Revert "Merge remote-tracking branch 'origin/sandbox/mniesluchow/upstream_2_16' into...
[platform/upstream/atk.git] / po / de.po
1 # German atk translation.
2 # Copyright (C) 2002-2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the atk package.
4 # Christian Neumair <chris@gnome-de.org>, 2002-2004.
5 # Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>, 2004, 2005, 2006.
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: atk 1.5.4\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
11 "product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-09-19 17:41+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-09-19 13:22+0100\n"
14 "Last-Translator: Christian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com>\n"
15 "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20 #: ../atk/atkhyperlink.c:103
21 msgid "Selected Link"
22 msgstr "Ausgewählter Link"
23
24 #: ../atk/atkhyperlink.c:104
25 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
26 msgstr "Gibt an, ob das AtkHyperlink-Objekt ausgewählt ist"
27
28 #: ../atk/atkhyperlink.c:110
29 msgid "Number of Anchors"
30 msgstr "Ankeranzahl"
31
32 #: ../atk/atkhyperlink.c:111
33 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
34 msgstr "Die Anzahl der mit dem AtkHyperlink-Objekt assoziierten Anker"
35
36 #: ../atk/atkhyperlink.c:119
37 msgid "End index"
38 msgstr "Endindex"
39
40 #: ../atk/atkhyperlink.c:120
41 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
42 msgstr "Der Endindex des AtkHyperlink-Objekts"
43
44 #: ../atk/atkhyperlink.c:128
45 msgid "Start index"
46 msgstr "Anfangsindex"
47
48 #: ../atk/atkhyperlink.c:129
49 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
50 msgstr "Der Anfangsindex des AtkHyperlink-Objekts"
51
52 #: ../atk/atkobject.c:74
53 msgid "invalid"
54 msgstr "ungültig"
55
56 #: ../atk/atkobject.c:75
57 msgid "accelerator label"
58 msgstr "Kürzelbeschriftung"
59
60 #: ../atk/atkobject.c:76
61 msgid "alert"
62 msgstr "Alarm"
63
64 #: ../atk/atkobject.c:77
65 msgid "animation"
66 msgstr "Animation"
67
68 #: ../atk/atkobject.c:78
69 msgid "arrow"
70 msgstr "Pfeil"
71
72 #: ../atk/atkobject.c:79
73 msgid "calendar"
74 msgstr "Kalender"
75
76 #: ../atk/atkobject.c:80
77 msgid "canvas"
78 msgstr "Leinwand"
79
80 #: ../atk/atkobject.c:81
81 msgid "check box"
82 msgstr "Kontrollkästchen"
83
84 #: ../atk/atkobject.c:82
85 msgid "check menu item"
86 msgstr "Kontrollmenüobjekt"
87
88 #: ../atk/atkobject.c:83
89 msgid "color chooser"
90 msgstr "Farbwähler"
91
92 #: ../atk/atkobject.c:84
93 msgid "column header"
94 msgstr "Spaltenkopf"
95
96 #: ../atk/atkobject.c:85
97 msgid "combo box"
98 msgstr "Kombinationsfeld"
99
100 #: ../atk/atkobject.c:86
101 msgid "dateeditor"
102 msgstr "Datumseditor"
103
104 #: ../atk/atkobject.c:87
105 msgid "desktop icon"
106 msgstr "Desktop-Symbol"
107
108 #: ../atk/atkobject.c:88
109 msgid "desktop frame"
110 msgstr "Desktop-Rahmen"
111
112 #: ../atk/atkobject.c:89
113 msgid "dial"
114 msgstr "wählen"
115
116 #: ../atk/atkobject.c:90
117 msgid "dialog"
118 msgstr "Dialog"
119
120 #: ../atk/atkobject.c:91
121 msgid "directory pane"
122 msgstr "Verzeichnisleiste"
123
124 #: ../atk/atkobject.c:92
125 msgid "drawing area"
126 msgstr "Zeichenfeld"
127
128 #: ../atk/atkobject.c:93
129 msgid "file chooser"
130 msgstr "Dateiwähler"
131
132 #: ../atk/atkobject.c:94
133 msgid "filler"
134 msgstr "Füller"
135
136 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
137 #: ../atk/atkobject.c:96
138 msgid "fontchooser"
139 msgstr "Schriftwähler"
140
141 #: ../atk/atkobject.c:97
142 msgid "frame"
143 msgstr "Rahmen"
144
145 #: ../atk/atkobject.c:98
146 msgid "glass pane"
147 msgstr "Glasleiste"
148
149 #: ../atk/atkobject.c:99
150 msgid "html container"
151 msgstr "HTML-Container"
152
153 #: ../atk/atkobject.c:100
154 msgid "icon"
155 msgstr "Symbol"
156
157 #: ../atk/atkobject.c:101
158 msgid "image"
159 msgstr "Bild"
160
161 #: ../atk/atkobject.c:102
162 msgid "internal frame"
163 msgstr "interner Rahmen"
164
165 #: ../atk/atkobject.c:103
166 msgid "label"
167 msgstr "Beschriftung"
168
169 #: ../atk/atkobject.c:104
170 msgid "layered pane"
171 msgstr "Schichtleiste"
172
173 #: ../atk/atkobject.c:105
174 msgid "list"
175 msgstr "Liste"
176
177 #: ../atk/atkobject.c:106
178 msgid "list item"
179 msgstr "Listenobjekt"
180
181 #: ../atk/atkobject.c:107
182 msgid "menu"
183 msgstr "Menü"
184
185 #: ../atk/atkobject.c:108
186 msgid "menu bar"
187 msgstr "Menüleiste"
188
189 #: ../atk/atkobject.c:109
190 msgid "menu item"
191 msgstr "Menüobjekt"
192
193 #: ../atk/atkobject.c:110
194 msgid "option pane"
195 msgstr "Optionsleiste"
196
197 #: ../atk/atkobject.c:111
198 msgid "page tab"
199 msgstr "Seitenreiter"
200
201 #: ../atk/atkobject.c:112
202 msgid "page tab list"
203 msgstr "Seitenreiter-Liste"
204
205 #: ../atk/atkobject.c:113
206 msgid "panel"
207 msgstr "Panel"
208
209 #: ../atk/atkobject.c:114
210 msgid "password text"
211 msgstr "Passworttext"
212
213 #: ../atk/atkobject.c:115
214 msgid "popup menu"
215 msgstr "Popup-Menü"
216
217 #: ../atk/atkobject.c:116
218 msgid "progress bar"
219 msgstr "Fortschrittsleiste"
220
221 #: ../atk/atkobject.c:117
222 msgid "push button"
223 msgstr "Druckknopf"
224
225 #: ../atk/atkobject.c:118
226 msgid "radio button"
227 msgstr "Radioknopf"
228
229 #: ../atk/atkobject.c:119
230 msgid "radio menu item"
231 msgstr "Radiomenüobjekt"
232
233 #: ../atk/atkobject.c:120
234 msgid "root pane"
235 msgstr "Wurzelleiste"
236
237 #: ../atk/atkobject.c:121
238 msgid "row header"
239 msgstr "Zeilenkopf"
240
241 #: ../atk/atkobject.c:122
242 msgid "scroll bar"
243 msgstr "Rollbalken"
244
245 #: ../atk/atkobject.c:123
246 msgid "scroll pane"
247 msgstr "Rollleiste"
248
249 #: ../atk/atkobject.c:124
250 msgid "separator"
251 msgstr "Trennlinie"
252
253 #: ../atk/atkobject.c:125
254 msgid "slider"
255 msgstr "Schieber"
256
257 #: ../atk/atkobject.c:126
258 msgid "split pane"
259 msgstr "geteilte Leiste"
260
261 #: ../atk/atkobject.c:127
262 msgid "spin button"
263 msgstr "Spin-Knopf"
264
265 #: ../atk/atkobject.c:128
266 msgid "statusbar"
267 msgstr "Statusleiste"
268
269 #: ../atk/atkobject.c:129
270 msgid "table"
271 msgstr "Tabelle"
272
273 #: ../atk/atkobject.c:130
274 msgid "table cell"
275 msgstr "Tabellenzelle"
276
277 #: ../atk/atkobject.c:131
278 msgid "table column header"
279 msgstr "Spaltenkopf einer Tabelle"
280
281 #: ../atk/atkobject.c:132
282 msgid "table row header"
283 msgstr "Zeilenkopf einer Tabelle"
284
285 #: ../atk/atkobject.c:133
286 msgid "tear off menu item"
287 msgstr "Objekt in Abrissmenü"
288
289 #: ../atk/atkobject.c:134
290 msgid "terminal"
291 msgstr "Terminal"
292
293 #: ../atk/atkobject.c:135
294 msgid "text"
295 msgstr "Text"
296
297 #: ../atk/atkobject.c:136
298 msgid "toggle button"
299 msgstr "Auslöseknopf"
300
301 #: ../atk/atkobject.c:137
302 msgid "tool bar"
303 msgstr "Werkzeugleiste"
304
305 #: ../atk/atkobject.c:138
306 msgid "tool tip"
307 msgstr "Minihilfe"
308
309 #: ../atk/atkobject.c:139
310 msgid "tree"
311 msgstr "Baum"
312
313 #: ../atk/atkobject.c:140
314 msgid "tree table"
315 msgstr "Baumtabelle"
316
317 #: ../atk/atkobject.c:141
318 msgid "unknown"
319 msgstr "unbekannt"
320
321 #: ../atk/atkobject.c:142
322 msgid "viewport"
323 msgstr "Sichtfeld"
324
325 #: ../atk/atkobject.c:143
326 msgid "window"
327 msgstr "Fenster"
328
329 #: ../atk/atkobject.c:144
330 msgid "header"
331 msgstr "Kopfzeilen"
332
333 #: ../atk/atkobject.c:145
334 msgid "footer"
335 msgstr "Fußzeilen"
336
337 #: ../atk/atkobject.c:146
338 msgid "paragraph"
339 msgstr "Absatz"
340
341 #: ../atk/atkobject.c:147
342 msgid "ruler"
343 msgstr "Lineal"
344
345 #: ../atk/atkobject.c:148
346 msgid "application"
347 msgstr "Anwendung"
348
349 #: ../atk/atkobject.c:149
350 msgid "autocomplete"
351 msgstr "Auto-Vervollständigung"
352
353 #: ../atk/atkobject.c:150
354 msgid "edit bar"
355 msgstr "Bearbeitungsleiste"
356
357 #: ../atk/atkobject.c:151
358 msgid "embedded component"
359 msgstr "eingebettete Komponente"
360
361 #: ../atk/atkobject.c:152
362 msgid "entry"
363 msgstr "Eingabefeld"
364
365 #: ../atk/atkobject.c:153
366 msgid "chart"
367 msgstr "Diagramm"
368
369 #: ../atk/atkobject.c:154
370 msgid "caption"
371 msgstr "Beschriftung"
372
373 #: ../atk/atkobject.c:155
374 msgid "document frame"
375 msgstr "Dokumenten-Rahmen"
376
377 #: ../atk/atkobject.c:156
378 msgid "heading"
379 msgstr "Überschrift"
380
381 #: ../atk/atkobject.c:157
382 msgid "page"
383 msgstr "Seite"
384
385 #: ../atk/atkobject.c:158
386 msgid "section"
387 msgstr "Abschnitt"
388
389 #: ../atk/atkobject.c:159
390 msgid "redundant object"
391 msgstr "Redundantes Objekt"
392
393 #: ../atk/atkobject.c:160
394 msgid "form"
395 msgstr "Formular"
396
397 #: ../atk/atkobject.c:161
398 msgid "link"
399 msgstr "Verknüpfung"
400
401 #: ../atk/atkobject.c:162
402 msgid "input method window"
403 msgstr "Fenster mit Eingabemöglichkeit"
404
405 #: ../atk/atkobject.c:163
406 msgid "table row"
407 msgstr "Tabellenzeile"
408
409 #: ../atk/atkobject.c:164
410 msgid "tree item"
411 msgstr "Baumobjekt"
412
413 #: ../atk/atkobject.c:165
414 msgid "document spreadsheet"
415 msgstr "Arbeitsblatt dokumentieren"
416
417 #: ../atk/atkobject.c:166
418 msgid "document presentation"
419 msgstr " Präsentation dokumentieren"
420
421 #: ../atk/atkobject.c:167
422 msgid "document text"
423 msgstr "Text dokumentieren"
424
425 #: ../atk/atkobject.c:168
426 msgid "document web"
427 msgstr "Webseite dokumentieren"
428
429 #: ../atk/atkobject.c:169
430 msgid "document email"
431 msgstr "E-Mail dokumentieren"
432
433 #: ../atk/atkobject.c:170
434 msgid "comment"
435 msgstr "Kommentar"
436
437 #: ../atk/atkobject.c:171
438 msgid "list box"
439 msgstr "Listenbox"
440
441 #: ../atk/atkobject.c:172
442 msgid "grouping"
443 msgstr "Gruppierung"
444
445 #: ../atk/atkobject.c:173
446 msgid "image map"
447 msgstr "Bildkarte"
448
449 #: ../atk/atkobject.c:174
450 msgid "notification"
451 msgstr "Benachrichtigung"
452
453 #: ../atk/atkobject.c:175
454 msgid "info bar"
455 msgstr "Statusleiste"
456
457 #: ../atk/atkobject.c:514
458 msgid "Accessible Name"
459 msgstr "Barrierefreier Name"
460
461 #: ../atk/atkobject.c:515
462 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
463 msgstr ""
464 "Name der Objektinstanz, formatiert für den Zugriff durch Hilfstechnologien"
465
466 #: ../atk/atkobject.c:521
467 msgid "Accessible Description"
468 msgstr "Barrierefreie Beschreibung"
469
470 #: ../atk/atkobject.c:522
471 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
472 msgstr ""
473 "Beschreibung eines Objekts, formatiert für den Zugriff durch "
474 "Hilfstechnologien"
475
476 #: ../atk/atkobject.c:528
477 msgid "Accessible Parent"
478 msgstr "Barrierefreies Eltern-Element"
479
480 #: ../atk/atkobject.c:529
481 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
482 msgstr "Wird zur Benachrichtigung bei Änderungen am Eltern-Element verwendet"
483
484 #: ../atk/atkobject.c:535
485 msgid "Accessible Value"
486 msgstr "Barrierefreier Wert"
487
488 #: ../atk/atkobject.c:536
489 msgid "Is used to notify that the value has changed"
490 msgstr "Wird zur Benachrichtigung bei Wertänderungen verwendet"
491
492 #: ../atk/atkobject.c:544
493 msgid "Accessible Role"
494 msgstr "Barrierefreie Rolle"
495
496 #: ../atk/atkobject.c:545
497 msgid "The accessible role of this object"
498 msgstr "Die barrierefreie Rolle dieses Objekts"
499
500 #: ../atk/atkobject.c:553
501 msgid "Accessible Layer"
502 msgstr "Barrierefreie Ebene"
503
504 #: ../atk/atkobject.c:554
505 msgid "The accessible layer of this object"
506 msgstr "Die barrierefreie Ebene dieses Objekts"
507
508 #: ../atk/atkobject.c:562
509 msgid "Accessible MDI Value"
510 msgstr "Barrierefreier MDI-Wert"
511
512 #: ../atk/atkobject.c:563
513 msgid "The accessible MDI value of this object"
514 msgstr "Der barrierefreie MDI-Wert dieses Objekts"
515
516 #: ../atk/atkobject.c:571
517 msgid "Accessible Table Caption"
518 msgstr "Barrierefreie Tabellenüberschrift"
519
520 #: ../atk/atkobject.c:572
521 msgid ""
522 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
523 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
524 msgstr ""
525 "Wird zur Benachrichtigung bei Änderungen der Tabellenbeschriftung verwendet; "
526 "statt dieser Eigenschaft sollte »accessible-table-caption-object« verwendet "
527 "werden"
528
529 #: ../atk/atkobject.c:578
530 msgid "Accessible Table Column Header"
531 msgstr "Barrierefreie Überschrift der Tabellenspalte"
532
533 #: ../atk/atkobject.c:579
534 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
535 msgstr ""
536 "Wird zur Benachrichtigung bei Änderungen an der Überschrift der "
537 "Tabellenspalte verwendet"
538
539 #: ../atk/atkobject.c:585
540 msgid "Accessible Table Column Description"
541 msgstr "Barrierefreie Beschreibung der Tabellenspalte"
542
543 #: ../atk/atkobject.c:586
544 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
545 msgstr ""
546 "Wird zur Benachrichtigung bei Änderungen an der Beschreibung der "
547 "Tabellenspalte verwendet"
548
549 #: ../atk/atkobject.c:592
550 msgid "Accessible Table Row Header"
551 msgstr "Barrierefreie Überschrift der Tabellenzeile"
552
553 #: ../atk/atkobject.c:593
554 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
555 msgstr ""
556 "Wird zur Benachrichtigung bei Änderungen an der Überschrift der "
557 "Tabellenzeile verwendet"
558
559 #: ../atk/atkobject.c:599
560 msgid "Accessible Table Row Description"
561 msgstr "Barrierefreie Beschreibung der Tabellenzeile"
562
563 #: ../atk/atkobject.c:600
564 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
565 msgstr ""
566 "Wird zur Benachrichtigung bei Änderungen an der Beschreibung der "
567 "Tabellenzeile verwendet"
568
569 #: ../atk/atkobject.c:606
570 msgid "Accessible Table Summary"
571 msgstr "Barrierefreie Tabellenzusammenfassung"
572
573 #: ../atk/atkobject.c:607
574 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
575 msgstr ""
576 "Wird zur Benachrichtigung bei Änderungen an der Tabellenzusammenfassung "
577 "verwendet"
578
579 #: ../atk/atkobject.c:613
580 msgid "Accessible Table Caption Object"
581 msgstr "Barrierefreies Objekt zur Tabellenbeschriftung"
582
583 #: ../atk/atkobject.c:614
584 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
585 msgstr ""
586 "Wird zur Benachrichtigung bei Änderungen an der Tabellenbeschriftung "
587 "verwendet"
588
589 #: ../atk/atkobject.c:620
590 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
591 msgstr "Anzahl der barrierefreien Hypertext-Links"
592
593 #: ../atk/atkobject.c:621
594 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
595 msgstr "Die Anzahl der Links, die der derzeitige AtkHypertext hat"