1 # German translation of elfutils.
2 # Copyright (C) 2009 THE elfutils'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the elfutils package.
7 # Thomas Spura <tomspur@fedoraproject.org>, 2009.
8 # Cornelius Neckenig <tbull@fedoraproject.org>, 2009.
9 # Michael Münch <micm@fedoraproject.org>, 2009.
12 "Project-Id-Version: elfutils VERSION\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
14 "POT-Creation-Date: 2022-04-25 18:22+0200\n"
15 "PO-Revision-Date: 2009-06-29 15:15+0200\n"
16 "Last-Translator: Michael Münch <micm@fedoraproject.org>\n"
17 "Language-Team: German\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23 "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
27 "colorize the output. WHEN defaults to 'always' or can be 'auto' or 'never'"
33 "%s: invalid argument '%s' for '--color'\n"
34 "valid arguments are:\n"
35 " - 'always', 'yes', 'force'\n"
36 " - 'never', 'no', 'none'\n"
37 " - 'auto', 'tty', 'if-tty'\n"
40 #: lib/printversion.c:40
43 "Copyright (C) %s The elfutils developers <%s>.\n"
44 "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
45 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
47 "Copyright (C) %s Red Hat, Inc.\n"
48 "Dies ist freie Software, siehe Quellcode für Kopierbedingungen. KEINE "
50 "auch nicht für Marktgängigkeit oder Eignung für einen Bestimmten Zweck.\n"
52 #: lib/xmalloc.c:48 lib/xmalloc.c:61 lib/xmalloc.c:73 src/readelf.c:11580
55 msgid "memory exhausted"
56 msgstr "Kein Speicher mehr verfügbar"
58 #: libasm/asm_error.c:65 libdw/dwarf_error.c:57 libdwfl/libdwflP.h:51
59 #: libelf/elf_error.c:60
63 #: libasm/asm_error.c:66 libdw/dwarf_error.c:67 libdwfl/libdwflP.h:53
64 #: libelf/elf_error.c:91
66 msgstr "nicht genügend Speicher"
68 #: libasm/asm_error.c:67
69 msgid "cannot create output file"
70 msgstr "Ausgangsdatei konnte nicht erstellt werden"
72 #: libasm/asm_error.c:68
73 msgid "invalid parameter"
74 msgstr "ungültiger Parameter"
76 #: libasm/asm_error.c:69
77 msgid "cannot change mode of output file"
78 msgstr "konnte Modus der Ausgabedatei nicht ändern"
80 #: libasm/asm_error.c:70
81 msgid "cannot rename output file"
82 msgstr "Ausgangsdatei konnte nicht umbenannt werden"
84 #: libasm/asm_error.c:71
85 msgid "duplicate symbol"
86 msgstr "Symbol doppelt vorhanden"
88 #: libasm/asm_error.c:72
89 msgid "invalid section type for operation"
90 msgstr "ungültiger Abschnittstyp für Operation"
92 #: libasm/asm_error.c:73
93 msgid "error during output of data"
94 msgstr "Fehler bei Datenausgabe"
96 #: libasm/asm_error.c:74
97 msgid "no backend support available"
98 msgstr "keine Backend-Unterstützung verfügbar"
100 #: libasm/asm_error.c:83 libdw/dwarf_error.c:58 libdwfl/libdwflP.h:52
101 #: libelf/elf_error.c:63
102 msgid "unknown error"
103 msgstr "unbekannter Fehler"
105 #: libcpu/i386_lex.l:122
107 msgid "invalid character '%c' at line %d; ignored"
110 #: libcpu/i386_lex.l:123
112 msgid "invalid character '\\%o' at line %d; ignored"
115 #: libcpu/i386_parse.y:554
117 msgid "while reading i386 CPU description: %s at line %d"
120 #: libdw/dwarf_error.c:59
121 msgid "invalid access"
122 msgstr "Ungültiger Zugriff"
124 #: libdw/dwarf_error.c:60
125 msgid "no regular file"
126 msgstr "Keine reguläre Date"
128 #: libdw/dwarf_error.c:61
132 #: libdw/dwarf_error.c:62
133 msgid "invalid ELF file"
134 msgstr "Ungültige ELF Datei"
136 #: libdw/dwarf_error.c:63
137 msgid "no DWARF information"
138 msgstr "keine DWARF Information"
140 #: libdw/dwarf_error.c:64
141 msgid "cannot decompress DWARF"
144 #: libdw/dwarf_error.c:65
146 msgstr "keine ELF Datei"
148 #: libdw/dwarf_error.c:66
149 msgid "cannot get ELF header"
150 msgstr "ELF Kopf konnte nicht ausgelesen werden"
152 #: libdw/dwarf_error.c:68
153 msgid "not implemented"
154 msgstr "Nicht implementiert"
156 #: libdw/dwarf_error.c:69 libelf/elf_error.c:111 libelf/elf_error.c:159
157 msgid "invalid command"
158 msgstr "Ungültiger Befehl"
160 #: libdw/dwarf_error.c:70
161 msgid "invalid version"
162 msgstr "Ungültige Version"
164 #: libdw/dwarf_error.c:71
166 msgstr "Ungültige Datei"
168 #: libdw/dwarf_error.c:72
169 msgid "no entries found"
170 msgstr "Keine Einträge gefunden"
172 #: libdw/dwarf_error.c:73
173 msgid "invalid DWARF"
174 msgstr "DWARF ungültig"
176 #: libdw/dwarf_error.c:74
177 msgid "no string data"
180 #: libdw/dwarf_error.c:75
182 msgid ".debug_str section missing"
183 msgstr ".debug_line Sektion fehlt"
185 #: libdw/dwarf_error.c:76
187 msgid ".debug_line_str section missing"
188 msgstr ".debug_line Sektion fehlt"
190 #: libdw/dwarf_error.c:77
192 msgid ".debug_str_offsets section missing"
193 msgstr ".debug_line Sektion fehlt"
195 #: libdw/dwarf_error.c:78
196 msgid "no address value"
197 msgstr "Kein Adress-Wert"
199 #: libdw/dwarf_error.c:79
200 msgid "no constant value"
201 msgstr "Kein Konstanten-Wert"
203 #: libdw/dwarf_error.c:80
204 msgid "no reference value"
205 msgstr "Kein Referenz-Wert"
207 #: libdw/dwarf_error.c:81
208 msgid "invalid reference value"
209 msgstr "Ungültiger Referenz-Wert"
211 #: libdw/dwarf_error.c:82
212 msgid ".debug_line section missing"
213 msgstr ".debug_line Sektion fehlt"
215 #: libdw/dwarf_error.c:83
216 msgid "invalid .debug_line section"
217 msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
219 #: libdw/dwarf_error.c:84
220 msgid "debug information too big"
221 msgstr "Debug Information zu groß"
223 #: libdw/dwarf_error.c:85
224 msgid "invalid DWARF version"
225 msgstr "Ungültige DWARF Version"
227 #: libdw/dwarf_error.c:86
228 msgid "invalid directory index"
229 msgstr "ungültiger Verzeichnisindex"
231 #: libdw/dwarf_error.c:87 libdwfl/libdwflP.h:73
232 msgid "address out of range"
233 msgstr "Außerhalb des Adressbereiches"
235 #: libdw/dwarf_error.c:88
237 msgid ".debug_loc section missing"
238 msgstr ".debug_line Sektion fehlt"
240 #: libdw/dwarf_error.c:89
242 msgid ".debug_loclists section missing"
243 msgstr ".debug_line Sektion fehlt"
245 #: libdw/dwarf_error.c:90
247 msgid "not a location list value"
248 msgstr "Kein Konstanten-Wert"
250 #: libdw/dwarf_error.c:91
251 msgid "no block data"
254 #: libdw/dwarf_error.c:92
255 msgid "invalid line index"
256 msgstr "Ungültiger Zeilenindex"
258 #: libdw/dwarf_error.c:93
259 msgid "invalid address range index"
260 msgstr "Ungültiger Adressbereichs Index"
262 #: libdw/dwarf_error.c:94 libdwfl/libdwflP.h:74
263 msgid "no matching address range"
264 msgstr "Kein passender Adressbereich"
266 #: libdw/dwarf_error.c:95
267 msgid "no flag value"
270 #: libdw/dwarf_error.c:96 libelf/elf_error.c:236
271 msgid "invalid offset"
272 msgstr "ungültiger Offset"
274 #: libdw/dwarf_error.c:97
275 msgid ".debug_ranges section missing"
278 #: libdw/dwarf_error.c:98
280 msgid ".debug_rnglists section missing"
281 msgstr ".debug_line Sektion fehlt"
283 #: libdw/dwarf_error.c:99
285 msgid "invalid CFI section"
286 msgstr "ungültiger Abschnitt"
288 #: libdw/dwarf_error.c:100
289 msgid "no alternative debug link found"
292 #: libdw/dwarf_error.c:101
294 msgid "invalid opcode"
295 msgstr "ungültiger Operand"
297 #: libdw/dwarf_error.c:102
298 msgid "not a CU (unit) DIE"
301 #: libdw/dwarf_error.c:103
303 msgid "unknown language code"
304 msgstr "unbekannter Typ"
306 #: libdw/dwarf_error.c:104
308 msgid ".debug_addr section missing"
309 msgstr ".debug_line Sektion fehlt"
311 #: libdwfl/argp-std.c:47 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2548
312 msgid "Input selection options:"
313 msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
315 #: libdwfl/argp-std.c:48
316 msgid "Find addresses in FILE"
317 msgstr "Finde Adressen in FILE"
319 #: libdwfl/argp-std.c:50
320 msgid "Find addresses from signatures found in COREFILE"
321 msgstr "Finde Adressen von Signatur aus COREFILE"
323 #: libdwfl/argp-std.c:52
324 msgid "Find addresses in files mapped into process PID"
327 #: libdwfl/argp-std.c:54
329 "Find addresses in files mapped as read from FILE in Linux /proc/PID/maps "
333 #: libdwfl/argp-std.c:56
334 msgid "Find addresses in the running kernel"
335 msgstr "Finde Adressen im laufenden Kernel"
337 #: libdwfl/argp-std.c:58
338 msgid "Kernel with all modules"
339 msgstr "Kernel mit allen Modulen"
341 #: libdwfl/argp-std.c:60 src/stack.c:650
342 msgid "Search path for separate debuginfo files"
343 msgstr "Dateisuchpfad für separate Debug-Informationen"
345 #: libdwfl/argp-std.c:161
346 msgid "only one of -e, -p, -k, -K, or --core allowed"
347 msgstr "Nur eine Option von -e, -p, -k, -K, oder --core erlaubt"
349 #: libdwfl/argp-std.c:234
350 msgid "cannot load kernel symbols"
351 msgstr "Konnte Kernel Symbole nicht laden"
353 #. Non-fatal to have no modules since we do have the kernel.
354 #: libdwfl/argp-std.c:238
355 msgid "cannot find kernel modules"
356 msgstr "Konnte Kernel Module nicht finden"
358 #: libdwfl/argp-std.c:255
359 msgid "cannot find kernel or modules"
360 msgstr "Konnte Kernel oder Module nicht finden"
362 #: libdwfl/argp-std.c:294
364 msgid "cannot read ELF core file: %s"
365 msgstr "Konnte ELF Kerndatei %s nicht lesen"
367 #: libdwfl/argp-std.c:317
369 msgid "Not enough memory"
370 msgstr "nicht genügend Speicher"
372 #: libdwfl/argp-std.c:327
373 msgid "No modules recognized in core file"
374 msgstr "Keine Module in der Kerndatei gefunden"
376 #: libdwfl/libdwflP.h:54
380 #: libdwfl/libdwflP.h:55
381 msgid "See elf_errno"
384 #: libdwfl/libdwflP.h:56
385 msgid "See dwarf_errno"
388 #: libdwfl/libdwflP.h:57
389 msgid "See ebl_errno (XXX missing)"
392 #: libdwfl/libdwflP.h:58
393 msgid "gzip decompression failed"
396 #: libdwfl/libdwflP.h:59
397 msgid "bzip2 decompression failed"
400 #: libdwfl/libdwflP.h:60
401 msgid "LZMA decompression failed"
404 #: libdwfl/libdwflP.h:61
405 msgid "zstd decompression failed"
408 #: libdwfl/libdwflP.h:62
409 msgid "no support library found for machine"
412 #: libdwfl/libdwflP.h:63
413 msgid "Callbacks missing for ET_REL file"
416 #: libdwfl/libdwflP.h:64
417 msgid "Unsupported relocation type"
420 #: libdwfl/libdwflP.h:65
421 msgid "r_offset is bogus"
424 #: libdwfl/libdwflP.h:66 libelf/elf_error.c:115 libelf/elf_error.c:175
425 msgid "offset out of range"
426 msgstr "Offset ausserhalb des Bereichs"
428 #: libdwfl/libdwflP.h:67
430 msgid "relocation refers to undefined symbol"
431 msgstr "Zeige Grösse der definierten Symbole"
433 #: libdwfl/libdwflP.h:68
434 msgid "Callback returned failure"
437 #: libdwfl/libdwflP.h:69
439 msgid "No DWARF information found"
440 msgstr "keine DWARF Information"
442 #: libdwfl/libdwflP.h:70
443 msgid "No symbol table found"
446 #: libdwfl/libdwflP.h:71
448 msgid "No ELF program headers"
449 msgstr "Programm-Köpfe anzeigen"
451 #: libdwfl/libdwflP.h:72
452 msgid "address range overlaps an existing module"
455 #: libdwfl/libdwflP.h:75
456 msgid "image truncated"
459 #: libdwfl/libdwflP.h:76
461 msgid "ELF file opened"
462 msgstr "keine ELF Datei"
464 #: libdwfl/libdwflP.h:77
466 msgid "not a valid ELF file"
467 msgstr "Ungültige ELF Datei"
469 #: libdwfl/libdwflP.h:78
471 msgid "cannot handle DWARF type description"
472 msgstr "konnte Elf-Deskriptor nicht erzeugen: %s"
474 #: libdwfl/libdwflP.h:79
475 msgid "ELF file does not match build ID"
478 #: libdwfl/libdwflP.h:80
480 msgid "corrupt .gnu.prelink_undo section data"
481 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
483 #: libdwfl/libdwflP.h:81
484 msgid "Internal error due to ebl"
487 #: libdwfl/libdwflP.h:82
488 msgid "Missing data in core file"
491 #: libdwfl/libdwflP.h:83
493 msgid "Invalid register"
494 msgstr "ungültiger Parameter"
496 #: libdwfl/libdwflP.h:84
497 msgid "Error reading process memory"
500 #: libdwfl/libdwflP.h:85
501 msgid "Couldn't find architecture of any ELF"
504 #: libdwfl/libdwflP.h:86
505 msgid "Error parsing /proc filesystem"
508 #: libdwfl/libdwflP.h:87
510 msgid "Invalid DWARF"
511 msgstr "DWARF ungültig"
513 #: libdwfl/libdwflP.h:88
514 msgid "Unsupported DWARF"
517 #: libdwfl/libdwflP.h:89
518 msgid "Unable to find more threads"
521 #: libdwfl/libdwflP.h:90
522 msgid "Dwfl already has attached state"
525 #: libdwfl/libdwflP.h:91
526 msgid "Dwfl has no attached state"
529 #: libdwfl/libdwflP.h:92
530 msgid "Unwinding not supported for this architecture"
533 #: libdwfl/libdwflP.h:93
535 msgid "Invalid argument"
536 msgstr "ungültiger Parameter"
538 #: libdwfl/libdwflP.h:94
540 msgid "Not an ET_CORE ELF file"
541 msgstr "Ungültige ELF Datei"
543 #: libebl/eblbackendname.c:41
545 msgstr "Kein Backend"
547 #: libebl/eblcorenotetypename.c:100 libebl/eblobjnotetypename.c:79
548 #: libebl/eblobjnotetypename.c:113 libebl/eblobjnotetypename.c:134
549 #: libebl/eblosabiname.c:73 libebl/eblsectionname.c:83
550 #: libebl/eblsectiontypename.c:115 libebl/eblsegmenttypename.c:81
554 #: libebl/ebldynamictagname.c:103
556 msgid "<unknown>: %#<PRIx64>"
557 msgstr "<Unbekannt>: %#<PRIx64>"
559 #: libebl/eblobjnote.c:58
561 msgid "unknown SDT version %u\n"
562 msgstr "unbekannte Version"
564 #: libebl/eblobjnote.c:76
566 msgid "invalid SDT probe descriptor\n"
567 msgstr "ungültiger Datei-Deskriptor"
569 #: libebl/eblobjnote.c:126
574 #: libebl/eblobjnote.c:128
579 #: libebl/eblobjnote.c:130
584 #: libebl/eblobjnote.c:132
589 #: libebl/eblobjnote.c:134
594 #: libebl/eblobjnote.c:136
599 #: libebl/eblobjnote.c:304
604 #. A non-null terminated version string.
605 #: libebl/eblobjnote.c:315
607 msgid " Linker version: %.*s\n"
610 #: libebl/eblobjnote.c:642
612 msgid " OS: %s, ABI: "
613 msgstr " OS: %s, ABI: "
615 #: libebl/eblosabiname.c:70
619 #: libebl/eblsymbolbindingname.c:68 libebl/eblsymboltypename.c:74
621 msgid "<unknown>: %d"
622 msgstr "<unbekannt>: %d"
624 #: libelf/elf_error.c:67
625 msgid "unknown version"
626 msgstr "unbekannte Version"
628 #: libelf/elf_error.c:71
630 msgstr "unbekannter Typ"
632 #: libelf/elf_error.c:75
633 msgid "invalid `Elf' handle"
634 msgstr "ungültiges `Elf'-Handle"
636 #: libelf/elf_error.c:79
637 msgid "invalid size of source operand"
638 msgstr "ungültige Grösse des Quell-Operanden"
640 #: libelf/elf_error.c:83
641 msgid "invalid size of destination operand"
642 msgstr "ungültige Grösse des Ziel-Operanden"
644 #: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:6214
646 msgid "invalid encoding"
647 msgstr "ungültige Kodierung"
649 #: libelf/elf_error.c:95
650 msgid "invalid file descriptor"
651 msgstr "ungültiger Datei-Deskriptor"
653 #: libelf/elf_error.c:99
655 msgid "invalid ELF file data"
656 msgstr "Ungültige ELF Datei"
658 #: libelf/elf_error.c:103
659 msgid "invalid operation"
660 msgstr "ungültige Operation"
662 #: libelf/elf_error.c:107
663 msgid "ELF version not set"
664 msgstr "ELF-Version nicht gesetzt"
666 #: libelf/elf_error.c:119
667 msgid "invalid fmag field in archive header"
668 msgstr "ungültiges fmag-Feld im Archivheader"
670 #: libelf/elf_error.c:123
671 msgid "invalid archive file"
672 msgstr "Ungültige Archiv-Datei"
674 #: libelf/elf_error.c:127
675 msgid "descriptor is not for an archive"
678 #: libelf/elf_error.c:131
679 msgid "no index available"
680 msgstr "kein Index verfügbar"
682 #: libelf/elf_error.c:135
683 msgid "cannot read data from file"
684 msgstr "Daten aus der Datei konnten nicht gelesen werden"
686 #: libelf/elf_error.c:139
687 msgid "cannot write data to file"
688 msgstr "Daten konnten nicht in die Datei geschrieben werden"
690 #: libelf/elf_error.c:143
691 msgid "invalid binary class"
692 msgstr "ungültige Binärklasse"
694 #: libelf/elf_error.c:147
695 msgid "invalid section index"
696 msgstr "ungültiger Abschnittsindex"
698 #: libelf/elf_error.c:151
699 msgid "invalid operand"
700 msgstr "ungültiger Operand"
702 #: libelf/elf_error.c:155
703 msgid "invalid section"
704 msgstr "ungültiger Abschnitt"
706 #: libelf/elf_error.c:163
707 msgid "executable header not created first"
708 msgstr "ausführbarer Header wurde nicht zuerst erstellt"
710 #: libelf/elf_error.c:167
711 msgid "file descriptor disabled"
712 msgstr "Datei-Deskriptor deaktiviert"
714 #: libelf/elf_error.c:171
716 msgid "archive/member file descriptor mismatch"
717 msgstr "Datei-Deskriptor deaktiviert"
719 #: libelf/elf_error.c:179
720 msgid "cannot manipulate null section"
723 #: libelf/elf_error.c:183
725 msgid "data/scn mismatch"
726 msgstr "data/scn Unterschied"
728 #: libelf/elf_error.c:187
729 msgid "invalid section header"
730 msgstr "ungültiger Abschnitts-Header"
732 #: libelf/elf_error.c:191 src/readelf.c:10092 src/readelf.c:10692
733 #: src/readelf.c:10793 src/readelf.c:10975
736 msgstr "Ungültige Daten"
738 #: libelf/elf_error.c:195
739 msgid "unknown data encoding"
740 msgstr "Unbekannte Datenkodierung"
742 #: libelf/elf_error.c:199
743 msgid "section `sh_size' too small for data"
744 msgstr "Abschnitt `sh_size' zu klein für Daten"
746 #: libelf/elf_error.c:203
747 msgid "invalid section alignment"
748 msgstr "ungültige Abschnittsausrichtung"
750 #: libelf/elf_error.c:207
751 msgid "invalid section entry size"
754 #: libelf/elf_error.c:211
755 msgid "update() for write on read-only file"
758 #: libelf/elf_error.c:215
760 msgstr "Datei nicht gefunden"
762 #: libelf/elf_error.c:219
763 msgid "only relocatable files can contain section groups"
766 #: libelf/elf_error.c:224
768 "program header only allowed in executables, shared objects, and core files"
771 #: libelf/elf_error.c:231
772 msgid "file has no program header"
773 msgstr "Datei hat keinen Programm-Kopf"
775 #: libelf/elf_error.c:241
777 msgid "invalid section type"
778 msgstr "ungültiger Abschnitt"
780 #: libelf/elf_error.c:246
782 msgid "invalid section flags"
783 msgstr "ungültiger Abschnitt"
785 #: libelf/elf_error.c:251
786 msgid "section does not contain compressed data"
789 #: libelf/elf_error.c:256
790 msgid "section contains compressed data"
793 #: libelf/elf_error.c:261
795 msgid "unknown compression type"
796 msgstr "unbekannter Typ"
798 #: libelf/elf_error.c:266
800 msgid "cannot compress data"
801 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht kopieren: %s"
803 #: libelf/elf_error.c:271
805 msgid "cannot decompress data"
806 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht kopieren: %s"
808 #: src/addr2line.c:59
810 msgid "Input format options:"
811 msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
813 #: src/addr2line.c:61
814 msgid "Treat addresses as offsets relative to NAME section."
817 #: src/addr2line.c:63
819 msgid "Output format options:"
820 msgstr "Ausgabeformat:"
822 #: src/addr2line.c:64
823 msgid "Print address before each entry"
826 #: src/addr2line.c:65
827 msgid "Show only base names of source files"
830 #: src/addr2line.c:67
831 msgid "Show absolute file names using compilation directory (default)"
834 #: src/addr2line.c:68
835 msgid "Also show function names"
838 #: src/addr2line.c:69
839 msgid "Also show symbol or section names"
842 #: src/addr2line.c:70
843 msgid "Also show symbol and the section names"
846 #: src/addr2line.c:71
847 msgid "Also show line table flags"
850 #: src/addr2line.c:73
852 "Show all source locations that caused inline expansion of subroutines at the "
856 #: src/addr2line.c:76
857 msgid "Show demangled symbols (ARG is always ignored)"
860 #: src/addr2line.c:78
861 msgid "Print all information on one line, and indent inlines"
864 #: src/addr2line.c:80
865 msgid "Show relative file names without compilation directory"
868 #: src/addr2line.c:82 src/elfcmp.c:70 src/findtextrel.c:66 src/nm.c:100
870 msgid "Miscellaneous:"
871 msgstr "Verschiedenes:"
873 #. Short description of program.
874 #: src/addr2line.c:90
876 "Locate source files and line information for ADDRs (in a.out by default)."
879 #. Strings for arguments in help texts.
880 #: src/addr2line.c:94
884 #: src/addr2line.c:527
886 msgid "Section syntax requires exactly one module"
887 msgstr "Abschnitt syntax benötigt genau ein Modul"
889 #: src/addr2line.c:549
891 msgid "offset %#<PRIxMAX> lies outside section '%s'"
894 #: src/addr2line.c:659
896 msgid "cannot find symbol '%s'"
897 msgstr "Konnte Symbol '%s' nicht finden"
899 #: src/addr2line.c:664
901 msgid "offset %#<PRIxMAX> lies outside contents of '%s'"
909 msgid "Delete files from archive."
910 msgstr "Dateien aus dem Archiv löschen."
913 msgid "Move files in archive."
914 msgstr "Dateien zum Archiv hinzufügen."
917 msgid "Print files in archive."
918 msgstr "Packe Dateien in Archiv"
921 msgid "Quick append files to archive."
922 msgstr "Hänge Dateien an ein Archiv"
925 msgid "Replace existing or insert new file into archive."
926 msgstr "Ersetze existierende oder füge neue Datei in das Archiv ein."
929 msgid "Display content of archive."
930 msgstr "Zeige Archivinhalt an."
933 msgid "Extract files from archive."
934 msgstr "Entpacke Dateien aus dem Archiv"
937 msgid "Command Modifiers:"
941 msgid "Preserve original dates."
942 msgstr "Erhalte ursprüngliche Daten."
945 msgid "Use instance [COUNT] of name."
949 msgid "Do not replace existing files with extracted files."
950 msgstr "Ersetze existierende Dateien nicht mit entpackten Dateien"
953 msgid "Allow filename to be truncated if necessary."
954 msgstr "Erlaube angehängte Dateinamen, wenn nötig"
957 msgid "Provide verbose output."
958 msgstr "Zeige detaillierte Ausgabe."
961 msgid "Force regeneration of symbol table."
962 msgstr "Erzwinge Regenerierung der Symboltabelle."
965 msgid "Insert file after [MEMBER]."
966 msgstr "Füge Datei nach [MEMBER] ein."
969 msgid "Insert file before [MEMBER]."
970 msgstr "Füge Datei vor [MEMBER] ein."
974 msgstr "Genau wie -b."
977 msgid "Suppress message when library has to be created."
978 msgstr "Unterdrücke Nachricht wenn Bibliothek erstellt werden muss."
982 msgid "Use full path for file matching."
983 msgstr "Vollständigen Pfad für Dateiabgleich verwenden."
986 msgid "Update only older files in archive."
987 msgstr "Nur ältere Datein im Archiv aktualisieren"
989 #. Short description of program.
991 msgid "Create, modify, and extract from archives."
992 msgstr "Erstelle, ändere, extrahiere von Archiven"
994 #. Strings for arguments in help texts.
996 msgid "[MEMBER] [COUNT] ARCHIVE [FILE...]"
997 msgstr "[MEMBER] [COUNT] ARCHIVE [FILE...]"
1001 msgid "'a', 'b', and 'i' are only allowed with the 'm' and 'r' options"
1002 msgstr "'a', 'b', und 'i' nur zusammen mit 'm' and 'r Optionen"
1006 msgid "MEMBER parameter required for 'a', 'b', and 'i' modifiers"
1011 msgid "'N' is only meaningful with the 'x' and 'd' options"
1012 msgstr "'N' ist nur mit den Optionen 'x' und 'd' von Bedeutung."
1016 msgid "COUNT parameter required"
1017 msgstr "COUNT Parameter erforderlich"
1021 msgid "invalid COUNT parameter %s"
1022 msgstr "Ungültiger COUNT Parameter %s"
1026 msgid "'%c' is only meaningful with the 'x' option"
1027 msgstr "'%' ist nur mit der Option 'x' von Bedeutung"
1031 msgid "archive name required"
1032 msgstr "Archivname erforderlich"
1036 msgid "command option required"
1041 msgid "More than one operation specified"
1042 msgstr "Mehr als eine Operation angegeben"
1046 msgid "cannot open archive '%s'"
1047 msgstr "Konnte Archiv '%s' nicht öffnen"
1051 msgid "cannot open archive '%s': %s"
1052 msgstr "Konnte Archiv '%s': %s nicht öffnen"
1056 msgid "%s: not an archive file"
1057 msgstr "%s: Keine Archiv-Datei"
1061 msgid "cannot stat archive '%s'"
1066 msgid "no entry %s in archive\n"
1067 msgstr "Kein Eintrag %s in Archiv\n"
1069 #: src/ar.c:472 src/ar.c:926 src/ar.c:1132
1070 msgid "cannot create hash table"
1071 msgstr "Konnte Hash-Tabelle nicht erstellen"
1073 #: src/ar.c:478 src/ar.c:932 src/ar.c:1140
1074 msgid "cannot insert into hash table"
1075 msgstr "Konnte nicht in Hash-Tabelle einfügen"
1077 #: src/ar.c:486 src/ranlib.c:148
1079 msgid "cannot stat '%s'"
1084 msgid "cannot read content of %s: %s"
1085 msgstr "Konnte Inhalt von %s: %s nicht lesen"
1089 msgid "cannot open %.*s"
1090 msgstr "Konnte %.*s nicht öffnen"
1094 msgid "failed to write %s"
1095 msgstr "Konnte %s nicht schreiben"
1099 msgid "cannot change mode of %s"
1104 msgid "cannot change modification time of %s"
1105 msgstr "Konnte Bearbeitungszeit von %s nicht ändern"
1109 msgid "cannot rename temporary file to %.*s"
1110 msgstr "Konnte temporäre Datei nicht in %.*s umbenennen"
1112 #: src/ar.c:763 src/ar.c:1017 src/ar.c:1420 src/ranlib.c:222
1114 msgid "cannot create new file"
1115 msgstr "neue Datei konnte nicht angelegt werden"
1119 msgid "position member %s not found"
1124 msgid "%s: no entry %s in archive!\n"
1125 msgstr "%s: Kein Eintrag %s in dem Archiv!\n"
1127 #: src/ar.c:1261 src/objdump.c:241
1129 msgid "cannot open %s"
1130 msgstr "Konnte %s nicht öffnen"
1134 msgid "cannot stat %s"
1139 msgid "%s is no regular file"
1140 msgstr "%s ist keine reguläre Datei"
1144 msgid "cannot get ELF descriptor for %s: %s\n"
1149 msgid "cannot read %s: %s"
1150 msgstr "Konnte %s: %s nicht lesen"
1154 msgid "cannot represent ar_date"
1155 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht kopieren: %s"
1159 msgid "cannot represent ar_uid"
1160 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht kopieren: %s"
1164 msgid "cannot represent ar_gid"
1165 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht kopieren: %s"
1169 msgid "cannot represent ar_mode"
1170 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
1174 msgid "cannot represent ar_size"
1175 msgstr "Konnte %s nicht öffnen"
1177 #: src/arlib-argp.c:32
1178 msgid "Use zero for uid, gid, and date in archive members."
1181 #: src/arlib-argp.c:34
1182 msgid "Use actual uid, gid, and date in archive members."
1185 #: src/arlib-argp.c:63
1187 msgid "%s (default)"
1190 #. The archive is too big.
1193 msgid "the archive '%s' is too large"
1194 msgstr "Das Archiv '%s' ist zu groß"
1198 msgid "cannot read ELF header of %s(%s): %s"
1199 msgstr "\"Konnte ELF-Kopf von %s(%s): %s nicht lesen"
1201 #: src/elfclassify.c:91
1205 #: src/elfclassify.c:98
1209 #: src/elfclassify.c:244
1211 #| msgid "cannot get ELF header"
1213 msgstr "ELF Kopf konnte nicht ausgelesen werden"
1215 #: src/elfclassify.c:255
1217 #| msgid "Program Headers:"
1218 msgid "program headers"
1219 msgstr "Programm-Köpfe:"
1221 #: src/elfclassify.c:264
1223 #| msgid "Program Headers:"
1224 msgid "program header"
1225 msgstr "Programm-Köpfe:"
1227 #: src/elfclassify.c:284
1229 #| msgid "invalid section header"
1230 msgid "section headers"
1231 msgstr "ungültiger Abschnitts-Header"
1233 #: src/elfclassify.c:295
1235 msgid "section header string table index"
1236 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
1238 #: src/elfclassify.c:309
1240 msgid "could not obtain section header"
1241 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
1243 #: src/elfclassify.c:315
1245 msgid "could not obtain section name"
1246 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
1248 #: src/elfclassify.c:828
1249 msgid "writing to standard output"
1252 #: src/elfclassify.c:855
1253 msgid "reading from standard input"
1256 #: src/elfclassify.c:876
1258 #| msgid "Input selection options:"
1259 msgid "Classification options"
1260 msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
1262 #: src/elfclassify.c:878
1263 msgid "File looks like an ELF object or archive/static library (default)"
1266 #: src/elfclassify.c:881
1267 msgid "File is an regular ELF object (not an archive/static library)"
1270 #: src/elfclassify.c:884
1271 msgid "File is an ELF archive or static library"
1274 #: src/elfclassify.c:887
1275 msgid "File is an ELF core dump file"
1278 #: src/elfclassify.c:890
1280 "File is an ELF file with symbol table or .debug_* sections and can be "
1284 #: src/elfclassify.c:893
1285 msgid "File is (primarily) an ELF program executable (not primarily a DSO)"
1288 #: src/elfclassify.c:896
1289 msgid "File is an ELF program executable (might also be a DSO)"
1292 #: src/elfclassify.c:899
1294 "File is (primarily) an ELF shared object (DSO) (not primarily an executable)"
1297 #: src/elfclassify.c:902
1298 msgid "File is an ELF shared object (DSO) (might also be an executable)"
1301 #: src/elfclassify.c:906
1303 #| msgid "cannot find kernel modules"
1304 msgid "File is a linux kernel module"
1305 msgstr "Konnte Kernel Module nicht finden"
1307 #: src/elfclassify.c:908
1308 msgid "File is a debug only ELF file (separate .debug, .dwo or dwz multi-file)"
1311 #: src/elfclassify.c:911
1312 msgid "File is a loadable ELF object (program or shared object)"
1315 #: src/elfclassify.c:940
1319 #: src/elfclassify.c:942
1320 msgid "Only classify regular (not symlink nor special device) files"
1323 #: src/elfclassify.c:944
1325 "Also read file names to process from standard input, separated by newlines"
1328 #: src/elfclassify.c:947
1330 "Also read file names to process from standard input, separated by ASCII NUL "
1334 #: src/elfclassify.c:950
1335 msgid "Do not read files from standard input (default)"
1338 #: src/elfclassify.c:952
1339 msgid "Try to open compressed files or embedded (kernel) ELF images"
1342 #: src/elfclassify.c:955
1344 #| msgid "Output format:"
1345 msgid "Output flags"
1346 msgstr "Ausgabeformat:"
1348 #: src/elfclassify.c:957
1349 msgid "Output names of files, separated by newline"
1352 #: src/elfclassify.c:959
1353 msgid "Output names of files, separated by ASCII NUL"
1356 #: src/elfclassify.c:961
1358 #| msgid "More than one output file name given."
1359 msgid "Do not output file names"
1360 msgstr "Mehr als ein Name der Ausgabedatei angegeben."
1362 #: src/elfclassify.c:963
1363 msgid "If printing file names, print matching files (default)"
1366 #: src/elfclassify.c:965
1367 msgid "If printing file names, print files that do not match"
1370 #: src/elfclassify.c:967
1371 msgid "Additional flags"
1374 #: src/elfclassify.c:969
1375 msgid "Output additional information (can be specified multiple times)"
1378 #: src/elfclassify.c:971
1379 msgid "Suppress some error output (counterpart to --verbose)"
1382 #. Strings for arguments in help texts.
1383 #: src/elfclassify.c:979 src/elfcompress.c:1334 src/elflint.c:77
1384 #: src/readelf.c:158
1388 #: src/elfclassify.c:980
1390 "Determine the type of an ELF file.\n"
1392 "All of the classification options must apply at the same time to a "
1393 "particular file. Classification options can be negated using a \"--not-\" "
1396 "Since modern ELF does not clearly distinguish between programs and dynamic "
1397 "shared objects, you should normally use either --executable or --shared to "
1398 "identify the primary purpose of a file. Only one of the --shared and --"
1399 "executable checks can pass for a file.\n"
1401 "If you want to know whether an ELF object might a program or a shared "
1402 "library (but could be both), then use --program or --library. Some ELF files "
1403 "will classify as both a program and a library.\n"
1405 "If you just want to know whether an ELF file is loadable (as program or "
1406 "library) use --loadable. Note that files that only contain (separate) debug "
1407 "information (--debug-only) are never --loadable (even though they might "
1408 "contain program headers). Linux kernel modules are also not --loadable (in "
1409 "the normal sense).\n"
1411 "Without any of the --print options, the program exits with status 0 if the "
1412 "requested checks pass for all input files, with 1 if a check fails for any "
1413 "file, and 2 if there is an environmental issue (such as a file read error or "
1414 "a memory allocation error).\n"
1416 "When printing file names, the program exits with status 0 even if no file "
1417 "names are printed, and exits with status 2 if there is an environmental "
1420 "On usage error (e.g. a bad option was given), the program exits with a "
1421 "status code larger than 2.\n"
1423 "The --quiet or -q option suppresses some error warning output, but doesn't "
1424 "change the exit status."
1428 msgid "Control options:"
1432 msgid "Output all differences, not just the first"
1437 "Control treatment of gaps in loadable segments [ignore|match] (default: "
1442 msgid "Ignore permutation of buckets in SHT_HASH section"
1446 msgid "Ignore differences in build ID"
1450 msgid "Output nothing; yield exit status only"
1453 #. Short description of program.
1455 msgid "Compare relevant parts of two ELF files for equality."
1458 #. Strings for arguments in help texts.
1462 msgstr "DATEI1 DATEI2"
1465 msgid "Invalid number of parameters.\n"
1466 msgstr "Ungültige Anzahl von Parametern.\n"
1468 #: src/elfcmp.c:172 src/elfcmp.c:177
1470 msgid "cannot get ELF header of '%s': %s"
1475 msgid "%s %s diff: ELF header"
1478 #: src/elfcmp.c:210 src/elfcmp.c:213
1480 msgid "cannot get section count of '%s': %s"
1481 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
1485 msgid "%s %s diff: section count"
1488 #: src/elfcmp.c:225 src/elfcmp.c:228
1490 msgid "cannot get program header count of '%s': %s"
1491 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
1495 msgid "%s %s diff: program header count"
1496 msgstr "Datei hat keinen Programm-Kopf"
1498 #: src/elfcmp.c:241 src/elfcmp.c:244
1500 msgid "cannot get hdrstrndx of '%s': %s"
1501 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
1505 msgid "%s %s diff: shdr string index"
1510 msgid "%s %s differ: section [%zu], [%zu] name"
1515 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' header"
1518 #: src/elfcmp.c:338 src/elfcmp.c:344
1520 msgid "cannot get content of section %zu in '%s': %s"
1525 msgid "symbol table [%zu] in '%s' has zero sh_entsize"
1528 #: src/elfcmp.c:365 src/elfcmp.c:371
1530 msgid "cannot get symbol in '%s': %s"
1535 msgid "%s %s differ: symbol table [%zu]"
1540 msgid "%s %s differ: symbol table [%zu,%zu]"
1543 #: src/elfcmp.c:443 src/elfcmp.c:513
1545 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' number of notes"
1550 msgid "cannot read note section [%zu] '%s' in '%s': %s"
1551 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
1555 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note name"
1560 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' type"
1565 msgid "%s %s differ: build ID length"
1570 msgid "%s %s differ: build ID content"
1575 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' content"
1580 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' content"
1585 msgid "%s %s differ: section [%zu,%zu] '%s' content"
1590 msgid "%s %s differ: unequal amount of important sections"
1593 #: src/elfcmp.c:595 src/elfcmp.c:600
1595 msgid "cannot load data of '%s': %s"
1598 #: src/elfcmp.c:619 src/elfcmp.c:625
1600 msgid "cannot get program header entry %d of '%s': %s"
1605 msgid "%s %s differ: program header %d"
1610 msgid "%s %s differ: gap"
1615 msgid "Invalid value '%s' for --gaps parameter."
1618 #: src/elfcmp.c:734 src/findtextrel.c:195 src/nm.c:364 src/ranlib.c:141
1619 #: src/size.c:272 src/strings.c:185 src/strip.c:1033 src/strip.c:1070
1620 #: src/unstrip.c:2195 src/unstrip.c:2224
1622 msgid "cannot open '%s'"
1623 msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden"
1625 #: src/elfcmp.c:738 src/findtextrel.c:214 src/ranlib.c:158
1627 msgid "cannot create ELF descriptor for '%s': %s"
1632 msgid "cannot create EBL descriptor for '%s'"
1635 #: src/elfcmp.c:761 src/findtextrel.c:385
1637 msgid "cannot get section header of section %zu: %s"
1642 msgid "cannot get content of section %zu: %s"
1645 #: src/elfcmp.c:781 src/elfcmp.c:795
1647 msgid "cannot get relocation: %s"
1650 #: src/elfcompress.c:117 src/strip.c:306 src/unstrip.c:117
1652 msgid "-o option specified twice"
1655 #: src/elfcompress.c:124
1657 msgid "-t option specified twice"
1658 msgstr "Option -d zweimal angegeben"
1660 #: src/elfcompress.c:133
1662 msgid "unknown compression type '%s'"
1663 msgstr "unbekannter Typ"
1665 #. We need at least one input file.
1666 #: src/elfcompress.c:145 src/elfcompress.c:1345
1668 msgid "No input file given"
1669 msgstr "Eingabedatei '%s' ignoriert"
1671 #: src/elfcompress.c:151 src/elfcompress.c:1349
1673 msgid "Only one input file allowed together with '-o'"
1676 #: src/elfcompress.c:1307
1677 msgid "Place (de)compressed output into FILE"
1680 #: src/elfcompress.c:1310
1682 "What type of compression to apply. TYPE can be 'none' (decompress), "
1683 "'zlib' (ELF ZLIB compression, the default, 'zlib-gabi' is an alias) or 'zlib-"
1684 "gnu' (.zdebug GNU style compression, 'gnu' is an alias)"
1687 #: src/elfcompress.c:1313
1689 "SECTION name to (de)compress, SECTION is an extended wildcard pattern "
1690 "(defaults to '.?(z)debug*')"
1693 #: src/elfcompress.c:1316
1694 msgid "Print a message for each section being (de)compressed"
1697 #: src/elfcompress.c:1319
1699 "Force compression of section even if it would become larger or update/"
1700 "rewrite the file even if no section would be (de)compressed"
1703 #: src/elfcompress.c:1322 src/strip.c:93
1704 msgid "Relax a few rules to handle slightly broken ELF files"
1707 #: src/elfcompress.c:1325
1709 msgid "Be silent when a section cannot be compressed"
1710 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
1712 #: src/elfcompress.c:1335
1713 msgid "Compress or decompress sections in an ELF file."
1717 msgid "Be extremely strict, flag level 2 features."
1721 msgid "Do not print anything if successful"
1722 msgstr "Gebe nichts aus, wenn erfolgreich"
1725 msgid "Binary is a separate debuginfo file"
1730 "Binary has been created with GNU ld and is therefore known to be broken in "
1734 #. Short description of program.
1736 msgid "Pedantic checking of ELF files compliance with gABI/psABI spec."
1739 #: src/elflint.c:154 src/readelf.c:368
1741 msgid "cannot open input file '%s'"
1742 msgstr "Kann Eingabedatei nicht öffnen"
1744 #: src/elflint.c:161
1746 msgid "cannot generate Elf descriptor for '%s': %s\n"
1747 msgstr "kann Elf-Deskriptor nicht erzeugen: %s\n"
1749 #: src/elflint.c:180
1751 msgid "error while closing Elf descriptor: %s\n"
1752 msgstr "Fehler beim Schliessen des Elf-Desktriptor: %s\n"
1754 #: src/elflint.c:184
1756 msgstr "Keine Fehler"
1758 #: src/elflint.c:219 src/readelf.c:577
1759 msgid "Missing file name.\n"
1760 msgstr "Dateiname fehlt.\n"
1762 #: src/elflint.c:284
1764 msgid " error while freeing sub-ELF descriptor: %s\n"
1767 #. We cannot do anything.
1768 #: src/elflint.c:292
1770 msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n"
1771 msgstr "Keine ELF-Datei - sie hat die falschen Magic Bytes am Anfang\n"
1773 #: src/elflint.c:357
1775 msgid "e_ident[%d] == %d is no known class\n"
1778 #: src/elflint.c:362
1780 msgid "e_ident[%d] == %d is no known data encoding\n"
1783 #: src/elflint.c:366
1785 msgid "unknown ELF header version number e_ident[%d] == %d\n"
1788 #: src/elflint.c:374
1790 msgid "unsupported OS ABI e_ident[%d] == '%s'\n"
1793 #: src/elflint.c:380
1795 msgid "unsupported ABI version e_ident[%d] == %d\n"
1798 #: src/elflint.c:385
1800 msgid "e_ident[%zu] is not zero\n"
1801 msgstr "e_ident[%zu] ist nicht null\n"
1803 #: src/elflint.c:390
1805 msgid "unknown object file type %d\n"
1808 #: src/elflint.c:397
1810 msgid "unknown machine type %d\n"
1813 #: src/elflint.c:401
1815 msgid "unknown object file version\n"
1818 #: src/elflint.c:407
1820 msgid "invalid program header offset\n"
1823 #: src/elflint.c:409
1825 msgid "executables and DSOs cannot have zero program header offset\n"
1828 #: src/elflint.c:413
1830 msgid "invalid number of program header entries\n"
1833 #: src/elflint.c:421
1835 msgid "invalid section header table offset\n"
1838 #: src/elflint.c:424
1840 msgid "section header table must be present\n"
1843 #: src/elflint.c:438
1845 msgid "invalid number of section header table entries\n"
1848 #: src/elflint.c:455
1850 msgid "invalid section header index\n"
1853 #: src/elflint.c:473
1855 msgid "Can only check %u headers, shnum was %u\n"
1858 #: src/elflint.c:487
1860 msgid "invalid number of program header table entries\n"
1861 msgstr "Ungültige Anzahl von Parametern.\n"
1863 #: src/elflint.c:504
1865 msgid "Can only check %u headers, phnum was %u\n"
1868 #: src/elflint.c:509
1870 msgid "invalid machine flags: %s\n"
1873 #: src/elflint.c:516 src/elflint.c:533
1875 msgid "invalid ELF header size: %hd\n"
1878 #: src/elflint.c:519 src/elflint.c:536
1880 msgid "invalid program header size: %hd\n"
1883 #: src/elflint.c:522 src/elflint.c:539
1885 msgid "invalid program header position or size\n"
1888 #: src/elflint.c:525 src/elflint.c:542
1890 msgid "invalid section header size: %hd\n"
1893 #: src/elflint.c:528 src/elflint.c:545
1895 msgid "invalid section header position or size\n"
1898 #: src/elflint.c:590
1901 "section [%2d] '%s': section with SHF_GROUP flag set not part of a section "
1905 #: src/elflint.c:594
1908 "section [%2d] '%s': section group [%2zu] '%s' does not precede group member\n"
1911 #: src/elflint.c:610 src/elflint.c:1498 src/elflint.c:1549 src/elflint.c:1655
1912 #: src/elflint.c:1991 src/elflint.c:2317 src/elflint.c:2943 src/elflint.c:3106
1913 #: src/elflint.c:3254 src/elflint.c:3456 src/elflint.c:4465
1915 msgid "section [%2d] '%s': cannot get section data\n"
1918 #: src/elflint.c:623 src/elflint.c:1662
1921 "section [%2d] '%s': referenced as string table for section [%2d] '%s' but "
1922 "type is not SHT_STRTAB\n"
1925 #: src/elflint.c:646
1928 "section [%2d] '%s': symbol table cannot have more than one extended index "
1932 #: src/elflint.c:658
1934 msgid "section [%2u] '%s': entry size is does not match ElfXX_Sym\n"
1937 #: src/elflint.c:662
1940 "section [%2u] '%s': number of local entries in 'st_info' larger than table "
1944 #: src/elflint.c:671
1946 msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol %d: %s\n"
1949 #: src/elflint.c:676 src/elflint.c:679 src/elflint.c:682 src/elflint.c:685
1950 #: src/elflint.c:688 src/elflint.c:691
1952 msgid "section [%2d] '%s': '%s' in zeroth entry not zero\n"
1955 #: src/elflint.c:694
1957 msgid "section [%2d] '%s': XINDEX for zeroth entry not zero\n"
1960 #: src/elflint.c:704
1962 msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol %zu: %s\n"
1965 #: src/elflint.c:713
1967 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: invalid name value\n"
1970 #: src/elflint.c:728
1973 "section [%2d] '%s': symbol %zu (%s): too large section index but no extended "
1974 "section index section\n"
1977 #: src/elflint.c:734
1980 "section [%2d] '%s': symbol %zu (%s): XINDEX used for index which would fit "
1981 "in st_shndx (%<PRIu32>)\n"
1984 #. || sym->st_shndx > SHN_HIRESERVE always false
1985 #: src/elflint.c:746
1987 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu (%s): invalid section index\n"
1988 msgstr "ungültiger Abschnittsindex"
1990 #: src/elflint.c:754
1992 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu (%s): unknown type\n"
1993 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
1995 #: src/elflint.c:760
1997 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu (%s): unknown symbol binding\n"
1998 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
2000 #: src/elflint.c:765
2002 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu (%s): unique symbol not of object type\n"
2005 #: src/elflint.c:773
2008 "section [%2d] '%s': symbol %zu (%s): COMMON only allowed in relocatable "
2012 #: src/elflint.c:777
2015 "section [%2d] '%s': symbol %zu (%s): local COMMON symbols are nonsense\n"
2018 #: src/elflint.c:781
2021 "section [%2d] '%s': symbol %zu (%s): function in COMMON section is nonsense\n"
2024 #: src/elflint.c:832
2026 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu (%s): st_value out of bounds\n"
2027 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
2029 #: src/elflint.c:838 src/elflint.c:863 src/elflint.c:912
2032 "section [%2d] '%s': symbol %zu (%s) does not fit completely in referenced "
2033 "section [%2d] '%s'\n"
2036 #: src/elflint.c:847
2039 "section [%2d] '%s': symbol %zu (%s): referenced section [%2d] '%s' does not "
2040 "have SHF_TLS flag set\n"
2043 #: src/elflint.c:857 src/elflint.c:905
2046 "section [%2d] '%s': symbol %zu (%s): st_value out of bounds of referenced "
2047 "section [%2d] '%s'\n"
2050 #: src/elflint.c:884
2053 "section [%2d] '%s': symbol %zu (%s): TLS symbol but no TLS program header "
2057 #: src/elflint.c:890
2060 "section [%2d] '%s': symbol %zu (%s): TLS symbol but couldn't get TLS program "
2064 #: src/elflint.c:898
2067 "section [%2d] '%s': symbol %zu (%s): st_value short of referenced section "
2071 #: src/elflint.c:925
2074 "section [%2d] '%s': symbol %zu (%s): local symbol outside range described in "
2078 #: src/elflint.c:932
2081 "section [%2d] '%s': symbol %zu (%s): non-local symbol outside range "
2082 "described in sh_info\n"
2085 #: src/elflint.c:939
2087 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu (%s): non-local section symbol\n"
2088 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
2090 #: src/elflint.c:989
2093 "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol refers to bad section "
2097 #: src/elflint.c:996
2100 "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol refers to section [%2d] "
2104 #. This test is more strict than the psABIs which
2105 #. usually allow the symbol to be in the middle of
2106 #. the .got section, allowing negative offsets.
2107 #: src/elflint.c:1012
2110 "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol value %#<PRIx64> does not "
2111 "match %s section address %#<PRIx64>\n"
2114 #: src/elflint.c:1019
2117 "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol size %<PRIu64> does not "
2118 "match %s section size %<PRIu64>\n"
2121 #: src/elflint.c:1027
2124 "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol present, but no .got "
2128 #: src/elflint.c:1043
2131 "section [%2d] '%s': _DYNAMIC_ symbol value %#<PRIx64> does not match dynamic "
2132 "segment address %#<PRIx64>\n"
2135 #: src/elflint.c:1050
2138 "section [%2d] '%s': _DYNAMIC symbol size %<PRIu64> does not match dynamic "
2139 "segment size %<PRIu64>\n"
2142 #: src/elflint.c:1063
2145 "section [%2d] '%s': symbol %zu (%s): symbol in dynamic symbol table with non-"
2146 "default visibility\n"
2149 #: src/elflint.c:1067
2151 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu (%s): unknown bit set in st_other\n"
2152 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
2154 #: src/elflint.c:1105
2156 msgid "section [%2d] '%s': cannot get section data.\n"
2157 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
2159 #: src/elflint.c:1121
2161 msgid "section [%2d] '%s': DT_RELCOUNT used for this RELA section\n"
2164 #: src/elflint.c:1132 src/elflint.c:1185
2166 msgid "section [%2d] '%s': DT_RELCOUNT value %d too high for this section\n"
2169 #: src/elflint.c:1157 src/elflint.c:1210
2172 "section [%2d] '%s': relative relocations after index %d as specified by "
2176 #: src/elflint.c:1163 src/elflint.c:1216
2179 "section [%2d] '%s': non-relative relocation at index %zu; DT_RELCOUNT "
2180 "specified %d relative relocations\n"
2183 #: src/elflint.c:1175
2185 msgid "section [%2d] '%s': DT_RELACOUNT used for this REL section\n"
2188 #: src/elflint.c:1258
2190 msgid "section [%2d] '%s': invalid destination section index\n"
2193 #: src/elflint.c:1270
2195 msgid "section [%2d] '%s': invalid destination section type\n"
2198 #: src/elflint.c:1278
2200 msgid "section [%2d] '%s': sh_info should be zero\n"
2203 #: src/elflint.c:1286
2206 "section [%2d] '%s': no relocations for merge-able string sections possible\n"
2207 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
2209 #: src/elflint.c:1294
2211 msgid "section [%2d] '%s': section entry size does not match ElfXX_Rela\n"
2214 #: src/elflint.c:1354
2216 msgid "text relocation flag set but there is no read-only segment\n"
2219 #: src/elflint.c:1381
2221 msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: invalid type\n"
2224 #: src/elflint.c:1389
2227 "section [%2d] '%s': relocation %zu: relocation type invalid for the file "
2231 #: src/elflint.c:1397
2233 msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: invalid symbol index\n"
2236 #: src/elflint.c:1415
2239 "section [%2d] '%s': relocation %zu: only symbol '_GLOBAL_OFFSET_TABLE_' can "
2243 #: src/elflint.c:1432
2245 msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: offset out of bounds\n"
2248 #: src/elflint.c:1447
2251 "section [%2d] '%s': relocation %zu: copy relocation against symbol of type "
2255 #: src/elflint.c:1468
2258 "section [%2d] '%s': relocation %zu: read-only section modified but text "
2259 "relocation flag not set\n"
2262 #: src/elflint.c:1483
2264 msgid "section [%2d] '%s': relocations are against loaded and unloaded data\n"
2267 #: src/elflint.c:1523 src/elflint.c:1574
2269 msgid "section [%2d] '%s': cannot get relocation %zu: %s\n"
2272 #: src/elflint.c:1650
2274 msgid "more than one dynamic section present\n"
2277 #: src/elflint.c:1668
2280 "section [%2d]: referenced as string table for section [%2d] '%s' but section "
2281 "link value is invalid\n"
2284 #: src/elflint.c:1676
2286 msgid "section [%2d] '%s': section entry size does not match ElfXX_Dyn\n"
2289 #: src/elflint.c:1681 src/elflint.c:1970
2291 msgid "section [%2d] '%s': sh_info not zero\n"
2294 #: src/elflint.c:1691
2296 msgid "section [%2d] '%s': cannot get dynamic section entry %zu: %s\n"
2299 #: src/elflint.c:1699
2301 msgid "section [%2d] '%s': non-DT_NULL entries follow DT_NULL entry\n"
2304 #: src/elflint.c:1706
2306 msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: unknown tag\n"
2309 #: src/elflint.c:1717
2311 msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: more than one entry with tag %s\n"
2314 #: src/elflint.c:1727
2316 msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: level 2 tag %s used\n"
2319 #: src/elflint.c:1745
2322 "section [%2d] '%s': entry %zu: DT_PLTREL value must be DT_REL or DT_RELA\n"
2325 #: src/elflint.c:1758
2328 "section [%2d] '%s': entry %zu: pointer does not match address of section "
2329 "[%2d] '%s' referenced by sh_link\n"
2332 #: src/elflint.c:1801
2335 "section [%2d] '%s': entry %zu: %s value must point into loaded segment\n"
2338 #: src/elflint.c:1816
2341 "section [%2d] '%s': entry %zu: %s value must be valid offset in section "
2345 #: src/elflint.c:1836 src/elflint.c:1864
2347 msgid "section [%2d] '%s': contains %s entry but not %s\n"
2350 #: src/elflint.c:1848
2352 msgid "section [%2d] '%s': mandatory tag %s not present\n"
2355 #: src/elflint.c:1857
2357 msgid "section [%2d] '%s': no hash section present\n"
2360 #: src/elflint.c:1872 src/elflint.c:1879
2362 msgid "section [%2d] '%s': not all of %s, %s, and %s are present\n"
2365 #: src/elflint.c:1889 src/elflint.c:1893
2367 msgid "section [%2d] '%s': %s tag missing in DSO marked during prelinking\n"
2370 #: src/elflint.c:1899
2372 msgid "section [%2d] '%s': non-DSO file marked as dependency during prelink\n"
2375 #: src/elflint.c:1910 src/elflint.c:1914 src/elflint.c:1918 src/elflint.c:1922
2377 msgid "section [%2d] '%s': %s tag missing in prelinked executable\n"
2380 #: src/elflint.c:1934
2383 "section [%2d] '%s': only relocatable files can have extended section index\n"
2386 #: src/elflint.c:1944
2389 "section [%2d] '%s': extended section index section not for symbol table\n"
2392 #: src/elflint.c:1948
2394 msgid "section [%2d] '%s': sh_link extended section index [%2d] is invalid\n"
2397 #: src/elflint.c:1953
2399 msgid "cannot get data for symbol section\n"
2402 #: src/elflint.c:1956
2404 msgid "section [%2d] '%s': entry size does not match Elf32_Word\n"
2407 #: src/elflint.c:1965
2409 msgid "section [%2d] '%s': extended index table too small for symbol table\n"
2412 #: src/elflint.c:1980
2415 "section [%2d] '%s': extended section index in section [%2zu] '%s' refers to "
2416 "same symbol table\n"
2419 #: src/elflint.c:1998
2421 msgid "symbol 0 should have zero extended section index\n"
2424 #: src/elflint.c:2010
2426 msgid "cannot get data for symbol %zu\n"
2429 #: src/elflint.c:2015
2431 msgid "extended section index is %<PRIu32> but symbol index is not XINDEX\n"
2434 #: src/elflint.c:2032 src/elflint.c:2089
2437 "section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected %ld)\n"
2440 #: src/elflint.c:2046 src/elflint.c:2103
2442 msgid "section [%2d] '%s': chain array too large\n"
2445 #: src/elflint.c:2060 src/elflint.c:2117
2447 msgid "section [%2d] '%s': hash bucket reference %zu out of bounds\n"
2450 #: src/elflint.c:2070
2452 msgid "section [%2d] '%s': hash chain reference %zu out of bounds\n"
2455 #: src/elflint.c:2127
2457 msgid "section [%2d] '%s': hash chain reference %<PRIu64> out of bounds\n"
2460 #: src/elflint.c:2140
2462 msgid "section [%2d] '%s': not enough data\n"
2465 #: src/elflint.c:2152
2467 msgid "section [%2d] '%s': bitmask size zero or not power of 2: %u\n"
2470 #: src/elflint.c:2168
2473 "section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected at "
2477 #: src/elflint.c:2177
2479 msgid "section [%2d] '%s': 2nd hash function shift too big: %u\n"
2482 #: src/elflint.c:2211
2485 "section [%2d] '%s': hash chain for bucket %zu lower than symbol index bias\n"
2488 #: src/elflint.c:2232
2491 "section [%2d] '%s': symbol %u referenced in chain for bucket %zu is "
2495 #: src/elflint.c:2245
2498 "section [%2d] '%s': hash value for symbol %u in chain for bucket %zu wrong\n"
2501 #: src/elflint.c:2254
2504 "section [%2d] '%s': mask index for symbol %u in chain for bucket %zu wrong\n"
2507 #: src/elflint.c:2284
2509 msgid "section [%2d] '%s': hash chain for bucket %zu out of bounds\n"
2512 #: src/elflint.c:2289
2515 "section [%2d] '%s': symbol reference in chain for bucket %zu out of bounds\n"
2518 #: src/elflint.c:2295
2520 msgid "section [%2d] '%s': bitmask does not match names in the hash table\n"
2523 #: src/elflint.c:2308
2525 msgid "section [%2d] '%s': relocatable files cannot have hash tables\n"
2528 #: src/elflint.c:2326
2530 msgid "section [%2d] '%s': hash table not for dynamic symbol table\n"
2533 #: src/elflint.c:2330
2535 msgid "section [%2d] '%s': invalid sh_link symbol table section index [%2d]\n"
2538 #: src/elflint.c:2340
2540 msgid "section [%2d] '%s': hash table entry size incorrect\n"
2543 #: src/elflint.c:2345
2545 msgid "section [%2d] '%s': not marked to be allocated\n"
2548 #: src/elflint.c:2350
2551 "section [%2d] '%s': hash table has not even room for initial administrative "
2555 #: src/elflint.c:2399
2557 msgid "sh_link in hash sections [%2zu] '%s' and [%2zu] '%s' not identical\n"
2560 #: src/elflint.c:2423 src/elflint.c:2488 src/elflint.c:2523
2562 msgid "hash section [%2zu] '%s' does not contain enough data\n"
2565 #: src/elflint.c:2444
2567 msgid "hash section [%2zu] '%s' has zero bit mask words\n"
2570 #: src/elflint.c:2455 src/elflint.c:2499 src/elflint.c:2536
2572 msgid "hash section [%2zu] '%s' uses too much data\n"
2575 #: src/elflint.c:2470
2578 "hash section [%2zu] '%s' invalid symbol index %<PRIu32> (max_nsyms: "
2579 "%<PRIu32>, nentries: %<PRIu32>\n"
2582 #: src/elflint.c:2557
2584 msgid "hash section [%2zu] '%s' invalid sh_entsize\n"
2587 #: src/elflint.c:2567 src/elflint.c:2571
2589 msgid "section [%2zu] '%s': reference to symbol index 0\n"
2592 #: src/elflint.c:2578
2595 "symbol %d referenced in new hash table in [%2zu] '%s' but not in old hash "
2596 "table in [%2zu] '%s'\n"
2599 #: src/elflint.c:2590
2602 "symbol %d referenced in old hash table in [%2zu] '%s' but not in new hash "
2603 "table in [%2zu] '%s'\n"
2606 #: src/elflint.c:2606
2608 msgid "section [%2d] '%s': nonzero sh_%s for NULL section\n"
2611 #: src/elflint.c:2626
2614 "section [%2d] '%s': section groups only allowed in relocatable object files\n"
2617 #: src/elflint.c:2637
2619 msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol table: %s\n"
2622 #: src/elflint.c:2642
2624 msgid "section [%2d] '%s': section reference in sh_link is no symbol table\n"
2627 #: src/elflint.c:2648
2629 msgid "section [%2d] '%s': invalid symbol index in sh_info\n"
2632 #: src/elflint.c:2653
2634 msgid "section [%2d] '%s': sh_flags not zero\n"
2637 #: src/elflint.c:2660
2639 msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol for signature\n"
2642 #: src/elflint.c:2664
2644 msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol name for signature\n"
2647 #: src/elflint.c:2669
2649 msgid "section [%2d] '%s': signature symbol cannot be empty string\n"
2652 #: src/elflint.c:2675
2654 msgid "section [%2d] '%s': sh_flags not set correctly\n"
2657 #: src/elflint.c:2681
2659 msgid "section [%2d] '%s': cannot get data: %s\n"
2662 #: src/elflint.c:2690
2664 msgid "section [%2d] '%s': section size not multiple of sizeof(Elf32_Word)\n"
2667 #: src/elflint.c:2696
2669 msgid "section [%2d] '%s': section group without flags word\n"
2672 #: src/elflint.c:2704
2674 msgid "section [%2d] '%s': section group without member\n"
2677 #: src/elflint.c:2708
2679 msgid "section [%2d] '%s': section group with only one member\n"
2682 #: src/elflint.c:2719
2684 msgid "section [%2d] '%s': unknown section group flags\n"
2687 #: src/elflint.c:2731
2689 msgid "section [%2d] '%s': section index %zu out of range\n"
2690 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
2692 #: src/elflint.c:2740
2694 msgid "section [%2d] '%s': cannot get section header for element %zu: %s\n"
2697 #: src/elflint.c:2747
2699 msgid "section [%2d] '%s': section group contains another group [%2d] '%s'\n"
2702 #: src/elflint.c:2753
2705 "section [%2d] '%s': element %zu references section [%2d] '%s' without "
2706 "SHF_GROUP flag set\n"
2709 #: src/elflint.c:2760
2711 msgid "section [%2d] '%s' is contained in more than one section group\n"
2714 #: src/elflint.c:2957
2717 "section [%2d] '%s' refers in sh_link to section [%2d] '%s' which is no "
2718 "dynamic symbol table\n"
2721 #: src/elflint.c:2969
2724 "section [%2d] '%s' has different number of entries than symbol table [%2d] "
2728 #: src/elflint.c:2985
2730 msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: cannot read version data\n"
2733 #: src/elflint.c:3001
2735 msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: local symbol with global scope\n"
2738 #: src/elflint.c:3009
2740 msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: local symbol with version\n"
2743 #: src/elflint.c:3023
2745 msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: invalid version index %d\n"
2748 #: src/elflint.c:3028
2751 "section [%2d] '%s': symbol %d: version index %d is for defined version\n"
2754 #: src/elflint.c:3038
2757 "section [%2d] '%s': symbol %d: version index %d is for requested version\n"
2760 #: src/elflint.c:3091
2762 msgid "more than one version reference section present\n"
2765 #: src/elflint.c:3099 src/elflint.c:3246
2767 msgid "section [%2d] '%s': sh_link does not link to string table\n"
2770 #: src/elflint.c:3124 src/elflint.c:3300
2772 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong version %d\n"
2775 #: src/elflint.c:3131 src/elflint.c:3307
2777 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong offset of auxiliary data\n"
2780 #: src/elflint.c:3141
2782 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid file reference\n"
2785 #: src/elflint.c:3149
2787 msgid "section [%2d] '%s': entry %d references unknown dependency\n"
2790 #: src/elflint.c:3161
2792 msgid "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has unknown flag\n"
2795 #: src/elflint.c:3169
2798 "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has invalid name "
2802 #: src/elflint.c:3178
2805 "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has wrong hash value: "
2806 "%#x, expected %#x\n"
2809 #: src/elflint.c:3187
2812 "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has duplicate version "
2816 #: src/elflint.c:3198
2819 "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has wrong next field\n"
2822 #: src/elflint.c:3215 src/elflint.c:3391
2824 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid offset to next entry\n"
2827 #: src/elflint.c:3223 src/elflint.c:3399
2830 "section [%2d] '%s': entry %d has zero offset to next entry, but sh_info says "
2831 "there are more entries\n"
2834 #: src/elflint.c:3238
2836 msgid "more than one version definition section present\n"
2839 #: src/elflint.c:3285
2841 msgid "section [%2d] '%s': more than one BASE definition\n"
2844 #: src/elflint.c:3289
2846 msgid "section [%2d] '%s': BASE definition must have index VER_NDX_GLOBAL\n"
2849 #: src/elflint.c:3295
2851 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has unknown flag\n"
2854 #: src/elflint.c:3322
2856 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid name reference\n"
2859 #: src/elflint.c:3329
2861 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong hash value: %#x, expected %#x\n"
2864 #: src/elflint.c:3337
2866 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has duplicate version name '%s'\n"
2869 #: src/elflint.c:3357
2872 "section [%2d] '%s': entry %d has invalid name reference in auxiliary data\n"
2875 #: src/elflint.c:3374
2877 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong next field in auxiliary data\n"
2880 #: src/elflint.c:3407
2882 msgid "section [%2d] '%s': no BASE definition\n"
2885 #: src/elflint.c:3423
2887 msgid "section [%2d] '%s': unknown parent version '%s'\n"
2890 #: src/elflint.c:3448
2892 msgid "section [%2d] '%s': empty object attributes section\n"
2895 #: src/elflint.c:3464
2897 msgid "section [%2d] '%s': unrecognized attribute format\n"
2900 #: src/elflint.c:3475
2903 "section [%2d] '%s': offset %zu: zero length field in attribute section\n"
2906 #: src/elflint.c:3484
2908 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: invalid length in attribute section\n"
2911 #: src/elflint.c:3496
2913 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unterminated vendor name string\n"
2916 #: src/elflint.c:3513
2919 "section [%2d] '%s': offset %zu: endless ULEB128 in attribute subsection tag\n"
2922 #: src/elflint.c:3522
2924 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: truncated attribute section\n"
2927 #: src/elflint.c:3531
2930 "section [%2d] '%s': offset %zu: zero length field in attribute subsection\n"
2933 #: src/elflint.c:3546
2936 "section [%2d] '%s': offset %zu: invalid length in attribute subsection\n"
2940 #: src/elflint.c:3557
2943 "section [%2d] '%s': offset %zu: attribute subsection has unexpected tag %u\n"
2946 #: src/elflint.c:3575
2948 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: endless ULEB128 in attribute tag\n"
2951 #: src/elflint.c:3586
2953 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unterminated string in attribute\n"
2956 #: src/elflint.c:3599
2958 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unrecognized attribute tag %u\n"
2961 #: src/elflint.c:3603
2964 "section [%2d] '%s': offset %zu: unrecognized %s attribute value %<PRIu64>\n"
2967 #: src/elflint.c:3613
2969 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: vendor '%s' unknown\n"
2972 #: src/elflint.c:3619
2975 "section [%2d] '%s': offset %zu: extra bytes after last attribute section\n"
2978 #: src/elflint.c:3716
2980 msgid "cannot get section header of zeroth section\n"
2983 #: src/elflint.c:3720
2985 msgid "zeroth section has nonzero name\n"
2988 #: src/elflint.c:3722
2990 msgid "zeroth section has nonzero type\n"
2993 #: src/elflint.c:3724
2995 msgid "zeroth section has nonzero flags\n"
2998 #: src/elflint.c:3726
3000 msgid "zeroth section has nonzero address\n"
3003 #: src/elflint.c:3728
3005 msgid "zeroth section has nonzero offset\n"
3008 #: src/elflint.c:3730
3010 msgid "zeroth section has nonzero align value\n"
3013 #: src/elflint.c:3732
3015 msgid "zeroth section has nonzero entry size value\n"
3018 #: src/elflint.c:3735
3021 "zeroth section has nonzero size value while ELF header has nonzero shnum "
3025 #: src/elflint.c:3739
3028 "zeroth section has nonzero link value while ELF header does not signal "
3029 "overflow in shstrndx\n"
3032 #: src/elflint.c:3743
3035 "zeroth section has nonzero link value while ELF header does not signal "
3036 "overflow in phnum\n"
3039 #: src/elflint.c:3761
3041 msgid "cannot get section header for section [%2zu] '%s': %s\n"
3044 #: src/elflint.c:3770
3046 msgid "section [%2zu]: invalid name\n"
3049 #: src/elflint.c:3797
3051 msgid "section [%2d] '%s' has wrong type: expected %s, is %s\n"
3054 #: src/elflint.c:3814
3056 msgid "section [%2zu] '%s' has wrong flags: expected %s, is %s\n"
3059 #: src/elflint.c:3832
3062 "section [%2zu] '%s' has wrong flags: expected %s and possibly %s, is %s\n"
3065 #: src/elflint.c:3849
3067 msgid "section [%2zu] '%s' present in object file\n"
3070 #: src/elflint.c:3855 src/elflint.c:3887
3073 "section [%2zu] '%s' has SHF_ALLOC flag set but there is no loadable segment\n"
3076 #: src/elflint.c:3860 src/elflint.c:3892
3079 "section [%2zu] '%s' has SHF_ALLOC flag not set but there are loadable "
3083 #: src/elflint.c:3868
3086 "section [%2zu] '%s' is extension section index table in non-object file\n"
3089 #: src/elflint.c:3911
3091 msgid "section [%2zu] '%s': size not multiple of entry size\n"
3094 #: src/elflint.c:3916
3096 msgid "cannot get section header\n"
3099 #: src/elflint.c:3926
3101 msgid "section [%2zu] '%s' has unsupported type %d\n"
3104 #: src/elflint.c:3946
3107 "section [%2zu] '%s' contains invalid processor-specific flag(s) %#<PRIx64>\n"
3110 #: src/elflint.c:3956
3112 msgid "section [%2zu] '%s' contains unknown flag(s) %#<PRIx64>\n"
3115 #: src/elflint.c:3964
3117 msgid "section [%2zu] '%s': thread-local data sections address not zero\n"
3120 #: src/elflint.c:3974
3122 msgid "section [%2zu] '%s': allocated section cannot be compressed\n"
3123 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
3125 #: src/elflint.c:3979
3127 msgid "section [%2zu] '%s': nobits section cannot be compressed\n"
3128 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
3130 #: src/elflint.c:3985
3133 "section [%2zu] '%s': compressed section with no compression header: %s\n"
3136 #: src/elflint.c:3991
3138 msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in link value\n"
3141 #: src/elflint.c:3996
3143 msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in info value\n"
3146 #: src/elflint.c:4003
3148 msgid "section [%2zu] '%s': strings flag set without merge flag\n"
3151 #: src/elflint.c:4008
3153 msgid "section [%2zu] '%s': merge flag set but entry size is zero\n"
3156 #: src/elflint.c:4027
3158 msgid "section [%2zu] '%s' has unexpected type %d for an executable section\n"
3161 #: src/elflint.c:4036
3163 msgid "section [%2zu] '%s' must be of type NOBITS in debuginfo files\n"
3166 #: src/elflint.c:4043
3168 msgid "section [%2zu] '%s' is both executable and writable\n"
3171 #: src/elflint.c:4074
3174 "section [%2zu] '%s' not fully contained in segment of program header entry "
3178 #: src/elflint.c:4084
3181 "section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of "
3182 "program header entry %d\n"
3185 #: src/elflint.c:4110
3188 "section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of "
3189 "program header entry %d and file contents is non-zero\n"
3192 #: src/elflint.c:4121
3195 "section [%2zu] '%s' has not type NOBITS but is not read from the file in "
3196 "segment of program header entry %d\n"
3199 #: src/elflint.c:4132
3201 msgid "section [%2zu] '%s' is executable in nonexecutable segment %d\n"
3204 #: src/elflint.c:4142
3206 msgid "section [%2zu] '%s' is writable in unwritable segment %d\n"
3209 #: src/elflint.c:4152
3212 "section [%2zu] '%s': alloc flag set but section not in any loaded segment\n"
3215 #: src/elflint.c:4158
3218 "section [%2zu] '%s': ELF header says this is the section header string table "
3219 "but type is not SHT_TYPE\n"
3222 #: src/elflint.c:4166
3225 "section [%2zu] '%s': relocatable files cannot have dynamic symbol tables\n"
3228 #: src/elflint.c:4217
3230 msgid "more than one version symbol table present\n"
3233 #: src/elflint.c:4240
3235 msgid "INTERP program header entry but no .interp section\n"
3238 #: src/elflint.c:4251
3241 "loadable segment [%u] is executable but contains no executable sections\n"
3244 #: src/elflint.c:4257
3246 msgid "loadable segment [%u] is writable but contains no writable sections\n"
3249 #: src/elflint.c:4268
3252 "no .gnu.versym section present but .gnu.versym_d or .gnu.versym_r section "
3256 #: src/elflint.c:4281
3258 msgid "duplicate version index %d\n"
3261 #: src/elflint.c:4295
3263 msgid ".gnu.versym section present without .gnu.versym_d or .gnu.versym_r\n"
3266 #: src/elflint.c:4344
3268 msgid "phdr[%d]: unknown core file note type %<PRIu32> at offset %<PRIu64>\n"
3271 #: src/elflint.c:4348
3274 "section [%2d] '%s': unknown core file note type %<PRIu32> at offset %zu\n"
3277 #: src/elflint.c:4404
3280 "phdr[%d]: unknown object file note type %<PRIu32> with owner name '%s' at "
3284 #: src/elflint.c:4409
3287 "section [%2d] '%s': unknown object file note type %<PRIu32> with owner name "
3288 "'%s' at offset %zu\n"
3291 #: src/elflint.c:4428
3293 msgid "phdr[%d]: no note entries defined for the type of file\n"
3296 #: src/elflint.c:4448
3298 msgid "phdr[%d]: cannot get content of note section: %s\n"
3301 #: src/elflint.c:4451
3303 msgid "phdr[%d]: extra %<PRIu64> bytes after last note\n"
3306 #: src/elflint.c:4472
3308 msgid "section [%2d] '%s': no note entries defined for the type of file\n"
3311 #: src/elflint.c:4479
3313 msgid "section [%2d] '%s': cannot get content of note section\n"
3316 #: src/elflint.c:4482
3318 msgid "section [%2d] '%s': extra %<PRIu64> bytes after last note\n"
3321 #: src/elflint.c:4500
3324 "only executables, shared objects, and core files can have program headers\n"
3327 #: src/elflint.c:4515
3329 msgid "cannot get program header entry %d: %s\n"
3332 #: src/elflint.c:4525
3334 msgid "program header entry %d: unknown program header entry type %#<PRIx64>\n"
3337 #: src/elflint.c:4536
3339 msgid "more than one INTERP entry in program header\n"
3342 #: src/elflint.c:4544
3344 msgid "more than one TLS entry in program header\n"
3347 #: src/elflint.c:4551
3349 msgid "static executable cannot have dynamic sections\n"
3352 #: src/elflint.c:4565
3354 msgid "dynamic section reference in program header has wrong offset\n"
3357 #: src/elflint.c:4568
3359 msgid "dynamic section size mismatch in program and section header\n"
3362 #: src/elflint.c:4578
3364 msgid "more than one GNU_RELRO entry in program header\n"
3367 #: src/elflint.c:4599
3369 msgid "loadable segment GNU_RELRO applies to is not writable\n"
3372 #: src/elflint.c:4610
3374 msgid "loadable segment [%u] flags do not match GNU_RELRO [%u] flags\n"
3377 #: src/elflint.c:4617
3380 "GNU_RELRO [%u] flags are not a subset of the loadable segment [%u] flags\n"
3383 #: src/elflint.c:4626 src/elflint.c:4649
3385 msgid "%s segment not contained in a loaded segment\n"
3388 #: src/elflint.c:4655
3390 msgid "program header offset in ELF header and PHDR entry do not match"
3393 #: src/elflint.c:4682
3395 msgid "call frame search table reference in program header has wrong offset\n"
3398 #: src/elflint.c:4685
3400 msgid "call frame search table size mismatch in program and section header\n"
3403 #: src/elflint.c:4698
3405 msgid "PT_GNU_EH_FRAME present but no .eh_frame_hdr section\n"
3408 #: src/elflint.c:4706
3410 msgid "call frame search table must be allocated\n"
3413 #: src/elflint.c:4709
3415 msgid "section [%2zu] '%s' must be allocated\n"
3418 #: src/elflint.c:4713
3420 msgid "call frame search table must not be writable\n"
3423 #: src/elflint.c:4716
3425 msgid "section [%2zu] '%s' must not be writable\n"
3428 #: src/elflint.c:4721
3430 msgid "call frame search table must not be executable\n"
3433 #: src/elflint.c:4724
3435 msgid "section [%2zu] '%s' must not be executable\n"
3438 #: src/elflint.c:4735
3440 msgid "program header entry %d: file size greater than memory size\n"
3443 #: src/elflint.c:4742
3445 msgid "program header entry %d: alignment not a power of 2\n"
3448 #: src/elflint.c:4745
3451 "program header entry %d: file offset and virtual address not module of "
3455 #: src/elflint.c:4758
3458 "executable/DSO with .eh_frame_hdr section does not have a PT_GNU_EH_FRAME "
3459 "program header entry"
3462 #: src/elflint.c:4792
3464 msgid "cannot read ELF header: %s\n"
3467 #: src/elflint.c:4804
3469 msgid "cannot create backend for ELF file\n"
3470 msgstr "neue Datei konnte nicht angelegt werden"
3472 #: src/elflint.c:4825
3474 msgid "text relocation flag set but not needed\n"
3477 #: src/findtextrel.c:61
3478 msgid "Input Selection:"
3481 #: src/findtextrel.c:62
3482 msgid "Prepend PATH to all file names"
3485 #: src/findtextrel.c:64
3486 msgid "Use PATH as root of debuginfo hierarchy"
3489 #. Short description of program.
3490 #: src/findtextrel.c:71
3491 msgid "Locate source of text relocations in FILEs (a.out by default)."
3494 #. Strings for arguments in help texts.
3495 #: src/findtextrel.c:75 src/nm.c:108 src/objdump.c:71 src/size.c:80
3496 #: src/strings.c:87 src/strip.c:101
3500 #: src/findtextrel.c:224
3502 msgid "cannot get ELF header '%s': %s"
3505 #: src/findtextrel.c:235
3507 msgid "'%s' is not a DSO or PIE"
3510 #: src/findtextrel.c:255
3512 msgid "getting get section header of section %zu: %s"
3515 #: src/findtextrel.c:279
3517 msgid "cannot read dynamic section: %s"
3520 #: src/findtextrel.c:300
3522 msgid "no text relocations reported in '%s'"
3525 #: src/findtextrel.c:311
3527 msgid "while reading ELF file"
3530 #: src/findtextrel.c:315
3532 msgid "cannot get program header count: %s"
3533 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
3535 #: src/findtextrel.c:326 src/findtextrel.c:341
3537 msgid "cannot get program header index at offset %zd: %s"
3538 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
3540 #: src/findtextrel.c:397
3542 msgid "cannot get symbol table section %zu in '%s': %s"
3545 #: src/findtextrel.c:418 src/findtextrel.c:441
3547 msgid "cannot get relocation at index %d in section %zu in '%s': %s"
3550 #: src/findtextrel.c:507
3552 msgid "%s not compiled with -fpic/-fPIC\n"
3555 #: src/findtextrel.c:561
3558 "the file containing the function '%s' is not compiled with -fpic/-fPIC\n"
3561 #: src/findtextrel.c:568 src/findtextrel.c:588
3564 "the file containing the function '%s' might not be compiled with -fpic/-"
3568 #: src/findtextrel.c:576
3571 "either the file containing the function '%s' or the file containing the "
3572 "function '%s' is not compiled with -fpic/-fPIC\n"
3575 #: src/findtextrel.c:596
3578 "a relocation modifies memory at offset %llu in a write-protected segment\n"
3581 #: src/nm.c:66 src/strip.c:70
3582 msgid "Output selection:"
3586 msgid "Display debugger-only symbols"
3590 msgid "Display only defined symbols"
3591 msgstr "Zeige nur definierte Symbole"
3594 msgid "Display dynamic symbols instead of normal symbols"
3595 msgstr "Zeige dynamische Symbole anstelle normaler Symbole"
3598 msgid "Display only external symbols"
3599 msgstr "Zeige nur externe Symbole"
3602 msgid "Display only undefined symbols"
3603 msgstr "Zeige nur undefinierte Symbole"
3606 msgid "Include index for symbols from archive members"
3609 #: src/nm.c:77 src/size.c:54
3610 msgid "Output format:"
3611 msgstr "Ausgabeformat:"
3615 msgid "Print name of the input file before every symbol"
3616 msgstr "Zeige Name der Eingabedatei vor jedem Symbol"
3620 "Use the output format FORMAT. FORMAT can be `bsd', `sysv' or `posix'. The "
3623 "Benutze das Ausgabeformat FORMAT. FORMAT kann `bsd', `sysv' or `posix' sein. "
3624 "Der Standard ist `sysv'"
3627 msgid "Same as --format=bsd"
3628 msgstr "Genau wie --format=bsd"
3631 msgid "Same as --format=posix"
3632 msgstr "Genau wie --format=posix"
3634 #: src/nm.c:86 src/size.c:60
3635 msgid "Use RADIX for printing symbol values"
3636 msgstr "Benutze RADIX zur Ausgabe von Symbolwerten"
3640 msgid "Mark special symbols"
3641 msgstr "Kennzeichne schwache Symbole"
3645 msgid "Print size of defined symbols"
3646 msgstr "Zeige Grösse der definierten Symbole"
3648 #: src/nm.c:91 src/size.c:68 src/strip.c:75 src/unstrip.c:69
3649 msgid "Output options:"
3650 msgstr "Ausgabeoptionen:"
3653 msgid "Sort symbols numerically by address"
3654 msgstr "Symbole anhand der Adresse numerisch sortieren"
3657 msgid "Do not sort the symbols"
3658 msgstr "Symbole nicht sortieren"
3661 msgid "Reverse the sense of the sort"
3662 msgstr "Sortierreihenfolge umkehren"
3665 msgid "Decode low-level symbol names into source code names"
3668 #. Short description of program.
3670 msgid "List symbols from FILEs (a.out by default)."
3673 #: src/nm.c:116 src/objdump.c:79
3675 msgid "Output formatting"
3676 msgstr "Ausgabeformat:"
3678 #: src/nm.c:140 src/objdump.c:103 src/size.c:105 src/strip.c:133
3680 msgid "%s: INTERNAL ERROR %d (%s): %s"
3681 msgstr "%s: INTERNER FEHLER %d (%s-%s): %s"
3683 #: src/nm.c:381 src/nm.c:393 src/size.c:288 src/size.c:297 src/size.c:308
3686 msgid "while closing '%s'"
3687 msgstr "beim Schliessen von '%s'"
3689 #: src/nm.c:403 src/objdump.c:280 src/strip.c:820
3691 msgid "%s: File format not recognized"
3692 msgstr "%s: Dateiformat nicht erkannt"
3694 #. Note: 0 is no valid offset.
3706 msgid "invalid offset %zu for symbol %s"
3707 msgstr "ungültiger Offset %zu für Symbol %s"
3716 msgid "cannot reset archive offset to beginning"
3719 #: src/nm.c:490 src/objdump.c:328
3721 msgid "%s%s%s: file format not recognized"
3722 msgstr "%s%s%s: Dateiformat nicht erkannt"
3725 msgid "cannot create search tree"
3726 msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen"
3728 #: src/nm.c:743 src/nm.c:1235 src/objdump.c:779 src/readelf.c:637
3729 #: src/readelf.c:1445 src/readelf.c:1594 src/readelf.c:1814 src/readelf.c:2017
3730 #: src/readelf.c:2206 src/readelf.c:2384 src/readelf.c:2459 src/readelf.c:2724
3731 #: src/readelf.c:2799 src/readelf.c:2885 src/readelf.c:3480 src/readelf.c:3528
3732 #: src/readelf.c:3597 src/readelf.c:11407 src/readelf.c:12597
3733 #: src/readelf.c:12807 src/readelf.c:12875 src/size.c:397 src/size.c:468
3736 msgid "cannot get section header string table index"
3739 #. We always print this prolog.
3745 "Symbols from %s:\n"
3757 "%*s%-*s %-*s Class Type %-*s %*s Section\n"
3766 #. TRANS: the "sysv|" parts makes the string unique.
3772 #. TRANS: the "sysv|" parts makes the string unique.
3778 #. TRANS: the "sysv|" parts makes the string unique.
3786 msgid "%s: entry size in section %zd `%s' is not what we expect"
3787 msgstr "%s: entry size in section `%s' is not what we expect"
3791 msgid "%s: size of section %zd `%s' is not multiple of entry size"
3792 msgstr "%s: entry size in section `%s' is not what we expect"
3796 msgid "%s: entries (%zd) in section %zd `%s' is too large"
3797 msgstr "%s: entry size in section `%s' is not what we expect"
3799 #. XXX Add machine specific object file types.
3802 msgid "%s%s%s%s: Invalid operation"
3803 msgstr "%s%s%s%s: Ungültige Operation"
3807 msgid "%s%s%s: no symbols"
3808 msgstr "%s%s%s: keine Symbole"
3811 msgid "Mode selection:"
3815 msgid "Display relocation information."
3819 msgid "Display the full contents of all sections requested"
3823 msgid "Display assembler code of executable sections"
3828 msgid "Output content selection:"
3829 msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
3832 msgid "Only display information for section NAME."
3835 #. Short description of program.
3837 msgid "Show information from FILEs (a.out by default)."
3840 #: src/objdump.c:218 src/readelf.c:582
3841 msgid "No operation specified.\n"
3842 msgstr "Keine Operation angegeben.\n"
3844 #: src/objdump.c:258 src/objdump.c:270
3846 msgid "while close `%s'"
3849 #: src/objdump.c:363 src/readelf.c:2112 src/readelf.c:2303
3850 msgid "INVALID SYMBOL"
3853 #: src/objdump.c:378 src/readelf.c:2146 src/readelf.c:2339
3854 msgid "INVALID SECTION"
3857 #: src/objdump.c:498
3861 "RELOCATION RECORDS FOR [%s]:\n"
3865 #: src/objdump.c:501
3869 #: src/objdump.c:566
3871 msgid "Contents of section %s:\n"
3872 msgstr "Inhalt des Abschnitts %s:\n"
3874 #: src/objdump.c:687
3875 msgid "cannot disassemble"
3876 msgstr "Disassemblieren nicht möglich"
3878 #: src/objdump.c:758
3880 msgid "cannot create backend for elf file"
3881 msgstr "neue Datei konnte nicht angelegt werden"
3883 #. Short description of program.
3885 msgid "Generate an index to speed access to archives."
3886 msgstr "Erstelle einen Index zur Beschleunigung des Zugriffs auf Archive."
3888 #. Strings for arguments in help texts.
3895 msgid "Archive name required"
3896 msgstr "Archivname benötigt"
3900 msgid "'%s' is no archive"
3901 msgstr "'%s' ist kein Archiv"
3905 msgid "error while freeing sub-ELF descriptor: %s"
3910 msgid "ELF input selection:"
3911 msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
3915 "Use the named SECTION (default .gnu_debugdata) as (compressed) ELF input data"
3918 #: src/readelf.c:102
3920 "Used with -w to find the skeleton Compile Units in FILE associated with the "
3921 "Split Compile units in a .dwo input file"
3924 #: src/readelf.c:104
3926 msgid "ELF output selection:"
3927 msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
3929 #: src/readelf.c:106
3930 msgid "All these plus -p .strtab -p .dynstr -p .comment"
3933 #: src/readelf.c:107
3934 msgid "Display the dynamic segment"
3937 #: src/readelf.c:108
3938 msgid "Display the ELF file header"
3941 #: src/readelf.c:110
3942 msgid "Display histogram of bucket list lengths"
3945 #: src/readelf.c:111
3946 msgid "Display the program headers"
3947 msgstr "Programm-Köpfe anzeigen"
3949 #: src/readelf.c:113
3950 msgid "Display relocations"
3951 msgstr "Relocations anzeigen"
3953 #: src/readelf.c:114
3955 msgid "Display the section groups"
3956 msgstr "Programm-Köpfe anzeigen"
3958 #: src/readelf.c:115
3960 msgid "Display the sections' headers"
3961 msgstr "Programm-Köpfe anzeigen"
3963 #: src/readelf.c:118
3965 msgid "Display the symbol table sections"
3966 msgstr "Symboltabelle anzeigen"
3968 #: src/readelf.c:120
3970 msgid "Display (only) the dynamic symbol table"
3971 msgstr "Zeige nur externe Symbole"
3973 #: src/readelf.c:121
3974 msgid "Display versioning information"
3975 msgstr "Versionierungsinformationen anzeigen"
3977 #: src/readelf.c:122
3979 msgid "Display the ELF notes"
3980 msgstr "Kernnotizen anzeigen"
3982 #: src/readelf.c:124
3984 msgid "Display architecture specific information, if any"
3985 msgstr "Architekturspezifische Informationen anzeigen (falls vorhanden)"
3987 #: src/readelf.c:126
3988 msgid "Display sections for exception handling"
3989 msgstr "Abschnitte für Ausnahmebehandlung anzeigen"
3991 #: src/readelf.c:128
3992 msgid "Additional output selection:"
3995 #: src/readelf.c:130
3997 "Display DWARF section content. SECTION can be one of abbrev, addr, aranges, "
3998 "decodedaranges, frame, gdb_index, info, info+, loc, line, decodedline, "
3999 "ranges, pubnames, str, macinfo, macro or exception"
4002 #: src/readelf.c:134
4003 msgid "Dump the uninterpreted contents of SECTION, by number or name"
4006 #: src/readelf.c:136
4007 msgid "Print string contents of sections"
4010 #: src/readelf.c:139
4011 msgid "Display the symbol index of an archive"
4012 msgstr "Symbolindex des Archivs anzeigen"
4014 #: src/readelf.c:141
4015 msgid "Output control:"
4016 msgstr "Ausgabekontrolle:"
4018 #: src/readelf.c:143
4019 msgid "Do not find symbol names for addresses in DWARF data"
4020 msgstr "Keine symbolischen Namen für Adressen in DWARF-Daten suchen"
4022 #: src/readelf.c:145
4025 "Display just offsets instead of resolving values to addresses in DWARF data"
4026 msgstr "Keine symbolischen Namen für Adressen in DWARF-Daten suchen"
4028 #: src/readelf.c:147
4029 msgid "Ignored for compatibility (lines always wide)"
4032 #: src/readelf.c:149
4034 "Show compression information for compressed sections (when used with -S); "
4035 "decompress section before dumping data (when used with -p or -x)"
4038 #. Short description of program.
4039 #: src/readelf.c:154
4040 msgid "Print information from ELF file in human-readable form."
4041 msgstr "Informationen aus der ELF-Datei in menschenlesbarer Form ausgeben."
4044 #: src/readelf.c:350
4048 #: src/readelf.c:351
4052 #: src/readelf.c:550
4054 msgid "Unknown DWARF debug section `%s'.\n"
4057 #: src/readelf.c:621 src/readelf.c:732
4059 msgid "cannot generate Elf descriptor: %s"
4060 msgstr "konnte Elf-Deskriptor nicht erzeugen: %s"
4062 #: src/readelf.c:628 src/readelf.c:954 src/strip.c:1181
4064 msgid "cannot determine number of sections: %s"
4067 #: src/readelf.c:646 src/readelf.c:1261 src/readelf.c:1469
4069 msgid "cannot get section: %s"
4072 #: src/readelf.c:655 src/readelf.c:1268 src/readelf.c:1476 src/readelf.c:12827
4073 #: src/unstrip.c:397 src/unstrip.c:428 src/unstrip.c:491 src/unstrip.c:611
4074 #: src/unstrip.c:632 src/unstrip.c:672 src/unstrip.c:888 src/unstrip.c:1223
4075 #: src/unstrip.c:1350 src/unstrip.c:1374 src/unstrip.c:1430 src/unstrip.c:1471
4076 #: src/unstrip.c:1663 src/unstrip.c:1814 src/unstrip.c:1957 src/unstrip.c:2056
4078 msgid "cannot get section header: %s"
4081 #: src/readelf.c:663
4083 msgid "cannot get section name"
4084 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
4086 #: src/readelf.c:672 src/readelf.c:6633 src/readelf.c:10680 src/readelf.c:10782
4087 #: src/readelf.c:10960
4089 msgid "cannot get %s content: %s"
4092 #: src/readelf.c:688
4094 msgid "cannot create temp file '%s'"
4095 msgstr "neue Datei konnte nicht angelegt werden"
4097 #: src/readelf.c:697
4099 msgid "cannot write section data"
4100 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
4102 #: src/readelf.c:703 src/readelf.c:720 src/readelf.c:749
4104 msgid "error while closing Elf descriptor: %s"
4107 #: src/readelf.c:710
4109 msgid "error while rewinding file descriptor"
4110 msgstr "Fehler beim Schliessen des Elf-Desktriptor: %s\n"
4112 #: src/readelf.c:744
4114 msgid "'%s' is not an archive, cannot print archive index"
4117 #: src/readelf.c:848
4119 msgid "cannot stat input file"
4122 #: src/readelf.c:850
4124 msgid "input file is empty"
4127 #: src/readelf.c:852
4129 msgid "failed reading '%s': %s"
4130 msgstr "Konnte '%s' nicht lesen: %s"
4132 #: src/readelf.c:881
4134 msgid "No such section '%s' in '%s'"
4135 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
4137 #: src/readelf.c:940
4139 msgid "cannot read ELF header: %s"
4142 #: src/readelf.c:948
4144 msgid "cannot create EBL handle"
4147 #: src/readelf.c:959
4149 msgid "cannot determine number of program headers: %s"
4150 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
4152 #: src/readelf.c:991
4154 msgid "cannot read ELF: %s"
4155 msgstr "Konnte %s: %s nicht lesen"
4157 #: src/readelf.c:1052
4161 #: src/readelf.c:1053
4162 msgid "REL (Relocatable file)"
4165 #: src/readelf.c:1054
4166 msgid "EXEC (Executable file)"
4169 #: src/readelf.c:1055
4170 msgid "DYN (Shared object file)"
4173 #: src/readelf.c:1056
4174 msgid "CORE (Core file)"
4177 #: src/readelf.c:1061
4179 msgid "OS Specific: (%x)\n"
4182 #. && e_type <= ET_HIPROC always true
4183 #: src/readelf.c:1063
4185 msgid "Processor Specific: (%x)\n"
4188 #: src/readelf.c:1073
4194 #: src/readelf.c:1077
4201 #: src/readelf.c:1082
4204 msgstr " Daten: %s\n"
4206 #: src/readelf.c:1088
4208 msgid " Ident Version: %hhd %s\n"
4211 #: src/readelf.c:1090 src/readelf.c:1112
4215 #: src/readelf.c:1094
4217 msgid " OS/ABI: %s\n"
4220 #: src/readelf.c:1097
4222 msgid " ABI Version: %hhd\n"
4225 #: src/readelf.c:1100
4229 #: src/readelf.c:1105
4231 msgid " Machine: %s\n"
4234 #: src/readelf.c:1107
4236 msgid " Machine: <unknown>: 0x%x\n"
4237 msgstr " Daten: %s\n"
4239 #: src/readelf.c:1110
4241 msgid " Version: %d %s\n"
4244 #: src/readelf.c:1114
4246 msgid " Entry point address: %#<PRIx64>\n"
4249 #: src/readelf.c:1117
4251 msgid " Start of program headers: %<PRId64> %s\n"
4254 #: src/readelf.c:1118 src/readelf.c:1121
4255 msgid "(bytes into file)"
4258 #: src/readelf.c:1120
4260 msgid " Start of section headers: %<PRId64> %s\n"
4263 #: src/readelf.c:1123
4265 msgid " Flags: %s\n"
4268 #: src/readelf.c:1126
4270 msgid " Size of this header: %<PRId16> %s\n"
4273 #: src/readelf.c:1127 src/readelf.c:1130 src/readelf.c:1147
4277 #: src/readelf.c:1129
4279 msgid " Size of program header entries: %<PRId16> %s\n"
4282 #: src/readelf.c:1132
4284 msgid " Number of program headers entries: %<PRId16>"
4287 #: src/readelf.c:1139
4289 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_info)"
4292 #: src/readelf.c:1142 src/readelf.c:1159 src/readelf.c:1173
4293 msgid " ([0] not available)"
4296 #: src/readelf.c:1146
4298 msgid " Size of section header entries: %<PRId16> %s\n"
4301 #: src/readelf.c:1149
4303 msgid " Number of section headers entries: %<PRId16>"
4306 #: src/readelf.c:1156
4308 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_size)"
4311 #. We managed to get the zeroth section.
4312 #: src/readelf.c:1169
4314 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_link)"
4317 #: src/readelf.c:1177
4320 " Section header string table index: XINDEX%s\n"
4324 #: src/readelf.c:1181
4327 " Section header string table index: %<PRId16>\n"
4331 #: src/readelf.c:1227 src/readelf.c:1435
4333 msgid "cannot get number of sections: %s"
4334 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
4336 #: src/readelf.c:1230
4339 "There are %zd section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n"
4341 msgstr " %s: %<PRId64>\n"
4343 #: src/readelf.c:1238
4345 msgid "cannot get section header string table index: %s"
4346 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
4348 #: src/readelf.c:1241
4349 msgid "Section Headers:"
4352 #: src/readelf.c:1244
4354 "[Nr] Name Type Addr Off Size ES Flags Lk "
4358 #: src/readelf.c:1246
4360 "[Nr] Name Type Addr Off Size ES "
4364 #: src/readelf.c:1251
4365 msgid " [Compression Size Al]"
4368 #: src/readelf.c:1253
4369 msgid " [Compression Size Al]"
4372 #: src/readelf.c:1331
4374 msgid "bad compression header for section %zd: %s"
4377 #: src/readelf.c:1342
4379 msgid "bad gnu compressed size for section %zd: %s"
4382 #: src/readelf.c:1360
4383 msgid "Program Headers:"
4384 msgstr "Programm-Köpfe:"
4386 #: src/readelf.c:1362
4388 " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align"
4391 #: src/readelf.c:1365
4393 " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz "
4397 #: src/readelf.c:1422
4399 msgid "\t[Requesting program interpreter: %s]\n"
4402 #: src/readelf.c:1447
4405 " Section to Segment mapping:\n"
4406 " Segment Sections..."
4409 #: src/readelf.c:1458 src/unstrip.c:2115 src/unstrip.c:2157 src/unstrip.c:2164
4411 msgid "cannot get program header: %s"
4414 #: src/readelf.c:1602
4418 "COMDAT section group [%2zu] '%s' with signature '%s' contains %zu entry:\n"
4421 "COMDAT section group [%2zu] '%s' with signature '%s' contains %zu entries:\n"
4425 #: src/readelf.c:1607
4429 "Section group [%2zu] '%s' with signature '%s' contains %zu entry:\n"
4432 "Section group [%2zu] '%s' with signature '%s' contains %zu entries:\n"
4436 #: src/readelf.c:1615
4437 msgid "<INVALID SYMBOL>"
4440 #: src/readelf.c:1629
4441 msgid "<INVALID SECTION>"
4444 #: src/readelf.c:1652 src/readelf.c:2394 src/readelf.c:3496 src/readelf.c:12699
4445 #: src/readelf.c:12706 src/readelf.c:12750 src/readelf.c:12757
4446 msgid "Couldn't uncompress section"
4449 #: src/readelf.c:1656 src/readelf.c:2399 src/readelf.c:3500
4451 msgid "cannot get section [%zd] header: %s"
4452 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
4454 #: src/readelf.c:1818 src/readelf.c:2465 src/readelf.c:2730 src/readelf.c:2805
4455 #: src/readelf.c:3108 src/readelf.c:3182 src/readelf.c:5406
4457 msgid "invalid sh_link value in section %zu"
4458 msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
4460 #: src/readelf.c:1821
4464 "Dynamic segment contains %lu entry:\n"
4465 " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n"
4468 "Dynamic segment contains %lu entries:\n"
4469 " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n"
4473 #: src/readelf.c:1831
4474 msgid " Type Value\n"
4477 #: src/readelf.c:1855
4479 msgid "Shared library: [%s]\n"
4482 #: src/readelf.c:1860
4484 msgid "Library soname: [%s]\n"
4487 #: src/readelf.c:1865
4489 msgid "Library rpath: [%s]\n"
4492 #: src/readelf.c:1870
4494 msgid "Library runpath: [%s]\n"
4497 #: src/readelf.c:1890
4499 msgid "%<PRId64> (bytes)\n"
4502 #: src/readelf.c:2003 src/readelf.c:2192
4506 "Invalid symbol table at offset %#0<PRIx64>\n"
4509 #: src/readelf.c:2020 src/readelf.c:2209
4513 "Relocation section [%2zu] '%s' for section [%2u] '%s' at offset %#0<PRIx64> "
4514 "contains %d entry:\n"
4517 "Relocation section [%2zu] '%s' for section [%2u] '%s' at offset %#0<PRIx64> "
4518 "contains %d entries:\n"
4522 #. The .rel.dyn section does not refer to a specific section but
4523 #. instead of section index zero. Do not try to print a section
4525 #. The .rela.dyn section does not refer to a specific section but
4526 #. instead of section index zero. Do not try to print a section
4528 #: src/readelf.c:2035 src/readelf.c:2224
4532 "Relocation section [%2u] '%s' at offset %#0<PRIx64> contains %d entry:\n"
4535 "Relocation section [%2u] '%s' at offset %#0<PRIx64> contains %d entries:\n"
4539 #: src/readelf.c:2045
4540 msgid " Offset Type Value Name\n"
4543 #: src/readelf.c:2047
4544 msgid " Offset Type Value Name\n"
4547 #: src/readelf.c:2100 src/readelf.c:2111 src/readelf.c:2124 src/readelf.c:2145
4548 #: src/readelf.c:2157 src/readelf.c:2290 src/readelf.c:2302 src/readelf.c:2316
4549 #: src/readelf.c:2338 src/readelf.c:2351
4550 msgid "<INVALID RELOC>"
4553 #: src/readelf.c:2234
4554 msgid " Offset Type Value Addend Name\n"
4557 #: src/readelf.c:2236
4558 msgid " Offset Type Value Addend Name\n"
4561 #: src/readelf.c:2473
4565 "Symbol table [%2u] '%s' contains %u entry:\n"
4568 "Symbol table [%2u] '%s' contains %u entries:\n"
4572 #: src/readelf.c:2478
4574 msgid " %lu local symbol String table: [%2u] '%s'\n"
4575 msgid_plural " %lu local symbols String table: [%2u] '%s'\n"
4579 #: src/readelf.c:2486
4580 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
4583 #: src/readelf.c:2488
4584 msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n"
4587 #: src/readelf.c:2508
4589 msgid "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
4592 #: src/readelf.c:2601
4594 msgid "bad dynamic symbol"
4597 #: src/readelf.c:2686
4601 #: src/readelf.c:2703
4603 msgstr "| <unbekannt>"
4605 #: src/readelf.c:2733
4609 "Version needs section [%2u] '%s' contains %d entry:\n"
4610 " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n"
4613 "Version needs section [%2u] '%s' contains %d entries:\n"
4614 " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n"
4618 #: src/readelf.c:2754
4620 msgid " %#06x: Version: %hu File: %s Cnt: %hu\n"
4621 msgstr " %#06x: Version: %hu Datei: %s Cnt: %hu\n"
4623 #: src/readelf.c:2767
4625 msgid " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n"
4626 msgstr " %#06x: Name: %s Flags: %s Version: %hu\n"
4628 #: src/readelf.c:2809
4632 "Version definition section [%2u] '%s' contains %d entry:\n"
4633 " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n"
4636 "Version definition section [%2u] '%s' contains %d entries:\n"
4637 " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n"
4641 #: src/readelf.c:2837
4643 msgid " %#06x: Version: %hd Flags: %s Index: %hd Cnt: %hd Name: %s\n"
4646 #: src/readelf.c:2852
4648 msgid " %#06x: Parent %d: %s\n"
4651 #. Print the header.
4652 #: src/readelf.c:3112
4656 "Version symbols section [%2u] '%s' contains %d entry:\n"
4657 " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'"
4660 "Version symbols section [%2u] '%s' contains %d entries:\n"
4661 " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'"
4665 #: src/readelf.c:3140
4667 msgstr " 0 *lokal* "
4669 #: src/readelf.c:3145
4670 msgid " 1 *global* "
4671 msgstr " 1 *global* "
4673 #: src/readelf.c:3187
4677 "Histogram for bucket list length in section [%2u] '%s' (total of %d "
4679 " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n"
4682 "Histogram for bucket list length in section [%2u] '%s' (total of %d "
4684 " Addr: %#0*<PRIx64> Offset: %#08<PRIx64> Link to section: [%2u] '%s'\n"
4688 #: src/readelf.c:3209
4690 msgid " Length Number % of total Coverage\n"
4693 #: src/readelf.c:3211
4695 msgid " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n"
4696 msgstr " 0 %6<PRIu32> %5.1f%%\n"
4698 #: src/readelf.c:3218
4700 msgid "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
4701 msgstr "%7d %6<PRIu32> %5.1f%% %5.1f%%\n"
4703 #: src/readelf.c:3231
4706 " Average number of tests: successful lookup: %f\n"
4707 "\t\t\t unsuccessful lookup: %f\n"
4710 #: src/readelf.c:3249 src/readelf.c:3313 src/readelf.c:3379
4712 msgid "cannot get data for section %d: %s"
4715 #: src/readelf.c:3257
4717 msgid "invalid data in sysv.hash section %d"
4718 msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
4720 #: src/readelf.c:3286
4722 msgid "invalid chain in sysv.hash section %d"
4723 msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
4725 #: src/readelf.c:3321
4727 msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d"
4728 msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
4730 #: src/readelf.c:3352
4732 msgid "invalid chain in sysv.hash64 section %d"
4733 msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
4735 #: src/readelf.c:3388
4737 msgid "invalid data in gnu.hash section %d"
4738 msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
4740 #: src/readelf.c:3454
4743 " Symbol Bias: %u\n"
4744 " Bitmask Size: %zu bytes %<PRIuFAST32>%% bits set 2nd hash shift: %u\n"
4747 #: src/readelf.c:3539
4751 "Library list section [%2zu] '%s' at offset %#0<PRIx64> contains %d entry:\n"
4754 "Library list section [%2zu] '%s' at offset %#0<PRIx64> contains %d entries:\n"
4758 #: src/readelf.c:3553
4760 " Library Time Stamp Checksum Version "
4764 #: src/readelf.c:3611
4768 "Object attributes section [%2zu] '%s' of %<PRIu64> bytes at offset "
4772 #: src/readelf.c:3628
4773 msgid " Owner Size\n"
4776 #: src/readelf.c:3652
4778 msgid " %-13s %4<PRIu32>\n"
4779 msgstr " %-13s %4<PRIu32>\n"
4781 #. Unknown subsection, print and skip.
4782 #: src/readelf.c:3691
4784 msgid " %-4u %12<PRIu32>\n"
4785 msgstr " %-4u %12<PRIu32>\n"
4788 #: src/readelf.c:3696
4790 msgid " File: %11<PRIu32>\n"
4791 msgstr " File: %11<PRIu32>\n"
4793 #: src/readelf.c:3745
4795 msgid " %s: %<PRId64>, %s\n"
4796 msgstr " %s: %<PRId64>, %s\n"
4798 #: src/readelf.c:3748
4800 msgid " %s: %<PRId64>\n"
4801 msgstr " %s: %<PRId64>\n"
4803 #: src/readelf.c:3751
4808 #: src/readelf.c:3761
4810 msgid " %u: %<PRId64>\n"
4811 msgstr " %u: %<PRId64>\n"
4813 #: src/readelf.c:3764
4818 #: src/readelf.c:3834
4820 msgid "sprintf failure"
4821 msgstr "mprotect fehlgeschlagen"
4823 #: src/readelf.c:4316
4827 #: src/readelf.c:4319
4829 msgid "%zu byte block:"
4832 #: src/readelf.c:4797
4834 msgid "%*s[%2<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n"
4837 #: src/readelf.c:4864
4839 msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes"
4842 #: src/readelf.c:4871
4844 msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes"
4847 #: src/readelf.c:4878
4849 msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses"
4852 #: src/readelf.c:4885
4854 msgid "%s %#<PRIx64> used with different attribute %s and %s"
4857 #: src/readelf.c:4985
4859 msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n"
4862 #: src/readelf.c:4993
4864 msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n"
4867 #: src/readelf.c:5096
4871 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
4875 #: src/readelf.c:5104
4879 "Abbreviation section at offset %<PRIu64>:\n"
4882 #: src/readelf.c:5117
4884 msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n"
4887 #: src/readelf.c:5133
4889 msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n"
4892 #: src/readelf.c:5166 src/readelf.c:5475 src/readelf.c:5642 src/readelf.c:6027
4893 #: src/readelf.c:6643 src/readelf.c:8398 src/readelf.c:9144 src/readelf.c:9617
4894 #: src/readelf.c:9868 src/readelf.c:10034 src/readelf.c:10421
4895 #: src/readelf.c:10481
4899 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
4902 #: src/readelf.c:5179
4904 msgid "cannot get .debug_addr section data: %s"
4905 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
4907 #: src/readelf.c:5279 src/readelf.c:5303 src/readelf.c:5687 src/readelf.c:9189
4909 msgid " Length: %8<PRIu64>\n"
4910 msgstr " %s: %<PRId64>\n"
4912 #: src/readelf.c:5281 src/readelf.c:5318 src/readelf.c:5700 src/readelf.c:9202
4914 msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n"
4915 msgstr " %s: %<PRId64>\n"
4917 #: src/readelf.c:5282 src/readelf.c:5327 src/readelf.c:5709 src/readelf.c:9211
4919 msgid " Address size: %8<PRIu64>\n"
4920 msgstr " %s: %<PRId64>\n"
4922 #: src/readelf.c:5284 src/readelf.c:5337 src/readelf.c:5719 src/readelf.c:9221
4924 msgid " Segment size: %8<PRIu64>\n"
4925 msgstr " %s: %<PRId64>\n"
4927 #: src/readelf.c:5322 src/readelf.c:5704 src/readelf.c:9206 src/readelf.c:10613
4929 msgid "Unknown version"
4930 msgstr "unbekannte Version"
4932 #: src/readelf.c:5332 src/readelf.c:5545 src/readelf.c:5714 src/readelf.c:9216
4934 msgid "unsupported address size"
4935 msgstr "Kein Adress-Wert"
4937 #: src/readelf.c:5343 src/readelf.c:5556 src/readelf.c:5724 src/readelf.c:9226
4939 msgid "unsupported segment size"
4942 #: src/readelf.c:5396 src/readelf.c:5470
4944 msgid "cannot get .debug_aranges content: %s"
4947 #: src/readelf.c:5411
4951 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %zu entry:\n"
4954 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %zu entries:\n"
4958 #: src/readelf.c:5442
4960 msgid " [%*zu] ???\n"
4961 msgstr " [%*zu] ???\n"
4963 #: src/readelf.c:5444
4966 " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n"
4969 #: src/readelf.c:5488 src/readelf.c:8425
4973 "Table at offset %zu:\n"
4976 #: src/readelf.c:5492 src/readelf.c:5668 src/readelf.c:6667 src/readelf.c:8436
4977 #: src/readelf.c:9170
4979 msgid "invalid data in section [%zu] '%s'"
4982 #: src/readelf.c:5508
4986 " Length: %6<PRIu64>\n"
4987 msgstr " %s: %<PRId64>\n"
4989 #: src/readelf.c:5520
4991 msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n"
4992 msgstr " %s: %<PRId64>\n"
4994 #: src/readelf.c:5524
4996 msgid "unsupported aranges version"
4999 #: src/readelf.c:5535
5001 msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n"
5002 msgstr " %s: %<PRId64>\n"
5004 #: src/readelf.c:5541
5006 msgid " Address size: %6<PRIu64>\n"
5009 #: src/readelf.c:5552
5012 " Segment size: %6<PRIu64>\n"
5016 #: src/readelf.c:5607
5018 msgid " %zu padding bytes\n"
5021 #: src/readelf.c:5651
5023 msgid "cannot get .debug_rnglists content: %s"
5024 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
5026 #: src/readelf.c:5674 src/readelf.c:9176
5029 "Table at Offset 0x%<PRIx64>:\n"
5031 msgstr " %s: %<PRId64>\n"
5033 #: src/readelf.c:5729 src/readelf.c:9231
5035 msgid " Offset entries: %8<PRIu64>\n"
5036 msgstr " %s: %<PRId64>\n"
5038 #: src/readelf.c:5745 src/readelf.c:9247
5040 msgid " Unknown CU base: "
5043 #: src/readelf.c:5747 src/readelf.c:9249
5045 msgid " CU [%6<PRIx64>] base: "
5048 #: src/readelf.c:5753 src/readelf.c:9255
5050 msgid " Not associated with a CU.\n"
5053 #: src/readelf.c:5764 src/readelf.c:9266
5055 msgid "too many offset entries for unit length"
5058 #: src/readelf.c:5768 src/readelf.c:9270
5060 msgid " Offsets starting at 0x%<PRIx64>:\n"
5061 msgstr " %s: %<PRId64>\n"
5063 #: src/readelf.c:5820
5065 msgid "invalid range list data"
5066 msgstr "Ungültige Daten"
5068 #: src/readelf.c:6005 src/readelf.c:9595
5071 " %zu padding bytes\n"
5075 #: src/readelf.c:6022
5077 msgid "cannot get .debug_ranges content: %s"
5080 #: src/readelf.c:6058 src/readelf.c:9650
5084 " Unknown CU base: "
5087 #: src/readelf.c:6060 src/readelf.c:9652
5091 " CU [%6<PRIx64>] base: "
5094 #: src/readelf.c:6069 src/readelf.c:9678 src/readelf.c:9704
5096 msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n"
5099 #: src/readelf.c:6094 src/readelf.c:9788
5101 msgid "base address"
5102 msgstr "Außerhalb des Adressbereiches"
5104 #: src/readelf.c:6104 src/readelf.c:9798
5106 msgid " [%6tx] empty list\n"
5107 msgstr " [%6tx] %s..%s\n"
5109 #: src/readelf.c:6364
5110 msgid " <INVALID DATA>\n"
5113 #: src/readelf.c:6621
5115 msgid "cannot get ELF: %s"
5116 msgstr "ELF Kopf konnte nicht ausgelesen werden"
5118 #: src/readelf.c:6639
5122 "Call frame information section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
5125 #: src/readelf.c:6689
5129 " [%6tx] Zero terminator\n"
5132 #: src/readelf.c:6790 src/readelf.c:6944
5134 msgid "invalid augmentation length"
5135 msgstr "ungültige Abschnittsausrichtung"
5137 #: src/readelf.c:6805
5138 msgid "FDE address encoding: "
5141 #: src/readelf.c:6811
5142 msgid "LSDA pointer encoding: "
5145 #: src/readelf.c:6921
5147 msgid " (offset: %#<PRIx64>)"
5150 #: src/readelf.c:6928
5152 msgid " (end offset: %#<PRIx64>)"
5155 #: src/readelf.c:6965
5157 msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n"
5160 #: src/readelf.c:7050
5162 msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute code: %s"
5165 #: src/readelf.c:7060
5167 msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute form: %s"
5170 #: src/readelf.c:7082
5172 msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute '%s' (%s) value: %s"
5175 #: src/readelf.c:7412
5177 msgid "invalid file (%<PRId64>): %s"
5178 msgstr "Ungültige Datei"
5180 #: src/readelf.c:7416
5182 msgid "no srcfiles for CU [%<PRIx64>]"
5183 msgstr "unbekannte Form %<PRIx64>"
5185 #: src/readelf.c:7420
5187 msgid "couldn't get DWARF CU: %s"
5188 msgstr "ELF Kopf konnte nicht ausgelesen werden"
5190 #: src/readelf.c:7735
5194 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
5198 #: src/readelf.c:7785
5200 msgid "cannot get next unit: %s"
5201 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
5203 #: src/readelf.c:7805
5206 " Type unit at offset %<PRIu64>:\n"
5207 " Version: %<PRIu16>, Abbreviation section offset: %<PRIu64>, Address size: "
5208 "%<PRIu8>, Offset size: %<PRIu8>\n"
5209 " Type signature: %#<PRIx64>, Type offset: %#<PRIx64> [%<PRIx64>]\n"
5212 #: src/readelf.c:7817
5215 " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
5216 " Version: %<PRIu16>, Abbreviation section offset: %<PRIu64>, Address size: "
5217 "%<PRIu8>, Offset size: %<PRIu8>\n"
5220 #: src/readelf.c:7827 src/readelf.c:7988
5222 msgid " Unit type: %s (%<PRIu8>)"
5225 #: src/readelf.c:7854
5227 msgid "unknown version (%d) or unit type (%d)"
5230 #: src/readelf.c:7883
5232 msgid "cannot get DIE offset: %s"
5235 #: src/readelf.c:7892
5237 msgid "cannot get tag of DIE at offset [%<PRIx64>] in section '%s': %s"
5238 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
5240 #: src/readelf.c:7928
5242 msgid "cannot get next DIE: %s\n"
5245 #: src/readelf.c:7936
5247 msgid "cannot get next DIE: %s"
5250 #: src/readelf.c:7980
5253 " Split compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
5254 " Version: %<PRIu16>, Abbreviation section offset: %<PRIu64>, Address size: "
5255 "%<PRIu8>, Offset size: %<PRIu8>\n"
5258 #: src/readelf.c:8032
5262 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
5266 #: src/readelf.c:8364
5268 msgid "unknown form: %s"
5269 msgstr "unbekannte Form %<PRIx64>"
5271 #: src/readelf.c:8412
5273 msgid "cannot get line data section data: %s"
5276 #. Print what we got so far.
5277 #: src/readelf.c:8516
5281 " Length: %<PRIu64>\n"
5282 " DWARF version: %<PRIuFAST16>\n"
5283 " Prologue length: %<PRIu64>\n"
5284 " Address size: %zd\n"
5285 " Segment selector size: %zd\n"
5286 " Min instruction length: %<PRIuFAST8>\n"
5287 " Max operations per instruction: %<PRIuFAST8>\n"
5288 " Initial value if 'is_stmt': %<PRIuFAST8>\n"
5289 " Line base: %<PRIdFAST8>\n"
5290 " Line range: %<PRIuFAST8>\n"
5291 " Opcode base: %<PRIuFAST8>\n"
5296 #: src/readelf.c:8538
5298 msgid "cannot handle .debug_line version: %u\n"
5299 msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
5301 #: src/readelf.c:8546
5303 msgid "cannot handle address size: %u\n"
5304 msgstr "Kein Adress-Wert"
5306 #: src/readelf.c:8554
5308 msgid "cannot handle segment selector size: %u\n"
5311 #: src/readelf.c:8564
5313 msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'"
5316 #: src/readelf.c:8579
5318 msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n"
5319 msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n"
5323 #: src/readelf.c:8590
5329 #: src/readelf.c:8596 src/readelf.c:8673
5334 #: src/readelf.c:8667
5340 #: src/readelf.c:8728
5341 msgid " Entry Dir Time Size Name"
5344 #: src/readelf.c:8774
5347 "No line number statements."
5350 #: src/readelf.c:8778
5353 "Line number statements:"
5356 #: src/readelf.c:8793
5358 msgid "invalid maximum operations per instruction is zero"
5361 #: src/readelf.c:8827
5363 msgid " special opcode %u: address+%u = "
5366 #: src/readelf.c:8831
5368 msgid ", op_index = %u, line%+d = %zu\n"
5371 #: src/readelf.c:8834
5373 msgid ", line%+d = %zu\n"
5376 #: src/readelf.c:8852
5378 msgid " extended opcode %u: "
5381 #: src/readelf.c:8857
5382 msgid " end of sequence"
5385 #: src/readelf.c:8875
5387 msgid " set address to "
5388 msgstr "Außerhalb des Adressbereiches"
5390 #: src/readelf.c:8903
5392 msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n"
5395 #: src/readelf.c:8917
5397 msgid " set discriminator to %u\n"
5400 #: src/readelf.c:8944
5402 msgid " set inlined context %u, function name %s (0x%x)\n"
5405 #: src/readelf.c:8968
5407 msgid " set function name %s (0x%x)\n"
5410 #. Unknown, ignore it.
5411 #: src/readelf.c:8975
5413 msgid " unknown opcode"
5414 msgstr "unbekannter Typ"
5416 #. Takes no argument.
5417 #: src/readelf.c:8987
5421 #: src/readelf.c:8998
5423 msgid " advance address by %u to "
5426 #: src/readelf.c:9002 src/readelf.c:9063
5428 msgid ", op_index to %u"
5431 #: src/readelf.c:9014
5433 msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n"
5436 #: src/readelf.c:9024
5438 msgid " set file to %<PRIu64>\n"
5441 #: src/readelf.c:9035
5443 msgid " set column to %<PRIu64>\n"
5446 #: src/readelf.c:9042
5448 msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n"
5451 #. Takes no argument.
5452 #: src/readelf.c:9048
5453 msgid " set basic block flag"
5456 #: src/readelf.c:9059
5458 msgid " advance address by constant %u to "
5461 #: src/readelf.c:9079
5463 msgid " advance address by fixed value %u to \n"
5466 #. Takes no argument.
5467 #: src/readelf.c:9089
5468 msgid " set prologue end flag"
5471 #. Takes no argument.
5472 #: src/readelf.c:9094
5473 msgid " set epilogue begin flag"
5476 #: src/readelf.c:9104
5478 msgid " set isa to %u\n"
5481 #. This is a new opcode the generator but not we know about.
5482 #. Read the parameters associated with it but then discard
5483 #. everything. Read all the parameters for this opcode.
5484 #: src/readelf.c:9113
5486 msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:"
5487 msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:"
5491 #: src/readelf.c:9153
5493 msgid "cannot get .debug_loclists content: %s"
5494 msgstr "konnte Eintrag aus der Symboltabelle nicht holen: %s"
5496 #: src/readelf.c:9319
5498 msgid " <INVALID DATA>\n"
5501 #: src/readelf.c:9359
5503 msgid "invalid loclists data"
5504 msgstr "Ungültige Daten"
5506 #: src/readelf.c:9612
5508 msgid "cannot get .debug_loc content: %s"
5511 #: src/readelf.c:9825 src/readelf.c:10869
5512 msgid " <INVALID DATA>\n"
5515 #: src/readelf.c:9880 src/readelf.c:10043
5517 msgid "cannot get macro information section data: %s"
5520 #: src/readelf.c:9960
5522 msgid "%*s*** non-terminated string at end of section"
5525 #: src/readelf.c:9983
5527 msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section"
5530 #: src/readelf.c:10084
5532 msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n"
5533 msgstr " %s: %<PRId64>\n"
5535 #: src/readelf.c:10096
5537 msgid " Version: %<PRIu16>\n"
5538 msgstr " %s: %<PRId64>\n"
5540 #: src/readelf.c:10102 src/readelf.c:10989
5542 msgid " unknown version, cannot parse section\n"
5545 #: src/readelf.c:10109
5547 msgid " Flag: 0x%<PRIx8>"
5548 msgstr " %s: %<PRId64>\n"
5550 #: src/readelf.c:10138
5552 msgid " Offset length: %<PRIu8>\n"
5555 #: src/readelf.c:10146
5557 msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n"
5560 #: src/readelf.c:10171
5562 msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n"
5565 #: src/readelf.c:10178
5570 #: src/readelf.c:10190
5572 msgid " %<PRIu8> arguments:"
5575 #: src/readelf.c:10205
5577 msgid " no arguments."
5580 #: src/readelf.c:10406
5582 msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n"
5585 #: src/readelf.c:10450
5589 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
5593 #. TRANS: the debugstr| prefix makes the string unique.
5594 #: src/readelf.c:10455
5599 #: src/readelf.c:10465
5601 msgid " *** error, missing string terminator\n"
5604 #: src/readelf.c:10494
5606 msgid "cannot get .debug_str_offsets section data: %s"
5607 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
5609 #: src/readelf.c:10593
5611 msgid " Length: %8<PRIu64>\n"
5612 msgstr " %s: %<PRId64>\n"
5614 #: src/readelf.c:10595
5616 msgid " Offset size: %8<PRIu8>\n"
5617 msgstr " %s: %<PRId64>\n"
5619 #: src/readelf.c:10609
5621 msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n"
5622 msgstr " %s: %<PRId64>\n"
5624 #: src/readelf.c:10618
5626 msgid " Padding: %8<PRIx16>\n"
5627 msgstr " %s: %<PRId64>\n"
5629 #: src/readelf.c:10672
5633 "Call frame search table section [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n"
5636 #: src/readelf.c:10774
5640 "Exception handling table section [%2zu] '.gcc_except_table':\n"
5643 #: src/readelf.c:10797
5645 msgid " LPStart encoding: %#x "
5648 #: src/readelf.c:10809
5650 msgid " TType encoding: %#x "
5653 #: src/readelf.c:10824
5655 msgid " Call site encoding: %#x "
5658 #: src/readelf.c:10837
5664 #: src/readelf.c:10851
5667 " [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n"
5668 " Call site length: %<PRIu64>\n"
5669 " Landing pad: %#<PRIx64>\n"
5673 #: src/readelf.c:10924
5675 msgid "invalid TType encoding"
5678 #: src/readelf.c:10951
5682 "GDB section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %<PRId64> bytes :\n"
5685 #: src/readelf.c:10980
5687 msgid " Version: %<PRId32>\n"
5688 msgstr " %s: %<PRId64>\n"
5690 #: src/readelf.c:10998
5692 msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n"
5695 #: src/readelf.c:11005
5697 msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n"
5700 #: src/readelf.c:11012
5702 msgid " address offset: %#<PRIx32>\n"
5705 #: src/readelf.c:11019
5707 msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n"
5710 #: src/readelf.c:11026
5712 msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
5715 #: src/readelf.c:11040
5719 " CU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n"
5722 #: src/readelf.c:11065
5726 " TU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n"
5729 #: src/readelf.c:11094
5733 " Address list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n"
5736 #: src/readelf.c:11126
5740 " Symbol table at offset %#<PRIx32> contains %zu slots:\n"
5743 #: src/readelf.c:11264
5745 msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
5748 #: src/readelf.c:11630 src/readelf.c:12257 src/readelf.c:12367
5749 #: src/readelf.c:12424
5751 msgid "cannot convert core note data: %s"
5754 #: src/readelf.c:11994
5758 "%*s... <repeats %u more times> ..."
5761 #: src/readelf.c:12503
5762 msgid " Owner Data size Type\n"
5765 #: src/readelf.c:12531
5767 msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
5770 #: src/readelf.c:12583
5772 msgid "cannot get content of note: %s"
5773 msgstr "Konnte Inhalt von %s: %s nicht lesen"
5775 #: src/readelf.c:12616
5779 "Note section [%2zu] '%s' of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
5782 #: src/readelf.c:12639
5786 "Note segment of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
5789 #: src/readelf.c:12686
5793 "Section [%zu] '%s' has no data to dump.\n"
5794 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
5796 #: src/readelf.c:12713 src/readelf.c:12764
5798 msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s"
5799 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
5801 #: src/readelf.c:12718
5805 "Hex dump of section [%zu] '%s', %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
5808 #: src/readelf.c:12723
5812 "Hex dump of section [%zu] '%s', %<PRIu64> bytes (%zd uncompressed) at offset "
5816 #: src/readelf.c:12737
5820 "Section [%zu] '%s' has no strings to dump.\n"
5821 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
5823 #: src/readelf.c:12769
5827 "String section [%zu] '%s' contains %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
5830 #: src/readelf.c:12774
5834 "String section [%zu] '%s' contains %<PRIu64> bytes (%zd uncompressed) at "
5835 "offset %#0<PRIx64>:\n"
5838 #: src/readelf.c:12822
5842 "section [%lu] does not exist"
5845 #: src/readelf.c:12852
5849 "section '%s' does not exist"
5852 #: src/readelf.c:12907
5854 msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
5857 #: src/readelf.c:12910
5861 "Archive '%s' has no symbol index\n"
5864 #: src/readelf.c:12914
5868 "Index of archive '%s' has %zu entries:\n"
5871 #: src/readelf.c:12932
5873 msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s"
5874 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
5876 #: src/readelf.c:12937
5878 msgid "Archive member '%s' contains:\n"
5883 "Use the output format FORMAT. FORMAT can be `bsd' or `sysv'. The default "
5888 msgid "Same as `--format=sysv'"
5889 msgstr "Genau wie `--format=sysv'"
5892 msgid "Same as `--format=bsd'"
5893 msgstr "Genau wie `--format=bsd'"
5896 msgid "Same as `--radix=10'"
5897 msgstr "Genau wie `--radix=10'"
5900 msgid "Same as `--radix=8'"
5901 msgstr "Genau wie `--radix=8'"
5904 msgid "Same as `--radix=16'"
5905 msgstr "Genau wie `--radix=16'"
5908 msgid "Similar to `--format=sysv' output but in one line"
5912 msgid "Print size and permission flags for loadable segments"
5916 msgid "Display the total sizes (bsd only)"
5919 #. Short description of program.
5921 msgid "List section sizes of FILEs (a.out by default)."
5926 msgid "Invalid format: %s"
5927 msgstr "Ungültiges Format: %s"
5931 msgid "Invalid radix: %s"
5936 msgid "%s: file format not recognized"
5969 #: src/size.c:417 src/size.c:558
5976 #| msgid "invalid section"
5979 msgstr "ungültiger Abschnitt"
5991 #: src/size.c:450 src/size.c:453 src/size.c:456
5998 msgid "cannot get section header"
5999 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
6007 msgid "-p PID should be a positive process id."
6012 msgid "Cannot open core file '%s'"
6013 msgstr "Konnte Archiv '%s' nicht öffnen"
6017 msgid "-n MAXFRAMES should be 0 or higher."
6022 msgid "-e EXEC needs a core given by --core."
6027 msgid "-1 needs a thread id given by -p."
6032 msgid "One of -p PID or --core COREFILE should be given."
6037 msgid "Show stack of process PID"
6038 msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen"
6041 msgid "Show stack found in COREFILE"
6045 msgid "(optional) EXECUTABLE that produced COREFILE"
6050 msgid "Output selection options:"
6051 msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
6054 msgid "Additionally show frame activation"
6058 msgid "Additionally try to lookup DWARF debuginfo name for frame address"
6063 "Additionally show inlined function frames using DWARF debuginfo if available "
6068 msgid "Additionally show module file information"
6072 msgid "Additionally show source file information"
6077 "Show all additional information (activation, debugname, inlines, module and "
6082 msgid "Do not resolve address to function symbol name"
6086 msgid "Show raw function symbol names, do not try to demangle names"
6090 msgid "Show module build-id, load address and pc offset"
6094 msgid "Show the backtrace of only one thread"
6098 msgid "Show at most MAXFRAMES per thread (default 256, use 0 for unlimited)"
6102 msgid "Show module memory map with build-id, elf and debug files detected"
6107 "Print a stack for each thread in a process or core file.\n"
6109 "Program exits with return code 0 if all frames were shown without any "
6110 "errors. If some frames were shown, but there were some non-fatal errors, "
6111 "possibly causing an incomplete backtrace, the program exits with return code "
6112 "1. If no frames could be shown, or a fatal error occurred the program exits "
6113 "with return code 2. If the program was invoked with bad or missing "
6114 "arguments it will exit with return code 64."
6119 msgid "Couldn't show any frames."
6123 msgid "Output Selection:"
6127 msgid "Scan entire file, not only loaded sections"
6131 msgid "Only NUL-terminated sequences of MIN-LEN characters or more are printed"
6136 "Select character size and endianness: s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-bit, "
6141 msgid "Print name of the file before each string."
6145 msgid "Print location of the string in base 8, 10, or 16 respectively."
6149 msgid "Alias for --radix=o"
6150 msgstr "Alias für --radix=o"
6152 #. Short description of program.
6154 msgid "Print the strings of printable characters in files."
6157 #: src/strings.c:256 src/strings.c:291
6159 msgid "invalid value '%s' for %s parameter"
6162 #: src/strings.c:301
6163 msgid "invalid minimum length of matched string size"
6166 #: src/strings.c:584
6168 msgid "lseek failed"
6169 msgstr "lseek64 fehlgeschlagen"
6171 #: src/strings.c:601 src/strings.c:665
6172 msgid "re-mmap failed"
6173 msgstr "re-mmap fehlgeschlagen"
6175 #: src/strings.c:638
6176 msgid "mprotect failed"
6177 msgstr "mprotect fehlgeschlagen"
6179 #: src/strings.c:727
6181 msgid "Skipping section %zd '%s' data outside file"
6185 msgid "Place stripped output into FILE"
6189 msgid "Extract the removed sections into FILE"
6193 msgid "Embed name FILE instead of -f argument"
6197 msgid "Remove all debugging symbols"
6201 msgid "Remove section headers (not recommended)"
6205 msgid "Copy modified/access timestamps to the output"
6210 "Resolve all trivial relocations between debug sections if the removed "
6211 "sections are placed in a debug file (only relevant for ET_REL files, "
6212 "operation is not reversible, needs -f)"
6217 "Similar to --reloc-debug-sections, but resolve all trivial relocations "
6218 "between debug sections in place. No other stripping is performed (operation "
6219 "is not reversible, incompatible with -f, -g, --remove-comment and --remove-"
6224 msgid "Remove .comment section"
6229 "Remove the named section. SECTION is an extended wildcard pattern. May be "
6230 "given more than once. Only non-allocated sections can be removed."
6235 "Keep the named section. SECTION is an extended wildcard pattern. May be "
6236 "given more than once."
6239 #. Short description of program.
6241 msgid "Discard symbols from object files."
6245 msgid "--reloc-debug-sections used without -f"
6250 "--reloc-debug-sections-only incompatible with -f, -g, --remove-comment and --"
6255 msgid "Only one input file allowed together with '-o' and '-f'"
6260 msgid "-f option specified twice"
6265 msgid "-F option specified twice"
6270 msgid "cannot both keep and remove .comment section"
6275 msgid "bad relocation"
6276 msgstr "Relocations anzeigen"
6278 #: src/strip.c:749 src/strip.c:773
6280 msgid "cannot stat input file '%s'"
6285 msgid "while opening '%s'"
6290 msgid "%s: cannot use -o or -f when stripping archive"
6293 #. We would like to support ar archives, but currently it just
6294 #. doesn't work at all since we call elf_clone on the members
6295 #. which doesn't really support ar members.
6296 #. result = handle_ar (fd, elf, NULL, fname,
6297 #. preserve_dates ? tv : NULL);
6301 msgid "%s: no support for stripping archive"
6302 msgstr "%s: Kein Eintrag %s in dem Archiv!\n"
6306 msgid "cannot open EBL backend"
6311 msgid "cannot get number of phdrs"
6312 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
6314 #: src/strip.c:1108 src/strip.c:1151
6316 msgid "cannot create new ehdr for file '%s': %s"
6317 msgstr "neue Datei konnte nicht angelegt werden"
6319 #: src/strip.c:1118 src/strip.c:1161
6321 msgid "cannot create new phdr for file '%s': %s"
6322 msgstr "neue Datei konnte nicht angelegt werden"
6326 msgid "illformed file '%s'"
6331 msgid "Cannot remove allocated section '%s'"
6332 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
6336 msgid "Cannot both keep and remove section '%s'"
6337 msgstr "Konnte Archiv '%s' nicht öffnen"
6339 #: src/strip.c:1624 src/strip.c:1739
6341 msgid "while generating output file: %s"
6346 msgid "%s: error while updating ELF header: %s"
6347 msgstr "Fehler beim Schliessen des Elf-Desktriptor: %s\n"
6351 msgid "%s: error while getting shdrstrndx: %s"
6352 msgstr "Fehler beim Schliessen des Elf-Desktriptor: %s\n"
6354 #: src/strip.c:1705 src/strip.c:2546
6356 msgid "%s: error updating shdrstrndx: %s"
6357 msgstr "Fehler beim Schliessen des Elf-Desktriptor: %s\n"
6361 msgid "while preparing output for '%s'"
6364 #: src/strip.c:1783 src/strip.c:1845
6366 msgid "while create section header section: %s"
6371 msgid "cannot allocate section data: %s"
6376 msgid "while create section header string table: %s"
6380 msgid "no memory to create section header string table"
6385 msgid "Cannot remove symbol [%zd] from allocated symbol table [%zd]"
6388 #: src/strip.c:2462 src/strip.c:2570
6390 msgid "while writing '%s': %s"
6395 msgid "while creating '%s'"
6400 msgid "while computing checksum for debug information"
6405 msgid "%s: error while creating ELF header: %s"
6410 msgid "%s: error while reading the file: %s"
6413 #: src/strip.c:2595 src/strip.c:2615
6415 msgid "while writing '%s'"
6416 msgstr "beim Schliessen von '%s'"
6418 #: src/strip.c:2652 src/strip.c:2659
6420 msgid "error while finishing '%s': %s"
6423 #: src/strip.c:2676 src/strip.c:2752
6425 msgid "cannot set access and modification date of '%s'"
6429 msgid "Match MODULE against file names, not module names"
6433 msgid "Silently skip unfindable files"
6437 msgid "Place output into FILE"
6441 msgid "Create multiple output files under DIRECTORY"
6445 msgid "Use module rather than file names"
6449 msgid "Create output for modules that have no separate debug information"
6453 msgid "Apply relocations to section contents in ET_REL files"
6457 msgid "Only list module and file names, build IDs"
6461 msgid "Force combining files even if some ELF headers don't seem to match"
6464 #: src/unstrip.c:126
6466 msgid "-d option specified twice"
6467 msgstr "Option -d zweimal angegeben"
6469 #: src/unstrip.c:161
6471 msgid "only one of -o or -d allowed"
6472 msgstr "nur entweder -o oder -d erlaubt"
6474 #: src/unstrip.c:170
6476 msgid "-n cannot be used with explicit files or -o or -d"
6477 msgstr "-n kann nicht mit expliziten Dateien oder -o oder -d verwendet werden"
6479 #: src/unstrip.c:185
6481 msgid "output directory '%s'"
6482 msgstr "Ausgabeverzeichnis '%s'"
6484 #: src/unstrip.c:194
6486 msgid "exactly two file arguments are required"
6487 msgstr "genau zwei Datei-Argumente werden benötigt"
6489 #: src/unstrip.c:200
6491 msgid "-m, -a, -R, and -i options not allowed with explicit files"
6494 #: src/unstrip.c:213
6496 msgid "-o or -d is required when using implicit files"
6499 #: src/unstrip.c:236
6501 msgid "cannot create ELF header: %s"
6504 #: src/unstrip.c:240
6506 msgid "cannot get shdrstrndx:%s"
6507 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
6509 #: src/unstrip.c:244 src/unstrip.c:2086
6511 msgid "cannot get ELF header: %s"
6514 #: src/unstrip.c:254
6516 msgid "cannot get new zero section: %s"
6517 msgstr "konnte Versionierungsabschnitt nicht erstellen: %s"
6519 #: src/unstrip.c:257
6521 msgid "cannot update new zero section: %s"
6522 msgstr "konnte Versionierungsabschnitt nicht erstellen: %s"
6524 #: src/unstrip.c:261
6526 msgid "cannot copy ELF header: %s"
6529 #: src/unstrip.c:265 src/unstrip.c:2104 src/unstrip.c:2147
6531 msgid "cannot get number of program headers: %s"
6532 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
6534 #: src/unstrip.c:270 src/unstrip.c:2108
6536 msgid "cannot create program headers: %s"
6537 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
6539 #: src/unstrip.c:276
6541 msgid "cannot copy program header: %s"
6542 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht kopieren: %s"
6544 #: src/unstrip.c:286
6546 msgid "cannot copy section header: %s"
6549 #: src/unstrip.c:289 src/unstrip.c:1708
6551 msgid "cannot get section data: %s"
6552 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
6554 #: src/unstrip.c:291 src/unstrip.c:1710
6556 msgid "cannot copy section data: %s"
6557 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht kopieren: %s"
6559 #: src/unstrip.c:319
6561 msgid "cannot create directory '%s'"
6562 msgstr "konnte Verzeichnis nicht erstellen: %s"
6564 #: src/unstrip.c:393 src/unstrip.c:658 src/unstrip.c:692 src/unstrip.c:860
6565 #: src/unstrip.c:1750
6567 msgid "cannot get symbol table entry: %s"
6568 msgstr "konnte Eintrag aus der Symboltabelle nicht holen: %s"
6570 #: src/unstrip.c:409 src/unstrip.c:661 src/unstrip.c:682 src/unstrip.c:695
6571 #: src/unstrip.c:1771 src/unstrip.c:1966 src/unstrip.c:1990
6573 msgid "cannot update symbol table: %s"
6574 msgstr "konnte Symboltabelle nicht aktualisieren: %s"
6576 #: src/unstrip.c:419
6578 msgid "cannot update section header: %s"
6581 #: src/unstrip.c:465
6583 msgid "gelf_getrel failed: %s"
6586 #: src/unstrip.c:468 src/unstrip.c:483
6588 msgid "cannot update relocation: %s"
6591 #: src/unstrip.c:480
6593 msgid "gelf_getrela failed: %s"
6596 #: src/unstrip.c:581
6598 msgid "cannot get symbol version: %s"
6601 #: src/unstrip.c:594
6603 msgid "unexpected section type in [%zu] with sh_link to symtab"
6606 #: src/unstrip.c:849
6608 msgid "cannot get symbol section data: %s"
6609 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
6611 #: src/unstrip.c:851
6613 msgid "cannot get string section data: %s"
6614 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
6616 #: src/unstrip.c:868
6618 msgid "invalid string offset in symbol [%zu]"
6619 msgstr "ungültiger Offset %zu für Symbol %s"
6621 #: src/unstrip.c:1026 src/unstrip.c:1434
6623 msgid "cannot read section [%zu] name: %s"
6624 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
6626 #: src/unstrip.c:1041
6628 msgid "bad sh_link for group section: %s"
6629 msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
6631 #: src/unstrip.c:1047
6633 msgid "couldn't get shdr for group section: %s"
6634 msgstr "konnte Versionierungsabschnitt nicht erstellen: %s"
6636 #: src/unstrip.c:1052
6638 msgid "bad data for group symbol section: %s"
6639 msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
6641 #: src/unstrip.c:1058
6643 msgid "couldn't get symbol for group section: %s"
6644 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
6646 #: src/unstrip.c:1063
6648 msgid "bad symbol name for group section: %s"
6649 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
6651 #: src/unstrip.c:1074 src/unstrip.c:1554
6653 msgid "cannot find matching section for [%zu] '%s'"
6654 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
6656 #: src/unstrip.c:1119 src/unstrip.c:1138 src/unstrip.c:1176
6658 msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s"
6661 #: src/unstrip.c:1156
6663 msgid "overflow with shnum = %zu in '%s' section"
6666 #: src/unstrip.c:1167
6668 msgid "invalid contents in '%s' section"
6671 #: src/unstrip.c:1338 src/unstrip.c:1354 src/unstrip.c:1634 src/unstrip.c:1925
6673 msgid "cannot add section name to string table: %s"
6676 #: src/unstrip.c:1363
6678 msgid "cannot update section header string table data: %s"
6681 #: src/unstrip.c:1392 src/unstrip.c:1396
6683 msgid "cannot get section header string table section index: %s"
6686 #: src/unstrip.c:1400 src/unstrip.c:1404 src/unstrip.c:1649
6688 msgid "cannot get section count: %s"
6691 #: src/unstrip.c:1407
6692 msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?"
6695 #: src/unstrip.c:1411
6696 msgid "no sections in stripped file"
6699 #: src/unstrip.c:1459 src/unstrip.c:1569
6701 msgid "cannot read section header string table: %s"
6704 #: src/unstrip.c:1628
6706 msgid "cannot add new section: %s"
6709 #: src/unstrip.c:1758
6711 msgid "symbol [%zu] has invalid section index"
6712 msgstr "ungültiger Abschnittsindex"
6714 #: src/unstrip.c:1790
6716 msgid "group has invalid section index [%zd]"
6717 msgstr "ungültiger Abschnittsindex"
6719 #: src/unstrip.c:2065
6721 msgid "cannot read section data: %s"
6722 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
6724 #: src/unstrip.c:2094
6726 msgid "cannot update ELF header: %s"
6729 #: src/unstrip.c:2118
6731 msgid "cannot update program header: %s"
6732 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht aktualisieren: %s"
6734 #: src/unstrip.c:2123 src/unstrip.c:2206
6736 msgid "cannot write output file: %s"
6739 #: src/unstrip.c:2174
6741 msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
6744 #: src/unstrip.c:2177
6747 "DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
6750 #: src/unstrip.c:2197 src/unstrip.c:2249 src/unstrip.c:2261 src/unstrip.c:2351
6752 msgid "cannot create ELF descriptor: %s"
6755 #: src/unstrip.c:2235
6759 #: src/unstrip.c:2237
6760 msgid ", use --force"
6763 #: src/unstrip.c:2265
6764 msgid "ELF header identification (e_ident) different"
6767 #: src/unstrip.c:2269
6768 msgid "ELF header type (e_type) different"
6771 #: src/unstrip.c:2273
6772 msgid "ELF header machine type (e_machine) different"
6775 #: src/unstrip.c:2277
6776 msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped"
6779 #: src/unstrip.c:2308
6781 msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s"
6784 #: src/unstrip.c:2312
6786 msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s"
6789 #: src/unstrip.c:2327
6791 msgid "cannot find debug file for module '%s': %s"
6794 #: src/unstrip.c:2331
6796 msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s"
6799 #: src/unstrip.c:2344
6801 msgid "module '%s' file '%s' is not stripped"
6804 #: src/unstrip.c:2375
6806 msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s"
6809 #: src/unstrip.c:2503
6810 msgid "no matching modules found"
6811 msgstr "kein passendes Modul gefunden"
6813 #: src/unstrip.c:2513
6814 msgid "matched more than one module"
6815 msgstr "mehr als ein passendes Modul"
6817 #: src/unstrip.c:2558
6819 "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n"
6823 #: src/unstrip.c:2559
6825 "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n"
6827 "The first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
6829 "MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n"
6830 "With -f these match the file name of the main (stripped) file (slashes are "
6831 "never special), otherwise they match the simple module names. With no "
6832 "arguments, process all modules found.\n"
6834 "Multiple modules are written to files under OUTPUT-DIRECTORY, creating "
6835 "subdirectories as needed. With -m these files have simple module names, "
6836 "otherwise they have the name of the main file complete with directory "
6837 "underneath OUTPUT-DIRECTORY.\n"
6839 "With -n no files are written, but one line to standard output for each "
6841 "\tSTART+SIZE BUILDID FILE DEBUGFILE MODULENAME\n"
6842 "START and SIZE are hexadecimal giving the address bounds of the module. "
6843 "BUILDID is hexadecimal for the build ID bits, or - if no ID is known; the "
6844 "hexadecimal may be followed by @0xADDR giving the address where the ID "
6845 "resides if that is known. FILE is the file name found for the module, or - "
6846 "if none was found, or . if an ELF image is available but not from any named "
6847 "file. DEBUGFILE is the separate debuginfo file name, or - if no debuginfo "
6848 "was found, or . if FILE contains the debug information."
6851 #. Short description of program.
6852 #: debuginfod/debuginfod-find.c:42
6853 msgid "Request debuginfo-related content from debuginfods listed in $"
6856 #. Strings for arguments in help texts.
6857 #: debuginfod/debuginfod-find.c:46
6859 "debuginfo BUILDID\n"
6861 "executable BUILDID\n"
6863 "source BUILDID /FILENAME\n"
6864 "source PATH /FILENAME\n"
6867 #: tests/backtrace.c:483
6868 msgid "Run executable"
6871 #: tests/dwflmodtest.c:209
6872 msgid "Additionally show function names"
6875 #: tests/dwflmodtest.c:210
6876 msgid "Show instances of inlined functions"
6880 #~ msgid "cannot allocate memory"
6881 #~ msgstr "konnte Verzeichnis nicht erstellen: %s"
6883 #~ msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
6884 #~ msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
6886 #~ msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
6887 #~ msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
6889 #~ msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
6890 #~ msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
6892 #~ msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
6893 #~ msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
6895 #~ msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>"
6896 #~ msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>"
6898 #~ msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
6899 #~ msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
6901 #~ msgid "%#<PRIx64> <%s>"
6902 #~ msgstr "%#<PRIx64> <%s>"
6904 #~ msgid "%#0*<PRIx64> <%s>"
6905 #~ msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>"
6907 #~ msgid "%s+%#<PRIx64>"
6908 #~ msgstr "%s+%#<PRIx64>"
6910 #~ msgid "%s+%#0*<PRIx64>"
6911 #~ msgstr "%s+%#0*<PRIx64>"
6914 #~ msgid " %s..%s (%<PRIx64>)\n"
6915 #~ msgstr " %s: %<PRId64>\n"
6918 #~ msgid " %s..%s\n"
6919 #~ msgstr " [%6tx] %s..%s\n"
6921 #~ msgid " [%6tx] %s..%s\n"
6922 #~ msgstr " [%6tx] %s..%s\n"
6924 #~ msgid " %s..%s\n"
6925 #~ msgstr " %s..%s\n"
6927 #~ msgid " [%6tx] %s..%s"
6928 #~ msgstr " [%6tx] %s..%s"
6933 #~ msgid "Written by %s.\n"
6934 #~ msgstr "Geschrieben von %s.\n"
6939 #~ msgid "Start a group."
6940 #~ msgstr "Eine Gruppe starten."
6942 #~ msgid "End a group."
6943 #~ msgstr "Eine Gruppe beenden."
6948 #~ msgid "Same as --whole-archive."
6949 #~ msgstr "Genau wie --whole-archive."
6954 #~ msgid "[FILE]..."
6955 #~ msgstr "[DATEI]..."
6957 #~ msgid "At least one input file needed"
6958 #~ msgstr "Mindestens eine Eingabedatei benötigt"
6960 #~ msgid "-( without matching -)"
6961 #~ msgstr "-( ohne Übereinstimmung -)"
6963 #~ msgid "only one option of -G and -r is allowed"
6964 #~ msgstr "nur eine Option aus -G und -r erlaubt"
6966 #~ msgid "-) without matching -("
6967 #~ msgstr "-) ohne Übereinstimmung -("
6969 #~ msgid "unknown option '-%c %s'"
6970 #~ msgstr "unbekannte Option '-%c %s'"
6972 #~ msgid "undefined symbol `%s' in %s"
6973 #~ msgstr "undefiniertes Symbol `%s' in %s"
6975 #~ msgid "cannot create versioning data: %s"
6976 #~ msgstr "konnte Versionierungsdaten nicht erstellen: %s"
6978 #~ msgid "cannot create program header: %s"
6979 #~ msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
6981 #~ msgid "default visibility set as local and global"
6982 #~ msgstr "Standard-Sichtbarkeit auf lokal und global gesetzt"
6985 #~ msgid "cannot attach to core"
6986 #~ msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen"
6988 #~ msgid "unknown tag %hx"
6989 #~ msgstr "unbekannter Tag %hx"
6991 #~ msgid "unknown user tag %hx"
6992 #~ msgstr "unbekannter Benutzer-Tag %hx"
6994 #~ msgid "unknown attribute %hx"
6995 #~ msgstr "unbekanntes Attribut %hx"
6997 #~ msgid "unknown user attribute %hx"
6998 #~ msgstr "unbekanntes Benutzer-Attribut %hx"
7003 #~ "Symbols from %s[%s]:\n"
7008 #~ "Symbole aus %s[%s]:\n"
7011 #~ msgid "Equivalent to: -e -h -l"
7012 #~ msgstr "Entspricht: -e -h -l"