid "cannot find kernel or modules"
270 msgstr "Konnte Kernel oder Module nicht finden"
271
272 #: libdwfl/libdwflP.h:73
273 msgid "See errno"
274 msgstr ""
275
276 #: libdwfl/libdwflP.h:74
277 msgid "See elf_errno"
278 msgstr ""
279
280 #: libdwfl/libdwflP.h:75
281 msgid "See dwarf_errno"
282 msgstr ""
283
284 #: libdwfl/libdwflP.h:76
285 msgid "See ebl_errno (XXX missing)"
286 msgstr ""
287
288 #: libdwfl/libdwflP.h:77
289 msgid "gzip decompression failed"
290 msgstr ""
291
292 #: libdwfl/libdwflP.h:78
293 msgid "bzip2 decompression failed"
294 msgstr ""
295
296 #: libdwfl/libdwflP.h:79
297 msgid "LZMA decompression failed"
298 msgstr ""
299
300 #: libdwfl/libdwflP.h:80
301 msgid "no support library found for machine"
302 msgstr ""
303
304 #: libdwfl/libdwflP.h:81
305 msgid "Callbacks missing for ET_REL file"
306 msgstr ""
307
308 #: libdwfl/libdwflP.h:82
309 msgid "Unsupported relocation type"
310 msgstr ""
311
312 #: libdwfl/libdwflP.h:83
313 msgid "r_offset is bogus"
314 msgstr ""
315
316 #: libdwfl/libdwflP.h:84 libelf/elf_error.c:132 libelf/elf_error.c:192
317 msgid "offset out of range"
318 msgstr "Offset ausserhalb des Bereichs"
319
320 #: libdwfl/libdwflP.h:85
321 #, fuzzy
322 msgid "relocation refers to undefined symbol"
323 msgstr "Zeige Grösse der definierten Symbole"
324
325 #: libdwfl/libdwflP.h:86
326 msgid "Callback returned failure"
327 msgstr ""
328
329 #: libdwfl/libdwflP.h:87
330 #, fuzzy
331 msgid "No DWARF information found"
332 msgstr "keine DWARF Information"
333
334 #: libdwfl/libdwflP.h:88
335 msgid "No symbol table found"
336 msgstr ""
337
338 #: libdwfl/libdwflP.h:89
339 #, fuzzy
340 msgid "No ELF program headers"
341 msgstr "Programm-Köpfe anzeigen"
342
343 #: libdwfl/libdwflP.h:90
344 msgid "address range overlaps an existing module"
345 msgstr ""
346
347 #: libdwfl/libdwflP.h:93
348 msgid "image truncated"
349 msgstr ""
350
351 #: libdwfl/libdwflP.h:94
352 #, fuzzy
353 msgid "ELF file opened"
354 msgstr "keine ELF Datei"
355
356 #: libdwfl/libdwflP.h:95
357 #, fuzzy
358 msgid "not a valid ELF file"
359 msgstr "Ungültige ELF Datei"
360
361 #: libdwfl/libdwflP.h:96
362 #, fuzzy
363 msgid "cannot handle DWARF type description"
364 msgstr "konnte Elf-Deskriptor nicht erzeugen: %s"
365
366 #: libdwfl/libdwflP.h:97
367 msgid "ELF file does not match build ID"
368 msgstr ""
369
370 #: libdwfl/libdwflP.h:98
371 #, fuzzy
372 msgid "corrupt .gnu.prelink_undo section data"
373 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
374
375 #: libebl/eblbackendname.c:63
376 msgid "No backend"
377 msgstr "Kein Backend"
378
379 #: libebl/eblcorenotetypename.c:107 libebl/eblobjecttypename.c:78
380 #: libebl/eblobjnotetypename.c:94 libebl/eblosabiname.c:98
381 #: libebl/eblsectionname.c:110 libebl/eblsectiontypename.c:140
382 #: libebl/eblsegmenttypename.c:104
383 msgid "<unknown>"
384 msgstr "<Unbekannt>"
385
386 #: libebl/ebldynamictagname.c:126
387 #, c-format
388 msgid "<unknown>: %#<PRIx64>"
389 msgstr "<Unbekannt>: %#<PRIx64>"
390
391 #: libebl/eblobjnote.c:76
392 #, fuzzy, c-format
393 msgid "unknown SDT version %u\n"
394 msgstr "unbekannte Version"
395
396 #: libebl/eblobjnote.c:94
397 #, fuzzy, c-format
398 msgid "invalid SDT probe descriptor\n"
399 msgstr "ungültiger Datei-Deskriptor"
400
401 #: libebl/eblobjnote.c:144
402 #, c-format
403 msgid "    PC: "
404 msgstr ""
405
406 #: libebl/eblobjnote.c:146
407 #, c-format
408 msgid " Base: "
409 msgstr ""
410
411 #: libebl/eblobjnote.c:148
412 #, c-format
413 msgid " Semaphore: "
414 msgstr ""
415
416 #: libebl/eblobjnote.c:150
417 #, c-format
418 msgid "    Provider: "
419 msgstr ""
420
421 #: libebl/eblobjnote.c:152
422 #, c-format
423 msgid " Name: "
424 msgstr ""
425
426 #: libebl/eblobjnote.c:154
427 #, c-format
428 msgid " Args: "
429 msgstr ""
430
431 #: libebl/eblobjnote.c:164
432 #, c-format
433 msgid "    Build ID: "
434 msgstr "    Build ID: "
435
436 #: libebl/eblobjnote.c:175
437 #, c-format
438 msgid "    Linker version: %.*s\n"
439 msgstr ""
440
441 #: libebl/eblobjnote.c:224
442 #, c-format
443 msgid "    OS: %s, ABI: "
444 msgstr "    OS: %s, ABI: "
445
446 #: libebl/eblosabiname.c:95
447 msgid "Stand alone"
448 msgstr ""
449
450 #: libebl/eblsymbolbindingname.c:92 libebl/eblsymboltypename.c:98
451 #, c-format
452 msgid "<unknown>: %d"
453 msgstr "<unbekannt>: %d"
454
455 #: libelf/elf_error.c:88
456 msgid "unknown version"
457 msgstr "unbekannte Version"
458
459 #: libelf/elf_error.c:92
460 msgid "unknown type"
461 msgstr "unbekannter Typ"
462
463 #: libelf/elf_error.c:96
464 msgid "invalid `Elf' handle"
465 msgstr "ungültiges `Elf'-Handle"
466
467 #: libelf/elf_error.c:100
468 msgid "invalid size of source operand"
469 msgstr "ungültige Grösse des Quell-Operanden"
470
471 #: libelf/elf_error.c:104
472 msgid "invalid size of destination operand"
473 msgstr "ungültige Grösse des Ziel-Operanden"
474
475 #: libelf/elf_error.c:108 src/readelf.c:5176
476 #, c-format
477 msgid "invalid encoding"
478 msgstr "ungültige Kodierung"
479
480 #: libelf/elf_error.c:116
481 msgid "invalid file descriptor"
482 msgstr "ungültiger Datei-Deskriptor"
483
484 #: libelf/elf_error.c:120
485 msgid "invalid operation"
486 msgstr "ungültige Operation"
487
488 #: libelf/elf_error.c:124
489 msgid "ELF version not set"
490 msgstr "ELF-Version nicht gesetzt"
491
492 #: libelf/elf_error.c:136
493 msgid "invalid fmag field in archive header"
494 msgstr "ungültiges fmag-Feld im Archivheader"
495
496 #: libelf/elf_error.c:140
497 msgid "invalid archive file"
498 msgstr "Ungültige Archiv-Datei"
499
500 #: libelf/elf_error.c:144
501 msgid "descriptor is not for an archive"
502 msgstr ""
503
504 #: libelf/elf_error.c:148
505 msgid "no index available"
506 msgstr "kein Index verfügbar"
507
508 #: libelf/elf_error.c:152
509 msgid "cannot read data from file"
510 msgstr "Daten aus der Datei konnten nicht gelesen werden"
511
512 #: libelf/elf_error.c:156
513 msgid "cannot write data to file"
514 msgstr "Daten konnten nicht in die Datei geschrieben werden"
515
516 #: libelf/elf_error.c:160
517 msgid "invalid binary class"
518 msgstr "ungültige Binärklasse"
519
520 #: libelf/elf_error.c:164
521 msgid "invalid section index"
522 msgstr "ungültiger Abschnittsindex"
523
524 #: libelf/elf_error.c:168
525 msgid "invalid operand"
526 msgstr "ungültiger Operand"
527
528 #: libelf/elf_error.c:172
529 msgid "invalid section"
530 msgstr "ungültiger Abschnitt"
531
532 #: libelf/elf_error.c:180
533 msgid "executable header not created first"
534 msgstr "ausführbarer Header wurde nicht zuerst erstellt"
535
536 #: libelf/elf_error.c:184
537 msgid "file descriptor disabled"
538 msgstr "Datei-Deskriptor deaktiviert"
539
540 #: libelf/elf_error.c:188
541 #, fuzzy
542 msgid "archive/member file descriptor mismatch"
543 msgstr "Datei-Deskriptor deaktiviert"
544
545 #: libelf/elf_error.c:196
546 msgid "cannot manipulate null section"
547 msgstr ""
548
549 #: libelf/elf_error.c:200
550 #, fuzzy
551 msgid "data/scn mismatch"
552 msgstr "data/scn Unterschied"
553
554 #: libelf/elf_error.c:204
555 msgid "invalid section header"
556 msgstr "ungültiger Abschnitts-Header"
557
558 #: libelf/elf_error.c:208 src/readelf.c:6850 src/readelf.c:6951
559 #: src/readelf.c:7113
560 #, c-format
561 msgid "invalid data"
562 msgstr "Ungültige Daten"
563
564 #: libelf/elf_error.c:212
565 msgid "unknown data encoding"
566 msgstr "Unbekannte Datenkodierung"
567
568 #: libelf/elf_error.c:216
569 msgid "section `sh_size' too small for data"
570 msgstr "Abschnitt `sh_size' zu klein für Daten"
571
572 #: libelf/elf_error.c:220
573 msgid "invalid section alignment"
574 msgstr "ungültige Abschnittsausrichtung"
575
576 #: libelf/elf_error.c:224
577 msgid "invalid section entry size"
578 msgstr ""
579
580 #: libelf/elf_error.c:228
581 msgid "update() for write on read-only file"
582 msgstr ""
583
584 #: libelf/elf_error.c:232
585 msgid "no such file"
586 msgstr "Datei nicht gefunden"
587
588 #: libelf/elf_error.c:236
589 msgid "only relocatable files can contain section groups"
590 msgstr ""
591
592 #: libelf/elf_error.c:241
593 msgid ""
594 "program header only allowed in executables, shared objects, and core files"
595 msgstr ""
596
597 #: libelf/elf_error.c:248
598 msgid "file has no program header"
599 msgstr "Datei hat keinen Programm-Kopf"
600
601 #: src/addr2line.c:66
602 msgid "Output selection options:"
603 msgstr ""
604
605 #: src/addr2line.c:67
606 msgid "Show only base names of source files"
607 msgstr ""
608
609 #: src/addr2line.c:69
610 msgid "Show absolute file names using compilation directory"
611 msgstr ""
612
613 #: src/addr2line.c:70
614 msgid "Also show function names"
615 msgstr ""
616
617 #: src/addr2line.c:71
618 msgid "Also show symbol or section names"
619 msgstr ""
620
621 #: src/addr2line.c:72
622 msgid "Also show line table flags"
623 msgstr ""
624
625 #: src/addr2line.c:74
626 msgid "Treat addresses as offsets relative to NAME section."
627 msgstr ""
628
629 #: src/addr2line.c:76 src/elfcmp.c:80 src/findtextrel.c:75 src/nm.c:108
630 #: src/strings.c:83
631 msgid "Miscellaneous:"
632 msgstr "Verschiedenes:"
633
634 #: src/addr2line.c:85
635 msgid ""
636 "Locate source files and line information for ADDRs (in a.out by default)."
637 msgstr ""
638
639 #: src/addr2line.c:89
640 msgid "[ADDR...]"
641 msgstr ""
642
643 #: src/addr2line.c:189 src/ar.c:296 src/elfcmp.c:670 src/elflint.c:239
644 #: src/findtextrel.c:170 src/ld.c:957 src/nm.c:273 src/objdump.c:189
645 #: src/ranlib.c:136 src/readelf.c:462 src/size.c:219 src/strings.c:227
646 #: src/strip.c:221 src/unstrip.c:234
647 #, c-format
648 msgid ""
649 "Copyright (C) %s Red Hat, Inc.\n"
650 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
651 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
652 msgstr ""
653 "Copyright (C) %s Red Hat, Inc.\n"
654 "Dies ist freie Software, siehe Quellcode für Kopierbedingungen. KEINE "
655 "GARANTIE,\n"
656 "auch nicht für Marktgängigkeit oder Eignung für einen Bestimmten Zweck.\n"
657
658 #: src/addr2line.c:194 src/ar.c:301 src/elfcmp.c:675 src/elflint.c:244
659 #: src/findtextrel.c:175 src/ld.c:962 src/nm.c:278 src/objdump.c:194
660 #: src/ranlib.c:141 src/readelf.c:467 src/size.c:224 src/strings.c:232
661 #: src/strip.c:226 src/unstrip.c:239
662 #, c-format
663 msgid "Written by %s.\n"
664 msgstr "Geschrieben von %s.\n"
665
666 #: src/addr2line.c:413
667 #, fuzzy, c-format
668 msgid "Section syntax requires exactly one module"
669 msgstr "Abschnitt syntax benötigt genau ein Modul"
670
671 #: src/addr2line.c:436
672 #, c-format
673 msgid "offset %#<PRIxMAX> lies outside section '%s'"
674 msgstr ""
675
676 #: src/addr2line.c:477
677 #, c-format
678 msgid "cannot find symbol '%s'"
679 msgstr "Konnte Symbol '%s' nicht finden"
680
681 #: src/addr2line.c:482
682 #, c-format
683 msgid "offset %#<PRIxMAX> lies outside contents of '%s'"
684 msgstr ""
685
686 #: src/ar.c:76
687 msgid "Commands:"
688 msgstr "Befehle:"
689
690 #: src/ar.c:77
691 msgid "Delete files from archive."
692 msgstr "Dateien aus dem Archiv löschen."
693
694 #: src/ar.c:78
695 msgid "Move files in archive."
696 msgstr "Dateien zum Archiv hinzufügen."
697
698 #: src/ar.c:79
699 msgid "Print files in archive."
700 msgstr "Packe Dateien in Archiv"
701
702 #: src/ar.c:80
703 msgid "Quick append files to archive."
704 msgstr "Hänge Dateien an ein Archiv"
705
706 #: src/ar.c:82
707 msgid "Replace existing or insert new file into archive."
708 msgstr "Ersetze existierende oder füge neue Datei in das Archiv ein."
709
710 #: src/ar.c:83
711 msgid "Display content of archive."
712 msgstr "Zeige Archivinhalt an."
713
714 #: src/ar.c:84
715 msgid "Extract files from archive."
716 msgstr "Entpacke Dateien aus dem Archiv"
717
718 #: src/ar.c:86
719 msgid "Command Modifiers:"
720 msgstr ""
721
722 #: src/ar.c:87
723 msgid "Preserve original dates."
724 msgstr "Erhalte ursprüngliche Daten."
725
726 #: src/ar.c:88
727 msgid "Use instance [COUNT] of name."
728 msgstr ""
729
730 #: src/ar.c:90
731 msgid "Do not replace existing files with extracted files."
732 msgstr "Ersetze existierende Dateien nicht mit entpackten Dateien"
733
734 #: src/ar.c:91
735 msgid "Allow filename to be truncated if necessary."
736 msgstr "Erlaube angehängte Dateinamen, wenn nötig"
737
738 #: src/ar.c:93
739 msgid "Provide verbose output."
740 msgstr "Zeige detaillierte Ausgabe."
741
742 #: src/ar.c:94
743 msgid "Force regeneration of symbol table."
744 msgstr "Erzwinge Regenerierung der Symboltabelle."
745
746 #: src/ar.c:95
747 msgid "Insert file after [MEMBER]."
748 msgstr "Füge Datei nach [MEMBER] ein."
749
750 #: src/ar.c:96
751 msgid "Insert file before [MEMBER]."
752 msgstr "Füge Datei vor [MEMBER] ein."
753
754 #: src/ar.c:97
755 msgid "Same as -b."
756 msgstr "Genau wie -b."
757
758 #: src/ar.c:98
759 msgid "Suppress message when library has to be created."
760 msgstr "Unterdrücke Nachricht wenn Bibliothek erstellt werden muss."
761
762 #: src/ar.c:100
763 #, fuzzy
764 msgid "Use full path for file matching."
765 msgstr "Vollständigen Pfad für Dateiabgleich verwenden."
766
767 #: src/ar.c:101
768 msgid "Update only older files in archive."
769 msgstr "Nur ältere Datein im Archiv aktualisieren"
770
771 #: src/ar.c:107
772 msgid "Create, modify, and extract from archives."
773 msgstr "Erstelle, ändere, extrahiere von Archiven"
774
775 #: src/ar.c:110
776 msgid "[MEMBER] [COUNT] ARCHIVE [FILE...]"
777 msgstr "[MEMBER] [COUNT] ARCHIVE [FILE...]"
778
779 #: src/ar.c:192
780 #, c-format
781 msgid "'a', 'b', and 'i' are only allowed with the 'm' and 'r' options"
782 msgstr "'a', 'b', und 'i' nur zusammen mit 'm' and 'r Optionen"
783
784 #: src/ar.c:197
785 #, c-format
786 msgid "MEMBER parameter required for 'a', 'b', and 'i' modifiers"
787 msgstr ""
788
789 #: src/ar.c:213
790 #, c-format
791 msgid "'N' is only meaningful with the 'x' and 'd' options"
792 msgstr "'N' ist nur mit den Optionen 'x' und 'd' von Bedeutung."
793
794 #: src/ar.c:218
795 #, c-format
796 msgid "COUNT parameter required"
797 msgstr "COUNT Parameter erforderlich"
798
799 #: src/ar.c:230
800 #, c-format
801 msgid "invalid COUNT parameter %s"
802 msgstr "Ungültiger COUNT Parameter %s"
803
804 #: src/ar.c:237
805 #, fuzzy, c-format
806 msgid "'%c' is only meaningful with the 'x' option"
807 msgstr "'%' ist nur mit der Option 'x' von Bedeutung"
808
809 #: src/ar.c:243
810 #, c-format
811 msgid "archive name required"
812 msgstr "Archivname erforderlich"
813
814 #: src/ar.c:256
815 #, c-format
816 msgid "command option required"
817 msgstr ""
818
819 #: src/ar.c:321
820 #, c-format
821 msgid "More than one operation specified"
822 msgstr "Mehr als eine Operation angegeben"
823
824 #: src/ar.c:415
825 #, c-format
826 msgid "cannot open archive '%s'"
827 msgstr "Konnte Archiv '%s' nicht öffnen"
828
829 #: src/ar.c:425
830 #, c-format
831 msgid "cannot open archive '%s': %s"
832 msgstr "Konnte Archiv '%s': %s nicht öffnen"
833
834 #: src/ar.c:429
835 #, c-format
836 msgid "%s: not an archive file"
837 msgstr "%s: Keine Archiv-Datei"
838
839 #: src/ar.c:433
840 #, c-format
841 msgid "cannot stat archive '%s'"
842 msgstr ""
843
844 #: src/ar.c:445
845 #, c-format
846 msgid "no entry %s in archive\n"
847 msgstr "Kein Eintrag %s in Archiv\n"
848
849 #: src/ar.c:498 src/ar.c:940 src/ar.c:1140
850 #, c-format
851 msgid "cannot create hash table"
852 msgstr "Konnte Hash-Tabelle nicht erstellen"
853
854 #: src/ar.c:505 src/ar.c:947 src/ar.c:1149
855 #, c-format
856 msgid "cannot insert into hash table"
857 msgstr "Konnte nicht in Hash-Tabelle einfügen"
858
859 #: src/ar.c:513 src/ranlib.c:176
860 #, c-format
861 msgid "cannot stat '%s'"
862 msgstr ""
863
864 #: src/ar.c:609
865 #, c-format
866 msgid "cannot read content of %s: %s"
867 msgstr "Konnte Inhalt von %s: %s nicht lesen"
868
869 #: src/ar.c:652
870 #, c-format
871 msgid "cannot open %.*s"
872 msgstr "Konnte %.*s nicht öffnen"
873
874 #: src/ar.c:674
875 #, c-format
876 msgid "failed to write %s"
877 msgstr "Konnte %s nicht schreiben"
878
879 #: src/ar.c:686
880 #, c-format
881 msgid "cannot change mode of %s"
882 msgstr ""
883
884 #: src/ar.c:702
885 #, c-format
886 msgid "cannot change modification time of %s"
887 msgstr "Konnte Bearbeitungszeit von %s nicht ändern"
888
889 #: src/ar.c:748
890 #, c-format
891 msgid "cannot rename temporary file to %.*s"
892 msgstr "Konnte temporäre Datei nicht in %.*s umbenennen"
893
894 #: src/ar.c:784 src/ar.c:1032 src/ar.c:1431 src/ranlib.c:250
895 #, c-format
896 msgid "cannot create new file"
897 msgstr "neue Datei konnte nicht angelegt werden"
898
899 #: src/ar.c:1231
900 #, c-format
901 msgid "position member %s not found"
902 msgstr ""
903
904 #: src/ar.c:1241
905 #, c-format
906 msgid "%s: no entry %s in archive!\n"
907 msgstr "%s: Kein Eintrag %s in dem Archiv!\n"
908
909 #: src/ar.c:1270 src/ldgeneric.c:517 src/objdump.c:265
910 #, c-format
911 msgid "cannot open %s"
912 msgstr "Konnte %s nicht öffnen"
913
914 #: src/ar.c:1275
915 #, c-format
916 msgid "cannot stat %s"
917 msgstr ""
918
919 #: src/ar.c:1281
920 #, c-format
921 msgid "%s is no regular file"
922 msgstr "%s ist keine reguläre Datei"
923
924 #: src/ar.c:1294
925 #, c-format
926 msgid "cannot get ELF descriptor for %s: %s\n"
927 msgstr ""
928
929 #: src/ar.c:1314
930 #, c-format
931 msgid "cannot read %s: %s"
932 msgstr "Konnte %s: %s nicht lesen"
933
934 #: src/arlib.c:216
935 #, c-format
936 msgid "the archive '%s' is too large"
937 msgstr "Das Archiv '%s' ist zu groß"
938
939 #: src/arlib.c:229
940 #, c-format
941 msgid "cannot read ELF header of %s(%s): %s"
942 msgstr "\"Konnte ELF-Kopf von %s(%s): %s nicht lesen"
943
944 #: src/elfcmp.c:70
945 msgid "Control options:"
946 msgstr ""
947
948 #: src/elfcmp.c:72
949 msgid "Output all differences, not just the first"
950 msgstr ""
951
952 #: src/elfcmp.c:73
953 msgid ""
954 "Control treatment of gaps in loadable segments [ignore|match] (default: "
955 "ignore)"
956 msgstr ""
957
958 #: src/elfcmp.c:75
959 msgid "Ignore permutation of buckets in SHT_HASH section"
960 msgstr ""
961
962 #: src/elfcmp.c:77
963 msgid "Ignore differences in build ID"
964 msgstr ""
965
966 #: src/elfcmp.c:78
967 msgid "Output nothing; yield exit status only"
968 msgstr ""
969
970 #: src/elfcmp.c:85
971 msgid "Compare relevant parts of two ELF files for equality."
972 msgstr ""
973
974 #: src/elfcmp.c:89
975 #, fuzzy
976 msgid "FILE1 FILE2"
977 msgstr "DATEI1 DATEI2"
978
979 #: src/elfcmp.c:151
980 msgid "Invalid number of parameters.\n"
981 msgstr "Ungültige Anzahl von Parametern.\n"
982
983 #: src/elfcmp.c:182 src/elfcmp.c:187
984 #, c-format
985 msgid "cannot get ELF header of '%s': %s"
986 msgstr ""
987
988 #: src/elfcmp.c:213
989 #, c-format
990 msgid "%s %s diff: ELF header"
991 msgstr ""
992
993 #: src/elfcmp.c:220 src/elfcmp.c:223
994 #, fuzzy, c-format
995 msgid "cannot get section count of '%s': %s"
996 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
997
998 #: src/elfcmp.c:228
999 #, c-format
1000 msgid "%s %s diff: section count"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: src/elfcmp.c:235 src/elfcmp.c:238
1004 #, fuzzy, c-format
1005 msgid "cannot get program header count of '%s': %s"
1006 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
1007
1008 #: src/elfcmp.c:243
1009 #, fuzzy, c-format
1010 msgid "%s %s diff: program header count"
1011 msgstr "Datei hat keinen Programm-Kopf"
1012
1013 #: src/elfcmp.c:300
1014 #, c-format
1015 msgid "%s %s differ: section [%zu], [%zu] name"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: src/elfcmp.c:323
1019 #, c-format
1020 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' header"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: src/elfcmp.c:331 src/elfcmp.c:337
1024 #, c-format
1025 msgid "cannot get content of section %zu in '%s': %s"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: src/elfcmp.c:353 src/elfcmp.c:359
1029 #, c-format
1030 msgid "cannot get symbol in '%s': %s"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: src/elfcmp.c:380
1034 #, c-format
1035 msgid "%s %s differ: symbol table [%zu]"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: src/elfcmp.c:383
1039 #, c-format
1040 msgid "%s %s differ: symbol table [%zu,%zu]"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: src/elfcmp.c:429 src/elfcmp.c:498
1044 #, c-format
1045 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' number of notes"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: src/elfcmp.c:437
1049 #, fuzzy, c-format
1050 msgid "cannot read note section [%zu] '%s' in '%s': %s"
1051 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
1052
1053 #: src/elfcmp.c:447
1054 #, c-format
1055 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note name"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: src/elfcmp.c:455
1059 #, c-format
1060 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' type"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: src/elfcmp.c:470
1064 #, c-format
1065 msgid "%s %s differ: build ID length"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: src/elfcmp.c:478
1069 #, c-format
1070 msgid "%s %s differ: build ID content"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: src/elfcmp.c:487
1074 #, c-format
1075 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' content"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: src/elfcmp.c:527
1079 #, c-format
1080 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' content"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: src/elfcmp.c:531
1084 #, c-format
1085 msgid "%s %s differ: section [%zu,%zu] '%s' content"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: src/elfcmp.c:546
1089 #, c-format
1090 msgid "%s %s differ: unequal amount of important sections"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: src/elfcmp.c:579 src/elfcmp.c:584
1094 #, c-format
1095 msgid "cannot load data of '%s': %s"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: src/elfcmp.c:603 src/elfcmp.c:609
1099 #, c-format
1100 msgid "cannot get program header entry %d of '%s': %s"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: src/elfcmp.c:615
1104 #, c-format
1105 msgid "%s %s differ: program header %d"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: src/elfcmp.c:639
1109 #, c-format
1110 msgid "%s %s differ: gap"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: src/elfcmp.c:702
1114 #, c-format
1115 msgid "Invalid value '%s' for --gaps parameter."
1116 msgstr ""
1117
1118 #: src/elfcmp.c:730 src/findtextrel.c:229 src/ldgeneric.c:1765
1119 #: src/ldgeneric.c:4255 src/nm.c:389 src/ranlib.c:169 src/size.c:301
1120 #: src/strings.c:183 src/strip.c:458 src/strip.c:495 src/unstrip.c:1911
1121 #: src/unstrip.c:1940
1122 #, c-format
1123 msgid "cannot open '%s'"
1124 msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden"
1125
1126 #: src/elfcmp.c:734 src/findtextrel.c:236 src/ranlib.c:186
1127 #, c-format
1128 msgid "cannot create ELF descriptor for '%s': %s"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: src/elfcmp.c:739
1132 #, c-format
1133 msgid "cannot create EBL descriptor for '%s'"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: src/elfcmp.c:757
1137 #, c-format
1138 msgid "cannot get section header of section %zu: %s"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: src/elfcmp.c:767
1142 #, c-format
1143 msgid "cannot get content of section %zu: %s"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: src/elfcmp.c:777 src/elfcmp.c:791
1147 #, c-format
1148 msgid "cannot get relocation: %s"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: src/elflint.c:72
1152 msgid "Be extremely strict, flag level 2 features."
1153 msgstr ""
1154
1155 #: src/elflint.c:73
1156 msgid "Do not print anything if successful"
1157 msgstr "Gebe nichts aus, wenn erfolgreich"
1158
1159 #: src/elflint.c:74
1160 msgid "Binary is a separate debuginfo file"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: src/elflint.c:76
1164 msgid ""
1165 "Binary has been created with GNU ld and is therefore known to be broken in "
1166 "certain ways"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: src/elflint.c:82
1170 msgid "Pedantic checking of ELF files compliance with gABI/psABI spec."
1171 msgstr ""
1172
1173 #: src/elflint.c:86 src/readelf.c:119
1174 msgid "FILE..."
1175 msgstr "DATEI..."
1176
1177 #: src/elflint.c:159 src/readelf.c:275
1178 #, c-format
1179 msgid "cannot open input file"
1180 msgstr "Kann Eingabedatei nicht öffnen"
1181
1182 #: src/elflint.c:166
1183 #, c-format
1184 msgid "cannot generate Elf descriptor: %s\n"
1185 msgstr "kann Elf-Deskriptor nicht erzeugen: %s\n"
1186
1187 #: src/elflint.c:185
1188 #, c-format
1189 msgid "error while closing Elf descriptor: %s\n"
1190 msgstr "Fehler beim Schliessen des Elf-Desktriptor: %s\n"
1191
1192 #: src/elflint.c:189
1193 msgid "No errors"
1194 msgstr "Keine Fehler"
1195
1196 #: src/elflint.c:223 src/readelf.c:436
1197 msgid "Missing file name.\n"
1198 msgstr "Dateiname fehlt.\n"
1199
1200 #: src/elflint.c:302
1201 #, c-format
1202 msgid " error while freeing sub-ELF descriptor: %s\n"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: src/elflint.c:310
1206 #, fuzzy, c-format
1207 msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n"
1208 msgstr "Keine ELF-Datei - sie hat die falschen Magic Bytes am Anfang\n"
1209
1210 #: src/elflint.c:370
1211 #, c-format
1212 msgid "e_ident[%d] == %d is no known class\n"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: src/elflint.c:375
1216 #, c-format
1217 msgid "e_ident[%d] == %d is no known data encoding\n"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: src/elflint.c:379
1221 #, c-format
1222 msgid "unknown ELF header version number e_ident[%d] == %d\n"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: src/elflint.c:385
1226 #, c-format
1227 msgid "unsupported OS ABI e_ident[%d] == '%s'\n"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: src/elflint.c:391
1231 #, c-format
1232 msgid "unsupport ABI version e_ident[%d] == %d\n"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: src/elflint.c:396
1236 #, c-format
1237 msgid "e_ident[%zu] is not zero\n"
1238 msgstr "e_ident[%zu] ist nicht null\n"
1239
1240 #: src/elflint.c:401
1241 #, c-format
1242 msgid "unknown object file type %d\n"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: src/elflint.c:408
1246 #, c-format
1247 msgid "unknown machine type %d\n"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: src/elflint.c:412
1251 #, c-format
1252 msgid "unknown object file version\n"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: src/elflint.c:418
1256 #, c-format
1257 msgid "invalid program header offset\n"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: src/elflint.c:420
1261 #, c-format
1262 msgid "executables and DSOs cannot have zero program header offset\n"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: src/elflint.c:424
1266 #, c-format
1267 msgid "invalid number of program header entries\n"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: src/elflint.c:432
1271 #, c-format
1272 msgid "invalid section header table offset\n"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: src/elflint.c:435
1276 #, c-format
1277 msgid "section header table must be present\n"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: src/elflint.c:449
1281 #, c-format
1282 msgid "invalid number of section header table entries\n"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: src/elflint.c:466
1286 #, c-format
1287 msgid "invalid section header index\n"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: src/elflint.c:480
1291 #, fuzzy, c-format
1292 msgid "invalid number of program header table entries\n"
1293 msgstr "Ungültige Anzahl von Parametern.\n"
1294
1295 #: src/elflint.c:489
1296 #, c-format
1297 msgid "invalid machine flags: %s\n"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: src/elflint.c:496 src/elflint.c:513
1301 #, c-format
1302 msgid "invalid ELF header size: %hd\n"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: src/elflint.c:499 src/elflint.c:516
1306 #, c-format
1307 msgid "invalid program header size: %hd\n"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: src/elflint.c:502 src/elflint.c:519
1311 #, c-format
1312 msgid "invalid program header position or size\n"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: src/elflint.c:505 src/elflint.c:522
1316 #, c-format
1317 msgid "invalid section header size: %hd\n"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: src/elflint.c:508 src/elflint.c:525
1321 #, c-format
1322 msgid "invalid section header position or size\n"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: src/elflint.c:569
1326 #, c-format
1327 msgid ""
1328 "section [%2d] '%s': section with SHF_GROUP flag set not part of a section "
1329 "group\n"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: src/elflint.c:573
1333 #, c-format
1334 msgid ""
1335 "section [%2d] '%s': section group [%2zu] '%s' does not precede group member\n"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: src/elflint.c:589 src/elflint.c:1433 src/elflint.c:1483 src/elflint.c:1588
1339 #: src/elflint.c:2173 src/elflint.c:2687 src/elflint.c:2848 src/elflint.c:2978
1340 #: src/elflint.c:3150 src/elflint.c:4050
1341 #, c-format
1342 msgid "section [%2d] '%s': cannot get section data\n"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: src/elflint.c:602 src/elflint.c:1595
1346 #, c-format
1347 msgid ""
1348 "section [%2d] '%s': referenced as string table for section [%2d] '%s' but "
1349 "type is not SHT_STRTAB\n"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: src/elflint.c:625
1353 #, c-format
1354 msgid ""
1355 "section [%2d] '%s': symbol table cannot have more than one extended index "
1356 "section\n"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: src/elflint.c:636
1360 #, c-format
1361 msgid "section [%2u] '%s': entry size is does not match ElfXX_Sym\n"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: src/elflint.c:645
1365 #, c-format
1366 msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol %d: %s\n"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: src/elflint.c:650 src/elflint.c:653 src/elflint.c:656 src/elflint.c:659
1370 #: src/elflint.c:662 src/elflint.c:665
1371 #, c-format
1372 msgid "section [%2d] '%s': '%s' in zeroth entry not zero\n"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: src/elflint.c:668
1376 #, c-format
1377 msgid "section [%2d] '%s': XINDEX for zeroth entry not zero\n"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: src/elflint.c:678
1381 #, c-format
1382 msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol %zu: %s\n"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: src/elflint.c:687
1386 #, c-format
1387 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: invalid name value\n"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: src/elflint.c:701
1391 #, c-format
1392 msgid ""
1393 "section [%2d] '%s': symbol %zu: too large section index but no extended "
1394 "section index section\n"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: src/elflint.c:707
1398 #, c-format
1399 msgid ""
1400 "section [%2d] '%s': symbol %zu: XINDEX used for index which would fit in "
1401 "st_shndx (%<PRIu32>)\n"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: src/elflint.c:719
1405 #, c-format
1406 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: invalid section index\n"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: src/elflint.c:727
1410 #, c-format
1411 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown type\n"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: src/elflint.c:733
1415 #, c-format
1416 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown symbol binding\n"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: src/elflint.c:738
1420 #, c-format
1421 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unique symbol not of object type\n"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: src/elflint.c:746
1425 #, c-format
1426 msgid ""
1427 "section [%2d] '%s': symbol %zu: COMMON only allowed in relocatable files\n"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: src/elflint.c:750
1431 #, c-format
1432 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: local COMMON symbols are nonsense\n"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: src/elflint.c:754
1436 #, c-format
1437 msgid ""
1438 "section [%2d] '%s': symbol %zu: function in COMMON section is nonsense\n"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: src/elflint.c:786
1442 #, c-format
1443 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value out of bounds\n"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: src/elflint.c:792 src/elflint.c:817 src/elflint.c:860
1447 #, c-format
1448 msgid ""
1449 "section [%2d] '%s': symbol %zu does not fit completely in referenced section "
1450 "[%2d] '%s'\n"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: src/elflint.c:801
1454 #, c-format
1455 msgid ""
1456 "section [%2d] '%s': symbol %zu: referenced section [%2d] '%s' does not have "
1457 "SHF_TLS flag set\n"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: src/elflint.c:811 src/elflint.c:853
1461 #, c-format
1462 msgid ""
1463 "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value out of bounds of referenced section "
1464 "[%2d] '%s'\n"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: src/elflint.c:838
1468 #, c-format
1469 msgid ""
1470 "section [%2d] '%s': symbol %zu: TLS symbol but no TLS program header entry\n"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: src/elflint.c:846
1474 #, c-format
1475 msgid ""
1476 "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value short of referenced section [%2d] "
1477 "'%s'\n"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: src/elflint.c:873
1481 #, c-format
1482 msgid ""
1483 "section [%2d] '%s': symbol %zu: local symbol outside range described in "
1484 "sh_info\n"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: src/elflint.c:880
1488 #, c-format
1489 msgid ""
1490 "section [%2d] '%s': symbol %zu: non-local symbol outside range described in "
1491 "sh_info\n"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: src/elflint.c:887
1495 #, c-format
1496 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: non-local section symbol\n"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: src/elflint.c:937
1500 #, c-format
1501 msgid ""
1502 "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol refers to bad section "
1503 "[%2d]\n"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: src/elflint.c:944
1507 #, c-format
1508 msgid ""
1509 "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol refers to section [%2d] "
1510 "'%s'\n"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: src/elflint.c:960
1514 #, c-format
1515 msgid ""
1516 "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol value %#<PRIx64> does not "
1517 "match %s section address %#<PRIx64>\n"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: src/elflint.c:967
1521 #, c-format
1522 msgid ""
1523 "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol size %<PRIu64> does not "
1524 "match %s section size %<PRIu64>\n"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: src/elflint.c:975
1528 #, c-format
1529 msgid ""
1530 "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol present, but no .got "
1531 "section\n"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: src/elflint.c:991
1535 #, c-format
1536 msgid ""
1537 "section [%2d] '%s': _DYNAMIC_ symbol value %#<PRIx64> does not match dynamic "
1538 "segment address %#<PRIx64>\n"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: src/elflint.c:998
1542 #, c-format
1543 msgid ""
1544 "section [%2d] '%s': _DYNAMIC symbol size %<PRIu64> does not match dynamic "
1545 "segment size %<PRIu64>\n"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: src/elflint.c:1011
1549 #, c-format
1550 msgid ""
1551 "section [%2d] '%s': symbol %zu: symbol in dynamic symbol table with non-"
1552 "default visibility\n"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: src/elflint.c:1015
1556 #, c-format
1557 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown bit set in st_other\n"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: src/elflint.c:1060
1561 #, c-format
1562 msgid "section [%2d] '%s': DT_RELCOUNT used for this RELA section\n"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: src/elflint.c:1069 src/elflint.c:1121
1566 #, c-format
1567 msgid "section [%2d] '%s': DT_RELCOUNT value %d too high for this section\n"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: src/elflint.c:1094 src/elflint.c:1146
1571 #, c-format
1572 msgid ""
1573 "section [%2d] '%s': relative relocations after index %d as specified by "
1574 "DT_RELCOUNT\n"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: src/elflint.c:1100 src/elflint.c:1152
1578 #, c-format
1579 msgid ""
1580 "section [%2d] '%s': non-relative relocation at index %zu; DT_RELCOUNT "
1581 "specified %d relative relocations\n"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: src/elflint.c:1112
1585 #, c-format
1586 msgid "section [%2d] '%s': DT_RELACOUNT used for this REL section\n"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: src/elflint.c:1194
1590 #, c-format
1591 msgid "section [%2d] '%s': invalid destination section index\n"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: src/elflint.c:1207
1595 #, c-format
1596 msgid "section [%2d] '%s': invalid destination section type\n"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: src/elflint.c:1215
1600 #, c-format
1601 msgid "section [%2d] '%s': sh_info should be zero\n"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: src/elflint.c:1222
1605 #, c-format
1606 msgid "section [%2d] '%s': no relocations for merge-able sections possible\n"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: src/elflint.c:1229
1610 #, c-format
1611 msgid "section [%2d] '%s': section entry size does not match ElfXX_Rela\n"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: src/elflint.c:1289
1615 #, c-format
1616 msgid "text relocation flag set but there is no read-only segment\n"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: src/elflint.c:1316
1620 #, c-format
1621 msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: invalid type\n"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: src/elflint.c:1324
1625 #, c-format
1626 msgid ""
1627 "section [%2d] '%s': relocation %zu: relocation type invalid for the file "
1628 "type\n"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: src/elflint.c:1332
1632 #, c-format
1633 msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: invalid symbol index\n"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: src/elflint.c:1350
1637 #, c-format
1638 msgid ""
1639 "section [%2d] '%s': relocation %zu: only symbol '_GLOBAL_OFFSET_TABLE_' can "
1640 "be used with %s\n"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: src/elflint.c:1367
1644 #, c-format
1645 msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: offset out of bounds\n"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: src/elflint.c:1382
1649 #, c-format
1650 msgid ""
1651 "section [%2d] '%s': relocation %zu: copy relocation against symbol of type "
1652 "%s\n"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: src/elflint.c:1403
1656 #, c-format
1657 msgid ""
1658 "section [%2d] '%s': relocation %zu: read-only section modified but text "
1659 "relocation flag not set\n"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: src/elflint.c:1418
1663 #, c-format
1664 msgid "section [%2d] '%s': relocations are against loaded and unloaded data\n"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: src/elflint.c:1457 src/elflint.c:1507
1668 #, c-format
1669 msgid "section [%2d] '%s': cannot get relocation %zu: %s\n"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: src/elflint.c:1583
1673 #, c-format
1674 msgid "more than one dynamic section present\n"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: src/elflint.c:1601
1678 #, c-format
1679 msgid "section [%2d] '%s': section entry size does not match ElfXX_Dyn\n"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: src/elflint.c:1606 src/elflint.c:1889
1683 #, c-format
1684 msgid "section [%2d] '%s': sh_info not zero\n"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: src/elflint.c:1616
1688 #, c-format
1689 msgid "section [%2d] '%s': cannot get dynamic section entry %zu: %s\n"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: src/elflint.c:1624
1693 #, c-format
1694 msgid "section [%2d] '%s': non-DT_NULL entries follow DT_NULL entry\n"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: src/elflint.c:1631
1698 #, c-format
1699 msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: unknown tag\n"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: src/elflint.c:1642
1703 #, c-format
1704 msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: more than one entry with tag %s\n"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: src/elflint.c:1652
1708 #, c-format
1709 msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: level 2 tag %s used\n"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: src/elflint.c:1670
1713 #, c-format
1714 msgid ""
1715 "section [%2d] '%s': entry %zu: DT_PLTREL value must be DT_REL or DT_RELA\n"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: src/elflint.c:1683
1719 #, c-format
1720 msgid ""
1721 "section [%2d] '%s': entry %zu: pointer does not match address of section "
1722 "[%2d] '%s' referenced by sh_link\n"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: src/elflint.c:1726
1726 #, c-format
1727 msgid ""
1728 "section [%2d] '%s': entry %zu: %s value must point into loaded segment\n"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: src/elflint.c:1741
1732 #, c-format
1733 msgid ""
1734 "section [%2d] '%s': entry %zu: %s value must be valid offset in section "
1735 "[%2d] '%s'\n"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: src/elflint.c:1761 src/elflint.c:1789
1739 #, c-format
1740 msgid "section [%2d] '%s': contains %s entry but not %s\n"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: src/elflint.c:1773
1744 #, c-format
1745 msgid "section [%2d] '%s': mandatory tag %s not present\n"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: src/elflint.c:1782
1749 #, c-format
1750 msgid "section [%2d] '%s': no hash section present\n"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: src/elflint.c:1797 src/elflint.c:1804
1754 #, c-format
1755 msgid "section [%2d] '%s': not all of %s, %s, and %s are present\n"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: src/elflint.c:1814 src/elflint.c:1818
1759 #, c-format
1760 msgid "section [%2d] '%s': %s tag missing in DSO marked during prelinking\n"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: src/elflint.c:1824
1764 #, c-format
1765 msgid "section [%2d] '%s': non-DSO file marked as dependency during prelink\n"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: src/elflint.c:1835 src/elflint.c:1839 src/elflint.c:1843 src/elflint.c:1847
1769 #, c-format
1770 msgid "section [%2d] '%s': %s tag missing in prelinked executable\n"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: src/elflint.c:1859
1774 #, c-format
1775 msgid ""
1776 "section [%2d] '%s': only relocatable files can have extended section index\n"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: src/elflint.c:1869
1780 #, c-format
1781 msgid ""
1782 "section [%2d] '%s': extended section index section not for symbol table\n"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: src/elflint.c:1874
1786 #, c-format
1787 msgid "cannot get data for symbol section\n"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: src/elflint.c:1877
1791 #, c-format
1792 msgid "section [%2d] '%s': entry size does not match Elf32_Word\n"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: src/elflint.c:1884
1796 #, c-format
1797 msgid "section [%2d] '%s': extended index table too small for symbol table\n"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: src/elflint.c:1899
1801 #, c-format
1802 msgid ""
1803 "section [%2d] '%s': extended section index in section [%2zu] '%s' refers to "
1804 "same symbol table\n"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: src/elflint.c:1910
1808 #, c-format
1809 msgid "symbol 0 should have zero extended section index\n"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: src/elflint.c:1922
1813 #, c-format
1814 msgid "cannot get data for symbol %zu\n"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: src/elflint.c:1927
1818 #, c-format
1819 msgid "extended section index is %<PRIu32> but symbol index is not XINDEX\n"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: src/elflint.c:1943 src/elflint.c:1984
1823 #, c-format
1824 msgid ""
1825 "section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected %ld)\n"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: src/elflint.c:1955 src/elflint.c:1996
1829 #, c-format
1830 msgid "section [%2d] '%s': chain array too large\n"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: src/elflint.c:1964 src/elflint.c:2005
1834 #, c-format
1835 msgid "section [%2d] '%s': hash bucket reference %zu out of bounds\n"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: src/elflint.c:1970
1839 #, c-format
1840 msgid "section [%2d] '%s': hash chain reference %zu out of bounds\n"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: src/elflint.c:2011
1844 #, c-format
1845 msgid "section [%2d] '%s': hash chain reference %<PRIu64> out of bounds\n"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: src/elflint.c:2026
1849 #, c-format
1850 msgid "section [%2d] '%s': bitmask size not power of 2: %u\n"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: src/elflint.c:2037
1854 #, c-format
1855 msgid ""
1856 "section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected at "
1857 "least%ld)\n"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: src/elflint.c:2045
1861 #, c-format
1862 msgid "section [%2d] '%s': 2nd hash function shift too big: %u\n"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: src/elflint.c:2077
1866 #, c-format
1867 msgid ""
1868 "section [%2d] '%s': hash chain for bucket %zu lower than symbol index bias\n"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: src/elflint.c:2098
1872 #, c-format
1873 msgid ""
1874 "section [%2d] '%s': symbol %u referenced in chain for bucket %zu is "
1875 "undefined\n"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: src/elflint.c:2109
1879 #, c-format
1880 msgid ""
1881 "section [%2d] '%s': hash value for symbol %u in chain for bucket %zu wrong\n"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: src/elflint.c:2140
1885 #, c-format
1886 msgid "section [%2d] '%s': hash chain for bucket %zu out of bounds\n"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: src/elflint.c:2145
1890 #, c-format
1891 msgid ""
1892 "section [%2d] '%s': symbol reference in chain for bucket %zu out of bounds\n"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: src/elflint.c:2151
1896 #, c-format
1897 msgid "section [%2d] '%s': bitmask does not match names in the hash table\n"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: src/elflint.c:2164
1901 #, c-format
1902 msgid "section [%2d] '%s': relocatable files cannot have hash tables\n"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: src/elflint.c:2182
1906 #, c-format
1907 msgid "section [%2d] '%s': hash table not for dynamic symbol table\n"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: src/elflint.c:2190
1911 #, c-format
1912 msgid "section [%2d] '%s': hash table entry size incorrect\n"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: src/elflint.c:2195
1916 #, c-format
1917 msgid "section [%2d] '%s': not marked to be allocated\n"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: src/elflint.c:2200
1921 #, c-format
1922 msgid ""
1923 "section [%2d] '%s': hash table has not even room for initial administrative "
1924 "entries\n"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: src/elflint.c:2248
1928 #, c-format
1929 msgid "sh_link in hash sections [%2zu] '%s' and [%2zu] '%s' not identical\n"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: src/elflint.c:2326 src/elflint.c:2330
1933 #, c-format
1934 msgid "section [%2zu] '%s': reference to symbol index 0\n"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: src/elflint.c:2337
1938 #, c-format
1939 msgid ""
1940 "symbol %d referenced in new hash table in [%2zu] '%s' but not in old hash "
1941 "table in [%2zu] '%s'\n"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: src/elflint.c:2349
1945 #, c-format
1946 msgid ""
1947 "symbol %d referenced in old hash table in [%2zu] '%s' but not in new hash "
1948 "table in [%2zu] '%s'\n"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: src/elflint.c:2365
1952 #, c-format
1953 msgid "section [%2d] '%s': nonzero sh_%s for NULL section\n"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: src/elflint.c:2385
1957 #, c-format
1958 msgid ""
1959 "section [%2d] '%s': section groups only allowed in relocatable object files\n"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: src/elflint.c:2396
1963 #, c-format
1964 msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol table: %s\n"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: src/elflint.c:2401
1968 #, c-format
1969 msgid "section [%2d] '%s': section reference in sh_link is no symbol table\n"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: src/elflint.c:2407
1973 #, c-format
1974 msgid "section [%2d] '%s': invalid symbol index in sh_info\n"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: src/elflint.c:2412
1978 #, c-format
1979 msgid "section [%2d] '%s': sh_flags not zero\n"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: src/elflint.c:2419
1983 #, c-format
1984 msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol for signature\n"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: src/elflint.c:2424
1988 #, c-format
1989 msgid "section [%2d] '%s': signature symbol cannot be empty string\n"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: src/elflint.c:2430
1993 #, c-format
1994 msgid "section [%2d] '%s': sh_flags not set correctly\n"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: src/elflint.c:2436
1998 #, c-format
1999 msgid "section [%2d] '%s': cannot get data: %s\n"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: src/elflint.c:2445
2003 #, c-format
2004 msgid "section [%2d] '%s': section size not multiple of sizeof(Elf32_Word)\n"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: src/elflint.c:2450
2008 #, c-format
2009 msgid "section [%2d] '%s': section group without flags word\n"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: src/elflint.c:2456
2013 #, c-format
2014 msgid "section [%2d] '%s': section group without member\n"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: src/elflint.c:2460
2018 #, c-format
2019 msgid "section [%2d] '%s': section group with only one member\n"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: src/elflint.c:2471
2023 #, c-format
2024 msgid "section [%2d] '%s': unknown section group flags\n"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: src/elflint.c:2483
2028 #, c-format
2029 msgid "section [%2d] '%s': section index %Zu out of range\n"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: src/elflint.c:2492
2033 #, c-format
2034 msgid "section [%2d] '%s': cannot get section header for element %zu: %s\n"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: src/elflint.c:2499
2038 #, c-format
2039 msgid "section [%2d] '%s': section group contains another group [%2d] '%s'\n"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: src/elflint.c:2505
2043 #, c-format
2044 msgid ""
2045 "section [%2d] '%s': element %Zu references section [%2d] '%s' without "
2046 "SHF_GROUP flag set\n"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: src/elflint.c:2512
2050 #, c-format
2051 msgid "section [%2d] '%s' is contained in more than one section group\n"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: src/elflint.c:2701
2055 #, c-format
2056 msgid ""
2057 "section [%2d] '%s' refers in sh_link to section [%2d] '%s' which is no "
2058 "dynamic symbol table\n"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: src/elflint.c:2712
2062 #, c-format
2063 msgid ""
2064 "section [%2d] '%s' has different number of entries than symbol table [%2d] "
2065 "'%s'\n"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: src/elflint.c:2728
2069 #, c-format
2070 msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: cannot read version data\n"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: src/elflint.c:2744
2074 #, c-format
2075 msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: local symbol with global scope\n"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: src/elflint.c:2752
2079 #, c-format
2080 msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: local symbol with version\n"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: src/elflint.c:2766
2084 #, c-format
2085 msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: invalid version index %d\n"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: src/elflint.c:2771
2089 #, c-format
2090 msgid ""
2091 "section [%2d] '%s': symbol %d: version index %d is for defined version\n"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: src/elflint.c:2781
2095 #, c-format
2096 msgid ""
2097 "section [%2d] '%s': symbol %d: version index %d is for requested version\n"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: src/elflint.c:2833
2101 #, c-format
2102 msgid "more than one version reference section present\n"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: src/elflint.c:2841 src/elflint.c:2970
2106 #, c-format
2107 msgid "section [%2d] '%s': sh_link does not link to string table\n"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: src/elflint.c:2864 src/elflint.c:3022
2111 #, c-format
2112 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong version %d\n"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: src/elflint.c:2870 src/elflint.c:3028
2116 #, c-format
2117 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong offset of auxiliary data\n"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: src/elflint.c:2878
2121 #, c-format
2122 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid file reference\n"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: src/elflint.c:2886
2126 #, c-format
2127 msgid "section [%2d] '%s': entry %d references unknown dependency\n"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: src/elflint.c:2898
2131 #, c-format
2132 msgid "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has unknown flag\n"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: src/elflint.c:2905
2136 #, c-format
2137 msgid ""
2138 "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has invalid name "
2139 "reference\n"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: src/elflint.c:2912
2143 #, c-format
2144 msgid ""
2145 "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has wrong hash value: "
2146 "%#x, expected %#x\n"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: src/elflint.c:2922
2150 #, c-format
2151 msgid ""
2152 "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has duplicate version "
2153 "name '%s'\n"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: src/elflint.c:2933
2157 #, c-format
2158 msgid ""
2159 "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has wrong next field\n"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: src/elflint.c:2949 src/elflint.c:3107
2163 #, c-format
2164 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid offset to next entry\n"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: src/elflint.c:2962
2168 #, c-format
2169 msgid "more than one version definition section present\n"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: src/elflint.c:3007
2173 #, c-format
2174 msgid "section [%2d] '%s': more than one BASE definition\n"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: src/elflint.c:3011
2178 #, c-format
2179 msgid "section [%2d] '%s': BASE definition must have index VER_NDX_GLOBAL\n"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: src/elflint.c:3017
2183 #, c-format
2184 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has unknown flag\n"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: src/elflint.c:3041
2188 #, c-format
2189 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid name reference\n"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: src/elflint.c:3048
2193 #, c-format
2194 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong hash value: %#x, expected %#x\n"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: src/elflint.c:3057
2198 #, c-format
2199 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has duplicate version name '%s'\n"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: src/elflint.c:3076
2203 #, c-format
2204 msgid ""
2205 "section [%2d] '%s': entry %d has invalid name reference in auxiliary data\n"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: src/elflint.c:3091
2209 #, c-format
2210 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong next field in auxiliary data\n"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: src/elflint.c:3113
2214 #, c-format
2215 msgid "section [%2d] '%s': no BASE definition\n"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: src/elflint.c:3129
2219 #, c-format
2220 msgid "section [%2d] '%s': unknown parent version '%s'\n"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: src/elflint.c:3142
2224 #, c-format
2225 msgid "section [%2d] '%s': empty object attributes section\n"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: src/elflint.c:3163
2229 #, c-format
2230 msgid "section [%2d] '%s': unrecognized attribute format\n"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: src/elflint.c:3179
2234 #, c-format
2235 msgid ""
2236 "section [%2d] '%s': offset %zu: zero length field in attribute section\n"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: src/elflint.c:3188
2240 #, c-format
2241 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: invalid length in attribute section\n"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: src/elflint.c:3200
2245 #, c-format
2246 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unterminated vendor name string\n"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: src/elflint.c:3217
2250 #, c-format
2251 msgid ""
2252 "section [%2d] '%s': offset %zu: endless ULEB128 in attribute subsection tag\n"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: src/elflint.c:3226
2256 #, c-format
2257 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: truncated attribute section\n"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: src/elflint.c:3235
2261 #, c-format
2262 msgid ""
2263 "section [%2d] '%s': offset %zu: zero length field in attribute subsection\n"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: src/elflint.c:3248
2267 #, c-format
2268 msgid ""
2269 "section [%2d] '%s': offset %zu: invalid length in attribute subsection\n"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: src/elflint.c:3259
2273 #, c-format
2274 msgid ""
2275 "section [%2d] '%s': offset %zu: attribute subsection has unexpected tag %u\n"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: src/elflint.c:3277
2279 #, c-format
2280 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: endless ULEB128 in attribute tag\n"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: src/elflint.c:3288
2284 #, c-format
2285 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unterminated string in attribute\n"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: src/elflint.c:3301
2289 #, c-format
2290 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unrecognized attribute tag %u\n"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: src/elflint.c:3305
2294 #, c-format
2295 msgid ""
2296 "section [%2d] '%s': offset %zu: unrecognized %s attribute value %<PRIu64>\n"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: src/elflint.c:3315
2300 #, c-format
2301 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: vendor '%s' unknown\n"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: src/elflint.c:3321
2305 #, c-format
2306 msgid ""
2307 "section [%2d] '%s': offset %zu: extra bytes after last attribute section\n"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: src/elflint.c:3410
2311 #, c-format
2312 msgid "cannot get section header of zeroth section\n"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: src/elflint.c:3414
2316 #, c-format
2317 msgid "zeroth section has nonzero name\n"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: src/elflint.c:3416
2321 #, c-format
2322 msgid "zeroth section has nonzero type\n"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: src/elflint.c:3418
2326 #, c-format
2327 msgid "zeroth section has nonzero flags\n"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: src/elflint.c:3420
2331 #, c-format
2332 msgid "zeroth section has nonzero address\n"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: src/elflint.c:3422
2336 #, c-format
2337 msgid "zeroth section has nonzero offset\n"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: src/elflint.c:3424
2341 #, c-format
2342 msgid "zeroth section has nonzero align value\n"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: src/elflint.c:3426
2346 #, c-format
2347 msgid "zeroth section has nonzero entry size value\n"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: src/elflint.c:3429
2351 #, c-format
2352 msgid ""
2353 "zeroth section has nonzero size value while ELF header has nonzero shnum "
2354 "value\n"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: src/elflint.c:3433
2358 #, c-format
2359 msgid ""
2360 "zeroth section has nonzero link value while ELF header does not signal "
2361 "overflow in shstrndx\n"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: src/elflint.c:3437
2365 #, c-format
2366 msgid ""
2367 "zeroth section has nonzero link value while ELF header does not signal "
2368 "overflow in phnum\n"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: src/elflint.c:3454
2372 #, c-format
2373 msgid "cannot get section header for section [%2zu] '%s': %s\n"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: src/elflint.c:3463
2377 #, c-format
2378 msgid "section [%2zu]: invalid name\n"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: src/elflint.c:3490
2382 #, c-format
2383 msgid "section [%2d] '%s' has wrong type: expected %s, is %s\n"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: src/elflint.c:3506
2387 #, c-format
2388 msgid "section [%2zu] '%s' has wrong flags: expected %s, is %s\n"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: src/elflint.c:3523
2392 #, c-format
2393 msgid ""
2394 "section [%2zu] '%s' has wrong flags: expected %s and possibly %s, is %s\n"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: src/elflint.c:3541
2398 #, c-format
2399 msgid "section [%2zu] '%s' present in object file\n"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: src/elflint.c:3547 src/elflint.c:3579
2403 #, c-format
2404 msgid ""
2405 "section [%2zu] '%s' has SHF_ALLOC flag set but there is no loadable segment\n"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: src/elflint.c:3552 src/elflint.c:3584
2409 #, c-format
2410 msgid ""
2411 "section [%2zu] '%s' has SHF_ALLOC flag not set but there are loadable "
2412 "segments\n"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: src/elflint.c:3560
2416 #, c-format
2417 msgid ""
2418 "section [%2zu] '%s' is extension section index table in non-object file\n"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: src/elflint.c:3603
2422 #, c-format
2423 msgid "section [%2zu] '%s': size not multiple of entry size\n"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: src/elflint.c:3608
2427 #, c-format
2428 msgid "cannot get section header\n"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: src/elflint.c:3618
2432 #, c-format
2433 msgid "section [%2zu] '%s' has unsupported type %d\n"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: src/elflint.c:3632
2437 #, c-format
2438 msgid ""
2439 "section [%2zu] '%s' contains invalid processor-specific flag(s) %#<PRIx64>\n"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: src/elflint.c:3639
2443 #, c-format
2444 msgid "section [%2zu] '%s' contains unknown flag(s) %#<PRIx64>\n"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: src/elflint.c:3647
2448 #, c-format
2449 msgid "section [%2zu] '%s': thread-local data sections address not zero\n"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: src/elflint.c:3655
2453 #, c-format
2454 msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in link value\n"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: src/elflint.c:3660
2458 #, c-format
2459 msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in info value\n"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: src/elflint.c:3667
2463 #, c-format
2464 msgid "section [%2zu] '%s': strings flag set without merge flag\n"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: src/elflint.c:3672
2468 #, c-format
2469 msgid "section [%2zu] '%s': merge flag set but entry size is zero\n"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: src/elflint.c:3690
2473 #, c-format
2474 msgid "section [%2zu] '%s' has unexpected type %d for an executable section\n"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: src/elflint.c:3699
2478 #, c-format
2479 msgid "section [%2zu] '%s' is both executable and writable\n"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: src/elflint.c:3726
2483 #, c-format
2484 msgid ""
2485 "section [%2zu] '%s' not fully contained in segment of program header entry "
2486 "%d\n"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: src/elflint.c:3734
2490 #, c-format
2491 msgid ""
2492 "section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of "
2493 "program header entry %d\n"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: src/elflint.c:3743
2497 #, c-format
2498 msgid ""
2499 "section [%2zu] '%s' has not type NOBITS but is not read from the file in "
2500 "segment of program header entry %d\n"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: src/elflint.c:3754
2504 #, c-format
2505 msgid "section [%2zu] '%s' is executable in nonexecutable segment %d\n"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: src/elflint.c:3764
2509 #, c-format
2510 msgid "section [%2zu] '%s' is writable in unwritable segment %d\n"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: src/elflint.c:3774
2514 #, c-format
2515 msgid ""
2516 "section [%2zu] '%s': alloc flag set but section not in any loaded segment\n"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: src/elflint.c:3780
2520 #, c-format
2521 msgid ""
2522 "section [%2zu] '%s': ELF header says this is the section header string table "
2523 "but type is not SHT_TYPE\n"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: src/elflint.c:3788
2527 #, c-format
2528 msgid ""
2529 "section [%2zu] '%s': relocatable files cannot have dynamic symbol tables\n"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: src/elflint.c:3839
2533 #, c-format
2534 msgid "more than one version symbol table present\n"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: src/elflint.c:3862
2538 #, c-format
2539 msgid "INTERP program header entry but no .interp section\n"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: src/elflint.c:3873
2543 #, c-format
2544 msgid ""
2545 "loadable segment [%u] is executable but contains no executable sections\n"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: src/elflint.c:3879
2549 #, c-format
2550 msgid "loadable segment [%u] is writable but contains no writable sections\n"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: src/elflint.c:3890
2554 #, c-format
2555 msgid ""
2556 "no .gnu.versym section present but .gnu.versym_d or .gnu.versym_r section "
2557 "exist\n"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: src/elflint.c:3903
2561 #, c-format
2562 msgid "duplicate version index %d\n"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: src/elflint.c:3917
2566 #, c-format
2567 msgid ".gnu.versym section present without .gnu.versym_d or .gnu.versym_r\n"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: src/elflint.c:3966
2571 #, c-format
2572 msgid "phdr[%d]: unknown core file note type %<PRIu32> at offset %<PRIu64>\n"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: src/elflint.c:3970
2576 #, c-format
2577 msgid ""
2578 "section [%2d] '%s': unknown core file note type %<PRIu32> at offset %Zu\n"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: src/elflint.c:3993
2582 #, c-format
2583 msgid "phdr[%d]: unknown object file note type %<PRIu32> at offset %Zu\n"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: src/elflint.c:3997
2587 #, c-format
2588 msgid ""
2589 "section [%2d] '%s': unknown object file note type %<PRIu32> at offset %Zu\n"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: src/elflint.c:4014
2593 #, c-format
2594 msgid "phdr[%d]: no note entries defined for the type of file\n"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: src/elflint.c:4033
2598 #, c-format
2599 msgid "phdr[%d]: cannot get content of note section: %s\n"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: src/elflint.c:4036
2603 #, c-format
2604 msgid "phdr[%d]: extra %<PRIu64> bytes after last note\n"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: src/elflint.c:4057
2608 #, c-format
2609 msgid "section [%2d] '%s': no note entries defined for the type of file\n"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: src/elflint.c:4064
2613 #, c-format
2614 msgid "section [%2d] '%s': cannot get content of note section\n"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: src/elflint.c:4067
2618 #, c-format
2619 msgid "section [%2d] '%s': extra %<PRIu64> bytes after last note\n"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: src/elflint.c:4085
2623 #, c-format
2624 msgid ""
2625 "only executables, shared objects, and core files can have program headers\n"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: src/elflint.c:4100
2629 #, c-format
2630 msgid "cannot get program header entry %d: %s\n"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: src/elflint.c:4109
2634 #, c-format
2635 msgid "program header entry %d: unknown program header entry type %#<PRIx64>\n"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: src/elflint.c:4120
2639 #, c-format
2640 msgid "more than one INTERP entry in program header\n"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: src/elflint.c:4128
2644 #, c-format
2645 msgid "more than one TLS entry in program header\n"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: src/elflint.c:4135
2649 #, c-format
2650 msgid "static executable cannot have dynamic sections\n"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: src/elflint.c:4149
2654 #, c-format
2655 msgid "dynamic section reference in program header has wrong offset\n"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: src/elflint.c:4152
2659 #, c-format
2660 msgid "dynamic section size mismatch in program and section header\n"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: src/elflint.c:4162
2664 #, c-format
2665 msgid "more than one GNU_RELRO entry in program header\n"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: src/elflint.c:4183
2669 #, c-format
2670 msgid "loadable segment GNU_RELRO applies to is not writable\n"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: src/elflint.c:4186
2674 #, c-format
2675 msgid "loadable segment [%u] flags do not match GNU_RELRO [%u] flags\n"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: src/elflint.c:4194 src/elflint.c:4217
2679 #, c-format
2680 msgid "%s segment not contained in a loaded segment\n"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: src/elflint.c:4223
2684 #, c-format
2685 msgid "program header offset in ELF header and PHDR entry do not match"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: src/elflint.c:4247
2689 #, c-format
2690 msgid "call frame search table reference in program header has wrong offset\n"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: src/elflint.c:4250
2694 #, c-format
2695 msgid "call frame search table size mismatch in program and section header\n"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: src/elflint.c:4263
2699 #, c-format
2700 msgid "PT_GNU_EH_FRAME present but no .eh_frame_hdr section\n"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: src/elflint.c:4271
2704 #, c-format
2705 msgid "call frame search table must be allocated\n"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: src/elflint.c:4274
2709 #, c-format
2710 msgid "section [%2zu] '%s' must be allocated\n"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: src/elflint.c:4278
2714 #, c-format
2715 msgid "call frame search table must not be writable\n"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: src/elflint.c:4281
2719 #, c-format
2720 msgid "section [%2zu] '%s' must not be writable\n"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: src/elflint.c:4286
2724 #, c-format
2725 msgid "call frame search table must not be executable\n"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: src/elflint.c:4289
2729 #, c-format
2730 msgid "section [%2zu] '%s' must not be executable\n"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: src/elflint.c:4300
2734 #, c-format
2735 msgid "program header entry %d: file size greater than memory size\n"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: src/elflint.c:4307
2739 #, c-format
2740 msgid "program header entry %d: alignment not a power of 2\n"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: src/elflint.c:4310
2744 #, c-format
2745 msgid ""
2746 "program header entry %d: file offset and virtual address not module of "
2747 "alignment\n"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: src/elflint.c:4323
2751 #, c-format
2752 msgid ""
2753 "executable/DSO with .eh_frame_hdr section does not have a PT_GNU_EH_FRAME "
2754 "program header entry"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: src/elflint.c:4357
2758 #, c-format
2759 msgid "cannot read ELF header: %s\n"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: src/elflint.c:4383
2763 #, c-format
2764 msgid "text relocation flag set but not needed\n"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: src/findtextrel.c:70
2768 msgid "Input Selection:"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: src/findtextrel.c:71
2772 msgid "Prepend PATH to all file names"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: src/findtextrel.c:73
2776 msgid "Use PATH as root of debuginfo hierarchy"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: src/findtextrel.c:80
2780 msgid "Locate source of text relocations in FILEs (a.out by default)."
2781 msgstr ""
2782
2783 #: src/findtextrel.c:84 src/nm.c:116 src/objdump.c:80 src/size.c:92
2784 #: src/strings.c:92 src/strip.c:104
2785 msgid "[FILE...]"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: src/findtextrel.c:246
2789 #, c-format
2790 msgid "cannot get ELF header '%s': %s"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: src/findtextrel.c:257
2794 #, c-format
2795 msgid "'%s' is not a DSO or PIE"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: src/findtextrel.c:277
2799 #, c-format
2800 msgid "getting get section header of section %zu: %s"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: src/findtextrel.c:300
2804 #, c-format
2805 msgid "cannot read dynamic section: %s"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: src/findtextrel.c:321
2809 #, c-format
2810 msgid "no text relocations reported in '%s'"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: src/findtextrel.c:333
2814 #, c-format
2815 msgid "while reading ELF file"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: src/findtextrel.c:342 src/findtextrel.c:359
2819 #, c-format
2820 msgid "cannot get program header index at offset %d: %s"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: src/findtextrel.c:411
2824 #, c-format
2825 msgid "cannot get section header of section %Zu: %s"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: src/findtextrel.c:423
2829 #, c-format
2830 msgid "cannot get symbol table section %zu in '%s': %s"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: src/findtextrel.c:443 src/findtextrel.c:466
2834 #, c-format
2835 msgid "cannot get relocation at index %d in section %zu in '%s': %s"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: src/findtextrel.c:531
2839 #, c-format
2840 msgid "%s not compiled with -fpic/-fPIC\n"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: src/findtextrel.c:584
2844 #, c-format
2845 msgid ""
2846 "the file containing the function '%s' is not compiled with -fpic/-fPIC\n"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: src/findtextrel.c:591 src/findtextrel.c:611
2850 #, c-format
2851 msgid ""
2852 "the file containing the function '%s' might not be compiled with -fpic/-"
2853 "fPIC\n"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: src/findtextrel.c:599
2857 #, c-format
2858 msgid ""
2859 "either the file containing the function '%s' or the file containing the "
2860 "function '%s' is not compiled with -fpic/-fPIC\n"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: src/findtextrel.c:619
2864 #, c-format
2865 msgid ""
2866 "a relocation modifies memory at offset %llu in a write-protected segment\n"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: src/i386_ld.c:210
2870 #, c-format
2871 msgid "cannot allocate PLT section: %s"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: src/i386_ld.c:232
2875 #, c-format
2876 msgid "cannot allocate PLTREL section: %s"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: src/i386_ld.c:253
2880 #, c-format
2881 msgid "cannot allocate GOT section: %s"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: src/i386_ld.c:274
2885 #, c-format
2886 msgid "cannot allocate GOTPLT section: %s"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: src/i386_ld.c:661
2890 #, c-format
2891 msgid "initial-executable TLS relocation cannot be used "
2892 msgstr ""
2893
2894 #: src/ld.c:87
2895 msgid "Input File Control:"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: src/ld.c:89
2899 msgid "Include whole archives in the output from now on."
2900 msgstr ""
2901
2902 #: src/ld.c:91
2903 msgid "Stop including the whole archives in the output."
2904 msgstr ""
2905
2906 #: src/ld.c:92 src/ld.c:106 src/ld.c:184
2907 msgid "FILE"
2908 msgstr "DATEI"
2909
2910 #: src/ld.c:93
2911 msgid "Start a group."
2912 msgstr "Eine Gruppe starten."
2913
2914 #: src/ld.c:94
2915 msgid "End a group."
2916 msgstr "Eine Gruppe beenden."
2917
2918 #: src/ld.c:95
2919 msgid "PATH"
2920 msgstr "PFAD"
2921
2922 #: src/ld.c:96
2923 msgid "Add PATH to list of directories files are searched in."
2924 msgstr ""
2925
2926 #: src/ld.c:98
2927 msgid "Only set DT_NEEDED for following dynamic libs if actually used"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: src/ld.c:100
2931 msgid "Always set DT_NEEDED for following dynamic libs"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: src/ld.c:102
2935 msgid "Ignore LD_LIBRARY_PATH environment variable."
2936 msgstr ""
2937
2938 #: src/ld.c:105
2939 msgid "Output File Control:"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: src/ld.c:106
2943 msgid "Place output in FILE."
2944 msgstr ""
2945
2946 #: src/ld.c:109
2947 msgid "Object is marked to not use default search path at runtime."
2948 msgstr ""
2949
2950 #: src/ld.c:111
2951 msgid "Same as --whole-archive."
2952 msgstr "Genau wie --whole-archive."
2953
2954 #: src/ld.c:112
2955 msgid ""
2956 "Default rules of extracting from archive; weak references are not enough."
2957 msgstr ""
2958
2959 #: src/ld.c:116
2960 msgid "Weak references cause extraction from archive."
2961 msgstr ""
2962
2963 #: src/ld.c:118
2964 msgid "Allow multiple definitions; first is used."
2965 msgstr ""
2966
2967 #: src/ld.c:120
2968 msgid "Disallow/allow undefined symbols in DSOs."
2969 msgstr ""
2970
2971 #: src/ld.c:123
2972 msgid "Object requires immediate handling of $ORIGIN."
2973 msgstr ""
2974
2975 #: src/ld.c:125
2976 msgid "Relocation will not be processed lazily."
2977 msgstr ""
2978
2979 #: src/ld.c:127
2980 msgid "Object cannot be unloaded at runtime."
2981 msgstr ""
2982
2983 #: src/ld.c:129
2984 msgid "Mark object to be initialized first."
2985 msgstr ""
2986
2987 #: src/ld.c:131
2988 msgid "Enable/disable lazy-loading flag for following dependencies."
2989 msgstr ""
2990
2991 #: src/ld.c:133
2992 msgid "Mark object as not loadable with 'dlopen'."
2993 msgstr ""
2994
2995 #: src/ld.c:135
2996 msgid "Ignore/record dependencies on unused DSOs."
2997 msgstr ""
2998
2999 #: src/ld.c:137
3000 msgid "Generated DSO will be a system library."
3001 msgstr ""
3002
3003 #: src/ld.c:138
3004 msgid "ADDRESS"
3005 msgstr "ADRESSE"
3006
3007 #: src/ld.c:138
3008 msgid "Set entry point address."
3009 msgstr ""
3010
3011 #: src/ld.c:141
3012 msgid "Do not link against shared libraries."
3013 msgstr ""
3014
3015 #: src/ld.c:144
3016 msgid "Prefer linking against shared libraries."
3017 msgstr ""
3018
3019 #: src/ld.c:145
3020 msgid "Export all dynamic symbols."
3021 msgstr ""
3022
3023 #: src/ld.c:146
3024 msgid "Strip all symbols."
3025 msgstr ""
3026
3027 #: src/ld.c:147
3028 msgid "Strip debugging symbols."
3029 msgstr ""
3030
3031 #: src/ld.c:149
3032 msgid "Assume pagesize for the target system to be SIZE."
3033 msgstr ""
3034
3035 #: src/ld.c:151
3036 msgid "Set runtime DSO search path."
3037 msgstr ""
3038
3039 #: src/ld.c:154
3040 msgid "Set link time DSO search path."
3041 msgstr ""
3042
3043 #: src/ld.c:155
3044 msgid "Generate dynamic shared object."
3045 msgstr ""
3046
3047 #: src/ld.c:156
3048 msgid "Generate relocatable object."
3049 msgstr ""
3050
3051 #: src/ld.c:159
3052 msgid "Causes symbol not assigned to a version be reduced to local."
3053 msgstr ""
3054
3055 #: src/ld.c:160
3056 msgid "Remove unused sections."
3057 msgstr ""
3058
3059 #: src/ld.c:163
3060 msgid "Don't remove unused sections."
3061 msgstr ""
3062
3063 #: src/ld.c:164
3064 msgid "Set soname of shared object."
3065 msgstr ""
3066
3067 #: src/ld.c:165
3068 msgid "Set the dynamic linker name."
3069 msgstr ""
3070
3071 #: src/ld.c:168
3072 msgid "Add/suppress addition indentifying link-editor to .comment section."
3073 msgstr ""
3074
3075 #: src/ld.c:171
3076 msgid "Create .eh_frame_hdr section"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: src/ld.c:173
3080 msgid "Set hash style to sysv, gnu or both."
3081 msgstr ""
3082
3083 #: src/ld.c:175
3084 msgid "Generate build ID note (md5, sha1 (default), uuid)."
3085 msgstr ""
3086
3087 #: src/ld.c:177
3088 msgid "Linker Operation Control:"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: src/ld.c:178
3092 msgid "Verbose messages."
3093 msgstr ""
3094
3095 #: src/ld.c:179
3096 msgid "Trace file opens."
3097 msgstr ""
3098
3099 #: src/ld.c:181
3100 msgid "Trade speed for less memory usage"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: src/ld.c:182
3104 msgid "LEVEL"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: src/ld.c:183
3108 msgid "Set optimization level to LEVEL."
3109 msgstr ""
3110
3111 #: src/ld.c:184
3112 msgid "Use linker script in FILE."
3113 msgstr ""
3114
3115 #: src/ld.c:187
3116 msgid "Select to get parser debug information"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: src/ld.c:190
3120 msgid "Read version information from FILE."
3121 msgstr ""
3122
3123 #: src/ld.c:191
3124 msgid "Set emulation to NAME."
3125 msgstr ""
3126
3127 #: src/ld.c:197
3128 msgid "Combine object and archive files."
3129 msgstr ""
3130
3131 #: src/ld.c:200
3132 msgid "[FILE]..."
3133 msgstr "[DATEI]..."
3134
3135 #: src/ld.c:333
3136 #, c-format
3137 msgid "At least one input file needed"
3138 msgstr "Mindestens eine Eingabedatei benötigt"
3139
3140 #: src/ld.c:349
3141 #, c-format
3142 msgid "error while preparing linking"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: src/ld.c:356
3146 #, c-format
3147 msgid "cannot open linker script '%s'"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: src/ld.c:397
3151 #, c-format
3152 msgid "-( without matching -)"
3153 msgstr "-( ohne Übereinstimmung -)"
3154
3155 #: src/ld.c:572 src/ld.c:610
3156 #, c-format
3157 msgid "only one option of -G and -r is allowed"
3158 msgstr "nur eine Option aus -G und -r erlaubt"
3159
3160 #: src/ld.c:594
3161 #, c-format
3162 msgid "more than one '-m' parameter"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: src/ld.c:604 src/ld.c:1013
3166 #, c-format
3167 msgid "unknown option `-%c %s'"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: src/ld.c:646
3171 #, c-format
3172 msgid "invalid page size value '%s': ignored"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: src/ld.c:687
3176 #, c-format
3177 msgid "invalid hash style '%s'"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: src/ld.c:697
3181 #, c-format
3182 msgid "invalid build-ID style '%s'"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: src/ld.c:785
3186 #, c-format
3187 msgid "More than one output file name given."
3188 msgstr "Mehr als ein Name der Ausgabedatei angegeben."
3189
3190 #: src/ld.c:802
3191 #, c-format
3192 msgid "Invalid optimization level `%s'"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: src/ld.c:850
3196 #, c-format
3197 msgid "nested -( -) groups are not allowed"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: src/ld.c:869
3201 #, c-format
3202 msgid "-) without matching -("
3203 msgstr "-) ohne Übereinstimmung -("
3204
3205 #: src/ld.c:1046
3206 #, c-format
3207 msgid "unknown option '-%c %s'"
3208 msgstr "unbekannte Option '-%c %s'"
3209
3210 #: src/ld.c:1150
3211 #, c-format
3212 msgid "could not find input file to determine output file format"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: src/ld.c:1152
3216 #, c-format
3217 msgid "try again with an appropriate '-m' parameter"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: src/ld.c:1446
3221 #, c-format
3222 msgid "cannot read version script '%s'"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: src/ld.c:1512 src/ld.c:1551
3226 #, c-format
3227 msgid "duplicate definition of '%s' in linker script"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: src/ldgeneric.c:209 src/ldgeneric.c:5149
3231 #, c-format
3232 msgid "cannot create string table"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: src/ldgeneric.c:255
3236 #, c-format
3237 msgid "cannot load ld backend library '%s': %s"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: src/ldgeneric.c:265
3241 #, c-format
3242 msgid "cannot find init function in ld backend library '%s': %s"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: src/ldgeneric.c:308
3246 #, c-format
3247 msgid "%s listed more than once as input"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: src/ldgeneric.c:422
3251 #, c-format
3252 msgid "%s (for -l%s)\n"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: src/ldgeneric.c:423
3256 #, c-format
3257 msgid "%s (for DT_NEEDED %s)\n"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: src/ldgeneric.c:571
3261 #, c-format
3262 msgid "Warning: type of `%s' changed from %s in %s to %s in %s"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: src/ldgeneric.c:584
3266 #, c-format
3267 msgid "Warning: size of `%s' changed from %<PRIu64> in %s to %<PRIu64> in %s"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: src/ldgeneric.c:659 src/ldgeneric.c:1120 src/readelf.c:642 src/strip.c:570
3271 #, c-format
3272 msgid "cannot determine number of sections: %s"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: src/ldgeneric.c:675
3276 #, c-format
3277 msgid "(%s+%#<PRIx64>): multiple definition of %s `%s'\n"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: src/ldgeneric.c:698
3281 #, c-format
3282 msgid "(%s+%#<PRIx64>): first defined here\n"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: src/ldgeneric.c:817
3286 #, c-format
3287 msgid "%s: cannot get section group data: %s"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: src/ldgeneric.c:838
3291 #, c-format
3292 msgid "%s: section '%s' with group flag set does not belong to any group"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: src/ldgeneric.c:883
3296 #, c-format
3297 msgid "%s: section [%2d] '%s' is not in the correct section group"
3298 msgstr ""
3299
3300 #: src/ldgeneric.c:1154 src/ldgeneric.c:1411 src/ldgeneric.c:1420
3301 #: src/ldgeneric.c:1479 src/ldgeneric.c:1488 src/ldgeneric.c:1751
3302 #: src/ldgeneric.c:2003
3303 #, c-format
3304 msgid "%s: invalid ELF file (%s:%d)\n"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: src/ldgeneric.c:1248
3308 #, c-format
3309 msgid "%s: only files of type ET_REL might contain section groups"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: src/ldgeneric.c:1300
3313 #, c-format
3314 msgid "%s: cannot determine signature of section group [%2zd] '%s': %s"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: src/ldgeneric.c:1312
3318 #, c-format
3319 msgid "%s: cannot get content of section group [%2zd] '%s': %s'"
3320 msgstr ""
3321
3322 #: src/ldgeneric.c:1326
3323 #, c-format
3324 msgid ""
3325 "%s: group member %zu of section group [%2zd] '%s' has too high index: "
3326 "%<PRIu32>"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: src/ldgeneric.c:1348
3330 #, c-format
3331 msgid "%s: section '%s' has unknown type: %d"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: src/ldgeneric.c:1727
3335 #, c-format
3336 msgid "cannot get descriptor for ELF file (%s:%d): %s\n"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: src/ldgeneric.c:1897
3340 #, c-format
3341 msgid "cannot read archive `%s': %s"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: src/ldgeneric.c:2018
3345 #, c-format
3346 msgid "file of type %s cannot be linked in\n"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: src/ldgeneric.c:2030
3350 #, c-format
3351 msgid "%s: input file incompatible with ELF machine type %s\n"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: src/ldgeneric.c:2042
3355 #, c-format
3356 msgid "%s: cannot get section header string table index: %s\n"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: src/ldgeneric.c:2071
3360 #, c-format
3361 msgid "cannot use DSO '%s' when generating relocatable object file"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: src/ldgeneric.c:2156
3365 #, c-format
3366 msgid "input file '%s' ignored"
3367 msgstr "Eingabedatei '%s' ignoriert"
3368
3369 #: src/ldgeneric.c:2370
3370 #, c-format
3371 msgid "undefined symbol `%s' in %s"
3372 msgstr "undefiniertes Symbol `%s' in %s"
3373
3374 #: src/ldgeneric.c:2700
3375 #, c-format
3376 msgid "cannot create ELF descriptor for output file: %s"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: src/ldgeneric.c:2707
3380 #, c-format
3381 msgid "could not create ELF header for output file: %s"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: src/ldgeneric.c:3222 src/ldgeneric.c:3292 src/ldgeneric.c:3328
3385 #: src/ldgeneric.c:4455 src/ldgeneric.c:4504 src/ldgeneric.c:4536
3386 #: src/ldgeneric.c:4771 src/ldgeneric.c:4826 src/ldgeneric.c:5073
3387 #: src/ldgeneric.c:5129 src/ldgeneric.c:5598 src/ldgeneric.c:5610
3388 #, c-format
3389 msgid "cannot create section for output file: %s"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: src/ldgeneric.c:3442
3393 #, c-format
3394 msgid "address computation expression contains variable '%s'"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: src/ldgeneric.c:3487
3398 #, c-format
3399 msgid ""
3400 "argument '%<PRIuMAX>' of ALIGN in address computation expression is no power "
3401 "of two"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: src/ldgeneric.c:3682
3405 #, c-format
3406 msgid "cannot find entry symbol '%s': defaulting to %#0*<PRIx64>"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: src/ldgeneric.c:3688
3410 #, c-format
3411 msgid "no entry symbol specified: defaulting to %#0*<PRIx64>"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: src/ldgeneric.c:3918
3415 #, c-format
3416 msgid "cannot create GNU hash table section for output file: %s"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: src/ldgeneric.c:4069
3420 #, c-format
3421 msgid "cannot create hash table section for output file: %s"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: src/ldgeneric.c:4112
3425 #, c-format
3426 msgid "cannot create build ID section: %s"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: src/ldgeneric.c:4189
3430 #, c-format
3431 msgid "cannot convert section data to file format: %s"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: src/ldgeneric.c:4198
3435 #, c-format
3436 msgid "cannot convert section data to memory format: %s"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: src/ldgeneric.c:4259
3440 #, c-format
3441 msgid "cannot read enough data for UUID"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: src/ldgeneric.c:4356 src/ldgeneric.c:4377 src/ldgeneric.c:4406
3445 #: src/ldgeneric.c:6059
3446 #, c-format
3447 msgid "cannot create symbol table for output file: %s"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: src/ldgeneric.c:5298 src/ldgeneric.c:5850
3451 #, c-format
3452 msgid "section index too large in dynamic symbol table"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: src/ldgeneric.c:5743
3456 #, c-format
3457 msgid "cannot create versioning section: %s"
3458 msgstr "konnte Versionierungsabschnitt nicht erstellen: %s"
3459
3460 #: src/ldgeneric.c:5816
3461 #, c-format
3462 msgid "cannot create dynamic symbol table for output file: %s"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: src/ldgeneric.c:5991
3466 #, c-format
3467 msgid "cannot create versioning data: %s"
3468 msgstr "konnte Versionierungsdaten nicht erstellen: %s"
3469
3470 #: src/ldgeneric.c:6091 src/ldgeneric.c:6104 src/ldgeneric.c:6168
3471 #: src/ldgeneric.c:6176
3472 #, c-format
3473 msgid "cannot create section header string section: %s"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: src/ldgeneric.c:6098
3477 #, c-format
3478 msgid "cannot create section header string section"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: src/ldgeneric.c:6256
3482 #, c-format
3483 msgid "cannot create program header: %s"
3484 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
3485
3486 #: src/ldgeneric.c:6264
3487 #, c-format
3488 msgid "while determining file layout: %s"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: src/ldgeneric.c:6385
3492 #, c-format
3493 msgid "internal error: non-nobits section follows nobits section"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: src/ldgeneric.c:6922
3497 #, c-format
3498 msgid "cannot get header of 0th section: %s"
3499 msgstr ""
3500
3501 #: src/ldgeneric.c:6938 src/unstrip.c:1818
3502 #, c-format
3503 msgid "cannot update ELF header: %s"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: src/ldgeneric.c:6969
3507 #, c-format
3508 msgid "linker backend didn't specify function to relocate section"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: src/ldgeneric.c:6981
3512 #, c-format
3513 msgid "while writing output file: %s"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: src/ldgeneric.c:6986
3517 #, c-format
3518 msgid "while finishing output file: %s"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: src/ldgeneric.c:6992
3522 #, c-format
3523 msgid "cannot stat output file"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: src/ldgeneric.c:7008
3527 #, c-format
3528 msgid "WARNING: temporary output file overwritten before linking finished"
3529 msgstr ""
3530
3531 #: src/ldgeneric.c:7061 src/ldgeneric.c:7072 src/ldgeneric.c:7083
3532 #: src/ldgeneric.c:7094 src/ldgeneric.c:7113 src/ldgeneric.c:7126
3533 #: src/ldgeneric.c:7138
3534 #, c-format
3535 msgid "no machine specific '%s' implementation"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: src/ldscript.y:178
3539 msgid "mode for segment invalid\n"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: src/ldscript.y:465
3543 #, c-format
3544 msgid "while reading version script '%s': %s at line %d"
3545 msgstr ""
3546
3547 #: src/ldscript.y:466
3548 #, c-format
3549 msgid "while reading linker script '%s': %s at line %d"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: src/ldscript.y:745
3553 #, c-format
3554 msgid "symbol '%s' is declared both local and global for unnamed version"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: src/ldscript.y:747
3558 #, c-format
3559 msgid "symbol '%s' is declared both local and global for version '%s'"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: src/ldscript.y:767 src/ldscript.y:774
3563 #, c-format
3564 msgid "default visibility set as local and global"
3565 msgstr "Standard-Sichtbarkeit auf lokal und global gesetzt"
3566
3567 #: src/nm.c:74 src/strip.c:76
3568 msgid "Output selection:"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: src/nm.c:75
3572 msgid "Display debugger-only symbols"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: src/nm.c:76
3576 msgid "Display only defined symbols"
3577 msgstr "Zeige nur definierte Symbole"
3578
3579 #: src/nm.c:79
3580 msgid "Display dynamic symbols instead of normal symbols"
3581 msgstr "Zeige dynamische Symbole anstelle normaler Symbole"
3582
3583 #: src/nm.c:80
3584 msgid "Display only external symbols"
3585 msgstr "Zeige nur externe Symbole"
3586
3587 #: src/nm.c:81
3588 msgid "Display only undefined symbols"
3589 msgstr "Zeige nur undefinierte Symbole"
3590
3591 #: src/nm.c:83
3592 msgid "Include index for symbols from archive members"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: src/nm.c:85 src/size.c:66
3596 msgid "Output format:"
3597 msgstr "Ausgabeformat:"
3598
3599 #: src/nm.c:87
3600 #, fuzzy
3601 msgid "Print name of the input file before every symbol"
3602 msgstr "Zeige Name der Eingabedatei vor jedem Symbol"
3603
3604 #: src/nm.c:90
3605 msgid ""
3606 "Use the output format FORMAT.  FORMAT can be `bsd', `sysv' or `posix'.  The "
3607 "default is `sysv'"
3608 msgstr ""
3609 "Benutze das Ausgabeformat FORMAT. FORMAT kann `bsd', `sysv' or `posix' sein. "
3610 "Der Standard ist `sysv'"
3611
3612 #: src/nm.c:92
3613 msgid "Same as --format=bsd"
3614 msgstr "Genau wie --format=bsd"
3615
3616 #: src/nm.c:93
3617 msgid "Same as --format=posix"
3618 msgstr "Genau wie --format=posix"
3619
3620 #: src/nm.c:94 src/size.c:72
3621 msgid "Use RADIX for printing symbol values"
3622 msgstr "Benutze RADIX zur Ausgabe von Symbolwerten"
3623
3624 #: src/nm.c:95
3625 #, fuzzy
3626 msgid "Mark special symbols"
3627 msgstr "Kennzeichne schwache Symbole"
3628
3629 #: src/nm.c:97
3630 #, fuzzy
3631 msgid "Print size of defined symbols"
3632 msgstr "Zeige Grösse der definierten Symbole"
3633
3634 #: src/nm.c:99 src/size.c:80 src/strip.c:81 src/unstrip.c:81
3635 msgid "Output options:"
3636 msgstr "Ausgabeoptionen:"
3637
3638 #: src/nm.c:100
3639 msgid "Sort symbols numerically by address"
3640 msgstr "Symbole anhand der Adresse numerisch sortieren"
3641
3642 #: src/nm.c:102
3643 msgid "Do not sort the symbols"
3644 msgstr "Symbole nicht sortieren"
3645
3646 #: src/nm.c:103
3647 msgid "Reverse the sense of the sort"
3648 msgstr "Sortierreihenfolge umkehren"
3649
3650 #: src/nm.c:106
3651 msgid "Decode low-level symbol names into source code names"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: src/nm.c:113
3655 msgid "List symbols from FILEs (a.out by default)."
3656 msgstr ""
3657
3658 #: src/nm.c:124 src/objdump.c:88
3659 #, fuzzy
3660 msgid "Output formatting"
3661 msgstr "Ausgabeformat:"
3662
3663 #: src/nm.c:148 src/objdump.c:112 src/size.c:117 src/strip.c:128
3664 #, c-format
3665 msgid "%s: INTERNAL ERROR %d (%s-%s): %s"
3666 msgstr "%s: INTERNER FEHLER %d (%s-%s): %s"
3667
3668 #: src/nm.c:406 src/nm.c:418 src/size.c:317 src/size.c:326 src/size.c:337
3669 #: src/strip.c:2132
3670 #, c-format
3671 msgid "while closing '%s'"
3672 msgstr "beim Schliessen von '%s'"
3673
3674 #: src/nm.c:428 src/objdump.c:304 src/strip.c:384
3675 #, c-format
3676 msgid "%s: File format not recognized"
3677 msgstr "%s: Dateiformat nicht erkannt"
3678
3679 #: src/nm.c:468
3680 #, fuzzy
3681 msgid ""
3682 "\n"
3683 "Archive index:\n"
3684 msgstr ""
3685 "\n"
3686 "Archiv-Index:"
3687
3688 #: src/nm.c:477
3689 #, c-format
3690 msgid "invalid offset %zu for symbol %s"
3691 msgstr "ungültiger Offset %zu für Symbol %s"
3692
3693 #: src/nm.c:482
3694 #, c-format
3695 msgid "%s in %s\n"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: src/nm.c:490
3699 #, c-format
3700 msgid "cannot reset archive offset to beginning"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: src/nm.c:514 src/objdump.c:352
3704 #, c-format
3705 msgid "%s%s%s: file format not recognized"
3706 msgstr "%s%s%s: Dateiformat nicht erkannt"
3707
3708 #: src/nm.c:726
3709 #, c-format
3710 msgid "cannot create search tree"
3711 msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen"
3712
3713 #: src/nm.c:765 src/nm.c:1164 src/objdump.c:795 src/readelf.c:898
3714 #: src/readelf.c:1041 src/readelf.c:1189 src/readelf.c:1371 src/readelf.c:1571
3715 #: src/readelf.c:1757 src/readelf.c:1967 src/readelf.c:2221 src/readelf.c:2287
3716 #: src/readelf.c:2365 src/readelf.c:2863 src/readelf.c:2899 src/readelf.c:2961
3717 #: src/readelf.c:7307 src/readelf.c:8212 src/readelf.c:8359 src/readelf.c:8427
3718 #: src/size.c:425 src/size.c:499 src/strip.c:510
3719 #, c-format
3720 msgid "cannot get section header string table index"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: src/nm.c:790
3724 #, c-format
3725 msgid ""
3726 "\n"
3727 "\n"
3728 "Symbols from %s:\n"
3729 "\n"
3730 msgstr ""
3731 "\n"
3732 "\n"
3733 "Symbole aus %s:\n"
3734 "\n"
3735
3736 #: src/nm.c:793
3737 #, c-format
3738 msgid ""
3739 "%*s%-*s %-*s Class  Type     %-*s %*s Section\n"
3740 "\n"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: src/nm.c:1174
3744 #, c-format
3745 msgid "%s: entry size in section `%s' is not what we expect"
3746 msgstr "%s: entry size in section `%s' is not what we expect"
3747
3748 #: src/nm.c:1178
3749 #, c-format
3750 msgid "%s: size of section `%s' is not multiple of entry size"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: src/nm.c:1436
3754 #, c-format
3755 msgid "%s%s%s%s: Invalid operation"
3756 msgstr "%s%s%s%s: Ungültige Operation"
3757
3758 #: src/nm.c:1493
3759 #, c-format
3760 msgid "%s%s%s: no symbols"
3761 msgstr "%s%s%s: keine Symbole"
3762
3763 #: src/objdump.c:61
3764 msgid "Mode selection:"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: src/objdump.c:62
3768 msgid "Display relocation information."
3769 msgstr ""
3770
3771 #: src/objdump.c:64
3772 msgid "Display the full contents of all sections requested"
3773 msgstr ""
3774
3775 #: src/objdump.c:66
3776 msgid "Display assembler code of executable sections"
3777 msgstr ""
3778
3779 #: src/objdump.c:68
3780 #, fuzzy
3781 msgid "Output content selection:"
3782 msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
3783
3784 #: src/objdump.c:70
3785 msgid "Only display information for section NAME."
3786 msgstr ""
3787
3788 #: src/objdump.c:76
3789 msgid "Show information from FILEs (a.out by default)."
3790 msgstr ""
3791
3792 #: src/objdump.c:244 src/readelf.c:441
3793 msgid "No operation specified.\n"
3794 msgstr "Keine Operation angegeben.\n"
3795
3796 #: src/objdump.c:282 src/objdump.c:294
3797 #, c-format
3798 msgid "while close `%s'"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: src/objdump.c:387 src/readelf.c:1666 src/readelf.c:1840
3802 msgid "INVALID SYMBOL"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: src/objdump.c:402 src/readelf.c:1697 src/readelf.c:1873
3806 msgid "INVALID SECTION"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: src/objdump.c:518
3810 #, c-format
3811 msgid ""
3812 "\n"
3813 "RELOCATION RECORDS FOR [%s]:\n"
3814 "%-*s TYPE                 VALUE\n"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: src/objdump.c:521
3818 msgid "OFFSET"
3819 msgstr "OFFSET"
3820
3821 #: src/objdump.c:584
3822 #, c-format
3823 msgid "Contents of section %s:\n"
3824 msgstr "Inhalt des Abschnitts %s:\n"
3825
3826 #: src/objdump.c:705
3827 #, c-format
3828 msgid "cannot disassemble"
3829 msgstr "Disassemblieren nicht möglich"
3830
3831 #: src/objdump.c:744
3832 #, fuzzy, c-format
3833 msgid "cannot allocate memory"
3834 msgstr "konnte Verzeichnis nicht erstellen: %s"
3835
3836 #: src/ranlib.c:74
3837 msgid "Generate an index to speed access to archives."
3838 msgstr "Erstelle einen Index zur Beschleunigung des Zugriffs auf Archive."
3839
3840 #: src/ranlib.c:77
3841 msgid "ARCHIVE"
3842 msgstr "ARCHIV"
3843
3844 #: src/ranlib.c:116
3845 #, c-format
3846 msgid "Archive name required"
3847 msgstr "Archivname benötigt"
3848
3849 #: src/ranlib.c:194
3850 #, c-format
3851 msgid "'%s' is no archive"
3852 msgstr "'%s' ist kein Archiv"
3853
3854 #: src/ranlib.c:229
3855 #, c-format
3856 msgid "error while freeing sub-ELF descriptor: %s"
3857 msgstr ""
3858
3859 #: src/readelf.c:73
3860 #, fuzzy
3861 msgid "ELF output selection:"
3862 msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
3863
3864 #: src/readelf.c:75
3865 msgid "All these plus -p .strtab -p .dynstr -p .comment"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: src/readelf.c:76
3869 msgid "Display the dynamic segment"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: src/readelf.c:77
3873 msgid "Display the ELF file header"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: src/readelf.c:79
3877 msgid "Display histogram of bucket list lengths"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: src/readelf.c:80
3881 msgid "Display the program headers"
3882 msgstr "Programm-Köpfe anzeigen"
3883
3884 #: src/readelf.c:82
3885 msgid "Display relocations"
3886 msgstr "Relocations anzeigen"
3887
3888 #: src/readelf.c:83
3889 #, fuzzy
3890 msgid "Display the sections' headers"
3891 msgstr "Programm-Köpfe anzeigen"
3892
3893 #: src/readelf.c:85
3894 msgid "Display the symbol table"
3895 msgstr "Symboltabelle anzeigen"
3896
3897 #: src/readelf.c:86
3898 msgid "Display versioning information"
3899 msgstr "Versionierungsinformationen anzeigen"
3900
3901 #: src/readelf.c:87
3902 #, fuzzy
3903 msgid "Display the ELF notes"
3904 msgstr "Kernnotizen anzeigen"
3905
3906 #: src/readelf.c:89
3907 #, fuzzy
3908 msgid "Display architecture specific information, if any"
3909 msgstr "Architekturspezifische Informationen anzeigen (falls vorhanden)"
3910
3911 #: src/readelf.c:91
3912 msgid "Display sections for exception handling"
3913 msgstr "Abschnitte für Ausnahmebehandlung anzeigen"
3914
3915 #: src/readelf.c:93
3916 msgid "Additional output selection:"
3917 msgstr ""
3918
3919 #: src/readelf.c:95
3920 msgid ""
3921 "Display DWARF section content.  SECTION can be one of abbrev, aranges, "
3922 "frame, gdb_index, info, loc, line, ranges, pubnames, str, macinfo, or "
3923 "exception"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: src/readelf.c:99
3927 msgid "Dump the uninterpreted contents of SECTION, by number or name"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: src/readelf.c:101
3931 msgid "Print string contents of sections"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: src/readelf.c:104
3935 msgid "Display the symbol index of an archive"
3936 msgstr "Symbolindex des Archivs anzeigen"
3937
3938 #: src/readelf.c:106
3939 msgid "Output control:"
3940 msgstr "Ausgabekontrolle:"
3941
3942 #: src/readelf.c:108
3943 msgid "Do not find symbol names for addresses in DWARF data"
3944 msgstr "Keine symbolischen Namen für Adressen in DWARF-Daten suchen"
3945
3946 #: src/readelf.c:110
3947 msgid "Ignored for compatibility (lines always wide)"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: src/readelf.c:115
3951 msgid "Print information from ELF file in human-readable form."
3952 msgstr "Informationen aus der ELF-Datei in menschenlesbarer Form ausgeben."
3953
3954 #: src/readelf.c:412
3955 #, c-format
3956 msgid "Unknown DWARF debug section `%s'.\n"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: src/readelf.c:478
3960 #, c-format
3961 msgid "cannot generate Elf descriptor: %s"
3962 msgstr "konnte Elf-Deskriptor nicht erzeugen: %s"
3963
3964 #: src/readelf.c:490
3965 #, c-format
3966 msgid "'%s' is not an archive, cannot print archive index"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: src/readelf.c:495
3970 #, c-format
3971 msgid "error while closing Elf descriptor: %s"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: src/readelf.c:587
3975 #, c-format
3976 msgid "cannot stat input file"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: src/readelf.c:589
3980 #, c-format
3981 msgid "input file is empty"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: src/readelf.c:591
3985 #, c-format
3986 msgid "failed reading '%s': %s"
3987 msgstr "Konnte '%s' nicht lesen: %s"
3988
3989 #: src/readelf.c:627
3990 #, c-format
3991 msgid "cannot read ELF header: %s"
3992 msgstr ""
3993
3994 #: src/readelf.c:635
3995 #, c-format
3996 msgid "cannot create EBL handle"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: src/readelf.c:648
4000 #, fuzzy, c-format
4001 msgid "cannot determine number of program headers: %s"
4002 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
4003
4004 #: src/readelf.c:734
4005 msgid "NONE (None)"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: src/readelf.c:735
4009 msgid "REL (Relocatable file)"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: src/readelf.c:736
4013 msgid "EXEC (Executable file)"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: src/readelf.c:737
4017 msgid "DYN (Shared object file)"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: src/readelf.c:738
4021 msgid "CORE (Core file)"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: src/readelf.c:743
4025 #, c-format
4026 msgid "OS Specific: (%x)\n"
4027 msgstr ""
4028
4029 #: src/readelf.c:745
4030 #, c-format
4031 msgid "Processor Specific: (%x)\n"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: src/readelf.c:755
4035 msgid ""
4036 "ELF Header:\n"
4037 "  Magic:  "
4038 msgstr ""
4039
4040 #: src/readelf.c:759
4041 #, c-format
4042 msgid ""
4043 "\n"
4044 "  Class:                             %s\n"
4045 msgstr ""
4046
4047 #: src/readelf.c:764
4048 #, fuzzy, c-format
4049 msgid "  Data:                              %s\n"
4050 msgstr "  Daten:                             %s\n"
4051
4052 #: src/readelf.c:770
4053 #, c-format
4054 msgid "  Ident Version:                     %hhd %s\n"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: src/readelf.c:772 src/readelf.c:789
4058 msgid "(current)"
4059 msgstr "(aktuell)"
4060
4061 #: src/readelf.c:776
4062 #, c-format
4063 msgid "  OS/ABI:                            %s\n"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: src/readelf.c:779
4067 #, c-format
4068 msgid "  ABI Version:                       %hhd\n"
4069 msgstr ""
4070
4071 #: src/readelf.c:782
4072 msgid "  Type:                              "
4073 msgstr "  Typ:                               "
4074
4075 #: src/readelf.c:785
4076 #, c-format
4077 msgid "  Machine:                           %s\n"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: src/readelf.c:787
4081 #, c-format
4082 msgid "  Version:                           %d %s\n"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: src/readelf.c:791
4086 #, c-format
4087 msgid "  Entry point address:               %#<PRIx64>\n"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: src/readelf.c:794
4091 #, c-format
4092 msgid "  Start of program headers:          %<PRId64> %s\n"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: src/readelf.c:795 src/readelf.c:798
4096 msgid "(bytes into file)"
4097 msgstr ""
4098
4099 #: src/readelf.c:797
4100 #, c-format
4101 msgid "  Start of section headers:          %<PRId64> %s\n"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: src/readelf.c:800
4105 #, c-format
4106 msgid "  Flags:                             %s\n"
4107 msgstr ""
4108
4109 #: src/readelf.c:803
4110 #, c-format
4111 msgid "  Size of this header:               %<PRId16> %s\n"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: src/readelf.c:804 src/readelf.c:807 src/readelf.c:824
4115 msgid "(bytes)"
4116 msgstr "(Bytes)"
4117
4118 #: src/readelf.c:806
4119 #, c-format
4120 msgid "  Size of program header entries:    %<PRId16> %s\n"
4121 msgstr ""
4122
4123 #: src/readelf.c:809
4124 #, c-format
4125 msgid "  Number of program headers entries: %<PRId16>"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: src/readelf.c:816
4129 #, c-format
4130 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_info)"
4131 msgstr ""
4132
4133 #: src/readelf.c:819 src/readelf.c:836 src/readelf.c:850
4134 msgid " ([0] not available)"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: src/readelf.c:823
4138 #, c-format
4139 msgid "  Size of section header entries:    %<PRId16> %s\n"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: src/readelf.c:826
4143 #, c-format
4144 msgid "  Number of section headers entries: %<PRId16>"
4145 msgstr ""
4146
4147 #: src/readelf.c:833
4148 #, c-format
4149 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_size)"
4150 msgstr ""
4151
4152 #: src/readelf.c:846
4153 #, c-format
4154 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_link)"
4155 msgstr ""
4156
4157 #: src/readelf.c:854
4158 #, c-format
4159 msgid ""
4160 "  Section header string table index: XINDEX%s\n"
4161 "\n"
4162 msgstr ""
4163
4164 #: src/readelf.c:858
4165 #, c-format
4166 msgid ""
4167 "  Section header string table index: %<PRId16>\n"
4168 "\n"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: src/readelf.c:890
4172 #, c-format
4173 msgid ""
4174 "There are %d section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n"
4175 "\n"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: src/readelf.c:900
4179 msgid "Section Headers:"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: src/readelf.c:903
4183 msgid ""
4184 "[Nr] Name                 Type         Addr     Off    Size   ES Flags Lk "
4185 "Inf Al"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: src/readelf.c:905
4189 msgid ""
4190 "[Nr] Name                 Type         Addr             Off      Size     ES "
4191 "Flags Lk Inf Al"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: src/readelf.c:912 src/readelf.c:1065
4195 #, c-format
4196 msgid "cannot get section: %s"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: src/readelf.c:919 src/readelf.c:1073 src/readelf.c:8379 src/unstrip.c:353
4200 #: src/unstrip.c:384 src/unstrip.c:433 src/unstrip.c:541 src/unstrip.c:558
4201 #: src/unstrip.c:594 src/unstrip.c:792 src/unstrip.c:1060 src/unstrip.c:1250
4202 #: src/unstrip.c:1310 src/unstrip.c:1431 src/unstrip.c:1484 src/unstrip.c:1591
4203 #: src/unstrip.c:1780
4204 #, c-format
4205 msgid "cannot get section header: %s"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: src/readelf.c:977
4209 msgid "Program Headers:"
4210 msgstr "Programm-Köpfe:"
4211
4212 #: src/readelf.c:979
4213 msgid ""
4214 "  Type           Offset   VirtAddr   PhysAddr   FileSiz  MemSiz   Flg Align"
4215 msgstr ""
4216
4217 #: src/readelf.c:982
4218 msgid ""
4219 "  Type           Offset   VirtAddr           PhysAddr           FileSiz  "
4220 "MemSiz   Flg Align"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: src/readelf.c:1022
4224 #, c-format
4225 msgid "\t[Requesting program interpreter: %s]\n"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: src/readelf.c:1043
4229 msgid ""
4230 "\n"
4231 " Section to Segment mapping:\n"
4232 "  Segment Sections..."
4233 msgstr ""
4234
4235 #: src/readelf.c:1054 src/unstrip.c:1835 src/unstrip.c:1874 src/unstrip.c:1881
4236 #, c-format
4237 msgid "cannot get program header: %s"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: src/readelf.c:1195
4241 #, c-format
4242 msgid ""
4243 "\n"
4244 "COMDAT section group [%2zu] '%s' with signature '%s' contains %zu entry:\n"
4245 msgid_plural ""
4246 "\n"
4247 "COMDAT section group [%2zu] '%s' with signature '%s' contains %zu entries:\n"
4248 msgstr[0] ""
4249 msgstr[1] ""
4250
4251 #: src/readelf.c:1200
4252 #, c-format
4253 msgid ""
4254 "\n"
4255 "Section group [%2zu] '%s' with signature '%s' contains %zu entry:\n"
4256 msgid_plural ""
4257 "\n"
4258 "Section group [%2zu] '%s' with signature '%s' contains %zu entries:\n"
4259 msgstr[0] ""
4260 msgstr[1] ""
4261
4262 #: src/readelf.c:1208
4263 msgid "<INVALID SYMBOL>"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: src/readelf.c:1222
4267 msgid "<INVALID SECTION>"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: src/readelf.c:1373
4271 #, c-format
4272 msgid ""
4273 "\n"
4274 "Dynamic segment contains %lu entry:\n"
4275 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'\n"
4276 msgid_plural ""
4277 "\n"
4278 "Dynamic segment contains %lu entries:\n"
4279 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'\n"
4280 msgstr[0] ""
4281 msgstr[1] ""
4282
4283 #: src/readelf.c:1385
4284 msgid "  Type              Value\n"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: src/readelf.c:1409
4288 #, c-format
4289 msgid "Shared library: [%s]\n"
4290 msgstr ""
4291
4292 #: src/readelf.c:1414
4293 #, c-format
4294 msgid "Library soname: [%s]\n"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: src/readelf.c:1419
4298 #, c-format
4299 msgid "Library rpath: [%s]\n"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: src/readelf.c:1424
4303 #, c-format
4304 msgid "Library runpath: [%s]\n"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: src/readelf.c:1444
4308 #, c-format
4309 msgid "%<PRId64> (bytes)\n"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: src/readelf.c:1556 src/readelf.c:1742
4313 #, c-format
4314 msgid ""
4315 "\n"
4316 "Invalid symbol table at offset %#0<PRIx64>\n"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: src/readelf.c:1574 src/readelf.c:1759
4320 #, c-format
4321 msgid ""
4322 "\n"
4323 "Relocation section [%2zu] '%s' for section [%2u] '%s' at offset %#0<PRIx64> "
4324 "contains %d entry:\n"
4325 msgid_plural ""
4326 "\n"
4327 "Relocation section [%2zu] '%s' for section [%2u] '%s' at offset %#0<PRIx64> "
4328 "contains %d entries:\n"
4329 msgstr[0] ""
4330 msgstr[1] ""
4331
4332 #: src/readelf.c:1589
4333 #, c-format
4334 msgid ""
4335 "\n"
4336 "Relocation section [%2u] '%s' at offset %#0<PRIx64> contains %d entry:\n"
4337 msgid_plural ""
4338 "\n"
4339 "Relocation section [%2u] '%s' at offset %#0<PRIx64> contains %d entries:\n"
4340 msgstr[0] ""
4341 msgstr[1] ""
4342
4343 #: src/readelf.c:1599
4344 msgid "  Offset      Type                 Value       Name\n"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: src/readelf.c:1601
4348 msgid "  Offset              Type                 Value               Name\n"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: src/readelf.c:1654 src/readelf.c:1665 src/readelf.c:1678 src/readelf.c:1696
4352 #: src/readelf.c:1708 src/readelf.c:1827 src/readelf.c:1839 src/readelf.c:1853
4353 #: src/readelf.c:1872 src/readelf.c:1885
4354 msgid "<INVALID RELOC>"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: src/readelf.c:1771
4358 msgid "  Offset      Type            Value       Addend Name\n"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: src/readelf.c:1773
4362 msgid "  Offset              Type            Value               Addend Name\n"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: src/readelf.c:1974
4366 #, c-format
4367 msgid ""
4368 "\n"
4369 "Symbol table [%2u] '%s' contains %u entry:\n"
4370 msgid_plural ""
4371 "\n"
4372 "Symbol table [%2u] '%s' contains %u entries:\n"
4373 msgstr[0] ""
4374 msgstr[1] ""
4375
4376 #: src/readelf.c:1980
4377 #, c-format
4378 msgid " %lu local symbol  String table: [%2u] '%s'\n"
4379 msgid_plural " %lu local symbols  String table: [%2u] '%s'\n"
4380 msgstr[0] ""
4381 msgstr[1] ""
4382
4383 #: src/readelf.c:1990
4384 msgid "  Num:    Value   Size Type    Bind   Vis          Ndx Name\n"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: src/readelf.c:1992
4388 msgid "  Num:            Value   Size Type    Bind   Vis          Ndx Name\n"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: src/readelf.c:2012
4392 #, c-format
4393 msgid "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
4394 msgstr ""
4395
4396 #: src/readelf.c:2100
4397 #, c-format
4398 msgid "bad dynamic symbol"
4399 msgstr ""
4400
4401 #: src/readelf.c:2182
4402 msgid "none"
4403 msgstr "keine"
4404
4405 #: src/readelf.c:2199
4406 msgid "| <unknown>"
4407 msgstr "| <unbekannt>"
4408
4409 #: src/readelf.c:2224
4410 #, c-format
4411 msgid ""
4412 "\n"
4413 "Version needs section [%2u] '%s' contains %d entry:\n"
4414 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'\n"
4415 msgid_plural ""
4416 "\n"
4417 "Version needs section [%2u] '%s' contains %d entries:\n"
4418 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'\n"
4419 msgstr[0] ""
4420 msgstr[1] ""
4421
4422 #: src/readelf.c:2247
4423 #, fuzzy, c-format
4424 msgid "  %#06x: Version: %hu  File: %s  Cnt: %hu\n"
4425 msgstr "  %#06x: Version: %hu  Datei: %s  Cnt: %hu\n"
4426
4427 #: src/readelf.c:2260
4428 #, c-format
4429 msgid "  %#06x: Name: %s  Flags: %s  Version: %hu\n"
4430 msgstr "  %#06x: Name: %s  Flags: %s  Version: %hu\n"
4431
4432 #: src/readelf.c:2291
4433 #, c-format
4434 msgid ""
4435 "\n"
4436 "Version definition section [%2u] '%s' contains %d entry:\n"
4437 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'\n"
4438 msgid_plural ""
4439 "\n"
4440 "Version definition section [%2u] '%s' contains %d entries:\n"
4441 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'\n"
4442 msgstr[0] ""
4443 msgstr[1] ""
4444
4445 #: src/readelf.c:2321
4446 #, c-format
4447 msgid "  %#06x: Version: %hd  Flags: %s  Index: %hd  Cnt: %hd  Name: %s\n"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: src/readelf.c:2336
4451 #, c-format
4452 msgid "  %#06x: Parent %d: %s\n"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: src/readelf.c:2568
4456 #, c-format
4457 msgid ""
4458 "\n"
4459 "Version symbols section [%2u] '%s' contains %d entry:\n"
4460 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'"
4461 msgid_plural ""
4462 "\n"
4463 "Version symbols section [%2u] '%s' contains %d entries:\n"
4464 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'"
4465 msgstr[0] ""
4466 msgstr[1] ""
4467
4468 #: src/readelf.c:2598
4469 msgid "   0 *local*                     "
4470 msgstr "   0 *lokal*                     "
4471
4472 #: src/readelf.c:2603
4473 msgid "   1 *global*                    "
4474 msgstr "   1 *global*                    "
4475
4476 #: src/readelf.c:2634
4477 #, c-format
4478 msgid ""
4479 "\n"
4480 "Histogram for bucket list length in section [%2u] '%s' (total of %d "
4481 "bucket):\n"
4482 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'\n"
4483 msgid_plural ""
4484 "\n"
4485 "Histogram for bucket list length in section [%2u] '%s' (total of %d "
4486 "buckets):\n"
4487 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'\n"
4488 msgstr[0] ""
4489 msgstr[1] ""
4490
4491 #: src/readelf.c:2658
4492 #, no-c-format
4493 msgid " Length  Number  % of total  Coverage\n"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: src/readelf.c:2660
4497 #, c-format
4498 msgid "      0  %6<PRIu32>      %5.1f%%\n"
4499 msgstr "      0  %6<PRIu32>      %5.1f%%\n"
4500
4501 #: src/readelf.c:2667
4502 #, c-format
4503 msgid "%7d  %6<PRIu32>      %5.1f%%    %5.1f%%\n"
4504 msgstr "%7d  %6<PRIu32>      %5.1f%%    %5.1f%%\n"
4505
4506 #: src/readelf.c:2680
4507 #, c-format
4508 msgid ""
4509 " Average number of tests:   successful lookup: %f\n"
4510 "\t\t\t  unsuccessful lookup: %f\n"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: src/readelf.c:2698 src/readelf.c:2740 src/readelf.c:2781
4514 #, c-format
4515 msgid "cannot get data for section %d: %s"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: src/readelf.c:2835
4519 #, c-format
4520 msgid ""
4521 " Symbol Bias: %u\n"
4522 " Bitmask Size: %zu bytes  %<PRIuFAST32>%% bits set  2nd hash shift: %u\n"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: src/readelf.c:2909
4526 #, c-format
4527 msgid ""
4528 "\n"
4529 "Library list section [%2zu] '%s' at offset %#0<PRIx64> contains %d entry:\n"
4530 msgid_plural ""
4531 "\n"
4532 "Library list section [%2zu] '%s' at offset %#0<PRIx64> contains %d entries:\n"
4533 msgstr[0] ""
4534 msgstr[1] ""
4535
4536 #: src/readelf.c:2923
4537 msgid ""
4538 "       Library                       Time Stamp          Checksum Version "
4539 "Flags"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: src/readelf.c:2973
4543 #, c-format
4544 msgid ""
4545 "\n"
4546 "Object attributes section [%2zu] '%s' of %<PRIu64> bytes at offset "
4547 "%#0<PRIx64>:\n"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: src/readelf.c:2989
4551 msgid "  Owner          Size\n"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: src/readelf.c:3015
4555 #, c-format
4556 msgid "  %-13s  %4<PRIu32>\n"
4557 msgstr "  %-13s  %4<PRIu32>\n"
4558
4559 #: src/readelf.c:3047
4560 #, c-format
4561 msgid "    %-4u %12<PRIu32>\n"
4562 msgstr "    %-4u %12<PRIu32>\n"
4563
4564 #: src/readelf.c:3052
4565 #, c-format
4566 msgid "    File: %11<PRIu32>\n"
4567 msgstr "    File: %11<PRIu32>\n"
4568
4569 #: src/readelf.c:3087
4570 #, c-format
4571 msgid "      %s: %<PRId64>, %s\n"
4572 msgstr "      %s: %<PRId64>, %s\n"
4573
4574 #: src/readelf.c:3090
4575 #, c-format
4576 msgid "      %s: %<PRId64>\n"
4577 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
4578
4579 #: src/readelf.c:3093
4580 #, c-format
4581 msgid "      %s: %s\n"
4582 msgstr "      %s: %s\n"
4583
4584 #: src/readelf.c:3100
4585 #, c-format
4586 msgid "      %u: %<PRId64>\n"
4587 msgstr "      %u: %<PRId64>\n"
4588
4589 #: src/readelf.c:3103
4590 #, c-format
4591 msgid "      %u: %s\n"
4592 msgstr "      %u: %s\n"
4593
4594 #: src/readelf.c:3139
4595 #, c-format
4596 msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
4597 msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
4598
4599 #: src/readelf.c:3142
4600 #, c-format
4601 msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
4602 msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
4603
4604 #: src/readelf.c:3147
4605 #, c-format
4606 msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
4607 msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
4608
4609 #: src/readelf.c:3150
4610 #, c-format
4611 msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
4612 msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
4613
4614 #: src/readelf.c:3156
4615 #, c-format
4616 msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>"
4617 msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>"
4618
4619 #: src/readelf.c:3159
4620 #, c-format
4621 msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
4622 msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
4623
4624 #: src/readelf.c:3163
4625 #, c-format
4626 msgid "%#<PRIx64> <%s>"
4627 msgstr "%#<PRIx64> <%s>"
4628
4629 #: src/readelf.c:3166
4630 #, c-format
4631 msgid "%#0*<PRIx64> <%s>"
4632 msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>"
4633
4634 #: src/readelf.c:3171
4635 #, c-format
4636 msgid "%s+%#<PRIx64>"
4637 msgstr "%s+%#<PRIx64>"
4638
4639 #: src/readelf.c:3174
4640 #, c-format
4641 msgid "%s+%#0*<PRIx64>"
4642 msgstr "%s+%#0*<PRIx64>"
4643
4644 #: src/readelf.c:3313
4645 #, c-format
4646 msgid "unknown tag %hx"
4647 msgstr "unbekannter Tag %hx"
4648
4649 #: src/readelf.c:3315
4650 #, c-format
4651 msgid "unknown user tag %hx"
4652 msgstr "unbekannter Benutzer-Tag %hx"
4653
4654 #: src/readelf.c:3603
4655 #, c-format
4656 msgid "unknown attribute %hx"
4657 msgstr "unbekanntes Attribut %hx"
4658
4659 #: src/readelf.c:3606
4660 #, c-format
4661 msgid "unknown user attribute %hx"
4662 msgstr "unbekanntes Benutzer-Attribut %hx"
4663
4664 #: src/readelf.c:3657
4665 #, fuzzy, c-format
4666 msgid "unknown form %#<PRIx64>"
4667 msgstr "unbekannte Form %<PRIx64>"
4668
4669 #: src/readelf.c:3893
4670 msgid "empty block"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: src/readelf.c:3896
4674 #, c-format
4675 msgid "%zu byte block:"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: src/readelf.c:4419
4679 #, c-format
4680 msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s  <TRUNCATED>\n"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: src/readelf.c:4455
4684 #, c-format
4685 msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes"
4686 msgstr ""
4687
4688 #: src/readelf.c:4462
4689 #, c-format
4690 msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: src/readelf.c:4542
4694 #, c-format
4695 msgid " [%6tx]  <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n"
4696 msgstr ""
4697
4698 #: src/readelf.c:4550
4699 #, c-format
4700 msgid " [%6tx]  <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: src/readelf.c:4569
4704 #, c-format
4705 msgid ""
4706 "\n"
4707 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
4708 " [ Code]\n"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: src/readelf.c:4577
4712 #, c-format
4713 msgid ""
4714 "\n"
4715 "Abbreviation section at offset %<PRIu64>:\n"
4716 msgstr ""
4717
4718 #: src/readelf.c:4590
4719 #, c-format
4720 msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: src/readelf.c:4606
4724 #, c-format
4725 msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n"
4726 msgstr ""
4727
4728 #: src/readelf.c:4609
4729 msgid "yes"
4730 msgstr "ja"
4731
4732 #: src/readelf.c:4609
4733 msgid "no"
4734 msgstr "nein"
4735
4736 #: src/readelf.c:4644
4737 #, c-format
4738 msgid "cannot get .debug_aranges content: %s"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: src/readelf.c:4649
4742 #, c-format
4743 msgid ""
4744 "\n"
4745 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %zu entry:\n"
4746 msgid_plural ""
4747 "\n"
4748 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %zu entries:\n"
4749 msgstr[0] ""
4750 msgstr[1] ""
4751
4752 #: src/readelf.c:4680
4753 #, c-format
4754 msgid " [%*zu] ???\n"
4755 msgstr " [%*zu] ???\n"
4756
4757 #: src/readelf.c:4682
4758 #, c-format
4759 msgid ""
4760 " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n"
4761 msgstr ""
4762
4763 #: src/readelf.c:4701
4764 #, c-format
4765 msgid "cannot get .debug_ranges content: %s"
4766 msgstr ""
4767
4768 #: src/readelf.c:4706 src/readelf.c:5207 src/readelf.c:5982 src/readelf.c:6483
4769 #: src/readelf.c:6598 src/readelf.c:6770
4770 #, c-format
4771 msgid ""
4772 "\n"
4773 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
4774 msgstr ""
4775
4776 #: src/readelf.c:4730 src/readelf.c:6508
4777 #, c-format
4778 msgid " [%6tx]  <INVALID DATA>\n"
4779 msgstr ""
4780
4781 #: src/readelf.c:4752 src/readelf.c:6530
4782 #, c-format
4783 msgid " [%6tx]  base address %s\n"
4784 msgstr ""
4785
4786 #: src/readelf.c:4758 src/readelf.c:6536
4787 #, fuzzy, c-format
4788 msgid " [%6tx]  empty list\n"
4789 msgstr " [%6tx]  %s..%s\n"
4790
4791 #: src/readelf.c:4767
4792 #, c-format
4793 msgid " [%6tx]  %s..%s\n"
4794 msgstr " [%6tx]  %s..%s\n"
4795
4796 #: src/readelf.c:4769
4797 #, c-format
4798 msgid "           %s..%s\n"
4799 msgstr "           %s..%s\n"
4800
4801 #: src/readelf.c:5196 src/readelf.c:6838 src/readelf.c:6940 src/readelf.c:7098
4802 #, c-format
4803 msgid "cannot get %s content: %s"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: src/readelf.c:5203
4807 #, c-format
4808 msgid ""
4809 "\n"
4810 "Call frame information section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: src/readelf.c:5231 src/readelf.c:6017
4814 #, c-format
4815 msgid "invalid data in section [%zu] '%s'"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: src/readelf.c:5253
4819 #, c-format
4820 msgid ""
4821 "\n"
4822 " [%6tx] Zero terminator\n"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: src/readelf.c:5338
4826 #, fuzzy, c-format
4827 msgid "invalid augmentation length"
4828 msgstr "ungültige Abschnittsausrichtung"
4829
4830 #: src/readelf.c:5350
4831 msgid "FDE address encoding: "
4832 msgstr ""
4833
4834 #: src/readelf.c:5356
4835 msgid "LSDA pointer encoding: "
4836 msgstr ""
4837
4838 #: src/readelf.c:5454
4839 #, c-format
4840 msgid " (offset: %#<PRIx64>)"
4841 msgstr ""
4842
4843 #: src/readelf.c:5461
4844 #, c-format
4845 msgid " (end offset: %#<PRIx64>)"
4846 msgstr ""
4847
4848 #: src/readelf.c:5488
4849 #, c-format
4850 msgid "   %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: src/readelf.c:5539
4854 #, c-format
4855 msgid "cannot get attribute code: %s"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: src/readelf.c:5548
4859 #, c-format
4860 msgid "cannot get attribute form: %s"
4861 msgstr ""
4862
4863 #: src/readelf.c:5563
4864 #, c-format
4865 msgid "cannot get attribute value: %s"
4866 msgstr ""
4867
4868 #: src/readelf.c:5819
4869 #, c-format
4870 msgid ""
4871 "\n"
4872 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
4873 " [Offset]\n"
4874 msgstr ""
4875
4876 #: src/readelf.c:5851
4877 #, c-format
4878 msgid ""
4879 " Type unit at offset %<PRIu64>:\n"
4880 " Version: %<PRIu16>, Abbreviation section offset: %<PRIu64>, Address size: "
4881 "%<PRIu8>, Offset size: %<PRIu8>\n"
4882 " Type signature: %#<PRIx64>, Type offset: %#<PRIx64>\n"
4883 msgstr ""
4884
4885 #: src/readelf.c:5860
4886 #, c-format
4887 msgid ""
4888 " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
4889 " Version: %<PRIu16>, Abbreviation section offset: %<PRIu64>, Address size: "
4890 "%<PRIu8>, Offset size: %<PRIu8>\n"
4891 msgstr ""
4892
4893 #: src/readelf.c:5886
4894 #, c-format
4895 msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
4896 msgstr ""
4897
4898 #: src/readelf.c:5898
4899 #, c-format
4900 msgid "cannot get DIE offset: %s"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: src/readelf.c:5907
4904 #, c-format
4905 msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
4906 msgstr ""
4907
4908 #: src/readelf.c:5938
4909 #, c-format
4910 msgid "cannot get next DIE: %s\n"
4911 msgstr ""
4912
4913 #: src/readelf.c:5946
4914 #, c-format
4915 msgid "cannot get next DIE: %s"
4916 msgstr ""
4917
4918 #: src/readelf.c:5995
4919 #, c-format
4920 msgid "cannot get line data section data: %s"
4921 msgstr ""
4922
4923 #: src/readelf.c:6008
4924 #, c-format
4925 msgid ""
4926 "\n"
4927 "Table at offset %Zu:\n"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: src/readelf.c:6063
4931 #, c-format
4932 msgid ""
4933 "\n"
4934 " Length:                     %<PRIu64>\n"
4935 " DWARF version:              %<PRIuFAST16>\n"
4936 " Prologue length:            %<PRIu64>\n"
4937 " Minimum instruction length: %<PRIuFAST8>\n"
4938 " Maximum operations per instruction: %<PRIuFAST8>\n"
4939 " Initial value if '%s': %<PRIuFAST8>\n"
4940 " Line base:                  %<PRIdFAST8>\n"
4941 " Line range:                 %<PRIuFAST8>\n"
4942 " Opcode base:                %<PRIuFAST8>\n"
4943 "\n"
4944 "Opcodes:\n"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: src/readelf.c:6084
4948 #, c-format
4949 msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'"
4950 msgstr ""
4951
4952 #: src/readelf.c:6099
4953 #, c-format
4954 msgid "  [%*<PRIuFAST8>]  %hhu argument\n"
4955 msgid_plural "  [%*<PRIuFAST8>]  %hhu arguments\n"
4956 msgstr[0] ""
4957 msgstr[1] ""
4958
4959 #: src/readelf.c:6107
4960 msgid ""
4961 "\n"
4962 "Directory table:"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: src/readelf.c:6123
4966 msgid ""
4967 "\n"
4968 "File name table:\n"
4969 " Entry Dir   Time      Size      Name"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: src/readelf.c:6152
4973 msgid ""
4974 "\n"
4975 "Line number statements:"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: src/readelf.c:6228
4979 #, c-format
4980 msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n"
4981 msgstr ""
4982
4983 #: src/readelf.c:6233
4984 #, c-format
4985 msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n"
4986 msgstr ""
4987
4988 #: src/readelf.c:6253
4989 #, c-format
4990 msgid " extended opcode %u: "
4991 msgstr ""
4992
4993 #: src/readelf.c:6258
4994 msgid " end of sequence"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: src/readelf.c:6275
4998 #, c-format
4999 msgid " set address to %s\n"
5000 msgstr ""
5001
5002 #: src/readelf.c:6296
5003 #, c-format
5004 msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: src/readelf.c:6309
5008 #, c-format
5009 msgid " set discriminator to %u\n"
5010 msgstr ""
5011
5012 #: src/readelf.c:6314
5013 #, fuzzy
5014 msgid " unknown opcode"
5015 msgstr "unbekannter Typ"
5016
5017 #: src/readelf.c:6326
5018 msgid " copy"
5019 msgstr ""
5020
5021 #: src/readelf.c:6337
5022 #, c-format
5023 msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n"
5024 msgstr ""
5025
5026 #: src/readelf.c:6341
5027 #, c-format
5028 msgid " advance address by %u to %s\n"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: src/readelf.c:6352
5032 #, c-format
5033 msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n"
5034 msgstr ""
5035
5036 #: src/readelf.c:6360
5037 #, c-format
5038 msgid " set file to %<PRIu64>\n"
5039 msgstr ""
5040
5041 #: src/readelf.c:6370
5042 #, c-format
5043 msgid " set column to %<PRIu64>\n"
5044 msgstr ""
5045
5046 #: src/readelf.c:6377
5047 #, c-format
5048 msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n"
5049 msgstr ""
5050
5051 #: src/readelf.c:6383
5052 msgid " set basic block flag"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: src/readelf.c:6392
5056 #, c-format
5057 msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n"
5058 msgstr ""
5059
5060 #: src/readelf.c:6396
5061 #, c-format
5062 msgid " advance address by constant %u to %s\n"
5063 msgstr ""
5064
5065 #: src/readelf.c:6414
5066 #, c-format
5067 msgid " advance address by fixed value %u to %s\n"
5068 msgstr ""
5069
5070 #: src/readelf.c:6423
5071 msgid " set prologue end flag"
5072 msgstr ""
5073
5074 #: src/readelf.c:6428
5075 msgid " set epilogue begin flag"
5076 msgstr ""
5077
5078 #: src/readelf.c:6437
5079 #, c-format
5080 msgid " set isa to %u\n"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: src/readelf.c:6446
5084 #, c-format
5085 msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:"
5086 msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:"
5087 msgstr[0] ""
5088 msgstr[1] ""
5089
5090 #: src/readelf.c:6478
5091 #, c-format
5092 msgid "cannot get .debug_loc content: %s"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: src/readelf.c:6548
5096 #, c-format
5097 msgid " [%6tx]  %s..%s"
5098 msgstr " [%6tx]  %s..%s"
5099
5100 #: src/readelf.c:6550
5101 #, c-format
5102 msgid "           %s..%s"
5103 msgstr "           %s..%s"
5104
5105 #: src/readelf.c:6557
5106 msgid "   <INVALID DATA>\n"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: src/readelf.c:6609
5110 #, c-format
5111 msgid "cannot get macro information section data: %s"
5112 msgstr ""
5113
5114 #: src/readelf.c:6688
5115 #, c-format
5116 msgid "%*s*** non-terminated string at end of section"
5117 msgstr ""
5118
5119 #: src/readelf.c:6756
5120 #, c-format
5121 msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: src/readelf.c:6796
5125 #, c-format
5126 msgid ""
5127 "\n"
5128 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
5129 " %*s  String\n"
5130 msgstr ""
5131
5132 #: src/readelf.c:6810
5133 #, c-format
5134 msgid " *** error while reading strings: %s\n"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: src/readelf.c:6830
5138 #, c-format
5139 msgid ""
5140 "\n"
5141 "Call frame search table section [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n"
5142 msgstr ""
5143
5144 #: src/readelf.c:6932
5145 #, c-format
5146 msgid ""
5147 "\n"
5148 "Exception handling table section [%2zu] '.gcc_except_table':\n"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: src/readelf.c:6955
5152 #, c-format
5153 msgid " LPStart encoding:    %#x "
5154 msgstr ""
5155
5156 #: src/readelf.c:6967
5157 #, c-format
5158 msgid " TType encoding:      %#x "
5159 msgstr ""
5160
5161 #: src/readelf.c:6981
5162 #, c-format
5163 msgid " Call site encoding:  %#x "
5164 msgstr ""
5165
5166 #: src/readelf.c:6994
5167 msgid ""
5168 "\n"
5169 " Call site table:"
5170 msgstr ""
5171
5172 #: src/readelf.c:7008
5173 #, c-format
5174 msgid ""
5175 " [%4u] Call site start:   %#<PRIx64>\n"
5176 "        Call site length:  %<PRIu64>\n"
5177 "        Landing pad:       %#<PRIx64>\n"
5178 "        Action:            %u\n"
5179 msgstr ""
5180
5181 #: src/readelf.c:7068
5182 #, c-format
5183 msgid "invalid TType encoding"
5184 msgstr ""
5185
5186 #: src/readelf.c:7089
5187 #, c-format
5188 msgid ""
5189 "\n"
5190 "GDB section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %<PRId64> bytes :\n"
5191 msgstr ""
5192
5193 #: src/readelf.c:7118
5194 #, fuzzy, c-format
5195 msgid " Version:         %<PRId32>\n"
5196 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
5197
5198 #: src/readelf.c:7124
5199 #, c-format
5200 msgid "  unknown version, cannot parse section\n"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: src/readelf.c:7133
5204 #, c-format
5205 msgid " CU offset:       %#<PRIx32>\n"
5206 msgstr ""
5207
5208 #: src/readelf.c:7140
5209 #, c-format
5210 msgid " TU offset:       %#<PRIx32>\n"
5211 msgstr ""
5212
5213 #: src/readelf.c:7147
5214 #, c-format
5215 msgid " address offset:  %#<PRIx32>\n"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: src/readelf.c:7154
5219 #, c-format
5220 msgid " symbol offset:   %#<PRIx32>\n"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: src/readelf.c:7161
5224 #, c-format
5225 msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
5226 msgstr ""
5227
5228 #: src/readelf.c:7168
5229 #, c-format
5230 msgid ""
5231 "\n"
5232 " CU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n"
5233 msgstr ""
5234
5235 #: src/readelf.c:7190
5236 #, c-format
5237 msgid ""
5238 "\n"
5239 " TU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n"
5240 msgstr ""
5241
5242 #: src/readelf.c:7216
5243 #, c-format
5244 msgid ""
5245 "\n"
5246 " Address list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: src/readelf.c:7243
5250 #, c-format
5251 msgid ""
5252 "\n"
5253 " Symbol table at offset %#<PRIx32> contains %zu slots:\n"
5254 msgstr ""
5255
5256 #: src/readelf.c:7296
5257 #, c-format
5258 msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
5259 msgstr ""
5260
5261 #: src/readelf.c:7445 src/readelf.c:8046
5262 #, c-format
5263 msgid "cannot convert core note data: %s"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: src/readelf.c:7786
5267 #, c-format
5268 msgid ""
5269 "\n"
5270 "%*s... <repeats %u more times> ..."
5271 msgstr ""
5272
5273 #: src/readelf.c:8145
5274 msgid "  Owner          Data size  Type\n"
5275 msgstr ""
5276
5277 #: src/readelf.c:8163
5278 #, c-format
5279 msgid "  %-13.*s  %9<PRId32>  %s\n"
5280 msgstr ""
5281
5282 #: src/readelf.c:8197
5283 #, c-format
5284 msgid "cannot get content of note section: %s"
5285 msgstr ""
5286
5287 #: src/readelf.c:8224
5288 #, c-format
5289 msgid ""
5290 "\n"
5291 "Note section [%2zu] '%s' of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: src/readelf.c:8247
5295 #, c-format
5296 msgid ""
5297 "\n"
5298 "Note segment of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
5299 msgstr ""
5300
5301 #: src/readelf.c:8293
5302 #, c-format
5303 msgid ""
5304 "\n"
5305 "Section [%Zu] '%s' has no data to dump.\n"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: src/readelf.c:8299 src/readelf.c:8322
5309 #, c-format
5310 msgid "cannot get data for section [%Zu] '%s': %s"
5311 msgstr ""
5312
5313 #: src/readelf.c:8303
5314 #, c-format
5315 msgid ""
5316 "\n"
5317 "Hex dump of section [%Zu] '%s', %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: src/readelf.c:8316
5321 #, c-format
5322 msgid ""
5323 "\n"
5324 "Section [%Zu] '%s' has no strings to dump.\n"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: src/readelf.c:8326
5328 #, c-format
5329 msgid ""
5330 "\n"
5331 "String section [%Zu] '%s' contains %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
5332 msgstr ""
5333
5334 #: src/readelf.c:8374
5335 #, c-format
5336 msgid ""
5337 "\n"
5338 "section [%lu] does not exist"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: src/readelf.c:8403
5342 #, c-format
5343 msgid ""
5344 "\n"
5345 "section '%s' does not exist"
5346 msgstr ""
5347
5348 #: src/readelf.c:8460
5349 #, c-format
5350 msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: src/readelf.c:8463
5354 #, c-format
5355 msgid ""
5356 "\n"
5357 "Archive '%s' has no symbol index\n"
5358 msgstr ""
5359
5360 #: src/readelf.c:8467
5361 #, c-format
5362 msgid ""
5363 "\n"
5364 "Index of archive '%s' has %Zu entries:\n"
5365 msgstr ""
5366
5367 #: src/readelf.c:8485
5368 #, c-format
5369 msgid "cannot extract member at offset %Zu in '%s': %s"
5370 msgstr ""
5371
5372 #: src/readelf.c:8490
5373 #, c-format
5374 msgid "Archive member '%s' contains:\n"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: src/size.c:68
5378 msgid ""
5379 "Use the output format FORMAT.  FORMAT can be `bsd' or `sysv'.  The default "
5380 "is `bsd'"
5381 msgstr ""
5382
5383 #: src/size.c:70
5384 msgid "Same as `--format=sysv'"
5385 msgstr "Genau wie `--format=sysv'"
5386
5387 #: src/size.c:71
5388 msgid "Same as `--format=bsd'"
5389 msgstr "Genau wie `--format=bsd'"
5390
5391 #: src/size.c:74
5392 msgid "Same as `--radix=10'"
5393 msgstr "Genau wie `--radix=10'"
5394
5395 #: src/size.c:75
5396 msgid "Same as `--radix=8'"
5397 msgstr "Genau wie `--radix=8'"
5398
5399 #: src/size.c:76
5400 msgid "Same as `--radix=16'"
5401 msgstr "Genau wie `--radix=16'"
5402
5403 #: src/size.c:78
5404 msgid "Similar to `--format=sysv' output but in one line"
5405 msgstr ""
5406
5407 #: src/size.c:82
5408 msgid "Print size and permission flags for loadable segments"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: src/size.c:83
5412 msgid "Display the total sizes (bsd only)"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: src/size.c:88
5416 msgid "List section sizes of FILEs (a.out by default)."
5417 msgstr ""
5418
5419 #: src/size.c:269
5420 #, c-format
5421 msgid "Invalid format: %s"
5422 msgstr "Ungültiges Format: %s"
5423
5424 #: src/size.c:280
5425 #, c-format
5426 msgid "Invalid radix: %s"
5427 msgstr ""
5428
5429 #: src/size.c:339
5430 #, c-format
5431 msgid "%s: file format not recognized"
5432 msgstr ""
5433
5434 #: src/size.c:446 src/size.c:589
5435 #, c-format
5436 msgid " (ex %s)"
5437 msgstr ""
5438
5439 #: src/size.c:614
5440 msgid "(TOTALS)\n"
5441 msgstr ""
5442
5443 #: src/strings.c:70
5444 msgid "Output Selection:"
5445 msgstr ""
5446
5447 #: src/strings.c:71
5448 msgid "Scan entire file, not only loaded sections"
5449 msgstr ""
5450
5451 #: src/strings.c:73
5452 msgid "Only NUL-terminated sequences of MIN-LEN characters or more are printed"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: src/strings.c:74
5456 msgid ""
5457 "Select character size and endianess: s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-bit, "
5458 "{B,L} = 32-bit"
5459 msgstr ""
5460
5461 #: src/strings.c:78
5462 msgid "Print name of the file before each string."
5463 msgstr ""
5464
5465 #: src/strings.c:80
5466 msgid "Print location of the string in base 8, 10, or 16 respectively."
5467 msgstr ""
5468
5469 #: src/strings.c:81
5470 msgid "Alias for --radix=o"
5471 msgstr "Alias für --radix=o"
5472
5473 #: src/strings.c:88
5474 msgid "Print the strings of printable characters in files."
5475 msgstr ""
5476
5477 #: src/strings.c:268 src/strings.c:303
5478 #, c-format
5479 msgid "invalid value '%s' for %s parameter"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: src/strings.c:314
5483 #, c-format
5484 msgid "invalid minimum length of matched string size"
5485 msgstr ""
5486
5487 #: src/strings.c:599
5488 #, c-format
5489 msgid "lseek64 failed"
5490 msgstr "lseek64 fehlgeschlagen"
5491
5492 #: src/strings.c:616 src/strings.c:680
5493 #, c-format
5494 msgid "re-mmap failed"
5495 msgstr "re-mmap fehlgeschlagen"
5496
5497 #: src/strings.c:653
5498 #, c-format
5499 msgid "mprotect failed"
5500 msgstr "mprotect fehlgeschlagen"
5501
5502 #: src/strip.c:77
5503 msgid "Place stripped output into FILE"
5504 msgstr ""
5505
5506 #: src/strip.c:78
5507 msgid "Extract the removed sections into FILE"
5508 msgstr ""
5509
5510 #: src/strip.c:79
5511 msgid "Embed name FILE instead of -f argument"
5512 msgstr ""
5513
5514 #: src/strip.c:83
5515 msgid "Remove all debugging symbols"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: src/strip.c:87
5519 msgid "Remove section headers (not recommended)"
5520 msgstr ""
5521
5522 #: src/strip.c:89
5523 msgid "Copy modified/access timestamps to the output"
5524 msgstr ""
5525
5526 #: src/strip.c:91
5527 msgid ""
5528 "Resolve all trivial relocations between debug sections if the removed "
5529 "sections are placed in a debug file (only relevant for ET_REL files, "
5530 "operation is not reversable, needs -f)"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: src/strip.c:93
5534 msgid "Remove .comment section"
5535 msgstr ""
5536
5537 #: src/strip.c:96
5538 msgid "Relax a few rules to handle slightly broken ELF files"
5539 msgstr ""
5540
5541 #: src/strip.c:101
5542 msgid "Discard symbols from object files."
5543 msgstr ""
5544
5545 #: src/strip.c:189
5546 #, c-format
5547 msgid "--reloc-debug-sections used without -f"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: src/strip.c:203
5551 #, c-format
5552 msgid "Only one input file allowed together with '-o' and '-f'"
5553 msgstr ""
5554
5555 #: src/strip.c:239
5556 #, c-format
5557 msgid "-f option specified twice"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: src/strip.c:248
5561 #, c-format
5562 msgid "-F option specified twice"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: src/strip.c:257 src/unstrip.c:125
5566 #, c-format
5567 msgid "-o option specified twice"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: src/strip.c:281
5571 #, c-format
5572 msgid "-R option supports only .comment section"
5573 msgstr ""
5574
5575 #: src/strip.c:323 src/strip.c:347
5576 #, c-format
5577 msgid "cannot stat input file '%s'"
5578 msgstr ""
5579
5580 #: src/strip.c:337
5581 #, c-format
5582 msgid "while opening '%s'"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: src/strip.c:375
5586 #, c-format
5587 msgid "%s: cannot use -o or -f when stripping archive"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: src/strip.c:475
5591 #, c-format
5592 msgid "cannot open EBL backend"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: src/strip.c:525 src/strip.c:549
5596 #, c-format
5597 msgid "cannot create new file '%s': %s"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: src/strip.c:609
5601 #, c-format
5602 msgid "illformed file '%s'"
5603 msgstr ""
5604
5605 #: src/strip.c:913 src/strip.c:1002
5606 #, c-format
5607 msgid "while generating output file: %s"
5608 msgstr ""
5609
5610 #: src/strip.c:975 src/strip.c:1937
5611 #, c-format
5612 msgid "%s: error while creating ELF header: %s"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: src/strip.c:989
5616 #, c-format
5617 msgid "while preparing output for '%s'"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: src/strip.c:1040 src/strip.c:1096
5621 #, c-format
5622 msgid "while create section header section: %s"
5623 msgstr ""
5624
5625 #: src/strip.c:1046
5626 #, c-format
5627 msgid "cannot allocate section data: %s"
5628 msgstr ""
5629
5630 #: src/strip.c:1105
5631 #, c-format
5632 msgid "while create section header string table: %s"
5633 msgstr ""
5634
5635 #: src/strip.c:1732
5636 #, fuzzy, c-format
5637 msgid "bad relocation"
5638 msgstr "Relocations anzeigen"
5639
5640 #: src/strip.c:1849 src/strip.c:1959
5641 #, c-format
5642 msgid "while writing '%s': %s"
5643 msgstr ""
5644
5645 #: src/strip.c:1860
5646 #, c-format
5647 msgid "while creating '%s'"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: src/strip.c:1882
5651 #, c-format
5652 msgid "while computing checksum for debug information"
5653 msgstr ""
5654
5655 #: src/strip.c:1945
5656 #, c-format
5657 msgid "%s: error while reading the file: %s"
5658 msgstr ""
5659
5660 #: src/strip.c:1984 src/strip.c:2004
5661 #, fuzzy, c-format
5662 msgid "while writing '%s'"
5663 msgstr "beim Schliessen von '%s'"
5664
5665 #: src/strip.c:2038 src/strip.c:2045
5666 #, c-format
5667 msgid "error while finishing '%s': %s"
5668 msgstr ""
5669
5670 #: src/strip.c:2068 src/strip.c:2125
5671 #, c-format
5672 msgid "cannot set access and modification date of '%s'"
5673 msgstr ""
5674
5675 #: src/unstrip.c:78
5676 msgid "Match MODULE against file names, not module names"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: src/unstrip.c:79
5680 msgid "Silently skip unfindable files"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: src/unstrip.c:82
5684 msgid "Place output into FILE"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: src/unstrip.c:84
5688 msgid "Create multiple output files under DIRECTORY"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: src/unstrip.c:85
5692 msgid "Use module rather than file names"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: src/unstrip.c:87
5696 msgid "Create output for modules that have no separate debug information"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: src/unstrip.c:90
5700 msgid "Apply relocations to section contents in ET_REL files"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: src/unstrip.c:92
5704 msgid "Only list module and file names, build IDs"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: src/unstrip.c:134
5708 #, c-format
5709 msgid "-d option specified twice"
5710 msgstr "Option -d zweimal angegeben"
5711
5712 #: src/unstrip.c:166
5713 #, c-format
5714 msgid "only one of -o or -d allowed"
5715 msgstr "nur entweder -o oder -d erlaubt"
5716
5717 #: src/unstrip.c:175
5718 #, c-format
5719 msgid "-n cannot be used with explicit files or -o or -d"
5720 msgstr "-n kann nicht mit expliziten Dateien oder -o oder -d verwendet werden"
5721
5722 #: src/unstrip.c:190
5723 #, c-format
5724 msgid "output directory '%s'"
5725 msgstr "Ausgabeverzeichnis '%s'"
5726
5727 #: src/unstrip.c:199
5728 #, c-format
5729 msgid "exactly two file arguments are required"
5730 msgstr "genau zwei Datei-Argumente werden benötigt"
5731
5732 #: src/unstrip.c:205
5733 #, c-format
5734 msgid "-m, -a, -R, and -i options not allowed with explicit files"
5735 msgstr ""
5736
5737 #: src/unstrip.c:218
5738 #, c-format
5739 msgid "-o or -d is required when using implicit files"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: src/unstrip.c:254
5743 #, c-format
5744 msgid "cannot create ELF header: %s"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: src/unstrip.c:259
5748 #, c-format
5749 msgid "cannot copy ELF header: %s"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:1828
5753 #, c-format
5754 msgid "cannot create program headers: %s"
5755 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
5756
5757 #: src/unstrip.c:270
5758 #, c-format
5759 msgid "cannot copy program header: %s"
5760 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht kopieren: %s"
5761
5762 #: src/unstrip.c:280
5763 #, c-format
5764 msgid "cannot copy section header: %s"
5765 msgstr ""
5766
5767 #: src/unstrip.c:283 src/unstrip.c:1509
5768 #, c-format
5769 msgid "cannot get section data: %s"
5770 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
5771
5772 #: src/unstrip.c:285 src/unstrip.c:1511
5773 #, c-format
5774 msgid "cannot copy section data: %s"
5775 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht kopieren: %s"
5776
5777 #: src/unstrip.c:309
5778 #, c-format
5779 msgid "cannot create directory '%s'"
5780 msgstr "konnte Verzeichnis nicht erstellen: %s"
5781
5782 #: src/unstrip.c:349 src/unstrip.c:766 src/unstrip.c:1543
5783 #, c-format
5784 msgid "cannot get symbol table entry: %s"
5785 msgstr "konnte Eintrag aus der Symboltabelle nicht holen: %s"
5786
5787 #: src/unstrip.c:365 src/unstrip.c:583 src/unstrip.c:604 src/unstrip.c:616
5788 #: src/unstrip.c:1564 src/unstrip.c:1694 src/unstrip.c:1718
5789 #, c-format
5790 msgid "cannot update symbol table: %s"
5791 msgstr "konnte Symboltabelle nicht aktualisieren: %s"
5792
5793 #: src/unstrip.c:375
5794 #, c-format
5795 msgid "cannot update section header: %s"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: src/unstrip.c:414 src/unstrip.c:425
5799 #, c-format
5800 msgid "cannot update relocation: %s"
5801 msgstr ""
5802
5803 #: src/unstrip.c:512
5804 #, c-format
5805 msgid "cannot get symbol version: %s"
5806 msgstr ""
5807
5808 #: src/unstrip.c:524
5809 #, c-format
5810 msgid "unexpected section type in [%Zu] with sh_link to symtab"
5811 msgstr ""
5812
5813 #: src/unstrip.c:772
5814 #, c-format
5815 msgid "invalid string offset in symbol [%Zu]"
5816 msgstr ""
5817
5818 #: src/unstrip.c:914 src/unstrip.c:1254
5819 #, c-format
5820 msgid "cannot read section [%Zu] name: %s"
5821 msgstr ""
5822
5823 #: src/unstrip.c:955 src/unstrip.c:974 src/unstrip.c:1007
5824 #, c-format
5825 msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: src/unstrip.c:995
5829 #, c-format
5830 msgid "invalid contents in '%s' section"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: src/unstrip.c:1050 src/unstrip.c:1374
5834 #, c-format
5835 msgid "cannot find matching section for [%Zu] '%s'"
5836 msgstr ""
5837
5838 #: src/unstrip.c:1174 src/unstrip.c:1189 src/unstrip.c:1455
5839 #, c-format
5840 msgid "cannot add section name to string table: %s"
5841 msgstr ""
5842
5843 #: src/unstrip.c:1198
5844 #, c-format
5845 msgid "cannot update section header string table data: %s"
5846 msgstr ""
5847
5848 #: src/unstrip.c:1225 src/unstrip.c:1229
5849 #, c-format
5850 msgid "cannot get section header string table section index: %s"
5851 msgstr ""
5852
5853 #: src/unstrip.c:1233 src/unstrip.c:1237 src/unstrip.c:1470
5854 #, c-format
5855 msgid "cannot get section count: %s"
5856 msgstr ""
5857
5858 #: src/unstrip.c:1240
5859 #, c-format
5860 msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?"
5861 msgstr ""
5862
5863 #: src/unstrip.c:1299 src/unstrip.c:1389
5864 #, c-format
5865 msgid "cannot read section header string table: %s"
5866 msgstr ""
5867
5868 #: src/unstrip.c:1449
5869 #, c-format
5870 msgid "cannot add new section: %s"
5871 msgstr ""
5872
5873 #: src/unstrip.c:1551
5874 #, c-format
5875 msgid "symbol [%Zu] has invalid section index"
5876 msgstr ""
5877
5878 #: src/unstrip.c:1789
5879 #, fuzzy, c-format
5880 msgid "cannot read section data: %s"
5881 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
5882
5883 #: src/unstrip.c:1810
5884 #, c-format
5885 msgid "cannot get ELF header: %s"
5886 msgstr ""
5887
5888 #: src/unstrip.c:1838
5889 #, c-format
5890 msgid "cannot update program header: %s"
5891 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht aktualisieren: %s"
5892
5893 #: src/unstrip.c:1843 src/unstrip.c:1922
5894 #, c-format
5895 msgid "cannot write output file: %s"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: src/unstrip.c:1891
5899 #, c-format
5900 msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
5901 msgstr ""
5902
5903 #: src/unstrip.c:1894
5904 #, c-format
5905 msgid ""
5906 "DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
5907 msgstr ""
5908
5909 #: src/unstrip.c:1913 src/unstrip.c:1953 src/unstrip.c:1965 src/unstrip.c:2045
5910 #, c-format
5911 msgid "cannot create ELF descriptor: %s"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: src/unstrip.c:1971
5915 #, c-format
5916 msgid "'%s' and '%s' do not seem to match"
5917 msgstr ""
5918
5919 #: src/unstrip.c:2002
5920 #, c-format
5921 msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: src/unstrip.c:2006
5925 #, c-format
5926 msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s"
5927 msgstr ""
5928
5929 #: src/unstrip.c:2021
5930 #, c-format
5931 msgid "cannot find debug file for module '%s': %s"
5932 msgstr ""
5933
5934 #: src/unstrip.c:2025
5935 #, c-format
5936 msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s"
5937 msgstr ""
5938
5939 #: src/unstrip.c:2038
5940 #, c-format
5941 msgid "module '%s' file '%s' is not stripped"
5942 msgstr ""
5943
5944 #: src/unstrip.c:2069
5945 #, c-format
5946 msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: src/unstrip.c:2202
5950 #, c-format
5951 msgid "no matching modules found"
5952 msgstr "kein passendes Modul gefunden"
5953
5954 #: src/unstrip.c:2211
5955 #, c-format
5956 msgid "matched more than one module"
5957 msgstr "mehr als ein passendes Modul"
5958
5959 #: src/unstrip.c:2258
5960 msgid ""
5961 "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n"
5962 "[MODULE...]"
5963 msgstr ""
5964
5965 #: src/unstrip.c:2259
5966 msgid ""
5967 "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe "
5968 "first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
5969 "\n"
5970 "MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n"
5971 "With -f these match the file name of the main (stripped) file (slashes are "
5972 "never special), otherwise they match the simple module names.  With no "
5973 "arguments, process all modules found.\n"
5974 "\n"
5975 "Multiple modules are written to files under OUTPUT-DIRECTORY, creating "
5976 "subdirectories as needed.  With -m these files have simple module names, "
5977 "otherwise they have the name of the main file complete with directory "
5978 "underneath OUTPUT-DIRECTORY.\n"
5979 "\n"
5980 "With -n no files are written, but one line to standard output for each "
5981 "module:\n"
5982 "\tSTART+SIZE BUILDID FILE DEBUGFILE MODULENAME\n"
5983 "START and SIZE are hexadecimal giving the address bounds of the module.  "
5984 "BUILDID is hexadecimal for the build ID bits, or - if no ID is known; the "
5985 "hexadecimal may be followed by @0xADDR giving the address where the ID "
5986 "resides if that is known.  FILE is the file name found for the module, or - "
5987 "if none was found, or . if an ELF image is available but not from any named "
5988 "file.  DEBUGFILE is the separate debuginfo file name, or - if no debuginfo "
5989 "was found, or . if FILE contains the debug information."
5990 msgstr ""
5991
5992 #~ msgid ""
5993 #~ "\n"
5994 #~ "\n"
5995 #~ "Symbols from %s[%s]:\n"
5996 #~ "\n"
5997 #~ msgstr ""
5998 #~ "\n"
5999 #~ "\n"
6000 #~ "Symbole aus %s[%s]:\n"
6001 #~ "\n"
6002
6003 #~ msgid "Equivalent to: -e -h -l"
6004 #~ msgstr "Entspricht: -e -h -l"