Imported Upstream version 0.160
[platform/upstream/elfutils.git] / po / de.po
1 # German translation of elfutils.
2 # Copyright (C) 2009 THE elfutils'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the elfutils package.
4 # , fuzzy
5 #
6 #
7 # Thomas Spura <tomspur@fedoraproject.org>, 2009.
8 # Cornelius Neckenig <tbull@fedoraproject.org>, 2009.
9 # Michael Münch <micm@fedoraproject.org>, 2009.
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: elfutils VERSION\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/\n"
14 "POT-Creation-Date: 2014-08-27 11:26+0200\n"
15 "PO-Revision-Date: 2009-06-29 15:15+0200\n"
16 "Last-Translator: Michael Münch <micm@fedoraproject.org>\n"
17 "Language-Team: German\n"
18 "Language: de\n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23 "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
24
25 #: lib/xmalloc.c:54 lib/xmalloc.c:68 lib/xmalloc.c:82 src/readelf.c:3098
26 #: src/readelf.c:3447 src/readelf.c:8018 src/unstrip.c:2115 src/unstrip.c:2323
27 #, c-format
28 msgid "memory exhausted"
29 msgstr "Kein Speicher mehr verfügbar"
30
31 #: libasm/asm_error.c:65 libdw/dwarf_error.c:58 libdwfl/libdwflP.h:53
32 #: libelf/elf_error.c:60
33 msgid "no error"
34 msgstr "kein Fehler"
35
36 #: libasm/asm_error.c:66 libdw/dwarf_error.c:67 libdwfl/libdwflP.h:55
37 #: libelf/elf_error.c:91
38 msgid "out of memory"
39 msgstr "nicht genügend Speicher"
40
41 #: libasm/asm_error.c:67 src/ldgeneric.c:2677
42 #, c-format
43 msgid "cannot create output file"
44 msgstr "Ausgangsdatei konnte nicht erstellt werden"
45
46 #: libasm/asm_error.c:68
47 msgid "invalid parameter"
48 msgstr "ungültiger Parameter"
49
50 #: libasm/asm_error.c:69
51 msgid "cannot change mode of output file"
52 msgstr "konnte Modus der Ausgabedatei nicht ändern"
53
54 #: libasm/asm_error.c:70 src/ldgeneric.c:6990
55 #, c-format
56 msgid "cannot rename output file"
57 msgstr "Ausgangsdatei konnte nicht umbenannt werden"
58
59 #: libasm/asm_error.c:71
60 msgid "duplicate symbol"
61 msgstr "Symbol doppelt vorhanden"
62
63 #: libasm/asm_error.c:72
64 msgid "invalid section type for operation"
65 msgstr "ungültiger Abschnittstyp für Operation"
66
67 #: libasm/asm_error.c:73
68 msgid "error during output of data"
69 msgstr "Fehler bei Datenausgabe"
70
71 #: libasm/asm_error.c:74
72 msgid "no backend support available"
73 msgstr "keine Backend-Unterstützung verfügbar"
74
75 #: libasm/asm_error.c:84 libdw/dwarf_error.c:59 libdwfl/libdwflP.h:54
76 #: libelf/elf_error.c:63
77 msgid "unknown error"
78 msgstr "unbekannter Fehler"
79
80 #: libdw/dwarf_error.c:60
81 msgid "invalid access"
82 msgstr "Ungültiger Zugriff"
83
84 #: libdw/dwarf_error.c:61
85 msgid "no regular file"
86 msgstr "Keine reguläre Date"
87
88 #: libdw/dwarf_error.c:62
89 msgid "I/O error"
90 msgstr "I/O Fehler"
91
92 #: libdw/dwarf_error.c:63
93 msgid "invalid ELF file"
94 msgstr "Ungültige ELF Datei"
95
96 #: libdw/dwarf_error.c:64
97 msgid "no DWARF information"
98 msgstr "keine DWARF Information"
99
100 #: libdw/dwarf_error.c:65
101 msgid "no ELF file"
102 msgstr "keine ELF Datei"
103
104 #: libdw/dwarf_error.c:66
105 msgid "cannot get ELF header"
106 msgstr "ELF Kopf konnte nicht ausgelesen werden"
107
108 #: libdw/dwarf_error.c:68
109 msgid "not implemented"
110 msgstr "Nicht implementiert"
111
112 #: libdw/dwarf_error.c:69 libelf/elf_error.c:107 libelf/elf_error.c:155
113 msgid "invalid command"
114 msgstr "Ungültiger Befehl"
115
116 #: libdw/dwarf_error.c:70
117 msgid "invalid version"
118 msgstr "Ungültige Version"
119
120 #: libdw/dwarf_error.c:71
121 msgid "invalid file"
122 msgstr "Ungültige Datei"
123
124 #: libdw/dwarf_error.c:72
125 msgid "no entries found"
126 msgstr "Keine Einträge gefunden"
127
128 #: libdw/dwarf_error.c:73
129 msgid "invalid DWARF"
130 msgstr "DWARF ungültig"
131
132 #: libdw/dwarf_error.c:74
133 msgid "no string data"
134 msgstr ""
135
136 #: libdw/dwarf_error.c:75
137 msgid "no address value"
138 msgstr "Kein Adress-Wert"
139
140 #: libdw/dwarf_error.c:76
141 msgid "no constant value"
142 msgstr "Kein Konstanten-Wert"
143
144 #: libdw/dwarf_error.c:77
145 msgid "no reference value"
146 msgstr "Kein Referenz-Wert"
147
148 #: libdw/dwarf_error.c:78
149 msgid "invalid reference value"
150 msgstr "Ungültiger Referenz-Wert"
151
152 #: libdw/dwarf_error.c:79
153 msgid ".debug_line section missing"
154 msgstr ".debug_line Sektion fehlt"
155
156 #: libdw/dwarf_error.c:80
157 msgid "invalid .debug_line section"
158 msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
159
160 #: libdw/dwarf_error.c:81
161 msgid "debug information too big"
162 msgstr "Debug Information zu groß"
163
164 #: libdw/dwarf_error.c:82
165 msgid "invalid DWARF version"
166 msgstr "Ungültige DWARF Version"
167
168 #: libdw/dwarf_error.c:83
169 msgid "invalid directory index"
170 msgstr "ungültiger Verzeichnisindex"
171
172 #: libdw/dwarf_error.c:84 libdwfl/libdwflP.h:74
173 msgid "address out of range"
174 msgstr "Außerhalb des Adressbereiches"
175
176 #: libdw/dwarf_error.c:85
177 msgid "no location list value"
178 msgstr ""
179
180 #: libdw/dwarf_error.c:86
181 msgid "no block data"
182 msgstr ""
183
184 #: libdw/dwarf_error.c:87
185 msgid "invalid line index"
186 msgstr "Ungültiger Zeilenindex"
187
188 #: libdw/dwarf_error.c:88
189 msgid "invalid address range index"
190 msgstr "Ungültiger Adressbereichs Index"
191
192 #: libdw/dwarf_error.c:89 libdwfl/libdwflP.h:75
193 msgid "no matching address range"
194 msgstr "Kein passender Adressbereich"
195
196 #: libdw/dwarf_error.c:90
197 msgid "no flag value"
198 msgstr ""
199
200 #: libdw/dwarf_error.c:91 libelf/elf_error.c:232
201 msgid "invalid offset"
202 msgstr "ungültiger Offset"
203
204 #: libdw/dwarf_error.c:92
205 msgid ".debug_ranges section missing"
206 msgstr ""
207
208 #: libdw/dwarf_error.c:93
209 #, fuzzy
210 msgid "invalid CFI section"
211 msgstr "ungültiger Abschnitt"
212
213 #: libdw/dwarf_error.c:94
214 msgid "no alternative debug link found"
215 msgstr ""
216
217 #: libdwfl/argp-std.c:46 src/unstrip.c:2265
218 msgid "Input selection options:"
219 msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
220
221 #: libdwfl/argp-std.c:47
222 msgid "Find addresses in FILE"
223 msgstr "Finde Adressen in FILE"
224
225 #: libdwfl/argp-std.c:49
226 msgid "Find addresses from signatures found in COREFILE"
227 msgstr "Finde Adressen von Signatur aus COREFILE"
228
229 #: libdwfl/argp-std.c:51
230 msgid "Find addresses in files mapped into process PID"
231 msgstr ""
232
233 #: libdwfl/argp-std.c:53
234 msgid ""
235 "Find addresses in files mapped as read from FILE in Linux /proc/PID/maps "
236 "format"
237 msgstr ""
238
239 #: libdwfl/argp-std.c:55
240 msgid "Find addresses in the running kernel"
241 msgstr "Finde Adressen im laufenden Kernel"
242
243 #: libdwfl/argp-std.c:57
244 msgid "Kernel with all modules"
245 msgstr "Kernel mit allen Modulen"
246
247 #: libdwfl/argp-std.c:59
248 msgid "Search path for separate debuginfo files"
249 msgstr "Dateisuchpfad für separate Debug-Informationen"
250
251 #: libdwfl/argp-std.c:157
252 msgid "only one of -e, -p, -k, -K, or --core allowed"
253 msgstr "Nur eine Option von -e, -p, -k, -K, oder --core erlaubt"
254
255 #: libdwfl/argp-std.c:230
256 msgid "cannot load kernel symbols"
257 msgstr "Konnte Kernel Symbole nicht laden"
258
259 #: libdwfl/argp-std.c:234
260 msgid "cannot find kernel modules"
261 msgstr "Konnte Kernel Module nicht finden"
262
263 #: libdwfl/argp-std.c:251
264 msgid "cannot find kernel or modules"
265 msgstr "Konnte Kernel oder Module nicht finden"
266
267 #: libdwfl/argp-std.c:290
268 #, c-format
269 msgid "cannot read ELF core file: %s"
270 msgstr "Konnte ELF Kerndatei %s nicht lesen"
271
272 #: libdwfl/argp-std.c:311
273 msgid "No modules recognized in core file"
274 msgstr "Keine Module in der Kerndatei gefunden"
275
276 #: libdwfl/libdwflP.h:56
277 msgid "See errno"
278 msgstr ""
279
280 #: libdwfl/libdwflP.h:57
281 msgid "See elf_errno"
282 msgstr ""
283
284 #: libdwfl/libdwflP.h:58
285 msgid "See dwarf_errno"
286 msgstr ""
287
288 #: libdwfl/libdwflP.h:59
289 msgid "See ebl_errno (XXX missing)"
290 msgstr ""
291
292 #: libdwfl/libdwflP.h:60
293 msgid "gzip decompression failed"
294 msgstr ""
295
296 #: libdwfl/libdwflP.h:61
297 msgid "bzip2 decompression failed"
298 msgstr ""
299
300 #: libdwfl/libdwflP.h:62
301 msgid "LZMA decompression failed"
302 msgstr ""
303
304 #: libdwfl/libdwflP.h:63
305 msgid "no support library found for machine"
306 msgstr ""
307
308 #: libdwfl/libdwflP.h:64
309 msgid "Callbacks missing for ET_REL file"
310 msgstr ""
311
312 #: libdwfl/libdwflP.h:65
313 msgid "Unsupported relocation type"
314 msgstr ""
315
316 #: libdwfl/libdwflP.h:66
317 msgid "r_offset is bogus"
318 msgstr ""
319
320 #: libdwfl/libdwflP.h:67 libelf/elf_error.c:111 libelf/elf_error.c:171
321 msgid "offset out of range"
322 msgstr "Offset ausserhalb des Bereichs"
323
324 #: libdwfl/libdwflP.h:68
325 #, fuzzy
326 msgid "relocation refers to undefined symbol"
327 msgstr "Zeige Grösse der definierten Symbole"
328
329 #: libdwfl/libdwflP.h:69
330 msgid "Callback returned failure"
331 msgstr ""
332
333 #: libdwfl/libdwflP.h:70
334 #, fuzzy
335 msgid "No DWARF information found"
336 msgstr "keine DWARF Information"
337
338 #: libdwfl/libdwflP.h:71
339 msgid "No symbol table found"
340 msgstr ""
341
342 #: libdwfl/libdwflP.h:72
343 #, fuzzy
344 msgid "No ELF program headers"
345 msgstr "Programm-Köpfe anzeigen"
346
347 #: libdwfl/libdwflP.h:73
348 msgid "address range overlaps an existing module"
349 msgstr ""
350
351 #: libdwfl/libdwflP.h:76
352 msgid "image truncated"
353 msgstr ""
354
355 #: libdwfl/libdwflP.h:77
356 #, fuzzy
357 msgid "ELF file opened"
358 msgstr "keine ELF Datei"
359
360 #: libdwfl/libdwflP.h:78
361 #, fuzzy
362 msgid "not a valid ELF file"
363 msgstr "Ungültige ELF Datei"
364
365 #: libdwfl/libdwflP.h:79
366 #, fuzzy
367 msgid "cannot handle DWARF type description"
368 msgstr "konnte Elf-Deskriptor nicht erzeugen: %s"
369
370 #: libdwfl/libdwflP.h:80
371 msgid "ELF file does not match build ID"
372 msgstr ""
373
374 #: libdwfl/libdwflP.h:81
375 #, fuzzy
376 msgid "corrupt .gnu.prelink_undo section data"
377 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
378
379 #: libdwfl/libdwflP.h:82
380 msgid "Internal error due to ebl"
381 msgstr ""
382
383 #: libdwfl/libdwflP.h:83
384 msgid "Missing data in core file"
385 msgstr ""
386
387 #: libdwfl/libdwflP.h:84
388 #, fuzzy
389 msgid "Invalid register"
390 msgstr "ungültiger Parameter"
391
392 #: libdwfl/libdwflP.h:85
393 msgid "Error reading process memory"
394 msgstr ""
395
396 #: libdwfl/libdwflP.h:86
397 msgid "Couldn't find architecture of any ELF"
398 msgstr ""
399
400 #: libdwfl/libdwflP.h:87
401 msgid "Error parsing /proc filesystem"
402 msgstr ""
403
404 #: libdwfl/libdwflP.h:88
405 #, fuzzy
406 msgid "Invalid DWARF"
407 msgstr "DWARF ungültig"
408
409 #: libdwfl/libdwflP.h:89
410 msgid "Unsupported DWARF"
411 msgstr ""
412
413 #: libdwfl/libdwflP.h:90
414 msgid "Unable to find more threads"
415 msgstr ""
416
417 #: libdwfl/libdwflP.h:91
418 msgid "Dwfl already has attached state"
419 msgstr ""
420
421 #: libdwfl/libdwflP.h:92
422 msgid "Dwfl has no attached state"
423 msgstr ""
424
425 #: libdwfl/libdwflP.h:93
426 msgid "Unwinding not supported for this architecture"
427 msgstr ""
428
429 #: libdwfl/libdwflP.h:94
430 #, fuzzy
431 msgid "Invalid argument"
432 msgstr "ungültiger Parameter"
433
434 #: libdwfl/libdwflP.h:95
435 #, fuzzy
436 msgid "Not an ET_CORE ELF file"
437 msgstr "Ungültige ELF Datei"
438
439 #: libebl/eblbackendname.c:42
440 msgid "No backend"
441 msgstr "Kein Backend"
442
443 #: libebl/eblcorenotetypename.c:102 libebl/eblobjecttypename.c:57
444 #: libebl/eblobjnotetypename.c:73 libebl/eblosabiname.c:77
445 #: libebl/eblsectionname.c:89 libebl/eblsectiontypename.c:119
446 #: libebl/eblsegmenttypename.c:83
447 msgid "<unknown>"
448 msgstr "<Unbekannt>"
449
450 #: libebl/ebldynamictagname.c:105
451 #, c-format
452 msgid "<unknown>: %#<PRIx64>"
453 msgstr "<Unbekannt>: %#<PRIx64>"
454
455 #: libebl/eblobjnote.c:55
456 #, fuzzy, c-format
457 msgid "unknown SDT version %u\n"
458 msgstr "unbekannte Version"
459
460 #: libebl/eblobjnote.c:73
461 #, fuzzy, c-format
462 msgid "invalid SDT probe descriptor\n"
463 msgstr "ungültiger Datei-Deskriptor"
464
465 #: libebl/eblobjnote.c:123
466 #, c-format
467 msgid "    PC: "
468 msgstr ""
469
470 #: libebl/eblobjnote.c:125
471 #, c-format
472 msgid " Base: "
473 msgstr ""
474
475 #: libebl/eblobjnote.c:127
476 #, c-format
477 msgid " Semaphore: "
478 msgstr ""
479
480 #: libebl/eblobjnote.c:129
481 #, c-format
482 msgid "    Provider: "
483 msgstr ""
484
485 #: libebl/eblobjnote.c:131
486 #, c-format
487 msgid " Name: "
488 msgstr ""
489
490 #: libebl/eblobjnote.c:133
491 #, c-format
492 msgid " Args: "
493 msgstr ""
494
495 #: libebl/eblobjnote.c:143
496 #, c-format
497 msgid "    Build ID: "
498 msgstr "    Build ID: "
499
500 #: libebl/eblobjnote.c:154
501 #, c-format
502 msgid "    Linker version: %.*s\n"
503 msgstr ""
504
505 #: libebl/eblobjnote.c:203
506 #, c-format
507 msgid "    OS: %s, ABI: "
508 msgstr "    OS: %s, ABI: "
509
510 #: libebl/eblosabiname.c:74
511 msgid "Stand alone"
512 msgstr ""
513
514 #: libebl/eblsymbolbindingname.c:71 libebl/eblsymboltypename.c:77
515 #, c-format
516 msgid "<unknown>: %d"
517 msgstr "<unbekannt>: %d"
518
519 #: libelf/elf_error.c:67
520 msgid "unknown version"
521 msgstr "unbekannte Version"
522
523 #: libelf/elf_error.c:71
524 msgid "unknown type"
525 msgstr "unbekannter Typ"
526
527 #: libelf/elf_error.c:75
528 msgid "invalid `Elf' handle"
529 msgstr "ungültiges `Elf'-Handle"
530
531 #: libelf/elf_error.c:79
532 msgid "invalid size of source operand"
533 msgstr "ungültige Grösse des Quell-Operanden"
534
535 #: libelf/elf_error.c:83
536 msgid "invalid size of destination operand"
537 msgstr "ungültige Grösse des Ziel-Operanden"
538
539 #: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5190
540 #, c-format
541 msgid "invalid encoding"
542 msgstr "ungültige Kodierung"
543
544 #: libelf/elf_error.c:95
545 msgid "invalid file descriptor"
546 msgstr "ungültiger Datei-Deskriptor"
547
548 #: libelf/elf_error.c:99
549 msgid "invalid operation"
550 msgstr "ungültige Operation"
551
552 #: libelf/elf_error.c:103
553 msgid "ELF version not set"
554 msgstr "ELF-Version nicht gesetzt"
555
556 #: libelf/elf_error.c:115
557 msgid "invalid fmag field in archive header"
558 msgstr "ungültiges fmag-Feld im Archivheader"
559
560 #: libelf/elf_error.c:119
561 msgid "invalid archive file"
562 msgstr "Ungültige Archiv-Datei"
563
564 #: libelf/elf_error.c:123
565 msgid "descriptor is not for an archive"
566 msgstr ""
567
568 #: libelf/elf_error.c:127
569 msgid "no index available"
570 msgstr "kein Index verfügbar"
571
572 #: libelf/elf_error.c:131
573 msgid "cannot read data from file"
574 msgstr "Daten aus der Datei konnten nicht gelesen werden"
575
576 #: libelf/elf_error.c:135
577 msgid "cannot write data to file"
578 msgstr "Daten konnten nicht in die Datei geschrieben werden"
579
580 #: libelf/elf_error.c:139
581 msgid "invalid binary class"
582 msgstr "ungültige Binärklasse"
583
584 #: libelf/elf_error.c:143
585 msgid "invalid section index"
586 msgstr "ungültiger Abschnittsindex"
587
588 #: libelf/elf_error.c:147
589 msgid "invalid operand"
590 msgstr "ungültiger Operand"
591
592 #: libelf/elf_error.c:151
593 msgid "invalid section"
594 msgstr "ungültiger Abschnitt"
595
596 #: libelf/elf_error.c:159
597 msgid "executable header not created first"
598 msgstr "ausführbarer Header wurde nicht zuerst erstellt"
599
600 #: libelf/elf_error.c:163
601 msgid "file descriptor disabled"
602 msgstr "Datei-Deskriptor deaktiviert"
603
604 #: libelf/elf_error.c:167
605 #, fuzzy
606 msgid "archive/member file descriptor mismatch"
607 msgstr "Datei-Deskriptor deaktiviert"
608
609 #: libelf/elf_error.c:175
610 msgid "cannot manipulate null section"
611 msgstr ""
612
613 #: libelf/elf_error.c:179
614 #, fuzzy
615 msgid "data/scn mismatch"
616 msgstr "data/scn Unterschied"
617
618 #: libelf/elf_error.c:183
619 msgid "invalid section header"
620 msgstr "ungültiger Abschnitts-Header"
621
622 #: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:6980 src/readelf.c:7426
623 #: src/readelf.c:7527 src/readelf.c:7689
624 #, c-format
625 msgid "invalid data"
626 msgstr "Ungültige Daten"
627
628 #: libelf/elf_error.c:191
629 msgid "unknown data encoding"
630 msgstr "Unbekannte Datenkodierung"
631
632 #: libelf/elf_error.c:195
633 msgid "section `sh_size' too small for data"
634 msgstr "Abschnitt `sh_size' zu klein für Daten"
635
636 #: libelf/elf_error.c:199
637 msgid "invalid section alignment"
638 msgstr "ungültige Abschnittsausrichtung"
639
640 #: libelf/elf_error.c:203
641 msgid "invalid section entry size"
642 msgstr ""
643
644 #: libelf/elf_error.c:207
645 msgid "update() for write on read-only file"
646 msgstr ""
647
648 #: libelf/elf_error.c:211
649 msgid "no such file"
650 msgstr "Datei nicht gefunden"
651
652 #: libelf/elf_error.c:215
653 msgid "only relocatable files can contain section groups"
654 msgstr ""
655
656 #: libelf/elf_error.c:220
657 msgid ""
658 "program header only allowed in executables, shared objects, and core files"
659 msgstr ""
660
661 #: libelf/elf_error.c:227
662 msgid "file has no program header"
663 msgstr "Datei hat keinen Programm-Kopf"
664
665 #: src/addr2line.c:58
666 msgid "Output selection options:"
667 msgstr ""
668
669 #: src/addr2line.c:59
670 msgid "Show only base names of source files"
671 msgstr ""
672
673 #: src/addr2line.c:61
674 msgid "Show absolute file names using compilation directory"
675 msgstr ""
676
677 #: src/addr2line.c:62
678 msgid "Also show function names"
679 msgstr ""
680
681 #: src/addr2line.c:63
682 msgid "Also show symbol or section names"
683 msgstr ""
684
685 #: src/addr2line.c:64
686 msgid "Also show symbol and the section names"
687 msgstr ""
688
689 #: src/addr2line.c:65
690 msgid "Also show line table flags"
691 msgstr ""
692
693 #: src/addr2line.c:67
694 msgid "Treat addresses as offsets relative to NAME section."
695 msgstr ""
696
697 #: src/addr2line.c:69
698 msgid ""
699 "Show all source locations that caused inline expansion of subroutines at the "
700 "address."
701 msgstr ""
702
703 #: src/addr2line.c:72 src/elfcmp.c:72 src/findtextrel.c:67 src/nm.c:100
704 #: src/strings.c:75
705 msgid "Miscellaneous:"
706 msgstr "Verschiedenes:"
707
708 #: src/addr2line.c:81
709 msgid ""
710 "Locate source files and line information for ADDRs (in a.out by default)."
711 msgstr ""
712
713 #: src/addr2line.c:85
714 msgid "[ADDR...]"
715 msgstr ""
716
717 #: src/addr2line.c:196 src/ar.c:289 src/elfcmp.c:662 src/elflint.c:235
718 #: src/findtextrel.c:162 src/ld.c:949 src/nm.c:265 src/objdump.c:181
719 #: src/ranlib.c:128 src/readelf.c:500 src/size.c:211 src/strings.c:226
720 #: src/strip.c:213 src/unstrip.c:233
721 #, c-format
722 msgid ""
723 "Copyright (C) %s Red Hat, Inc.\n"
724 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
725 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
726 msgstr ""
727 "Copyright (C) %s Red Hat, Inc.\n"
728 "Dies ist freie Software, siehe Quellcode für Kopierbedingungen. KEINE "
729 "GARANTIE,\n"
730 "auch nicht für Marktgängigkeit oder Eignung für einen Bestimmten Zweck.\n"
731
732 #: src/addr2line.c:201 src/ar.c:294 src/elfcmp.c:667 src/elflint.c:240
733 #: src/findtextrel.c:167 src/ld.c:954 src/nm.c:270 src/objdump.c:186
734 #: src/ranlib.c:133 src/readelf.c:505 src/size.c:216 src/strings.c:231
735 #: src/strip.c:218 src/unstrip.c:238
736 #, c-format
737 msgid "Written by %s.\n"
738 msgstr "Geschrieben von %s.\n"
739
740 #: src/addr2line.c:474
741 #, fuzzy, c-format
742 msgid "Section syntax requires exactly one module"
743 msgstr "Abschnitt syntax benötigt genau ein Modul"
744
745 #: src/addr2line.c:497
746 #, c-format
747 msgid "offset %#<PRIxMAX> lies outside section '%s'"
748 msgstr ""
749
750 #: src/addr2line.c:563
751 #, c-format
752 msgid "cannot find symbol '%s'"
753 msgstr "Konnte Symbol '%s' nicht finden"
754
755 #: src/addr2line.c:568
756 #, c-format
757 msgid "offset %#<PRIxMAX> lies outside contents of '%s'"
758 msgstr ""
759
760 #: src/ar.c:69
761 msgid "Commands:"
762 msgstr "Befehle:"
763
764 #: src/ar.c:70
765 msgid "Delete files from archive."
766 msgstr "Dateien aus dem Archiv löschen."
767
768 #: src/ar.c:71
769 msgid "Move files in archive."
770 msgstr "Dateien zum Archiv hinzufügen."
771
772 #: src/ar.c:72
773 msgid "Print files in archive."
774 msgstr "Packe Dateien in Archiv"
775
776 #: src/ar.c:73
777 msgid "Quick append files to archive."
778 msgstr "Hänge Dateien an ein Archiv"
779
780 #: src/ar.c:75
781 msgid "Replace existing or insert new file into archive."
782 msgstr "Ersetze existierende oder füge neue Datei in das Archiv ein."
783
784 #: src/ar.c:76
785 msgid "Display content of archive."
786 msgstr "Zeige Archivinhalt an."
787
788 #: src/ar.c:77
789 msgid "Extract files from archive."
790 msgstr "Entpacke Dateien aus dem Archiv"
791
792 #: src/ar.c:79
793 msgid "Command Modifiers:"
794 msgstr ""
795
796 #: src/ar.c:80
797 msgid "Preserve original dates."
798 msgstr "Erhalte ursprüngliche Daten."
799
800 #: src/ar.c:81
801 msgid "Use instance [COUNT] of name."
802 msgstr ""
803
804 #: src/ar.c:83
805 msgid "Do not replace existing files with extracted files."
806 msgstr "Ersetze existierende Dateien nicht mit entpackten Dateien"
807
808 #: src/ar.c:84
809 msgid "Allow filename to be truncated if necessary."
810 msgstr "Erlaube angehängte Dateinamen, wenn nötig"
811
812 #: src/ar.c:86
813 msgid "Provide verbose output."
814 msgstr "Zeige detaillierte Ausgabe."
815
816 #: src/ar.c:87
817 msgid "Force regeneration of symbol table."
818 msgstr "Erzwinge Regenerierung der Symboltabelle."
819
820 #: src/ar.c:88
821 msgid "Insert file after [MEMBER]."
822 msgstr "Füge Datei nach [MEMBER] ein."
823
824 #: src/ar.c:89
825 msgid "Insert file before [MEMBER]."
826 msgstr "Füge Datei vor [MEMBER] ein."
827
828 #: src/ar.c:90
829 msgid "Same as -b."
830 msgstr "Genau wie -b."
831
832 #: src/ar.c:91
833 msgid "Suppress message when library has to be created."
834 msgstr "Unterdrücke Nachricht wenn Bibliothek erstellt werden muss."
835
836 #: src/ar.c:93
837 #, fuzzy
838 msgid "Use full path for file matching."
839 msgstr "Vollständigen Pfad für Dateiabgleich verwenden."
840
841 #: src/ar.c:94
842 msgid "Update only older files in archive."
843 msgstr "Nur ältere Datein im Archiv aktualisieren"
844
845 #: src/ar.c:100
846 msgid "Create, modify, and extract from archives."
847 msgstr "Erstelle, ändere, extrahiere von Archiven"
848
849 #: src/ar.c:103
850 msgid "[MEMBER] [COUNT] ARCHIVE [FILE...]"
851 msgstr "[MEMBER] [COUNT] ARCHIVE [FILE...]"
852
853 #: src/ar.c:185
854 #, c-format
855 msgid "'a', 'b', and 'i' are only allowed with the 'm' and 'r' options"
856 msgstr "'a', 'b', und 'i' nur zusammen mit 'm' and 'r Optionen"
857
858 #: src/ar.c:190
859 #, c-format
860 msgid "MEMBER parameter required for 'a', 'b', and 'i' modifiers"
861 msgstr ""
862
863 #: src/ar.c:206
864 #, c-format
865 msgid "'N' is only meaningful with the 'x' and 'd' options"
866 msgstr "'N' ist nur mit den Optionen 'x' und 'd' von Bedeutung."
867
868 #: src/ar.c:211
869 #, c-format
870 msgid "COUNT parameter required"
871 msgstr "COUNT Parameter erforderlich"
872
873 #: src/ar.c:223
874 #, c-format
875 msgid "invalid COUNT parameter %s"
876 msgstr "Ungültiger COUNT Parameter %s"
877
878 #: src/ar.c:230
879 #, fuzzy, c-format
880 msgid "'%c' is only meaningful with the 'x' option"
881 msgstr "'%' ist nur mit der Option 'x' von Bedeutung"
882
883 #: src/ar.c:236
884 #, c-format
885 msgid "archive name required"
886 msgstr "Archivname erforderlich"
887
888 #: src/ar.c:249
889 #, c-format
890 msgid "command option required"
891 msgstr ""
892
893 #: src/ar.c:314
894 #, c-format
895 msgid "More than one operation specified"
896 msgstr "Mehr als eine Operation angegeben"
897
898 #: src/ar.c:408
899 #, c-format
900 msgid "cannot open archive '%s'"
901 msgstr "Konnte Archiv '%s' nicht öffnen"
902
903 #: src/ar.c:418
904 #, c-format
905 msgid "cannot open archive '%s': %s"
906 msgstr "Konnte Archiv '%s': %s nicht öffnen"
907
908 #: src/ar.c:422
909 #, c-format
910 msgid "%s: not an archive file"
911 msgstr "%s: Keine Archiv-Datei"
912
913 #: src/ar.c:426
914 #, c-format
915 msgid "cannot stat archive '%s'"
916 msgstr ""
917
918 #: src/ar.c:438
919 #, c-format
920 msgid "no entry %s in archive\n"
921 msgstr "Kein Eintrag %s in Archiv\n"
922
923 #: src/ar.c:491 src/ar.c:933 src/ar.c:1133
924 #, c-format
925 msgid "cannot create hash table"
926 msgstr "Konnte Hash-Tabelle nicht erstellen"
927
928 #: src/ar.c:498 src/ar.c:940 src/ar.c:1142
929 #, c-format
930 msgid "cannot insert into hash table"
931 msgstr "Konnte nicht in Hash-Tabelle einfügen"
932
933 #: src/ar.c:506 src/ranlib.c:168
934 #, c-format
935 msgid "cannot stat '%s'"
936 msgstr ""
937
938 #: src/ar.c:602
939 #, c-format
940 msgid "cannot read content of %s: %s"
941 msgstr "Konnte Inhalt von %s: %s nicht lesen"
942
943 #: src/ar.c:645
944 #, c-format
945 msgid "cannot open %.*s"
946 msgstr "Konnte %.*s nicht öffnen"
947
948 #: src/ar.c:667
949 #, c-format
950 msgid "failed to write %s"
951 msgstr "Konnte %s nicht schreiben"
952
953 #: src/ar.c:679
954 #, c-format
955 msgid "cannot change mode of %s"
956 msgstr ""
957
958 #: src/ar.c:695
959 #, c-format
960 msgid "cannot change modification time of %s"
961 msgstr "Konnte Bearbeitungszeit von %s nicht ändern"
962
963 #: src/ar.c:741
964 #, c-format
965 msgid "cannot rename temporary file to %.*s"
966 msgstr "Konnte temporäre Datei nicht in %.*s umbenennen"
967
968 #: src/ar.c:777 src/ar.c:1025 src/ar.c:1424 src/ranlib.c:242
969 #, c-format
970 msgid "cannot create new file"
971 msgstr "neue Datei konnte nicht angelegt werden"
972
973 #: src/ar.c:1224
974 #, c-format
975 msgid "position member %s not found"
976 msgstr ""
977
978 #: src/ar.c:1234
979 #, c-format
980 msgid "%s: no entry %s in archive!\n"
981 msgstr "%s: Kein Eintrag %s in dem Archiv!\n"
982
983 #: src/ar.c:1263 src/ldgeneric.c:509 src/objdump.c:257
984 #, c-format
985 msgid "cannot open %s"
986 msgstr "Konnte %s nicht öffnen"
987
988 #: src/ar.c:1268
989 #, c-format
990 msgid "cannot stat %s"
991 msgstr ""
992
993 #: src/ar.c:1274
994 #, c-format
995 msgid "%s is no regular file"
996 msgstr "%s ist keine reguläre Datei"
997
998 #: src/ar.c:1287
999 #, c-format
1000 msgid "cannot get ELF descriptor for %s: %s\n"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: src/ar.c:1307
1004 #, c-format
1005 msgid "cannot read %s: %s"
1006 msgstr "Konnte %s: %s nicht lesen"
1007
1008 #: src/arlib.c:209
1009 #, c-format
1010 msgid "the archive '%s' is too large"
1011 msgstr "Das Archiv '%s' ist zu groß"
1012
1013 #: src/arlib.c:222
1014 #, c-format
1015 msgid "cannot read ELF header of %s(%s): %s"
1016 msgstr "\"Konnte ELF-Kopf von %s(%s): %s nicht lesen"
1017
1018 #: src/elfcmp.c:62
1019 msgid "Control options:"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: src/elfcmp.c:64
1023 msgid "Output all differences, not just the first"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: src/elfcmp.c:65
1027 msgid ""
1028 "Control treatment of gaps in loadable segments [ignore|match] (default: "
1029 "ignore)"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: src/elfcmp.c:67
1033 msgid "Ignore permutation of buckets in SHT_HASH section"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: src/elfcmp.c:69
1037 msgid "Ignore differences in build ID"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: src/elfcmp.c:70
1041 msgid "Output nothing; yield exit status only"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: src/elfcmp.c:77
1045 msgid "Compare relevant parts of two ELF files for equality."
1046 msgstr ""
1047
1048 #: src/elfcmp.c:81
1049 #, fuzzy
1050 msgid "FILE1 FILE2"
1051 msgstr "DATEI1 DATEI2"
1052
1053 #: src/elfcmp.c:143
1054 msgid "Invalid number of parameters.\n"
1055 msgstr "Ungültige Anzahl von Parametern.\n"
1056
1057 #: src/elfcmp.c:174 src/elfcmp.c:179
1058 #, c-format
1059 msgid "cannot get ELF header of '%s': %s"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: src/elfcmp.c:205
1063 #, c-format
1064 msgid "%s %s diff: ELF header"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: src/elfcmp.c:212 src/elfcmp.c:215
1068 #, fuzzy, c-format
1069 msgid "cannot get section count of '%s': %s"
1070 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
1071
1072 #: src/elfcmp.c:220
1073 #, c-format
1074 msgid "%s %s diff: section count"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: src/elfcmp.c:227 src/elfcmp.c:230
1078 #, fuzzy, c-format
1079 msgid "cannot get program header count of '%s': %s"
1080 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
1081
1082 #: src/elfcmp.c:235
1083 #, fuzzy, c-format
1084 msgid "%s %s diff: program header count"
1085 msgstr "Datei hat keinen Programm-Kopf"
1086
1087 #: src/elfcmp.c:292
1088 #, c-format
1089 msgid "%s %s differ: section [%zu], [%zu] name"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: src/elfcmp.c:315
1093 #, c-format
1094 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' header"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: src/elfcmp.c:323 src/elfcmp.c:329
1098 #, c-format
1099 msgid "cannot get content of section %zu in '%s': %s"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: src/elfcmp.c:345 src/elfcmp.c:351
1103 #, c-format
1104 msgid "cannot get symbol in '%s': %s"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: src/elfcmp.c:372
1108 #, c-format
1109 msgid "%s %s differ: symbol table [%zu]"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: src/elfcmp.c:375
1113 #, c-format
1114 msgid "%s %s differ: symbol table [%zu,%zu]"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: src/elfcmp.c:421 src/elfcmp.c:490
1118 #, c-format
1119 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' number of notes"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: src/elfcmp.c:429
1123 #, fuzzy, c-format
1124 msgid "cannot read note section [%zu] '%s' in '%s': %s"
1125 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
1126
1127 #: src/elfcmp.c:439
1128 #, c-format
1129 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note name"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: src/elfcmp.c:447
1133 #, c-format
1134 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' type"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: src/elfcmp.c:462
1138 #, c-format
1139 msgid "%s %s differ: build ID length"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: src/elfcmp.c:470
1143 #, c-format
1144 msgid "%s %s differ: build ID content"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: src/elfcmp.c:479
1148 #, c-format
1149 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' content"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: src/elfcmp.c:519
1153 #, c-format
1154 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' content"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: src/elfcmp.c:523
1158 #, c-format
1159 msgid "%s %s differ: section [%zu,%zu] '%s' content"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: src/elfcmp.c:538
1163 #, c-format
1164 msgid "%s %s differ: unequal amount of important sections"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: src/elfcmp.c:571 src/elfcmp.c:576
1168 #, c-format
1169 msgid "cannot load data of '%s': %s"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: src/elfcmp.c:595 src/elfcmp.c:601
1173 #, c-format
1174 msgid "cannot get program header entry %d of '%s': %s"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: src/elfcmp.c:607
1178 #, c-format
1179 msgid "%s %s differ: program header %d"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: src/elfcmp.c:631
1183 #, c-format
1184 msgid "%s %s differ: gap"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: src/elfcmp.c:694
1188 #, c-format
1189 msgid "Invalid value '%s' for --gaps parameter."
1190 msgstr ""
1191
1192 #: src/elfcmp.c:722 src/findtextrel.c:221 src/ldgeneric.c:1757
1193 #: src/ldgeneric.c:4247 src/nm.c:381 src/ranlib.c:161 src/size.c:293
1194 #: src/strings.c:182 src/strip.c:451 src/strip.c:488 src/unstrip.c:1911
1195 #: src/unstrip.c:1940
1196 #, c-format
1197 msgid "cannot open '%s'"
1198 msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden"
1199
1200 #: src/elfcmp.c:726 src/findtextrel.c:228 src/ranlib.c:178
1201 #, c-format
1202 msgid "cannot create ELF descriptor for '%s': %s"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: src/elfcmp.c:731
1206 #, c-format
1207 msgid "cannot create EBL descriptor for '%s'"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: src/elfcmp.c:749
1211 #, c-format
1212 msgid "cannot get section header of section %zu: %s"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: src/elfcmp.c:759
1216 #, c-format
1217 msgid "cannot get content of section %zu: %s"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: src/elfcmp.c:769 src/elfcmp.c:783
1221 #, c-format
1222 msgid "cannot get relocation: %s"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: src/elflint.c:64
1226 msgid "Be extremely strict, flag level 2 features."
1227 msgstr ""
1228
1229 #: src/elflint.c:65
1230 msgid "Do not print anything if successful"
1231 msgstr "Gebe nichts aus, wenn erfolgreich"
1232
1233 #: src/elflint.c:66
1234 msgid "Binary is a separate debuginfo file"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: src/elflint.c:68
1238 msgid ""
1239 "Binary has been created with GNU ld and is therefore known to be broken in "
1240 "certain ways"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: src/elflint.c:74
1244 msgid "Pedantic checking of ELF files compliance with gABI/psABI spec."
1245 msgstr ""
1246
1247 #: src/elflint.c:78 src/readelf.c:123
1248 msgid "FILE..."
1249 msgstr "DATEI..."
1250
1251 #: src/elflint.c:155 src/readelf.c:292
1252 #, c-format
1253 msgid "cannot open input file"
1254 msgstr "Kann Eingabedatei nicht öffnen"
1255
1256 #: src/elflint.c:162
1257 #, c-format
1258 msgid "cannot generate Elf descriptor: %s\n"
1259 msgstr "kann Elf-Deskriptor nicht erzeugen: %s\n"
1260
1261 #: src/elflint.c:181
1262 #, c-format
1263 msgid "error while closing Elf descriptor: %s\n"
1264 msgstr "Fehler beim Schliessen des Elf-Desktriptor: %s\n"
1265
1266 #: src/elflint.c:185
1267 msgid "No errors"
1268 msgstr "Keine Fehler"
1269
1270 #: src/elflint.c:219 src/readelf.c:468
1271 msgid "Missing file name.\n"
1272 msgstr "Dateiname fehlt.\n"
1273
1274 #: src/elflint.c:298
1275 #, c-format
1276 msgid " error while freeing sub-ELF descriptor: %s\n"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: src/elflint.c:306
1280 #, fuzzy, c-format
1281 msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n"
1282 msgstr "Keine ELF-Datei - sie hat die falschen Magic Bytes am Anfang\n"
1283
1284 #: src/elflint.c:371
1285 #, c-format
1286 msgid "e_ident[%d] == %d is no known class\n"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: src/elflint.c:376
1290 #, c-format
1291 msgid "e_ident[%d] == %d is no known data encoding\n"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: src/elflint.c:380
1295 #, c-format
1296 msgid "unknown ELF header version number e_ident[%d] == %d\n"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: src/elflint.c:386
1300 #, c-format
1301 msgid "unsupported OS ABI e_ident[%d] == '%s'\n"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: src/elflint.c:392
1305 #, c-format
1306 msgid "unsupport ABI version e_ident[%d] == %d\n"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: src/elflint.c:397
1310 #, c-format
1311 msgid "e_ident[%zu] is not zero\n"
1312 msgstr "e_ident[%zu] ist nicht null\n"
1313
1314 #: src/elflint.c:402
1315 #, c-format
1316 msgid "unknown object file type %d\n"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: src/elflint.c:409
1320 #, c-format
1321 msgid "unknown machine type %d\n"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: src/elflint.c:413
1325 #, c-format
1326 msgid "unknown object file version\n"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: src/elflint.c:419
1330 #, c-format
1331 msgid "invalid program header offset\n"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: src/elflint.c:421
1335 #, c-format
1336 msgid "executables and DSOs cannot have zero program header offset\n"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: src/elflint.c:425
1340 #, c-format
1341 msgid "invalid number of program header entries\n"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: src/elflint.c:433
1345 #, c-format
1346 msgid "invalid section header table offset\n"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: src/elflint.c:436
1350 #, c-format
1351 msgid "section header table must be present\n"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: src/elflint.c:450
1355 #, c-format
1356 msgid "invalid number of section header table entries\n"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: src/elflint.c:467
1360 #, c-format
1361 msgid "invalid section header index\n"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: src/elflint.c:481
1365 #, fuzzy, c-format
1366 msgid "invalid number of program header table entries\n"
1367 msgstr "Ungültige Anzahl von Parametern.\n"
1368
1369 #: src/elflint.c:490
1370 #, c-format
1371 msgid "invalid machine flags: %s\n"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: src/elflint.c:497 src/elflint.c:514
1375 #, c-format
1376 msgid "invalid ELF header size: %hd\n"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: src/elflint.c:500 src/elflint.c:517
1380 #, c-format
1381 msgid "invalid program header size: %hd\n"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: src/elflint.c:503 src/elflint.c:520
1385 #, c-format
1386 msgid "invalid program header position or size\n"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: src/elflint.c:506 src/elflint.c:523
1390 #, c-format
1391 msgid "invalid section header size: %hd\n"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: src/elflint.c:509 src/elflint.c:526
1395 #, c-format
1396 msgid "invalid section header position or size\n"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: src/elflint.c:570
1400 #, c-format
1401 msgid ""
1402 "section [%2d] '%s': section with SHF_GROUP flag set not part of a section "
1403 "group\n"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: src/elflint.c:574
1407 #, c-format
1408 msgid ""
1409 "section [%2d] '%s': section group [%2zu] '%s' does not precede group member\n"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: src/elflint.c:590 src/elflint.c:1457 src/elflint.c:1508 src/elflint.c:1614
1413 #: src/elflint.c:1939 src/elflint.c:2228 src/elflint.c:2742 src/elflint.c:2904
1414 #: src/elflint.c:3034 src/elflint.c:3206 src/elflint.c:4108
1415 #, c-format
1416 msgid "section [%2d] '%s': cannot get section data\n"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: src/elflint.c:603 src/elflint.c:1621
1420 #, c-format
1421 msgid ""
1422 "section [%2d] '%s': referenced as string table for section [%2d] '%s' but "
1423 "type is not SHT_STRTAB\n"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: src/elflint.c:626
1427 #, c-format
1428 msgid ""
1429 "section [%2d] '%s': symbol table cannot have more than one extended index "
1430 "section\n"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: src/elflint.c:638
1434 #, c-format
1435 msgid "section [%2u] '%s': entry size is does not match ElfXX_Sym\n"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: src/elflint.c:647
1439 #, c-format
1440 msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol %d: %s\n"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: src/elflint.c:652 src/elflint.c:655 src/elflint.c:658 src/elflint.c:661
1444 #: src/elflint.c:664 src/elflint.c:667
1445 #, c-format
1446 msgid "section [%2d] '%s': '%s' in zeroth entry not zero\n"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: src/elflint.c:670
1450 #, c-format
1451 msgid "section [%2d] '%s': XINDEX for zeroth entry not zero\n"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: src/elflint.c:680
1455 #, c-format
1456 msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol %zu: %s\n"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: src/elflint.c:689
1460 #, c-format
1461 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: invalid name value\n"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: src/elflint.c:704
1465 #, c-format
1466 msgid ""
1467 "section [%2d] '%s': symbol %zu: too large section index but no extended "
1468 "section index section\n"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: src/elflint.c:710
1472 #, c-format
1473 msgid ""
1474 "section [%2d] '%s': symbol %zu: XINDEX used for index which would fit in "
1475 "st_shndx (%<PRIu32>)\n"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: src/elflint.c:722
1479 #, c-format
1480 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: invalid section index\n"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: src/elflint.c:730
1484 #, c-format
1485 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown type\n"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: src/elflint.c:736
1489 #, c-format
1490 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown symbol binding\n"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: src/elflint.c:741
1494 #, c-format
1495 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unique symbol not of object type\n"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: src/elflint.c:749
1499 #, c-format
1500 msgid ""
1501 "section [%2d] '%s': symbol %zu: COMMON only allowed in relocatable files\n"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: src/elflint.c:753
1505 #, c-format
1506 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: local COMMON symbols are nonsense\n"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: src/elflint.c:757
1510 #, c-format
1511 msgid ""
1512 "section [%2d] '%s': symbol %zu: function in COMMON section is nonsense\n"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: src/elflint.c:804
1516 #, c-format
1517 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value out of bounds\n"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: src/elflint.c:810 src/elflint.c:835 src/elflint.c:878
1521 #, c-format
1522 msgid ""
1523 "section [%2d] '%s': symbol %zu does not fit completely in referenced section "
1524 "[%2d] '%s'\n"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: src/elflint.c:819
1528 #, c-format
1529 msgid ""
1530 "section [%2d] '%s': symbol %zu: referenced section [%2d] '%s' does not have "
1531 "SHF_TLS flag set\n"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: src/elflint.c:829 src/elflint.c:871
1535 #, c-format
1536 msgid ""
1537 "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value out of bounds of referenced section "
1538 "[%2d] '%s'\n"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: src/elflint.c:856
1542 #, c-format
1543 msgid ""
1544 "section [%2d] '%s': symbol %zu: TLS symbol but no TLS program header entry\n"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: src/elflint.c:864
1548 #, c-format
1549 msgid ""
1550 "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value short of referenced section [%2d] "
1551 "'%s'\n"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: src/elflint.c:891
1555 #, c-format
1556 msgid ""
1557 "section [%2d] '%s': symbol %zu: local symbol outside range described in "
1558 "sh_info\n"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: src/elflint.c:898
1562 #, c-format
1563 msgid ""
1564 "section [%2d] '%s': symbol %zu: non-local symbol outside range described in "
1565 "sh_info\n"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: src/elflint.c:905
1569 #, c-format
1570 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: non-local section symbol\n"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: src/elflint.c:955
1574 #, c-format
1575 msgid ""
1576 "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol refers to bad section "
1577 "[%2d]\n"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: src/elflint.c:962
1581 #, c-format
1582 msgid ""
1583 "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol refers to section [%2d] "
1584 "'%s'\n"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: src/elflint.c:978
1588 #, c-format
1589 msgid ""
1590 "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol value %#<PRIx64> does not "
1591 "match %s section address %#<PRIx64>\n"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: src/elflint.c:985
1595 #, c-format
1596 msgid ""
1597 "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol size %<PRIu64> does not "
1598 "match %s section size %<PRIu64>\n"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: src/elflint.c:993
1602 #, c-format
1603 msgid ""
1604 "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol present, but no .got "
1605 "section\n"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: src/elflint.c:1009
1609 #, c-format
1610 msgid ""
1611 "section [%2d] '%s': _DYNAMIC_ symbol value %#<PRIx64> does not match dynamic "
1612 "segment address %#<PRIx64>\n"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: src/elflint.c:1016
1616 #, c-format
1617 msgid ""
1618 "section [%2d] '%s': _DYNAMIC symbol size %<PRIu64> does not match dynamic "
1619 "segment size %<PRIu64>\n"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: src/elflint.c:1029
1623 #, c-format
1624 msgid ""
1625 "section [%2d] '%s': symbol %zu: symbol in dynamic symbol table with non-"
1626 "default visibility\n"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: src/elflint.c:1033
1630 #, c-format
1631 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown bit set in st_other\n"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: src/elflint.c:1082
1635 #, c-format
1636 msgid "section [%2d] '%s': DT_RELCOUNT used for this RELA section\n"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: src/elflint.c:1093 src/elflint.c:1145
1640 #, c-format
1641 msgid "section [%2d] '%s': DT_RELCOUNT value %d too high for this section\n"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: src/elflint.c:1118 src/elflint.c:1170
1645 #, c-format
1646 msgid ""
1647 "section [%2d] '%s': relative relocations after index %d as specified by "
1648 "DT_RELCOUNT\n"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: src/elflint.c:1124 src/elflint.c:1176
1652 #, c-format
1653 msgid ""
1654 "section [%2d] '%s': non-relative relocation at index %zu; DT_RELCOUNT "
1655 "specified %d relative relocations\n"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: src/elflint.c:1136
1659 #, c-format
1660 msgid "section [%2d] '%s': DT_RELACOUNT used for this REL section\n"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: src/elflint.c:1218
1664 #, c-format
1665 msgid "section [%2d] '%s': invalid destination section index\n"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: src/elflint.c:1230
1669 #, c-format
1670 msgid "section [%2d] '%s': invalid destination section type\n"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: src/elflint.c:1238
1674 #, c-format
1675 msgid "section [%2d] '%s': sh_info should be zero\n"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: src/elflint.c:1245
1679 #, c-format
1680 msgid "section [%2d] '%s': no relocations for merge-able sections possible\n"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: src/elflint.c:1253
1684 #, c-format
1685 msgid "section [%2d] '%s': section entry size does not match ElfXX_Rela\n"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: src/elflint.c:1313
1689 #, c-format
1690 msgid "text relocation flag set but there is no read-only segment\n"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: src/elflint.c:1340
1694 #, c-format
1695 msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: invalid type\n"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: src/elflint.c:1348
1699 #, c-format
1700 msgid ""
1701 "section [%2d] '%s': relocation %zu: relocation type invalid for the file "
1702 "type\n"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: src/elflint.c:1356
1706 #, c-format
1707 msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: invalid symbol index\n"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: src/elflint.c:1374
1711 #, c-format
1712 msgid ""
1713 "section [%2d] '%s': relocation %zu: only symbol '_GLOBAL_OFFSET_TABLE_' can "
1714 "be used with %s\n"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: src/elflint.c:1391
1718 #, c-format
1719 msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: offset out of bounds\n"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: src/elflint.c:1406
1723 #, c-format
1724 msgid ""
1725 "section [%2d] '%s': relocation %zu: copy relocation against symbol of type "
1726 "%s\n"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: src/elflint.c:1427
1730 #, c-format
1731 msgid ""
1732 "section [%2d] '%s': relocation %zu: read-only section modified but text "
1733 "relocation flag not set\n"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: src/elflint.c:1442
1737 #, c-format
1738 msgid "section [%2d] '%s': relocations are against loaded and unloaded data\n"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: src/elflint.c:1482 src/elflint.c:1533
1742 #, c-format
1743 msgid "section [%2d] '%s': cannot get relocation %zu: %s\n"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: src/elflint.c:1609
1747 #, c-format
1748 msgid "more than one dynamic section present\n"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: src/elflint.c:1628
1752 #, c-format
1753 msgid "section [%2d] '%s': section entry size does not match ElfXX_Dyn\n"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: src/elflint.c:1633 src/elflint.c:1918
1757 #, c-format
1758 msgid "section [%2d] '%s': sh_info not zero\n"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: src/elflint.c:1643
1762 #, c-format
1763 msgid "section [%2d] '%s': cannot get dynamic section entry %zu: %s\n"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: src/elflint.c:1651
1767 #, c-format
1768 msgid "section [%2d] '%s': non-DT_NULL entries follow DT_NULL entry\n"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: src/elflint.c:1658
1772 #, c-format
1773 msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: unknown tag\n"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: src/elflint.c:1669
1777 #, c-format
1778 msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: more than one entry with tag %s\n"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: src/elflint.c:1679
1782 #, c-format
1783 msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: level 2 tag %s used\n"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: src/elflint.c:1697
1787 #, c-format
1788 msgid ""
1789 "section [%2d] '%s': entry %zu: DT_PLTREL value must be DT_REL or DT_RELA\n"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: src/elflint.c:1710
1793 #, c-format
1794 msgid ""
1795 "section [%2d] '%s': entry %zu: pointer does not match address of section "
1796 "[%2d] '%s' referenced by sh_link\n"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: src/elflint.c:1753
1800 #, c-format
1801 msgid ""
1802 "section [%2d] '%s': entry %zu: %s value must point into loaded segment\n"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: src/elflint.c:1768
1806 #, c-format
1807 msgid ""
1808 "section [%2d] '%s': entry %zu: %s value must be valid offset in section "
1809 "[%2d] '%s'\n"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: src/elflint.c:1788 src/elflint.c:1816
1813 #, c-format
1814 msgid "section [%2d] '%s': contains %s entry but not %s\n"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: src/elflint.c:1800
1818 #, c-format
1819 msgid "section [%2d] '%s': mandatory tag %s not present\n"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: src/elflint.c:1809
1823 #, c-format
1824 msgid "section [%2d] '%s': no hash section present\n"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: src/elflint.c:1824 src/elflint.c:1831
1828 #, c-format
1829 msgid "section [%2d] '%s': not all of %s, %s, and %s are present\n"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: src/elflint.c:1841 src/elflint.c:1845
1833 #, c-format
1834 msgid "section [%2d] '%s': %s tag missing in DSO marked during prelinking\n"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: src/elflint.c:1851
1838 #, c-format
1839 msgid "section [%2d] '%s': non-DSO file marked as dependency during prelink\n"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: src/elflint.c:1862 src/elflint.c:1866 src/elflint.c:1870 src/elflint.c:1874
1843 #, c-format
1844 msgid "section [%2d] '%s': %s tag missing in prelinked executable\n"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: src/elflint.c:1886
1848 #, c-format
1849 msgid ""
1850 "section [%2d] '%s': only relocatable files can have extended section index\n"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: src/elflint.c:1896
1854 #, c-format
1855 msgid ""
1856 "section [%2d] '%s': extended section index section not for symbol table\n"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: src/elflint.c:1901
1860 #, c-format
1861 msgid "cannot get data for symbol section\n"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: src/elflint.c:1904
1865 #, c-format
1866 msgid "section [%2d] '%s': entry size does not match Elf32_Word\n"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: src/elflint.c:1913
1870 #, c-format
1871 msgid "section [%2d] '%s': extended index table too small for symbol table\n"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: src/elflint.c:1928
1875 #, c-format
1876 msgid ""
1877 "section [%2d] '%s': extended section index in section [%2zu] '%s' refers to "
1878 "same symbol table\n"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: src/elflint.c:1945
1882 #, c-format
1883 msgid "symbol 0 should have zero extended section index\n"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: src/elflint.c:1957
1887 #, c-format
1888 msgid "cannot get data for symbol %zu\n"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: src/elflint.c:1962
1892 #, c-format
1893 msgid "extended section index is %<PRIu32> but symbol index is not XINDEX\n"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: src/elflint.c:1978 src/elflint.c:2029
1897 #, c-format
1898 msgid ""
1899 "section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected %ld)\n"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: src/elflint.c:1990 src/elflint.c:2041
1903 #, c-format
1904 msgid "section [%2d] '%s': chain array too large\n"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: src/elflint.c:2004 src/elflint.c:2055
1908 #, c-format
1909 msgid "section [%2d] '%s': hash bucket reference %zu out of bounds\n"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: src/elflint.c:2014
1913 #, c-format
1914 msgid "section [%2d] '%s': hash chain reference %zu out of bounds\n"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: src/elflint.c:2065
1918 #, c-format
1919 msgid "section [%2d] '%s': hash chain reference %<PRIu64> out of bounds\n"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: src/elflint.c:2081
1923 #, c-format
1924 msgid "section [%2d] '%s': bitmask size not power of 2: %u\n"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: src/elflint.c:2092
1928 #, c-format
1929 msgid ""
1930 "section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected at "
1931 "least %ld)\n"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: src/elflint.c:2100
1935 #, c-format
1936 msgid "section [%2d] '%s': 2nd hash function shift too big: %u\n"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: src/elflint.c:2132
1940 #, c-format
1941 msgid ""
1942 "section [%2d] '%s': hash chain for bucket %zu lower than symbol index bias\n"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: src/elflint.c:2153
1946 #, c-format
1947 msgid ""
1948 "section [%2d] '%s': symbol %u referenced in chain for bucket %zu is "
1949 "undefined\n"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: src/elflint.c:2164
1953 #, c-format
1954 msgid ""
1955 "section [%2d] '%s': hash value for symbol %u in chain for bucket %zu wrong\n"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: src/elflint.c:2195
1959 #, c-format
1960 msgid "section [%2d] '%s': hash chain for bucket %zu out of bounds\n"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: src/elflint.c:2200
1964 #, c-format
1965 msgid ""
1966 "section [%2d] '%s': symbol reference in chain for bucket %zu out of bounds\n"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: src/elflint.c:2206
1970 #, c-format
1971 msgid "section [%2d] '%s': bitmask does not match names in the hash table\n"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: src/elflint.c:2219
1975 #, c-format
1976 msgid "section [%2d] '%s': relocatable files cannot have hash tables\n"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: src/elflint.c:2237
1980 #, c-format
1981 msgid "section [%2d] '%s': hash table not for dynamic symbol table\n"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: src/elflint.c:2245
1985 #, c-format
1986 msgid "section [%2d] '%s': hash table entry size incorrect\n"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: src/elflint.c:2250
1990 #, c-format
1991 msgid "section [%2d] '%s': not marked to be allocated\n"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: src/elflint.c:2255
1995 #, c-format
1996 msgid ""
1997 "section [%2d] '%s': hash table has not even room for initial administrative "
1998 "entries\n"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: src/elflint.c:2303
2002 #, c-format
2003 msgid "sh_link in hash sections [%2zu] '%s' and [%2zu] '%s' not identical\n"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: src/elflint.c:2381 src/elflint.c:2385
2007 #, c-format
2008 msgid "section [%2zu] '%s': reference to symbol index 0\n"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: src/elflint.c:2392
2012 #, c-format
2013 msgid ""
2014 "symbol %d referenced in new hash table in [%2zu] '%s' but not in old hash "
2015 "table in [%2zu] '%s'\n"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: src/elflint.c:2404
2019 #, c-format
2020 msgid ""
2021 "symbol %d referenced in old hash table in [%2zu] '%s' but not in new hash "
2022 "table in [%2zu] '%s'\n"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: src/elflint.c:2420
2026 #, c-format
2027 msgid "section [%2d] '%s': nonzero sh_%s for NULL section\n"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: src/elflint.c:2440
2031 #, c-format
2032 msgid ""
2033 "section [%2d] '%s': section groups only allowed in relocatable object files\n"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: src/elflint.c:2451
2037 #, c-format
2038 msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol table: %s\n"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: src/elflint.c:2456
2042 #, c-format
2043 msgid "section [%2d] '%s': section reference in sh_link is no symbol table\n"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: src/elflint.c:2462
2047 #, c-format
2048 msgid "section [%2d] '%s': invalid symbol index in sh_info\n"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: src/elflint.c:2467
2052 #, c-format
2053 msgid "section [%2d] '%s': sh_flags not zero\n"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: src/elflint.c:2474
2057 #, c-format
2058 msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol for signature\n"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: src/elflint.c:2479
2062 #, c-format
2063 msgid "section [%2d] '%s': signature symbol cannot be empty string\n"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: src/elflint.c:2485
2067 #, c-format
2068 msgid "section [%2d] '%s': sh_flags not set correctly\n"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: src/elflint.c:2491
2072 #, c-format
2073 msgid "section [%2d] '%s': cannot get data: %s\n"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: src/elflint.c:2500
2077 #, c-format
2078 msgid "section [%2d] '%s': section size not multiple of sizeof(Elf32_Word)\n"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: src/elflint.c:2505
2082 #, c-format
2083 msgid "section [%2d] '%s': section group without flags word\n"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: src/elflint.c:2511
2087 #, c-format
2088 msgid "section [%2d] '%s': section group without member\n"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: src/elflint.c:2515
2092 #, c-format
2093 msgid "section [%2d] '%s': section group with only one member\n"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: src/elflint.c:2526
2097 #, c-format
2098 msgid "section [%2d] '%s': unknown section group flags\n"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: src/elflint.c:2538
2102 #, c-format
2103 msgid "section [%2d] '%s': section index %Zu out of range\n"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: src/elflint.c:2547
2107 #, c-format
2108 msgid "section [%2d] '%s': cannot get section header for element %zu: %s\n"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: src/elflint.c:2554
2112 #, c-format
2113 msgid "section [%2d] '%s': section group contains another group [%2d] '%s'\n"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: src/elflint.c:2560
2117 #, c-format
2118 msgid ""
2119 "section [%2d] '%s': element %Zu references section [%2d] '%s' without "
2120 "SHF_GROUP flag set\n"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: src/elflint.c:2567
2124 #, c-format
2125 msgid "section [%2d] '%s' is contained in more than one section group\n"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: src/elflint.c:2756
2129 #, c-format
2130 msgid ""
2131 "section [%2d] '%s' refers in sh_link to section [%2d] '%s' which is no "
2132 "dynamic symbol table\n"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: src/elflint.c:2768
2136 #, c-format
2137 msgid ""
2138 "section [%2d] '%s' has different number of entries than symbol table [%2d] "
2139 "'%s'\n"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: src/elflint.c:2784
2143 #, c-format
2144 msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: cannot read version data\n"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: src/elflint.c:2800
2148 #, c-format
2149 msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: local symbol with global scope\n"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: src/elflint.c:2808
2153 #, c-format
2154 msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: local symbol with version\n"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: src/elflint.c:2822
2158 #, c-format
2159 msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: invalid version index %d\n"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: src/elflint.c:2827
2163 #, c-format
2164 msgid ""
2165 "section [%2d] '%s': symbol %d: version index %d is for defined version\n"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: src/elflint.c:2837
2169 #, c-format
2170 msgid ""
2171 "section [%2d] '%s': symbol %d: version index %d is for requested version\n"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: src/elflint.c:2889
2175 #, c-format
2176 msgid "more than one version reference section present\n"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: src/elflint.c:2897 src/elflint.c:3026
2180 #, c-format
2181 msgid "section [%2d] '%s': sh_link does not link to string table\n"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: src/elflint.c:2920 src/elflint.c:3078
2185 #, c-format
2186 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong version %d\n"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: src/elflint.c:2926 src/elflint.c:3084
2190 #, c-format
2191 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong offset of auxiliary data\n"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: src/elflint.c:2934
2195 #, c-format
2196 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid file reference\n"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: src/elflint.c:2942
2200 #, c-format
2201 msgid "section [%2d] '%s': entry %d references unknown dependency\n"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: src/elflint.c:2954
2205 #, c-format
2206 msgid "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has unknown flag\n"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: src/elflint.c:2961
2210 #, c-format
2211 msgid ""
2212 "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has invalid name "
2213 "reference\n"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: src/elflint.c:2968
2217 #, c-format
2218 msgid ""
2219 "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has wrong hash value: "
2220 "%#x, expected %#x\n"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: src/elflint.c:2978
2224 #, c-format
2225 msgid ""
2226 "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has duplicate version "
2227 "name '%s'\n"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: src/elflint.c:2989
2231 #, c-format
2232 msgid ""
2233 "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has wrong next field\n"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: src/elflint.c:3005 src/elflint.c:3163
2237 #, c-format
2238 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid offset to next entry\n"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: src/elflint.c:3018
2242 #, c-format
2243 msgid "more than one version definition section present\n"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: src/elflint.c:3063
2247 #, c-format
2248 msgid "section [%2d] '%s': more than one BASE definition\n"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: src/elflint.c:3067
2252 #, c-format
2253 msgid "section [%2d] '%s': BASE definition must have index VER_NDX_GLOBAL\n"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: src/elflint.c:3073
2257 #, c-format
2258 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has unknown flag\n"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: src/elflint.c:3097
2262 #, c-format
2263 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid name reference\n"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: src/elflint.c:3104
2267 #, c-format
2268 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong hash value: %#x, expected %#x\n"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: src/elflint.c:3113
2272 #, c-format
2273 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has duplicate version name '%s'\n"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: src/elflint.c:3132
2277 #, c-format
2278 msgid ""
2279 "section [%2d] '%s': entry %d has invalid name reference in auxiliary data\n"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: src/elflint.c:3147
2283 #, c-format
2284 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong next field in auxiliary data\n"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: src/elflint.c:3169
2288 #, c-format
2289 msgid "section [%2d] '%s': no BASE definition\n"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: src/elflint.c:3185
2293 #, c-format
2294 msgid "section [%2d] '%s': unknown parent version '%s'\n"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: src/elflint.c:3198
2298 #, c-format
2299 msgid "section [%2d] '%s': empty object attributes section\n"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: src/elflint.c:3219
2303 #, c-format
2304 msgid "section [%2d] '%s': unrecognized attribute format\n"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: src/elflint.c:3235
2308 #, c-format
2309 msgid ""
2310 "section [%2d] '%s': offset %zu: zero length field in attribute section\n"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: src/elflint.c:3244
2314 #, c-format
2315 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: invalid length in attribute section\n"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: src/elflint.c:3256
2319 #, c-format
2320 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unterminated vendor name string\n"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: src/elflint.c:3273
2324 #, c-format
2325 msgid ""
2326 "section [%2d] '%s': offset %zu: endless ULEB128 in attribute subsection tag\n"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: src/elflint.c:3282
2330 #, c-format
2331 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: truncated attribute section\n"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: src/elflint.c:3291
2335 #, c-format
2336 msgid ""
2337 "section [%2d] '%s': offset %zu: zero length field in attribute subsection\n"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: src/elflint.c:3304
2341 #, c-format
2342 msgid ""
2343 "section [%2d] '%s': offset %zu: invalid length in attribute subsection\n"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: src/elflint.c:3315
2347 #, c-format
2348 msgid ""
2349 "section [%2d] '%s': offset %zu: attribute subsection has unexpected tag %u\n"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: src/elflint.c:3333
2353 #, c-format
2354 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: endless ULEB128 in attribute tag\n"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: src/elflint.c:3344
2358 #, c-format
2359 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unterminated string in attribute\n"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: src/elflint.c:3357
2363 #, c-format
2364 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unrecognized attribute tag %u\n"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: src/elflint.c:3361
2368 #, c-format
2369 msgid ""
2370 "section [%2d] '%s': offset %zu: unrecognized %s attribute value %<PRIu64>\n"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: src/elflint.c:3371
2374 #, c-format
2375 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: vendor '%s' unknown\n"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: src/elflint.c:3377
2379 #, c-format
2380 msgid ""
2381 "section [%2d] '%s': offset %zu: extra bytes after last attribute section\n"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: src/elflint.c:3466
2385 #, c-format
2386 msgid "cannot get section header of zeroth section\n"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: src/elflint.c:3470
2390 #, c-format
2391 msgid "zeroth section has nonzero name\n"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: src/elflint.c:3472
2395 #, c-format
2396 msgid "zeroth section has nonzero type\n"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: src/elflint.c:3474
2400 #, c-format
2401 msgid "zeroth section has nonzero flags\n"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: src/elflint.c:3476
2405 #, c-format
2406 msgid "zeroth section has nonzero address\n"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: src/elflint.c:3478
2410 #, c-format
2411 msgid "zeroth section has nonzero offset\n"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: src/elflint.c:3480
2415 #, c-format
2416 msgid "zeroth section has nonzero align value\n"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: src/elflint.c:3482
2420 #, c-format
2421 msgid "zeroth section has nonzero entry size value\n"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: src/elflint.c:3485
2425 #, c-format
2426 msgid ""
2427 "zeroth section has nonzero size value while ELF header has nonzero shnum "
2428 "value\n"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: src/elflint.c:3489
2432 #, c-format
2433 msgid ""
2434 "zeroth section has nonzero link value while ELF header does not signal "
2435 "overflow in shstrndx\n"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: src/elflint.c:3493
2439 #, c-format
2440 msgid ""
2441 "zeroth section has nonzero link value while ELF header does not signal "
2442 "overflow in phnum\n"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: src/elflint.c:3510
2446 #, c-format
2447 msgid "cannot get section header for section [%2zu] '%s': %s\n"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: src/elflint.c:3519
2451 #, c-format
2452 msgid "section [%2zu]: invalid name\n"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: src/elflint.c:3546
2456 #, c-format
2457 msgid "section [%2d] '%s' has wrong type: expected %s, is %s\n"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: src/elflint.c:3562
2461 #, c-format
2462 msgid "section [%2zu] '%s' has wrong flags: expected %s, is %s\n"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: src/elflint.c:3579
2466 #, c-format
2467 msgid ""
2468 "section [%2zu] '%s' has wrong flags: expected %s and possibly %s, is %s\n"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: src/elflint.c:3597
2472 #, c-format
2473 msgid "section [%2zu] '%s' present in object file\n"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: src/elflint.c:3603 src/elflint.c:3635
2477 #, c-format
2478 msgid ""
2479 "section [%2zu] '%s' has SHF_ALLOC flag set but there is no loadable segment\n"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: src/elflint.c:3608 src/elflint.c:3640
2483 #, c-format
2484 msgid ""
2485 "section [%2zu] '%s' has SHF_ALLOC flag not set but there are loadable "
2486 "segments\n"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: src/elflint.c:3616
2490 #, c-format
2491 msgid ""
2492 "section [%2zu] '%s' is extension section index table in non-object file\n"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: src/elflint.c:3659
2496 #, c-format
2497 msgid "section [%2zu] '%s': size not multiple of entry size\n"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: src/elflint.c:3664
2501 #, c-format
2502 msgid "cannot get section header\n"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: src/elflint.c:3674
2506 #, c-format
2507 msgid "section [%2zu] '%s' has unsupported type %d\n"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: src/elflint.c:3688
2511 #, c-format
2512 msgid ""
2513 "section [%2zu] '%s' contains invalid processor-specific flag(s) %#<PRIx64>\n"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: src/elflint.c:3695
2517 #, c-format
2518 msgid "section [%2zu] '%s' contains unknown flag(s) %#<PRIx64>\n"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: src/elflint.c:3703
2522 #, c-format
2523 msgid "section [%2zu] '%s': thread-local data sections address not zero\n"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: src/elflint.c:3711
2527 #, c-format
2528 msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in link value\n"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: src/elflint.c:3716
2532 #, c-format
2533 msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in info value\n"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: src/elflint.c:3723
2537 #, c-format
2538 msgid "section [%2zu] '%s': strings flag set without merge flag\n"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: src/elflint.c:3728
2542 #, c-format
2543 msgid "section [%2zu] '%s': merge flag set but entry size is zero\n"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: src/elflint.c:3746
2547 #, c-format
2548 msgid "section [%2zu] '%s' has unexpected type %d for an executable section\n"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: src/elflint.c:3755
2552 #, c-format
2553 msgid "section [%2zu] '%s' is both executable and writable\n"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: src/elflint.c:3784
2557 #, c-format
2558 msgid ""
2559 "section [%2zu] '%s' not fully contained in segment of program header entry "
2560 "%d\n"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: src/elflint.c:3792
2564 #, c-format
2565 msgid ""
2566 "section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of "
2567 "program header entry %d\n"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: src/elflint.c:3801
2571 #, c-format
2572 msgid ""
2573 "section [%2zu] '%s' has not type NOBITS but is not read from the file in "
2574 "segment of program header entry %d\n"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: src/elflint.c:3812
2578 #, c-format
2579 msgid "section [%2zu] '%s' is executable in nonexecutable segment %d\n"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: src/elflint.c:3822
2583 #, c-format
2584 msgid "section [%2zu] '%s' is writable in unwritable segment %d\n"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: src/elflint.c:3832
2588 #, c-format
2589 msgid ""
2590 "section [%2zu] '%s': alloc flag set but section not in any loaded segment\n"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: src/elflint.c:3838
2594 #, c-format
2595 msgid ""
2596 "section [%2zu] '%s': ELF header says this is the section header string table "
2597 "but type is not SHT_TYPE\n"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: src/elflint.c:3846
2601 #, c-format
2602 msgid ""
2603 "section [%2zu] '%s': relocatable files cannot have dynamic symbol tables\n"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: src/elflint.c:3897
2607 #, c-format
2608 msgid "more than one version symbol table present\n"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: src/elflint.c:3920
2612 #, c-format
2613 msgid "INTERP program header entry but no .interp section\n"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: src/elflint.c:3931
2617 #, c-format
2618 msgid ""
2619 "loadable segment [%u] is executable but contains no executable sections\n"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: src/elflint.c:3937
2623 #, c-format
2624 msgid "loadable segment [%u] is writable but contains no writable sections\n"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: src/elflint.c:3948
2628 #, c-format
2629 msgid ""
2630 "no .gnu.versym section present but .gnu.versym_d or .gnu.versym_r section "
2631 "exist\n"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: src/elflint.c:3961
2635 #, c-format
2636 msgid "duplicate version index %d\n"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: src/elflint.c:3975
2640 #, c-format
2641 msgid ".gnu.versym section present without .gnu.versym_d or .gnu.versym_r\n"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: src/elflint.c:4024
2645 #, c-format
2646 msgid "phdr[%d]: unknown core file note type %<PRIu32> at offset %<PRIu64>\n"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: src/elflint.c:4028
2650 #, c-format
2651 msgid ""
2652 "section [%2d] '%s': unknown core file note type %<PRIu32> at offset %Zu\n"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: src/elflint.c:4051
2656 #, c-format
2657 msgid "phdr[%d]: unknown object file note type %<PRIu32> at offset %Zu\n"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: src/elflint.c:4055
2661 #, c-format
2662 msgid ""
2663 "section [%2d] '%s': unknown object file note type %<PRIu32> at offset %Zu\n"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: src/elflint.c:4072
2667 #, c-format
2668 msgid "phdr[%d]: no note entries defined for the type of file\n"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: src/elflint.c:4091
2672 #, c-format
2673 msgid "phdr[%d]: cannot get content of note section: %s\n"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: src/elflint.c:4094
2677 #, c-format
2678 msgid "phdr[%d]: extra %<PRIu64> bytes after last note\n"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: src/elflint.c:4115
2682 #, c-format
2683 msgid "section [%2d] '%s': no note entries defined for the type of file\n"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: src/elflint.c:4122
2687 #, c-format
2688 msgid "section [%2d] '%s': cannot get content of note section\n"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: src/elflint.c:4125
2692 #, c-format
2693 msgid "section [%2d] '%s': extra %<PRIu64> bytes after last note\n"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: src/elflint.c:4143
2697 #, c-format
2698 msgid ""
2699 "only executables, shared objects, and core files can have program headers\n"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: src/elflint.c:4158
2703 #, c-format
2704 msgid "cannot get program header entry %d: %s\n"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: src/elflint.c:4167
2708 #, c-format
2709 msgid "program header entry %d: unknown program header entry type %#<PRIx64>\n"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: src/elflint.c:4178
2713 #, c-format
2714 msgid "more than one INTERP entry in program header\n"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: src/elflint.c:4186
2718 #, c-format
2719 msgid "more than one TLS entry in program header\n"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: src/elflint.c:4193
2723 #, c-format
2724 msgid "static executable cannot have dynamic sections\n"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: src/elflint.c:4207
2728 #, c-format
2729 msgid "dynamic section reference in program header has wrong offset\n"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: src/elflint.c:4210
2733 #, c-format
2734 msgid "dynamic section size mismatch in program and section header\n"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: src/elflint.c:4220
2738 #, c-format
2739 msgid "more than one GNU_RELRO entry in program header\n"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: src/elflint.c:4241
2743 #, c-format
2744 msgid "loadable segment GNU_RELRO applies to is not writable\n"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: src/elflint.c:4244
2748 #, c-format
2749 msgid "loadable segment [%u] flags do not match GNU_RELRO [%u] flags\n"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: src/elflint.c:4252 src/elflint.c:4275
2753 #, c-format
2754 msgid "%s segment not contained in a loaded segment\n"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: src/elflint.c:4281
2758 #, c-format
2759 msgid "program header offset in ELF header and PHDR entry do not match"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: src/elflint.c:4305
2763 #, c-format
2764 msgid "call frame search table reference in program header has wrong offset\n"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: src/elflint.c:4308
2768 #, c-format
2769 msgid "call frame search table size mismatch in program and section header\n"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: src/elflint.c:4321
2773 #, c-format
2774 msgid "PT_GNU_EH_FRAME present but no .eh_frame_hdr section\n"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: src/elflint.c:4329
2778 #, c-format
2779 msgid "call frame search table must be allocated\n"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: src/elflint.c:4332
2783 #, c-format
2784 msgid "section [%2zu] '%s' must be allocated\n"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: src/elflint.c:4336
2788 #, c-format
2789 msgid "call frame search table must not be writable\n"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: src/elflint.c:4339
2793 #, c-format
2794 msgid "section [%2zu] '%s' must not be writable\n"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: src/elflint.c:4344
2798 #, c-format
2799 msgid "call frame search table must not be executable\n"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: src/elflint.c:4347
2803 #, c-format
2804 msgid "section [%2zu] '%s' must not be executable\n"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: src/elflint.c:4358
2808 #, c-format
2809 msgid "program header entry %d: file size greater than memory size\n"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: src/elflint.c:4365
2813 #, c-format
2814 msgid "program header entry %d: alignment not a power of 2\n"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: src/elflint.c:4368
2818 #, c-format
2819 msgid ""
2820 "program header entry %d: file offset and virtual address not module of "
2821 "alignment\n"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: src/elflint.c:4381
2825 #, c-format
2826 msgid ""
2827 "executable/DSO with .eh_frame_hdr section does not have a PT_GNU_EH_FRAME "
2828 "program header entry"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: src/elflint.c:4415
2832 #, c-format
2833 msgid "cannot read ELF header: %s\n"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: src/elflint.c:4441
2837 #, c-format
2838 msgid "text relocation flag set but not needed\n"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: src/findtextrel.c:62
2842 msgid "Input Selection:"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: src/findtextrel.c:63
2846 msgid "Prepend PATH to all file names"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: src/findtextrel.c:65
2850 msgid "Use PATH as root of debuginfo hierarchy"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: src/findtextrel.c:72
2854 msgid "Locate source of text relocations in FILEs (a.out by default)."
2855 msgstr ""
2856
2857 #: src/findtextrel.c:76 src/nm.c:108 src/objdump.c:72 src/size.c:84
2858 #: src/strings.c:84 src/strip.c:96
2859 msgid "[FILE...]"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: src/findtextrel.c:238
2863 #, c-format
2864 msgid "cannot get ELF header '%s': %s"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: src/findtextrel.c:249
2868 #, c-format
2869 msgid "'%s' is not a DSO or PIE"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: src/findtextrel.c:269
2873 #, c-format
2874 msgid "getting get section header of section %zu: %s"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: src/findtextrel.c:292
2878 #, c-format
2879 msgid "cannot read dynamic section: %s"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: src/findtextrel.c:313
2883 #, c-format
2884 msgid "no text relocations reported in '%s'"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: src/findtextrel.c:325
2888 #, c-format
2889 msgid "while reading ELF file"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: src/findtextrel.c:334 src/findtextrel.c:351
2893 #, c-format
2894 msgid "cannot get program header index at offset %d: %s"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: src/findtextrel.c:403
2898 #, c-format
2899 msgid "cannot get section header of section %Zu: %s"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: src/findtextrel.c:415
2903 #, c-format
2904 msgid "cannot get symbol table section %zu in '%s': %s"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: src/findtextrel.c:435 src/findtextrel.c:458
2908 #, c-format
2909 msgid "cannot get relocation at index %d in section %zu in '%s': %s"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: src/findtextrel.c:523
2913 #, c-format
2914 msgid "%s not compiled with -fpic/-fPIC\n"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: src/findtextrel.c:576
2918 #, c-format
2919 msgid ""
2920 "the file containing the function '%s' is not compiled with -fpic/-fPIC\n"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: src/findtextrel.c:583 src/findtextrel.c:603
2924 #, c-format
2925 msgid ""
2926 "the file containing the function '%s' might not be compiled with -fpic/-"
2927 "fPIC\n"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: src/findtextrel.c:591
2931 #, c-format
2932 msgid ""
2933 "either the file containing the function '%s' or the file containing the "
2934 "function '%s' is not compiled with -fpic/-fPIC\n"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: src/findtextrel.c:611
2938 #, c-format
2939 msgid ""
2940 "a relocation modifies memory at offset %llu in a write-protected segment\n"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: src/i386_ld.c:202
2944 #, c-format
2945 msgid "cannot allocate PLT section: %s"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: src/i386_ld.c:224
2949 #, c-format
2950 msgid "cannot allocate PLTREL section: %s"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: src/i386_ld.c:245
2954 #, c-format
2955 msgid "cannot allocate GOT section: %s"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: src/i386_ld.c:266
2959 #, c-format
2960 msgid "cannot allocate GOTPLT section: %s"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: src/i386_ld.c:653
2964 #, c-format
2965 msgid "initial-executable TLS relocation cannot be used "
2966 msgstr ""
2967
2968 #: src/ld.c:79
2969 msgid "Input File Control:"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: src/ld.c:81
2973 msgid "Include whole archives in the output from now on."
2974 msgstr ""
2975
2976 #: src/ld.c:83
2977 msgid "Stop including the whole archives in the output."
2978 msgstr ""
2979
2980 #: src/ld.c:84 src/ld.c:98 src/ld.c:176
2981 msgid "FILE"
2982 msgstr "DATEI"
2983
2984 #: src/ld.c:85
2985 msgid "Start a group."
2986 msgstr "Eine Gruppe starten."
2987
2988 #: src/ld.c:86
2989 msgid "End a group."
2990 msgstr "Eine Gruppe beenden."
2991
2992 #: src/ld.c:87
2993 msgid "PATH"
2994 msgstr "PFAD"
2995
2996 #: src/ld.c:88
2997 msgid "Add PATH to list of directories files are searched in."
2998 msgstr ""
2999
3000 #: src/ld.c:90
3001 msgid "Only set DT_NEEDED for following dynamic libs if actually used"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: src/ld.c:92
3005 msgid "Always set DT_NEEDED for following dynamic libs"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: src/ld.c:94
3009 msgid "Ignore LD_LIBRARY_PATH environment variable."
3010 msgstr ""
3011
3012 #: src/ld.c:97
3013 msgid "Output File Control:"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: src/ld.c:98
3017 msgid "Place output in FILE."
3018 msgstr ""
3019
3020 #: src/ld.c:101
3021 msgid "Object is marked to not use default search path at runtime."
3022 msgstr ""
3023
3024 #: src/ld.c:103
3025 msgid "Same as --whole-archive."
3026 msgstr "Genau wie --whole-archive."
3027
3028 #: src/ld.c:104
3029 msgid ""
3030 "Default rules of extracting from archive; weak references are not enough."
3031 msgstr ""
3032
3033 #: src/ld.c:108
3034 msgid "Weak references cause extraction from archive."
3035 msgstr ""
3036
3037 #: src/ld.c:110
3038 msgid "Allow multiple definitions; first is used."
3039 msgstr ""
3040
3041 #: src/ld.c:112
3042 msgid "Disallow/allow undefined symbols in DSOs."
3043 msgstr ""
3044
3045 #: src/ld.c:115
3046 msgid "Object requires immediate handling of $ORIGIN."
3047 msgstr ""
3048
3049 #: src/ld.c:117
3050 msgid "Relocation will not be processed lazily."
3051 msgstr ""
3052
3053 #: src/ld.c:119
3054 msgid "Object cannot be unloaded at runtime."
3055 msgstr ""
3056
3057 #: src/ld.c:121
3058 msgid "Mark object to be initialized first."
3059 msgstr ""
3060
3061 #: src/ld.c:123
3062 msgid "Enable/disable lazy-loading flag for following dependencies."
3063 msgstr ""
3064
3065 #: src/ld.c:125
3066 msgid "Mark object as not loadable with 'dlopen'."
3067 msgstr ""
3068
3069 #: src/ld.c:127
3070 msgid "Ignore/record dependencies on unused DSOs."
3071 msgstr ""
3072
3073 #: src/ld.c:129
3074 msgid "Generated DSO will be a system library."
3075 msgstr ""
3076
3077 #: src/ld.c:130
3078 msgid "ADDRESS"
3079 msgstr "ADRESSE"
3080
3081 #: src/ld.c:130
3082 msgid "Set entry point address."
3083 msgstr ""
3084
3085 #: src/ld.c:133
3086 msgid "Do not link against shared libraries."
3087 msgstr ""
3088
3089 #: src/ld.c:136
3090 msgid "Prefer linking against shared libraries."
3091 msgstr ""
3092
3093 #: src/ld.c:137
3094 msgid "Export all dynamic symbols."
3095 msgstr ""
3096
3097 #: src/ld.c:138
3098 msgid "Strip all symbols."
3099 msgstr ""
3100
3101 #: src/ld.c:139
3102 msgid "Strip debugging symbols."
3103 msgstr ""
3104
3105 #: src/ld.c:141
3106 msgid "Assume pagesize for the target system to be SIZE."
3107 msgstr ""
3108
3109 #: src/ld.c:143
3110 msgid "Set runtime DSO search path."
3111 msgstr ""
3112
3113 #: src/ld.c:146
3114 msgid "Set link time DSO search path."
3115 msgstr ""
3116
3117 #: src/ld.c:147
3118 msgid "Generate dynamic shared object."
3119 msgstr ""
3120
3121 #: src/ld.c:148
3122 msgid "Generate relocatable object."
3123 msgstr ""
3124
3125 #: src/ld.c:151
3126 msgid "Causes symbol not assigned to a version be reduced to local."
3127 msgstr ""
3128
3129 #: src/ld.c:152
3130 msgid "Remove unused sections."
3131 msgstr ""
3132
3133 #: src/ld.c:155
3134 msgid "Don't remove unused sections."
3135 msgstr ""
3136
3137 #: src/ld.c:156
3138 msgid "Set soname of shared object."
3139 msgstr ""
3140
3141 #: src/ld.c:157
3142 msgid "Set the dynamic linker name."
3143 msgstr ""
3144
3145 #: src/ld.c:160
3146 msgid "Add/suppress addition indentifying link-editor to .comment section."
3147 msgstr ""
3148
3149 #: src/ld.c:163
3150 msgid "Create .eh_frame_hdr section"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: src/ld.c:165
3154 msgid "Set hash style to sysv, gnu or both."
3155 msgstr ""
3156
3157 #: src/ld.c:167
3158 msgid "Generate build ID note (md5, sha1 (default), uuid)."
3159 msgstr ""
3160
3161 #: src/ld.c:169
3162 msgid "Linker Operation Control:"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: src/ld.c:170
3166 msgid "Verbose messages."
3167 msgstr ""
3168
3169 #: src/ld.c:171
3170 msgid "Trace file opens."
3171 msgstr ""
3172
3173 #: src/ld.c:173
3174 msgid "Trade speed for less memory usage"
3175 msgstr ""
3176
3177 #: src/ld.c:174
3178 msgid "LEVEL"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: src/ld.c:175
3182 msgid "Set optimization level to LEVEL."
3183 msgstr ""
3184
3185 #: src/ld.c:176
3186 msgid "Use linker script in FILE."
3187 msgstr ""
3188
3189 #: src/ld.c:179
3190 msgid "Select to get parser debug information"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: src/ld.c:182
3194 msgid "Read version information from FILE."
3195 msgstr ""
3196
3197 #: src/ld.c:183
3198 msgid "Set emulation to NAME."
3199 msgstr ""
3200
3201 #: src/ld.c:189
3202 msgid "Combine object and archive files."
3203 msgstr ""
3204
3205 #: src/ld.c:192
3206 msgid "[FILE]..."
3207 msgstr "[DATEI]..."
3208
3209 #: src/ld.c:325
3210 #, c-format
3211 msgid "At least one input file needed"
3212 msgstr "Mindestens eine Eingabedatei benötigt"
3213
3214 #: src/ld.c:341
3215 #, c-format
3216 msgid "error while preparing linking"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: src/ld.c:348
3220 #, c-format
3221 msgid "cannot open linker script '%s'"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: src/ld.c:389
3225 #, c-format
3226 msgid "-( without matching -)"
3227 msgstr "-( ohne Übereinstimmung -)"
3228
3229 #: src/ld.c:564 src/ld.c:602
3230 #, c-format
3231 msgid "only one option of -G and -r is allowed"
3232 msgstr "nur eine Option aus -G und -r erlaubt"
3233
3234 #: src/ld.c:586
3235 #, c-format
3236 msgid "more than one '-m' parameter"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: src/ld.c:596 src/ld.c:1005
3240 #, c-format
3241 msgid "unknown option `-%c %s'"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: src/ld.c:638
3245 #, c-format
3246 msgid "invalid page size value '%s': ignored"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: src/ld.c:679
3250 #, c-format
3251 msgid "invalid hash style '%s'"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: src/ld.c:689
3255 #, c-format
3256 msgid "invalid build-ID style '%s'"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: src/ld.c:777
3260 #, c-format
3261 msgid "More than one output file name given."
3262 msgstr "Mehr als ein Name der Ausgabedatei angegeben."
3263
3264 #: src/ld.c:794
3265 #, c-format
3266 msgid "Invalid optimization level `%s'"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: src/ld.c:842
3270 #, c-format
3271 msgid "nested -( -) groups are not allowed"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: src/ld.c:861
3275 #, c-format
3276 msgid "-) without matching -("
3277 msgstr "-) ohne Übereinstimmung -("
3278
3279 #: src/ld.c:1038
3280 #, c-format
3281 msgid "unknown option '-%c %s'"
3282 msgstr "unbekannte Option '-%c %s'"
3283
3284 #: src/ld.c:1142
3285 #, c-format
3286 msgid "could not find input file to determine output file format"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: src/ld.c:1144
3290 #, c-format
3291 msgid "try again with an appropriate '-m' parameter"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: src/ld.c:1438
3295 #, c-format
3296 msgid "cannot read version script '%s'"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: src/ld.c:1504 src/ld.c:1543
3300 #, c-format
3301 msgid "duplicate definition of '%s' in linker script"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: src/ldgeneric.c:201 src/ldgeneric.c:5141
3305 #, c-format
3306 msgid "cannot create string table"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: src/ldgeneric.c:247
3310 #, c-format
3311 msgid "cannot load ld backend library '%s': %s"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: src/ldgeneric.c:257
3315 #, c-format
3316 msgid "cannot find init function in ld backend library '%s': %s"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: src/ldgeneric.c:300
3320 #, c-format
3321 msgid "%s listed more than once as input"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: src/ldgeneric.c:414
3325 #, c-format
3326 msgid "%s (for -l%s)\n"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: src/ldgeneric.c:415
3330 #, c-format
3331 msgid "%s (for DT_NEEDED %s)\n"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: src/ldgeneric.c:563
3335 #, c-format
3336 msgid "Warning: type of `%s' changed from %s in %s to %s in %s"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: src/ldgeneric.c:576
3340 #, c-format
3341 msgid "Warning: size of `%s' changed from %<PRIu64> in %s to %<PRIu64> in %s"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: src/ldgeneric.c:651 src/ldgeneric.c:1112 src/readelf.c:527
3345 #: src/readelf.c:829 src/strip.c:563
3346 #, c-format
3347 msgid "cannot determine number of sections: %s"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: src/ldgeneric.c:667
3351 #, c-format
3352 msgid "(%s+%#<PRIx64>): multiple definition of %s `%s'\n"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: src/ldgeneric.c:690
3356 #, c-format
3357 msgid "(%s+%#<PRIx64>): first defined here\n"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: src/ldgeneric.c:809
3361 #, c-format
3362 msgid "%s: cannot get section group data: %s"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: src/ldgeneric.c:830
3366 #, c-format
3367 msgid "%s: section '%s' with group flag set does not belong to any group"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: src/ldgeneric.c:875
3371 #, c-format
3372 msgid "%s: section [%2d] '%s' is not in the correct section group"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: src/ldgeneric.c:1146 src/ldgeneric.c:1403 src/ldgeneric.c:1412
3376 #: src/ldgeneric.c:1471 src/ldgeneric.c:1480 src/ldgeneric.c:1743
3377 #: src/ldgeneric.c:1995
3378 #, c-format
3379 msgid "%s: invalid ELF file (%s:%d)\n"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: src/ldgeneric.c:1240
3383 #, c-format
3384 msgid "%s: only files of type ET_REL might contain section groups"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: src/ldgeneric.c:1292
3388 #, c-format
3389 msgid "%s: cannot determine signature of section group [%2zd] '%s': %s"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: src/ldgeneric.c:1304
3393 #, c-format
3394 msgid "%s: cannot get content of section group [%2zd] '%s': %s'"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: src/ldgeneric.c:1318
3398 #, c-format
3399 msgid ""
3400 "%s: group member %zu of section group [%2zd] '%s' has too high index: "
3401 "%<PRIu32>"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: src/ldgeneric.c:1340
3405 #, c-format
3406 msgid "%s: section '%s' has unknown type: %d"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: src/ldgeneric.c:1719
3410 #, c-format
3411 msgid "cannot get descriptor for ELF file (%s:%d): %s\n"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: src/ldgeneric.c:1889
3415 #, c-format
3416 msgid "cannot read archive `%s': %s"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: src/ldgeneric.c:2010
3420 #, c-format
3421 msgid "file of type %s cannot be linked in\n"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: src/ldgeneric.c:2022
3425 #, c-format
3426 msgid "%s: input file incompatible with ELF machine type %s\n"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: src/ldgeneric.c:2034
3430 #, c-format
3431 msgid "%s: cannot get section header string table index: %s\n"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: src/ldgeneric.c:2063
3435 #, c-format
3436 msgid "cannot use DSO '%s' when generating relocatable object file"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: src/ldgeneric.c:2148
3440 #, c-format
3441 msgid "input file '%s' ignored"
3442 msgstr "Eingabedatei '%s' ignoriert"
3443
3444 #: src/ldgeneric.c:2362
3445 #, c-format
3446 msgid "undefined symbol `%s' in %s"
3447 msgstr "undefiniertes Symbol `%s' in %s"
3448
3449 #: src/ldgeneric.c:2692
3450 #, c-format
3451 msgid "cannot create ELF descriptor for output file: %s"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: src/ldgeneric.c:2699
3455 #, c-format
3456 msgid "could not create ELF header for output file: %s"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: src/ldgeneric.c:3214 src/ldgeneric.c:3284 src/ldgeneric.c:3320
3460 #: src/ldgeneric.c:4447 src/ldgeneric.c:4496 src/ldgeneric.c:4528
3461 #: src/ldgeneric.c:4763 src/ldgeneric.c:4818 src/ldgeneric.c:5065
3462 #: src/ldgeneric.c:5121 src/ldgeneric.c:5590 src/ldgeneric.c:5602
3463 #, c-format
3464 msgid "cannot create section for output file: %s"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: src/ldgeneric.c:3434
3468 #, c-format
3469 msgid "address computation expression contains variable '%s'"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: src/ldgeneric.c:3479
3473 #, c-format
3474 msgid ""
3475 "argument '%<PRIuMAX>' of ALIGN in address computation expression is no power "
3476 "of two"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: src/ldgeneric.c:3674
3480 #, c-format
3481 msgid "cannot find entry symbol '%s': defaulting to %#0*<PRIx64>"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: src/ldgeneric.c:3680
3485 #, c-format
3486 msgid "no entry symbol specified: defaulting to %#0*<PRIx64>"
3487 msgstr ""
3488
3489 #: src/ldgeneric.c:3910
3490 #, c-format
3491 msgid "cannot create GNU hash table section for output file: %s"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: src/ldgeneric.c:4061
3495 #, c-format
3496 msgid "cannot create hash table section for output file: %s"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: src/ldgeneric.c:4104
3500 #, c-format
3501 msgid "cannot create build ID section: %s"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: src/ldgeneric.c:4181
3505 #, c-format
3506 msgid "cannot convert section data to file format: %s"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: src/ldgeneric.c:4190
3510 #, c-format
3511 msgid "cannot convert section data to memory format: %s"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: src/ldgeneric.c:4251
3515 #, c-format
3516 msgid "cannot read enough data for UUID"
3517 msgstr ""
3518
3519 #: src/ldgeneric.c:4348 src/ldgeneric.c:4369 src/ldgeneric.c:4398
3520 #: src/ldgeneric.c:6051
3521 #, c-format
3522 msgid "cannot create symbol table for output file: %s"
3523 msgstr ""
3524
3525 #: src/ldgeneric.c:5290 src/ldgeneric.c:5842
3526 #, c-format
3527 msgid "section index too large in dynamic symbol table"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: src/ldgeneric.c:5735
3531 #, c-format
3532 msgid "cannot create versioning section: %s"
3533 msgstr "konnte Versionierungsabschnitt nicht erstellen: %s"
3534
3535 #: src/ldgeneric.c:5808
3536 #, c-format
3537 msgid "cannot create dynamic symbol table for output file: %s"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: src/ldgeneric.c:5983
3541 #, c-format
3542 msgid "cannot create versioning data: %s"
3543 msgstr "konnte Versionierungsdaten nicht erstellen: %s"
3544
3545 #: src/ldgeneric.c:6083 src/ldgeneric.c:6096 src/ldgeneric.c:6160
3546 #: src/ldgeneric.c:6168
3547 #, c-format
3548 msgid "cannot create section header string section: %s"
3549 msgstr ""
3550
3551 #: src/ldgeneric.c:6090
3552 #, c-format
3553 msgid "cannot create section header string section"
3554 msgstr ""
3555
3556 #: src/ldgeneric.c:6248
3557 #, c-format
3558 msgid "cannot create program header: %s"
3559 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
3560
3561 #: src/ldgeneric.c:6256
3562 #, c-format
3563 msgid "while determining file layout: %s"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: src/ldgeneric.c:6377
3567 #, c-format
3568 msgid "internal error: non-nobits section follows nobits section"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: src/ldgeneric.c:6914
3572 #, c-format
3573 msgid "cannot get header of 0th section: %s"
3574 msgstr ""
3575
3576 #: src/ldgeneric.c:6930 src/unstrip.c:1818
3577 #, c-format
3578 msgid "cannot update ELF header: %s"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: src/ldgeneric.c:6961
3582 #, c-format
3583 msgid "linker backend didn't specify function to relocate section"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: src/ldgeneric.c:6973
3587 #, c-format
3588 msgid "while writing output file: %s"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: src/ldgeneric.c:6978
3592 #, c-format
3593 msgid "while finishing output file: %s"
3594 msgstr ""
3595
3596 #: src/ldgeneric.c:6984
3597 #, c-format
3598 msgid "cannot stat output file"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: src/ldgeneric.c:7000
3602 #, c-format
3603 msgid "WARNING: temporary output file overwritten before linking finished"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: src/ldgeneric.c:7053 src/ldgeneric.c:7064 src/ldgeneric.c:7075
3607 #: src/ldgeneric.c:7086 src/ldgeneric.c:7105 src/ldgeneric.c:7118
3608 #: src/ldgeneric.c:7130
3609 #, c-format
3610 msgid "no machine specific '%s' implementation"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: src/ldscript.y:170
3614 msgid "mode for segment invalid\n"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: src/ldscript.y:457
3618 #, c-format
3619 msgid "while reading version script '%s': %s at line %d"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: src/ldscript.y:458
3623 #, c-format
3624 msgid "while reading linker script '%s': %s at line %d"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: src/ldscript.y:737
3628 #, c-format
3629 msgid "symbol '%s' is declared both local and global for unnamed version"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: src/ldscript.y:739
3633 #, c-format
3634 msgid "symbol '%s' is declared both local and global for version '%s'"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: src/ldscript.y:759 src/ldscript.y:766
3638 #, c-format
3639 msgid "default visibility set as local and global"
3640 msgstr "Standard-Sichtbarkeit auf lokal und global gesetzt"
3641
3642 #: src/nm.c:66 src/strip.c:68
3643 msgid "Output selection:"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: src/nm.c:67
3647 msgid "Display debugger-only symbols"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: src/nm.c:68
3651 msgid "Display only defined symbols"
3652 msgstr "Zeige nur definierte Symbole"
3653
3654 #: src/nm.c:71
3655 msgid "Display dynamic symbols instead of normal symbols"
3656 msgstr "Zeige dynamische Symbole anstelle normaler Symbole"
3657
3658 #: src/nm.c:72
3659 msgid "Display only external symbols"
3660 msgstr "Zeige nur externe Symbole"
3661
3662 #: src/nm.c:73
3663 msgid "Display only undefined symbols"
3664 msgstr "Zeige nur undefinierte Symbole"
3665
3666 #: src/nm.c:75
3667 msgid "Include index for symbols from archive members"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: src/nm.c:77 src/size.c:58
3671 msgid "Output format:"
3672 msgstr "Ausgabeformat:"
3673
3674 #: src/nm.c:79
3675 #, fuzzy
3676 msgid "Print name of the input file before every symbol"
3677 msgstr "Zeige Name der Eingabedatei vor jedem Symbol"
3678
3679 #: src/nm.c:82
3680 msgid ""
3681 "Use the output format FORMAT.  FORMAT can be `bsd', `sysv' or `posix'.  The "
3682 "default is `sysv'"
3683 msgstr ""
3684 "Benutze das Ausgabeformat FORMAT. FORMAT kann `bsd', `sysv' or `posix' sein. "
3685 "Der Standard ist `sysv'"
3686
3687 #: src/nm.c:84
3688 msgid "Same as --format=bsd"
3689 msgstr "Genau wie --format=bsd"
3690
3691 #: src/nm.c:85
3692 msgid "Same as --format=posix"
3693 msgstr "Genau wie --format=posix"
3694
3695 #: src/nm.c:86 src/size.c:64
3696 msgid "Use RADIX for printing symbol values"
3697 msgstr "Benutze RADIX zur Ausgabe von Symbolwerten"
3698
3699 #: src/nm.c:87
3700 #, fuzzy
3701 msgid "Mark special symbols"
3702 msgstr "Kennzeichne schwache Symbole"
3703
3704 #: src/nm.c:89
3705 #, fuzzy
3706 msgid "Print size of defined symbols"
3707 msgstr "Zeige Grösse der definierten Symbole"
3708
3709 #: src/nm.c:91 src/size.c:72 src/strip.c:73 src/unstrip.c:73
3710 msgid "Output options:"
3711 msgstr "Ausgabeoptionen:"
3712
3713 #: src/nm.c:92
3714 msgid "Sort symbols numerically by address"
3715 msgstr "Symbole anhand der Adresse numerisch sortieren"
3716
3717 #: src/nm.c:94
3718 msgid "Do not sort the symbols"
3719 msgstr "Symbole nicht sortieren"
3720
3721 #: src/nm.c:95
3722 msgid "Reverse the sense of the sort"
3723 msgstr "Sortierreihenfolge umkehren"
3724
3725 #: src/nm.c:98
3726 msgid "Decode low-level symbol names into source code names"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: src/nm.c:105
3730 msgid "List symbols from FILEs (a.out by default)."
3731 msgstr ""
3732
3733 #: src/nm.c:116 src/objdump.c:80
3734 #, fuzzy
3735 msgid "Output formatting"
3736 msgstr "Ausgabeformat:"
3737
3738 #: src/nm.c:140 src/objdump.c:104 src/size.c:109 src/strip.c:120
3739 #, c-format
3740 msgid "%s: INTERNAL ERROR %d (%s-%s): %s"
3741 msgstr "%s: INTERNER FEHLER %d (%s-%s): %s"
3742
3743 #: src/nm.c:398 src/nm.c:410 src/size.c:309 src/size.c:318 src/size.c:329
3744 #: src/strip.c:2155
3745 #, c-format
3746 msgid "while closing '%s'"
3747 msgstr "beim Schliessen von '%s'"
3748
3749 #: src/nm.c:420 src/objdump.c:296 src/strip.c:376
3750 #, c-format
3751 msgid "%s: File format not recognized"
3752 msgstr "%s: Dateiformat nicht erkannt"
3753
3754 #: src/nm.c:460
3755 #, fuzzy
3756 msgid ""
3757 "\n"
3758 "Archive index:\n"
3759 msgstr ""
3760 "\n"
3761 "Archiv-Index:"
3762
3763 #: src/nm.c:469
3764 #, c-format
3765 msgid "invalid offset %zu for symbol %s"
3766 msgstr "ungültiger Offset %zu für Symbol %s"
3767
3768 #: src/nm.c:474
3769 #, c-format
3770 msgid "%s in %s\n"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: src/nm.c:482
3774 #, c-format
3775 msgid "cannot reset archive offset to beginning"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: src/nm.c:506 src/objdump.c:344
3779 #, c-format
3780 msgid "%s%s%s: file format not recognized"
3781 msgstr "%s%s%s: Dateiformat nicht erkannt"
3782
3783 #: src/nm.c:718
3784 #, c-format
3785 msgid "cannot create search tree"
3786 msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen"
3787
3788 #: src/nm.c:757 src/nm.c:1163 src/objdump.c:787 src/readelf.c:536
3789 #: src/readelf.c:1085 src/readelf.c:1245 src/readelf.c:1393 src/readelf.c:1579
3790 #: src/readelf.c:1785 src/readelf.c:1972 src/readelf.c:2196 src/readelf.c:2454
3791 #: src/readelf.c:2524 src/readelf.c:2606 src/readelf.c:3117 src/readelf.c:3153
3792 #: src/readelf.c:3216 src/readelf.c:7920 src/readelf.c:9002 src/readelf.c:9149
3793 #: src/readelf.c:9217 src/size.c:417 src/size.c:487 src/strip.c:503
3794 #, c-format
3795 msgid "cannot get section header string table index"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: src/nm.c:784
3799 #, c-format
3800 msgid ""
3801 "\n"
3802 "\n"
3803 "Symbols from %s:\n"
3804 "\n"
3805 msgstr ""
3806 "\n"
3807 "\n"
3808 "Symbole aus %s:\n"
3809 "\n"
3810
3811 #: src/nm.c:787
3812 #, c-format
3813 msgid ""
3814 "%*s%-*s %-*s Class  Type     %-*s %*s Section\n"
3815 "\n"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: src/nm.c:1173
3819 #, c-format
3820 msgid "%s: entry size in section `%s' is not what we expect"
3821 msgstr "%s: entry size in section `%s' is not what we expect"
3822
3823 #: src/nm.c:1177
3824 #, c-format
3825 msgid "%s: size of section `%s' is not multiple of entry size"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: src/nm.c:1435
3829 #, c-format
3830 msgid "%s%s%s%s: Invalid operation"
3831 msgstr "%s%s%s%s: Ungültige Operation"
3832
3833 #: src/nm.c:1492
3834 #, c-format
3835 msgid "%s%s%s: no symbols"
3836 msgstr "%s%s%s: keine Symbole"
3837
3838 #: src/objdump.c:53
3839 msgid "Mode selection:"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: src/objdump.c:54
3843 msgid "Display relocation information."
3844 msgstr ""
3845
3846 #: src/objdump.c:56
3847 msgid "Display the full contents of all sections requested"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: src/objdump.c:58
3851 msgid "Display assembler code of executable sections"
3852 msgstr ""
3853
3854 #: src/objdump.c:60
3855 #, fuzzy
3856 msgid "Output content selection:"
3857 msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
3858
3859 #: src/objdump.c:62
3860 msgid "Only display information for section NAME."
3861 msgstr ""
3862
3863 #: src/objdump.c:68
3864 msgid "Show information from FILEs (a.out by default)."
3865 msgstr ""
3866
3867 #: src/objdump.c:236 src/readelf.c:473
3868 msgid "No operation specified.\n"
3869 msgstr "Keine Operation angegeben.\n"
3870
3871 #: src/objdump.c:274 src/objdump.c:286
3872 #, c-format
3873 msgid "while close `%s'"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: src/objdump.c:379 src/readelf.c:1880 src/readelf.c:2069
3877 msgid "INVALID SYMBOL"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: src/objdump.c:394 src/readelf.c:1911 src/readelf.c:2102
3881 msgid "INVALID SECTION"
3882 msgstr ""
3883
3884 #: src/objdump.c:510
3885 #, c-format
3886 msgid ""
3887 "\n"
3888 "RELOCATION RECORDS FOR [%s]:\n"
3889 "%-*s TYPE                 VALUE\n"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: src/objdump.c:513
3893 msgid "OFFSET"
3894 msgstr "OFFSET"
3895
3896 #: src/objdump.c:576
3897 #, c-format
3898 msgid "Contents of section %s:\n"
3899 msgstr "Inhalt des Abschnitts %s:\n"
3900
3901 #: src/objdump.c:697
3902 #, c-format
3903 msgid "cannot disassemble"
3904 msgstr "Disassemblieren nicht möglich"
3905
3906 #: src/objdump.c:736
3907 #, fuzzy, c-format
3908 msgid "cannot allocate memory"
3909 msgstr "konnte Verzeichnis nicht erstellen: %s"
3910
3911 #: src/ranlib.c:66
3912 msgid "Generate an index to speed access to archives."
3913 msgstr "Erstelle einen Index zur Beschleunigung des Zugriffs auf Archive."
3914
3915 #: src/ranlib.c:69
3916 msgid "ARCHIVE"
3917 msgstr "ARCHIV"
3918
3919 #: src/ranlib.c:108
3920 #, c-format
3921 msgid "Archive name required"
3922 msgstr "Archivname benötigt"
3923
3924 #: src/ranlib.c:186
3925 #, c-format
3926 msgid "'%s' is no archive"
3927 msgstr "'%s' ist kein Archiv"
3928
3929 #: src/ranlib.c:221
3930 #, c-format
3931 msgid "error while freeing sub-ELF descriptor: %s"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: src/readelf.c:71
3935 #, fuzzy
3936 msgid "ELF input selection:"
3937 msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
3938
3939 #: src/readelf.c:73
3940 msgid ""
3941 "Use the named SECTION (default .gnu_debugdata) as (compressed) ELF input data"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: src/readelf.c:75
3945 #, fuzzy
3946 msgid "ELF output selection:"
3947 msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
3948
3949 #: src/readelf.c:77
3950 msgid "All these plus -p .strtab -p .dynstr -p .comment"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: src/readelf.c:78
3954 msgid "Display the dynamic segment"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: src/readelf.c:79
3958 msgid "Display the ELF file header"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: src/readelf.c:81
3962 msgid "Display histogram of bucket list lengths"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: src/readelf.c:82
3966 msgid "Display the program headers"
3967 msgstr "Programm-Köpfe anzeigen"
3968
3969 #: src/readelf.c:84
3970 msgid "Display relocations"
3971 msgstr "Relocations anzeigen"
3972
3973 #: src/readelf.c:85
3974 #, fuzzy
3975 msgid "Display the sections' headers"
3976 msgstr "Programm-Köpfe anzeigen"
3977
3978 #: src/readelf.c:87
3979 msgid "Display the symbol table"
3980 msgstr "Symboltabelle anzeigen"
3981
3982 #: src/readelf.c:88
3983 msgid "Display versioning information"
3984 msgstr "Versionierungsinformationen anzeigen"
3985
3986 #: src/readelf.c:89
3987 #, fuzzy
3988 msgid "Display the ELF notes"
3989 msgstr "Kernnotizen anzeigen"
3990
3991 #: src/readelf.c:91
3992 #, fuzzy
3993 msgid "Display architecture specific information, if any"
3994 msgstr "Architekturspezifische Informationen anzeigen (falls vorhanden)"
3995
3996 #: src/readelf.c:93
3997 msgid "Display sections for exception handling"
3998 msgstr "Abschnitte für Ausnahmebehandlung anzeigen"
3999
4000 #: src/readelf.c:95
4001 msgid "Additional output selection:"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: src/readelf.c:97
4005 msgid ""
4006 "Display DWARF section content.  SECTION can be one of abbrev, aranges, "
4007 "decodedaranges, frame, gdb_index, info, loc, line, decodedline, ranges, "
4008 "pubnames, str, macinfo, macro or exception"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: src/readelf.c:101
4012 msgid "Dump the uninterpreted contents of SECTION, by number or name"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: src/readelf.c:103
4016 msgid "Print string contents of sections"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: src/readelf.c:106
4020 msgid "Display the symbol index of an archive"
4021 msgstr "Symbolindex des Archivs anzeigen"
4022
4023 #: src/readelf.c:108
4024 msgid "Output control:"
4025 msgstr "Ausgabekontrolle:"
4026
4027 #: src/readelf.c:110
4028 msgid "Do not find symbol names for addresses in DWARF data"
4029 msgstr "Keine symbolischen Namen für Adressen in DWARF-Daten suchen"
4030
4031 #: src/readelf.c:112
4032 #, fuzzy
4033 msgid ""
4034 "Display just offsets instead of resolving values to addresses in DWARF data"
4035 msgstr "Keine symbolischen Namen für Adressen in DWARF-Daten suchen"
4036
4037 #: src/readelf.c:114
4038 msgid "Ignored for compatibility (lines always wide)"
4039 msgstr ""
4040
4041 #: src/readelf.c:119
4042 msgid "Print information from ELF file in human-readable form."
4043 msgstr "Informationen aus der ELF-Datei in menschenlesbarer Form ausgeben."
4044
4045 #: src/readelf.c:441
4046 #, c-format
4047 msgid "Unknown DWARF debug section `%s'.\n"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: src/readelf.c:520 src/readelf.c:631
4051 #, c-format
4052 msgid "cannot generate Elf descriptor: %s"
4053 msgstr "konnte Elf-Deskriptor nicht erzeugen: %s"
4054
4055 #: src/readelf.c:545 src/readelf.c:1099 src/readelf.c:1269
4056 #, c-format
4057 msgid "cannot get section: %s"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: src/readelf.c:554 src/readelf.c:1106 src/readelf.c:1277 src/readelf.c:9169
4061 #: src/unstrip.c:352 src/unstrip.c:383 src/unstrip.c:432 src/unstrip.c:540
4062 #: src/unstrip.c:557 src/unstrip.c:593 src/unstrip.c:791 src/unstrip.c:1059
4063 #: src/unstrip.c:1250 src/unstrip.c:1310 src/unstrip.c:1431 src/unstrip.c:1484
4064 #: src/unstrip.c:1591 src/unstrip.c:1780
4065 #, c-format
4066 msgid "cannot get section header: %s"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: src/readelf.c:562
4070 #, fuzzy, c-format
4071 msgid "cannot get section name"
4072 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
4073
4074 #: src/readelf.c:571 src/readelf.c:5221 src/readelf.c:7414 src/readelf.c:7516
4075 #: src/readelf.c:7674
4076 #, c-format
4077 msgid "cannot get %s content: %s"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: src/readelf.c:587
4081 #, fuzzy, c-format
4082 msgid "cannot create temp file '%s'"
4083 msgstr "neue Datei konnte nicht angelegt werden"
4084
4085 #: src/readelf.c:596
4086 #, fuzzy, c-format
4087 msgid "cannot write section data"
4088 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
4089
4090 #: src/readelf.c:602 src/readelf.c:619 src/readelf.c:648
4091 #, c-format
4092 msgid "error while closing Elf descriptor: %s"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: src/readelf.c:609
4096 #, fuzzy, c-format
4097 msgid "error while rewinding file descriptor"
4098 msgstr "Fehler beim Schliessen des Elf-Desktriptor: %s\n"
4099
4100 #: src/readelf.c:643
4101 #, c-format
4102 msgid "'%s' is not an archive, cannot print archive index"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: src/readelf.c:742
4106 #, fuzzy, c-format
4107 msgid "No such section '%s' in '%s'"
4108 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
4109
4110 #: src/readelf.c:769
4111 #, c-format
4112 msgid "cannot stat input file"
4113 msgstr ""
4114
4115 #: src/readelf.c:771
4116 #, c-format
4117 msgid "input file is empty"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: src/readelf.c:773
4121 #, c-format
4122 msgid "failed reading '%s': %s"
4123 msgstr "Konnte '%s' nicht lesen: %s"
4124
4125 #: src/readelf.c:814
4126 #, c-format
4127 msgid "cannot read ELF header: %s"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: src/readelf.c:822
4131 #, c-format
4132 msgid "cannot create EBL handle"
4133 msgstr ""
4134
4135 #: src/readelf.c:835
4136 #, fuzzy, c-format
4137 msgid "cannot determine number of program headers: %s"
4138 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
4139
4140 #: src/readelf.c:921
4141 msgid "NONE (None)"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: src/readelf.c:922
4145 msgid "REL (Relocatable file)"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: src/readelf.c:923
4149 msgid "EXEC (Executable file)"
4150 msgstr ""
4151
4152 #: src/readelf.c:924
4153 msgid "DYN (Shared object file)"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: src/readelf.c:925
4157 msgid "CORE (Core file)"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: src/readelf.c:930
4161 #, c-format
4162 msgid "OS Specific: (%x)\n"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: src/readelf.c:932
4166 #, c-format
4167 msgid "Processor Specific: (%x)\n"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: src/readelf.c:942
4171 msgid ""
4172 "ELF Header:\n"
4173 "  Magic:  "
4174 msgstr ""
4175
4176 #: src/readelf.c:946
4177 #, c-format
4178 msgid ""
4179 "\n"
4180 "  Class:                             %s\n"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: src/readelf.c:951
4184 #, fuzzy, c-format
4185 msgid "  Data:                              %s\n"
4186 msgstr "  Daten:                             %s\n"
4187
4188 #: src/readelf.c:957
4189 #, c-format
4190 msgid "  Ident Version:                     %hhd %s\n"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: src/readelf.c:959 src/readelf.c:976
4194 msgid "(current)"
4195 msgstr "(aktuell)"
4196
4197 #: src/readelf.c:963
4198 #, c-format
4199 msgid "  OS/ABI:                            %s\n"
4200 msgstr ""
4201
4202 #: src/readelf.c:966
4203 #, c-format
4204 msgid "  ABI Version:                       %hhd\n"
4205 msgstr ""
4206
4207 #: src/readelf.c:969
4208 msgid "  Type:                              "
4209 msgstr "  Typ:                               "
4210
4211 #: src/readelf.c:972
4212 #, c-format
4213 msgid "  Machine:                           %s\n"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: src/readelf.c:974
4217 #, c-format
4218 msgid "  Version:                           %d %s\n"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: src/readelf.c:978
4222 #, c-format
4223 msgid "  Entry point address:               %#<PRIx64>\n"
4224 msgstr ""
4225
4226 #: src/readelf.c:981
4227 #, c-format
4228 msgid "  Start of program headers:          %<PRId64> %s\n"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: src/readelf.c:982 src/readelf.c:985
4232 msgid "(bytes into file)"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: src/readelf.c:984
4236 #, c-format
4237 msgid "  Start of section headers:          %<PRId64> %s\n"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: src/readelf.c:987
4241 #, c-format
4242 msgid "  Flags:                             %s\n"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: src/readelf.c:990
4246 #, c-format
4247 msgid "  Size of this header:               %<PRId16> %s\n"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: src/readelf.c:991 src/readelf.c:994 src/readelf.c:1011
4251 msgid "(bytes)"
4252 msgstr "(Bytes)"
4253
4254 #: src/readelf.c:993
4255 #, c-format
4256 msgid "  Size of program header entries:    %<PRId16> %s\n"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: src/readelf.c:996
4260 #, c-format
4261 msgid "  Number of program headers entries: %<PRId16>"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: src/readelf.c:1003
4265 #, c-format
4266 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_info)"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: src/readelf.c:1006 src/readelf.c:1023 src/readelf.c:1037
4270 msgid " ([0] not available)"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: src/readelf.c:1010
4274 #, c-format
4275 msgid "  Size of section header entries:    %<PRId16> %s\n"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: src/readelf.c:1013
4279 #, c-format
4280 msgid "  Number of section headers entries: %<PRId16>"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: src/readelf.c:1020
4284 #, c-format
4285 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_size)"
4286 msgstr ""
4287
4288 #: src/readelf.c:1033
4289 #, c-format
4290 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_link)"
4291 msgstr ""
4292
4293 #: src/readelf.c:1041
4294 #, c-format
4295 msgid ""
4296 "  Section header string table index: XINDEX%s\n"
4297 "\n"
4298 msgstr ""
4299
4300 #: src/readelf.c:1045
4301 #, c-format
4302 msgid ""
4303 "  Section header string table index: %<PRId16>\n"
4304 "\n"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: src/readelf.c:1077
4308 #, c-format
4309 msgid ""
4310 "There are %d section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n"
4311 "\n"
4312 msgstr ""
4313
4314 #: src/readelf.c:1087
4315 msgid "Section Headers:"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: src/readelf.c:1090
4319 msgid ""
4320 "[Nr] Name                 Type         Addr     Off    Size   ES Flags Lk "
4321 "Inf Al"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: src/readelf.c:1092
4325 msgid ""
4326 "[Nr] Name                 Type         Addr             Off      Size     ES "
4327 "Flags Lk Inf Al"
4328 msgstr ""
4329
4330 #: src/readelf.c:1164
4331 msgid "Program Headers:"
4332 msgstr "Programm-Köpfe:"
4333
4334 #: src/readelf.c:1166
4335 msgid ""
4336 "  Type           Offset   VirtAddr   PhysAddr   FileSiz  MemSiz   Flg Align"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: src/readelf.c:1169
4340 msgid ""
4341 "  Type           Offset   VirtAddr           PhysAddr           FileSiz  "
4342 "MemSiz   Flg Align"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: src/readelf.c:1226
4346 #, c-format
4347 msgid "\t[Requesting program interpreter: %s]\n"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: src/readelf.c:1247
4351 msgid ""
4352 "\n"
4353 " Section to Segment mapping:\n"
4354 "  Segment Sections..."
4355 msgstr ""
4356
4357 #: src/readelf.c:1258 src/unstrip.c:1835 src/unstrip.c:1874 src/unstrip.c:1881
4358 #, c-format
4359 msgid "cannot get program header: %s"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: src/readelf.c:1401
4363 #, c-format
4364 msgid ""
4365 "\n"
4366 "COMDAT section group [%2zu] '%s' with signature '%s' contains %zu entry:\n"
4367 msgid_plural ""
4368 "\n"
4369 "COMDAT section group [%2zu] '%s' with signature '%s' contains %zu entries:\n"
4370 msgstr[0] ""
4371 msgstr[1] ""
4372
4373 #: src/readelf.c:1406
4374 #, c-format
4375 msgid ""
4376 "\n"
4377 "Section group [%2zu] '%s' with signature '%s' contains %zu entry:\n"
4378 msgid_plural ""
4379 "\n"
4380 "Section group [%2zu] '%s' with signature '%s' contains %zu entries:\n"
4381 msgstr[0] ""
4382 msgstr[1] ""
4383
4384 #: src/readelf.c:1414
4385 msgid "<INVALID SYMBOL>"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: src/readelf.c:1428
4389 msgid "<INVALID SECTION>"
4390 msgstr ""
4391
4392 #: src/readelf.c:1585 src/readelf.c:2202 src/readelf.c:2460 src/readelf.c:2530
4393 #: src/readelf.c:2812 src/readelf.c:2885 src/readelf.c:4488
4394 #, fuzzy, c-format
4395 msgid "invalid sh_link value in section %Zu"
4396 msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
4397
4398 #: src/readelf.c:1588
4399 #, c-format
4400 msgid ""
4401 "\n"
4402 "Dynamic segment contains %lu entry:\n"
4403 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'\n"
4404 msgid_plural ""
4405 "\n"
4406 "Dynamic segment contains %lu entries:\n"
4407 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'\n"
4408 msgstr[0] ""
4409 msgstr[1] ""
4410
4411 #: src/readelf.c:1598
4412 msgid "  Type              Value\n"
4413 msgstr ""
4414
4415 #: src/readelf.c:1622
4416 #, c-format
4417 msgid "Shared library: [%s]\n"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: src/readelf.c:1627
4421 #, c-format
4422 msgid "Library soname: [%s]\n"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: src/readelf.c:1632
4426 #, c-format
4427 msgid "Library rpath: [%s]\n"
4428 msgstr ""
4429
4430 #: src/readelf.c:1637
4431 #, c-format
4432 msgid "Library runpath: [%s]\n"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: src/readelf.c:1657
4436 #, c-format
4437 msgid "%<PRId64> (bytes)\n"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: src/readelf.c:1770 src/readelf.c:1957
4441 #, c-format
4442 msgid ""
4443 "\n"
4444 "Invalid symbol table at offset %#0<PRIx64>\n"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: src/readelf.c:1788 src/readelf.c:1975
4448 #, c-format
4449 msgid ""
4450 "\n"
4451 "Relocation section [%2zu] '%s' for section [%2u] '%s' at offset %#0<PRIx64> "
4452 "contains %d entry:\n"
4453 msgid_plural ""
4454 "\n"
4455 "Relocation section [%2zu] '%s' for section [%2u] '%s' at offset %#0<PRIx64> "
4456 "contains %d entries:\n"
4457 msgstr[0] ""
4458 msgstr[1] ""
4459
4460 #: src/readelf.c:1803 src/readelf.c:1990
4461 #, c-format
4462 msgid ""
4463 "\n"
4464 "Relocation section [%2u] '%s' at offset %#0<PRIx64> contains %d entry:\n"
4465 msgid_plural ""
4466 "\n"
4467 "Relocation section [%2u] '%s' at offset %#0<PRIx64> contains %d entries:\n"
4468 msgstr[0] ""
4469 msgstr[1] ""
4470
4471 #: src/readelf.c:1813
4472 msgid "  Offset      Type                 Value       Name\n"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: src/readelf.c:1815
4476 msgid "  Offset              Type                 Value               Name\n"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: src/readelf.c:1868 src/readelf.c:1879 src/readelf.c:1892 src/readelf.c:1910
4480 #: src/readelf.c:1922 src/readelf.c:2056 src/readelf.c:2068 src/readelf.c:2082
4481 #: src/readelf.c:2101 src/readelf.c:2114
4482 msgid "<INVALID RELOC>"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: src/readelf.c:2000
4486 msgid "  Offset      Type            Value       Addend Name\n"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: src/readelf.c:2002
4490 msgid "  Offset              Type            Value               Addend Name\n"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: src/readelf.c:2210
4494 #, c-format
4495 msgid ""
4496 "\n"
4497 "Symbol table [%2u] '%s' contains %u entry:\n"
4498 msgid_plural ""
4499 "\n"
4500 "Symbol table [%2u] '%s' contains %u entries:\n"
4501 msgstr[0] ""
4502 msgstr[1] ""
4503
4504 #: src/readelf.c:2215
4505 #, c-format
4506 msgid " %lu local symbol  String table: [%2u] '%s'\n"
4507 msgid_plural " %lu local symbols  String table: [%2u] '%s'\n"
4508 msgstr[0] ""
4509 msgstr[1] ""
4510
4511 #: src/readelf.c:2223
4512 msgid "  Num:    Value   Size Type    Bind   Vis          Ndx Name\n"
4513 msgstr ""
4514
4515 #: src/readelf.c:2225
4516 msgid "  Num:            Value   Size Type    Bind   Vis          Ndx Name\n"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: src/readelf.c:2245
4520 #, c-format
4521 msgid "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
4522 msgstr ""
4523
4524 #: src/readelf.c:2333
4525 #, c-format
4526 msgid "bad dynamic symbol"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: src/readelf.c:2415
4530 msgid "none"
4531 msgstr "keine"
4532
4533 #: src/readelf.c:2432
4534 msgid "| <unknown>"
4535 msgstr "| <unbekannt>"
4536
4537 #: src/readelf.c:2463
4538 #, c-format
4539 msgid ""
4540 "\n"
4541 "Version needs section [%2u] '%s' contains %d entry:\n"
4542 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'\n"
4543 msgid_plural ""
4544 "\n"
4545 "Version needs section [%2u] '%s' contains %d entries:\n"
4546 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'\n"
4547 msgstr[0] ""
4548 msgstr[1] ""
4549
4550 #: src/readelf.c:2484
4551 #, fuzzy, c-format
4552 msgid "  %#06x: Version: %hu  File: %s  Cnt: %hu\n"
4553 msgstr "  %#06x: Version: %hu  Datei: %s  Cnt: %hu\n"
4554
4555 #: src/readelf.c:2497
4556 #, c-format
4557 msgid "  %#06x: Name: %s  Flags: %s  Version: %hu\n"
4558 msgstr "  %#06x: Name: %s  Flags: %s  Version: %hu\n"
4559
4560 #: src/readelf.c:2534
4561 #, c-format
4562 msgid ""
4563 "\n"
4564 "Version definition section [%2u] '%s' contains %d entry:\n"
4565 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'\n"
4566 msgid_plural ""
4567 "\n"
4568 "Version definition section [%2u] '%s' contains %d entries:\n"
4569 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'\n"
4570 msgstr[0] ""
4571 msgstr[1] ""
4572
4573 #: src/readelf.c:2562
4574 #, c-format
4575 msgid "  %#06x: Version: %hd  Flags: %s  Index: %hd  Cnt: %hd  Name: %s\n"
4576 msgstr ""
4577
4578 #: src/readelf.c:2577
4579 #, c-format
4580 msgid "  %#06x: Parent %d: %s\n"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: src/readelf.c:2816
4584 #, c-format
4585 msgid ""
4586 "\n"
4587 "Version symbols section [%2u] '%s' contains %d entry:\n"
4588 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'"
4589 msgid_plural ""
4590 "\n"
4591 "Version symbols section [%2u] '%s' contains %d entries:\n"
4592 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'"
4593 msgstr[0] ""
4594 msgstr[1] ""
4595
4596 #: src/readelf.c:2844
4597 msgid "   0 *local*                     "
4598 msgstr "   0 *lokal*                     "
4599
4600 #: src/readelf.c:2849
4601 msgid "   1 *global*                    "
4602 msgstr "   1 *global*                    "
4603
4604 #: src/readelf.c:2890
4605 #, c-format
4606 msgid ""
4607 "\n"
4608 "Histogram for bucket list length in section [%2u] '%s' (total of %d "
4609 "bucket):\n"
4610 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'\n"
4611 msgid_plural ""
4612 "\n"
4613 "Histogram for bucket list length in section [%2u] '%s' (total of %d "
4614 "buckets):\n"
4615 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'\n"
4616 msgstr[0] ""
4617 msgstr[1] ""
4618
4619 #: src/readelf.c:2912
4620 #, no-c-format
4621 msgid " Length  Number  % of total  Coverage\n"
4622 msgstr ""
4623
4624 #: src/readelf.c:2914
4625 #, c-format
4626 msgid "      0  %6<PRIu32>      %5.1f%%\n"
4627 msgstr "      0  %6<PRIu32>      %5.1f%%\n"
4628
4629 #: src/readelf.c:2921
4630 #, c-format
4631 msgid "%7d  %6<PRIu32>      %5.1f%%    %5.1f%%\n"
4632 msgstr "%7d  %6<PRIu32>      %5.1f%%    %5.1f%%\n"
4633
4634 #: src/readelf.c:2934
4635 #, c-format
4636 msgid ""
4637 " Average number of tests:   successful lookup: %f\n"
4638 "\t\t\t  unsuccessful lookup: %f\n"
4639 msgstr ""
4640
4641 #: src/readelf.c:2952 src/readelf.c:2994 src/readelf.c:3035
4642 #, c-format
4643 msgid "cannot get data for section %d: %s"
4644 msgstr ""
4645
4646 #: src/readelf.c:3089
4647 #, c-format
4648 msgid ""
4649 " Symbol Bias: %u\n"
4650 " Bitmask Size: %zu bytes  %<PRIuFAST32>%% bits set  2nd hash shift: %u\n"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: src/readelf.c:3164
4654 #, c-format
4655 msgid ""
4656 "\n"
4657 "Library list section [%2zu] '%s' at offset %#0<PRIx64> contains %d entry:\n"
4658 msgid_plural ""
4659 "\n"
4660 "Library list section [%2zu] '%s' at offset %#0<PRIx64> contains %d entries:\n"
4661 msgstr[0] ""
4662 msgstr[1] ""
4663
4664 #: src/readelf.c:3178
4665 msgid ""
4666 "       Library                       Time Stamp          Checksum Version "
4667 "Flags"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: src/readelf.c:3228
4671 #, c-format
4672 msgid ""
4673 "\n"
4674 "Object attributes section [%2zu] '%s' of %<PRIu64> bytes at offset "
4675 "%#0<PRIx64>:\n"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: src/readelf.c:3244
4679 msgid "  Owner          Size\n"
4680 msgstr ""
4681
4682 #: src/readelf.c:3270
4683 #, c-format
4684 msgid "  %-13s  %4<PRIu32>\n"
4685 msgstr "  %-13s  %4<PRIu32>\n"
4686
4687 #: src/readelf.c:3302
4688 #, c-format
4689 msgid "    %-4u %12<PRIu32>\n"
4690 msgstr "    %-4u %12<PRIu32>\n"
4691
4692 #: src/readelf.c:3307
4693 #, c-format
4694 msgid "    File: %11<PRIu32>\n"
4695 msgstr "    File: %11<PRIu32>\n"
4696
4697 #: src/readelf.c:3342
4698 #, c-format
4699 msgid "      %s: %<PRId64>, %s\n"
4700 msgstr "      %s: %<PRId64>, %s\n"
4701
4702 #: src/readelf.c:3345
4703 #, c-format
4704 msgid "      %s: %<PRId64>\n"
4705 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
4706
4707 #: src/readelf.c:3348
4708 #, c-format
4709 msgid "      %s: %s\n"
4710 msgstr "      %s: %s\n"
4711
4712 #: src/readelf.c:3355
4713 #, c-format
4714 msgid "      %u: %<PRId64>\n"
4715 msgstr "      %u: %<PRId64>\n"
4716
4717 #: src/readelf.c:3358
4718 #, c-format
4719 msgid "      %u: %s\n"
4720 msgstr "      %u: %s\n"
4721
4722 #: src/readelf.c:3403
4723 #, c-format
4724 msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
4725 msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
4726
4727 #: src/readelf.c:3406
4728 #, c-format
4729 msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
4730 msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
4731
4732 #: src/readelf.c:3411
4733 #, c-format
4734 msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
4735 msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
4736
4737 #: src/readelf.c:3414
4738 #, c-format
4739 msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
4740 msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
4741
4742 #: src/readelf.c:3420
4743 #, c-format
4744 msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>"
4745 msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>"
4746
4747 #: src/readelf.c:3423
4748 #, c-format
4749 msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
4750 msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
4751
4752 #: src/readelf.c:3427
4753 #, c-format
4754 msgid "%#<PRIx64> <%s>"
4755 msgstr "%#<PRIx64> <%s>"
4756
4757 #: src/readelf.c:3430
4758 #, c-format
4759 msgid "%#0*<PRIx64> <%s>"
4760 msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>"
4761
4762 #: src/readelf.c:3435
4763 #, c-format
4764 msgid "%s+%#<PRIx64>"
4765 msgstr "%s+%#<PRIx64>"
4766
4767 #: src/readelf.c:3438
4768 #, c-format
4769 msgid "%s+%#0*<PRIx64>"
4770 msgstr "%s+%#0*<PRIx64>"
4771
4772 #: src/readelf.c:3820
4773 msgid "empty block"
4774 msgstr ""
4775
4776 #: src/readelf.c:3823
4777 #, c-format
4778 msgid "%zu byte block:"
4779 msgstr ""
4780
4781 #: src/readelf.c:4217
4782 #, c-format
4783 msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s  <TRUNCATED>\n"
4784 msgstr ""
4785
4786 #: src/readelf.c:4274
4787 #, c-format
4788 msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: src/readelf.c:4281
4792 #, c-format
4793 msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes"
4794 msgstr ""
4795
4796 #: src/readelf.c:4288
4797 #, c-format
4798 msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses"
4799 msgstr ""
4800
4801 #: src/readelf.c:4370
4802 #, c-format
4803 msgid " [%6tx]  <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: src/readelf.c:4378
4807 #, c-format
4808 msgid " [%6tx]  <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n"
4809 msgstr ""
4810
4811 #: src/readelf.c:4404
4812 #, c-format
4813 msgid ""
4814 "\n"
4815 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
4816 " [ Code]\n"
4817 msgstr ""
4818
4819 #: src/readelf.c:4412
4820 #, c-format
4821 msgid ""
4822 "\n"
4823 "Abbreviation section at offset %<PRIu64>:\n"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: src/readelf.c:4425
4827 #, c-format
4828 msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: src/readelf.c:4441
4832 #, c-format
4833 msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n"
4834 msgstr ""
4835
4836 #: src/readelf.c:4444
4837 msgid "yes"
4838 msgstr "ja"
4839
4840 #: src/readelf.c:4444
4841 msgid "no"
4842 msgstr "nein"
4843
4844 #: src/readelf.c:4478 src/readelf.c:4551
4845 #, c-format
4846 msgid "cannot get .debug_aranges content: %s"
4847 msgstr ""
4848
4849 #: src/readelf.c:4493
4850 #, c-format
4851 msgid ""
4852 "\n"
4853 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %zu entry:\n"
4854 msgid_plural ""
4855 "\n"
4856 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %zu entries:\n"
4857 msgstr[0] ""
4858 msgstr[1] ""
4859
4860 #: src/readelf.c:4524
4861 #, c-format
4862 msgid " [%*zu] ???\n"
4863 msgstr " [%*zu] ???\n"
4864
4865 #: src/readelf.c:4526
4866 #, c-format
4867 msgid ""
4868 " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n"
4869 msgstr ""
4870
4871 #: src/readelf.c:4556 src/readelf.c:4710 src/readelf.c:5231 src/readelf.c:6145
4872 #: src/readelf.c:6646 src/readelf.c:6766 src/readelf.c:6922 src/readelf.c:7345
4873 #, c-format
4874 msgid ""
4875 "\n"
4876 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: src/readelf.c:4569 src/readelf.c:6171
4880 #, c-format
4881 msgid ""
4882 "\n"
4883 "Table at offset %Zu:\n"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: src/readelf.c:4573 src/readelf.c:5255 src/readelf.c:6180
4887 #, c-format
4888 msgid "invalid data in section [%zu] '%s'"
4889 msgstr ""
4890
4891 #: src/readelf.c:4589
4892 #, fuzzy, c-format
4893 msgid ""
4894 "\n"
4895 " Length:        %6<PRIu64>\n"
4896 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
4897
4898 #: src/readelf.c:4601
4899 #, fuzzy, c-format
4900 msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n"
4901 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
4902
4903 #: src/readelf.c:4605
4904 #, c-format
4905 msgid "unsupported aranges version"
4906 msgstr ""
4907
4908 #: src/readelf.c:4616
4909 #, fuzzy, c-format
4910 msgid " CU offset:     %6<PRIx64>\n"
4911 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
4912
4913 #: src/readelf.c:4622
4914 #, c-format
4915 msgid " Address size:  %6<PRIu64>\n"
4916 msgstr ""
4917
4918 #: src/readelf.c:4626
4919 #, fuzzy, c-format
4920 msgid "unsupported address size"
4921 msgstr "Kein Adress-Wert"
4922
4923 #: src/readelf.c:4631
4924 #, c-format
4925 msgid ""
4926 " Segment size:  %6<PRIu64>\n"
4927 "\n"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: src/readelf.c:4635
4931 #, c-format
4932 msgid "unsupported segment size"
4933 msgstr ""
4934
4935 #: src/readelf.c:4675
4936 #, fuzzy, c-format
4937 msgid "   %s..%s (%<PRIx64>)\n"
4938 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
4939
4940 #: src/readelf.c:4678
4941 #, fuzzy, c-format
4942 msgid "   %s..%s\n"
4943 msgstr " [%6tx]  %s..%s\n"
4944
4945 #: src/readelf.c:4687
4946 #, c-format
4947 msgid "   %Zu padding bytes\n"
4948 msgstr ""
4949
4950 #: src/readelf.c:4705
4951 #, c-format
4952 msgid "cannot get .debug_ranges content: %s"
4953 msgstr ""
4954
4955 #: src/readelf.c:4735 src/readelf.c:6673
4956 #, c-format
4957 msgid " [%6tx]  <INVALID DATA>\n"
4958 msgstr ""
4959
4960 #: src/readelf.c:4757 src/readelf.c:6695
4961 #, c-format
4962 msgid " [%6tx]  base address %s\n"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: src/readelf.c:4764 src/readelf.c:6702
4966 #, fuzzy, c-format
4967 msgid " [%6tx]  empty list\n"
4968 msgstr " [%6tx]  %s..%s\n"
4969
4970 #: src/readelf.c:4775
4971 #, c-format
4972 msgid " [%6tx]  %s..%s\n"
4973 msgstr " [%6tx]  %s..%s\n"
4974
4975 #: src/readelf.c:4777
4976 #, c-format
4977 msgid "           %s..%s\n"
4978 msgstr "           %s..%s\n"
4979
4980 #: src/readelf.c:5210
4981 #, fuzzy, c-format
4982 msgid "cannot get ELF: %s"
4983 msgstr "ELF Kopf konnte nicht ausgelesen werden"
4984
4985 #: src/readelf.c:5227
4986 #, c-format
4987 msgid ""
4988 "\n"
4989 "Call frame information section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
4990 msgstr ""
4991
4992 #: src/readelf.c:5277
4993 #, c-format
4994 msgid ""
4995 "\n"
4996 " [%6tx] Zero terminator\n"
4997 msgstr ""
4998
4999 #: src/readelf.c:5362
5000 #, fuzzy, c-format
5001 msgid "invalid augmentation length"
5002 msgstr "ungültige Abschnittsausrichtung"
5003
5004 #: src/readelf.c:5374
5005 msgid "FDE address encoding: "
5006 msgstr ""
5007
5008 #: src/readelf.c:5380
5009 msgid "LSDA pointer encoding: "
5010 msgstr ""
5011
5012 #: src/readelf.c:5491
5013 #, c-format
5014 msgid " (offset: %#<PRIx64>)"
5015 msgstr ""
5016
5017 #: src/readelf.c:5498
5018 #, c-format
5019 msgid " (end offset: %#<PRIx64>)"
5020 msgstr ""
5021
5022 #: src/readelf.c:5525
5023 #, c-format
5024 msgid "   %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n"
5025 msgstr ""
5026
5027 #: src/readelf.c:5577
5028 #, c-format
5029 msgid "cannot get attribute code: %s"
5030 msgstr ""
5031
5032 #: src/readelf.c:5586
5033 #, c-format
5034 msgid "cannot get attribute form: %s"
5035 msgstr ""
5036
5037 #: src/readelf.c:5601
5038 #, c-format
5039 msgid "cannot get attribute value: %s"
5040 msgstr ""
5041
5042 #: src/readelf.c:5894
5043 #, c-format
5044 msgid ""
5045 "\n"
5046 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
5047 " [Offset]\n"
5048 msgstr ""
5049
5050 #: src/readelf.c:5926
5051 #, c-format
5052 msgid ""
5053 " Type unit at offset %<PRIu64>:\n"
5054 " Version: %<PRIu16>, Abbreviation section offset: %<PRIu64>, Address size: "
5055 "%<PRIu8>, Offset size: %<PRIu8>\n"
5056 " Type signature: %#<PRIx64>, Type offset: %#<PRIx64>\n"
5057 msgstr ""
5058
5059 #: src/readelf.c:5935
5060 #, c-format
5061 msgid ""
5062 " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
5063 " Version: %<PRIu16>, Abbreviation section offset: %<PRIu64>, Address size: "
5064 "%<PRIu8>, Offset size: %<PRIu8>\n"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: src/readelf.c:5960
5068 #, c-format
5069 msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
5070 msgstr ""
5071
5072 #: src/readelf.c:5974
5073 #, c-format
5074 msgid "cannot get DIE offset: %s"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: src/readelf.c:5983
5078 #, c-format
5079 msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
5080 msgstr ""
5081
5082 #: src/readelf.c:6015
5083 #, c-format
5084 msgid "cannot get next DIE: %s\n"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: src/readelf.c:6023
5088 #, c-format
5089 msgid "cannot get next DIE: %s"
5090 msgstr ""
5091
5092 #: src/readelf.c:6059
5093 #, c-format
5094 msgid ""
5095 "\n"
5096 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
5097 "\n"
5098 msgstr ""
5099
5100 #: src/readelf.c:6158
5101 #, c-format
5102 msgid "cannot get line data section data: %s"
5103 msgstr ""
5104
5105 #: src/readelf.c:6226
5106 #, c-format
5107 msgid ""
5108 "\n"
5109 " Length:                     %<PRIu64>\n"
5110 " DWARF version:              %<PRIuFAST16>\n"
5111 " Prologue length:            %<PRIu64>\n"
5112 " Minimum instruction length: %<PRIuFAST8>\n"
5113 " Maximum operations per instruction: %<PRIuFAST8>\n"
5114 " Initial value if '%s': %<PRIuFAST8>\n"
5115 " Line base:                  %<PRIdFAST8>\n"
5116 " Line range:                 %<PRIuFAST8>\n"
5117 " Opcode base:                %<PRIuFAST8>\n"
5118 "\n"
5119 "Opcodes:\n"
5120 msgstr ""
5121
5122 #: src/readelf.c:6247
5123 #, c-format
5124 msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: src/readelf.c:6262
5128 #, c-format
5129 msgid "  [%*<PRIuFAST8>]  %hhu argument\n"
5130 msgid_plural "  [%*<PRIuFAST8>]  %hhu arguments\n"
5131 msgstr[0] ""
5132 msgstr[1] ""
5133
5134 #: src/readelf.c:6270
5135 msgid ""
5136 "\n"
5137 "Directory table:"
5138 msgstr ""
5139
5140 #: src/readelf.c:6286
5141 msgid ""
5142 "\n"
5143 "File name table:\n"
5144 " Entry Dir   Time      Size      Name"
5145 msgstr ""
5146
5147 #: src/readelf.c:6315
5148 msgid ""
5149 "\n"
5150 "Line number statements:"
5151 msgstr ""
5152
5153 #: src/readelf.c:6391
5154 #, c-format
5155 msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: src/readelf.c:6396
5159 #, c-format
5160 msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: src/readelf.c:6416
5164 #, c-format
5165 msgid " extended opcode %u: "
5166 msgstr ""
5167
5168 #: src/readelf.c:6421
5169 msgid " end of sequence"
5170 msgstr ""
5171
5172 #: src/readelf.c:6438
5173 #, c-format
5174 msgid " set address to %s\n"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: src/readelf.c:6459
5178 #, c-format
5179 msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: src/readelf.c:6472
5183 #, c-format
5184 msgid " set discriminator to %u\n"
5185 msgstr ""
5186
5187 #: src/readelf.c:6477
5188 #, fuzzy
5189 msgid " unknown opcode"
5190 msgstr "unbekannter Typ"
5191
5192 #: src/readelf.c:6489
5193 msgid " copy"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: src/readelf.c:6500
5197 #, c-format
5198 msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n"
5199 msgstr ""
5200
5201 #: src/readelf.c:6504
5202 #, c-format
5203 msgid " advance address by %u to %s\n"
5204 msgstr ""
5205
5206 #: src/readelf.c:6515
5207 #, c-format
5208 msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n"
5209 msgstr ""
5210
5211 #: src/readelf.c:6523
5212 #, c-format
5213 msgid " set file to %<PRIu64>\n"
5214 msgstr ""
5215
5216 #: src/readelf.c:6533
5217 #, c-format
5218 msgid " set column to %<PRIu64>\n"
5219 msgstr ""
5220
5221 #: src/readelf.c:6540
5222 #, c-format
5223 msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: src/readelf.c:6546
5227 msgid " set basic block flag"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: src/readelf.c:6555
5231 #, c-format
5232 msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n"
5233 msgstr ""
5234
5235 #: src/readelf.c:6559
5236 #, c-format
5237 msgid " advance address by constant %u to %s\n"
5238 msgstr ""
5239
5240 #: src/readelf.c:6577
5241 #, c-format
5242 msgid " advance address by fixed value %u to %s\n"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: src/readelf.c:6586
5246 msgid " set prologue end flag"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: src/readelf.c:6591
5250 msgid " set epilogue begin flag"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: src/readelf.c:6600
5254 #, c-format
5255 msgid " set isa to %u\n"
5256 msgstr ""
5257
5258 #: src/readelf.c:6609
5259 #, c-format
5260 msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:"
5261 msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:"
5262 msgstr[0] ""
5263 msgstr[1] ""
5264
5265 #: src/readelf.c:6641
5266 #, c-format
5267 msgid "cannot get .debug_loc content: %s"
5268 msgstr ""
5269
5270 #: src/readelf.c:6716
5271 #, c-format
5272 msgid " [%6tx]  %s..%s"
5273 msgstr " [%6tx]  %s..%s"
5274
5275 #: src/readelf.c:6718
5276 #, c-format
5277 msgid "           %s..%s"
5278 msgstr "           %s..%s"
5279
5280 #: src/readelf.c:6725
5281 msgid "   <INVALID DATA>\n"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: src/readelf.c:6777 src/readelf.c:6931
5285 #, c-format
5286 msgid "cannot get macro information section data: %s"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: src/readelf.c:6856
5290 #, c-format
5291 msgid "%*s*** non-terminated string at end of section"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: src/readelf.c:6972
5295 #, fuzzy, c-format
5296 msgid " Offset:             0x%<PRIx64>\n"
5297 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
5298
5299 #: src/readelf.c:6984
5300 #, fuzzy, c-format
5301 msgid " Version:            %<PRIu16>\n"
5302 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
5303
5304 #: src/readelf.c:6990 src/readelf.c:7703
5305 #, c-format
5306 msgid "  unknown version, cannot parse section\n"
5307 msgstr ""
5308
5309 #: src/readelf.c:6997
5310 #, fuzzy, c-format
5311 msgid " Flag:               0x%<PRIx8>\n"
5312 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
5313
5314 #: src/readelf.c:7000
5315 #, c-format
5316 msgid " Offset length:      %<PRIu8>\n"
5317 msgstr ""
5318
5319 #: src/readelf.c:7008
5320 #, c-format
5321 msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: src/readelf.c:7021
5325 #, c-format
5326 msgid "  extension opcode table, %<PRIu8> items:\n"
5327 msgstr ""
5328
5329 #: src/readelf.c:7028
5330 #, c-format
5331 msgid "    [%<PRIx8>]"
5332 msgstr ""
5333
5334 #: src/readelf.c:7040
5335 #, c-format
5336 msgid " %<PRIu8> arguments:"
5337 msgstr ""
5338
5339 #: src/readelf.c:7068
5340 #, c-format
5341 msgid " no arguments."
5342 msgstr ""
5343
5344 #: src/readelf.c:7303
5345 #, c-format
5346 msgid "vendor opcode not verified?"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: src/readelf.c:7331
5350 #, c-format
5351 msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n"
5352 msgstr ""
5353
5354 #: src/readelf.c:7372
5355 #, c-format
5356 msgid ""
5357 "\n"
5358 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
5359 " %*s  String\n"
5360 msgstr ""
5361
5362 #: src/readelf.c:7386
5363 #, c-format
5364 msgid " *** error while reading strings: %s\n"
5365 msgstr ""
5366
5367 #: src/readelf.c:7406
5368 #, c-format
5369 msgid ""
5370 "\n"
5371 "Call frame search table section [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n"
5372 msgstr ""
5373
5374 #: src/readelf.c:7508
5375 #, c-format
5376 msgid ""
5377 "\n"
5378 "Exception handling table section [%2zu] '.gcc_except_table':\n"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: src/readelf.c:7531
5382 #, c-format
5383 msgid " LPStart encoding:    %#x "
5384 msgstr ""
5385
5386 #: src/readelf.c:7543
5387 #, c-format
5388 msgid " TType encoding:      %#x "
5389 msgstr ""
5390
5391 #: src/readelf.c:7557
5392 #, c-format
5393 msgid " Call site encoding:  %#x "
5394 msgstr ""
5395
5396 #: src/readelf.c:7570
5397 msgid ""
5398 "\n"
5399 " Call site table:"
5400 msgstr ""
5401
5402 #: src/readelf.c:7584
5403 #, c-format
5404 msgid ""
5405 " [%4u] Call site start:   %#<PRIx64>\n"
5406 "        Call site length:  %<PRIu64>\n"
5407 "        Landing pad:       %#<PRIx64>\n"
5408 "        Action:            %u\n"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: src/readelf.c:7644
5412 #, c-format
5413 msgid "invalid TType encoding"
5414 msgstr ""
5415
5416 #: src/readelf.c:7665
5417 #, c-format
5418 msgid ""
5419 "\n"
5420 "GDB section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %<PRId64> bytes :\n"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: src/readelf.c:7694
5424 #, fuzzy, c-format
5425 msgid " Version:         %<PRId32>\n"
5426 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
5427
5428 #: src/readelf.c:7712
5429 #, c-format
5430 msgid " CU offset:       %#<PRIx32>\n"
5431 msgstr ""
5432
5433 #: src/readelf.c:7719
5434 #, c-format
5435 msgid " TU offset:       %#<PRIx32>\n"
5436 msgstr ""
5437
5438 #: src/readelf.c:7726
5439 #, c-format
5440 msgid " address offset:  %#<PRIx32>\n"
5441 msgstr ""
5442
5443 #: src/readelf.c:7733
5444 #, c-format
5445 msgid " symbol offset:   %#<PRIx32>\n"
5446 msgstr ""
5447
5448 #: src/readelf.c:7740
5449 #, c-format
5450 msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
5451 msgstr ""
5452
5453 #: src/readelf.c:7747
5454 #, c-format
5455 msgid ""
5456 "\n"
5457 " CU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n"
5458 msgstr ""
5459
5460 #: src/readelf.c:7769
5461 #, c-format
5462 msgid ""
5463 "\n"
5464 " TU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n"
5465 msgstr ""
5466
5467 #: src/readelf.c:7795
5468 #, c-format
5469 msgid ""
5470 "\n"
5471 " Address list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: src/readelf.c:7824
5475 #, c-format
5476 msgid ""
5477 "\n"
5478 " Symbol table at offset %#<PRIx32> contains %zu slots:\n"
5479 msgstr ""
5480
5481 #: src/readelf.c:7909
5482 #, c-format
5483 msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
5484 msgstr ""
5485
5486 #: src/readelf.c:8069 src/readelf.c:8675 src/readelf.c:8786 src/readelf.c:8844
5487 #, c-format
5488 msgid "cannot convert core note data: %s"
5489 msgstr ""
5490
5491 #: src/readelf.c:8416
5492 #, c-format
5493 msgid ""
5494 "\n"
5495 "%*s... <repeats %u more times> ..."
5496 msgstr ""
5497
5498 #: src/readelf.c:8919
5499 msgid "  Owner          Data size  Type\n"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: src/readelf.c:8937
5503 #, c-format
5504 msgid "  %-13.*s  %9<PRId32>  %s\n"
5505 msgstr ""
5506
5507 #: src/readelf.c:8987
5508 #, c-format
5509 msgid "cannot get content of note section: %s"
5510 msgstr ""
5511
5512 #: src/readelf.c:9014
5513 #, c-format
5514 msgid ""
5515 "\n"
5516 "Note section [%2zu] '%s' of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: src/readelf.c:9037
5520 #, c-format
5521 msgid ""
5522 "\n"
5523 "Note segment of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
5524 msgstr ""
5525
5526 #: src/readelf.c:9083
5527 #, c-format
5528 msgid ""
5529 "\n"
5530 "Section [%Zu] '%s' has no data to dump.\n"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: src/readelf.c:9089 src/readelf.c:9112
5534 #, c-format
5535 msgid "cannot get data for section [%Zu] '%s': %s"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: src/readelf.c:9093
5539 #, c-format
5540 msgid ""
5541 "\n"
5542 "Hex dump of section [%Zu] '%s', %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
5543 msgstr ""
5544
5545 #: src/readelf.c:9106
5546 #, c-format
5547 msgid ""
5548 "\n"
5549 "Section [%Zu] '%s' has no strings to dump.\n"
5550 msgstr ""
5551
5552 #: src/readelf.c:9116
5553 #, c-format
5554 msgid ""
5555 "\n"
5556 "String section [%Zu] '%s' contains %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
5557 msgstr ""
5558
5559 #: src/readelf.c:9164
5560 #, c-format
5561 msgid ""
5562 "\n"
5563 "section [%lu] does not exist"
5564 msgstr ""
5565
5566 #: src/readelf.c:9193
5567 #, c-format
5568 msgid ""
5569 "\n"
5570 "section '%s' does not exist"
5571 msgstr ""
5572
5573 #: src/readelf.c:9250
5574 #, c-format
5575 msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: src/readelf.c:9253
5579 #, c-format
5580 msgid ""
5581 "\n"
5582 "Archive '%s' has no symbol index\n"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: src/readelf.c:9257
5586 #, c-format
5587 msgid ""
5588 "\n"
5589 "Index of archive '%s' has %Zu entries:\n"
5590 msgstr ""
5591
5592 #: src/readelf.c:9275
5593 #, c-format
5594 msgid "cannot extract member at offset %Zu in '%s': %s"
5595 msgstr ""
5596
5597 #: src/readelf.c:9280
5598 #, c-format
5599 msgid "Archive member '%s' contains:\n"
5600 msgstr ""
5601
5602 #: src/size.c:60
5603 msgid ""
5604 "Use the output format FORMAT.  FORMAT can be `bsd' or `sysv'.  The default "
5605 "is `bsd'"
5606 msgstr ""
5607
5608 #: src/size.c:62
5609 msgid "Same as `--format=sysv'"
5610 msgstr "Genau wie `--format=sysv'"
5611
5612 #: src/size.c:63
5613 msgid "Same as `--format=bsd'"
5614 msgstr "Genau wie `--format=bsd'"
5615
5616 #: src/size.c:66
5617 msgid "Same as `--radix=10'"
5618 msgstr "Genau wie `--radix=10'"
5619
5620 #: src/size.c:67
5621 msgid "Same as `--radix=8'"
5622 msgstr "Genau wie `--radix=8'"
5623
5624 #: src/size.c:68
5625 msgid "Same as `--radix=16'"
5626 msgstr "Genau wie `--radix=16'"
5627
5628 #: src/size.c:70
5629 msgid "Similar to `--format=sysv' output but in one line"
5630 msgstr ""
5631
5632 #: src/size.c:74
5633 msgid "Print size and permission flags for loadable segments"
5634 msgstr ""
5635
5636 #: src/size.c:75
5637 msgid "Display the total sizes (bsd only)"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: src/size.c:80
5641 msgid "List section sizes of FILEs (a.out by default)."
5642 msgstr ""
5643
5644 #: src/size.c:261
5645 #, c-format
5646 msgid "Invalid format: %s"
5647 msgstr "Ungültiges Format: %s"
5648
5649 #: src/size.c:272
5650 #, c-format
5651 msgid "Invalid radix: %s"
5652 msgstr ""
5653
5654 #: src/size.c:331
5655 #, c-format
5656 msgid "%s: file format not recognized"
5657 msgstr ""
5658
5659 #: src/size.c:438 src/size.c:571
5660 #, c-format
5661 msgid " (ex %s)"
5662 msgstr ""
5663
5664 #: src/size.c:596
5665 msgid "(TOTALS)\n"
5666 msgstr ""
5667
5668 #: src/strings.c:62
5669 msgid "Output Selection:"
5670 msgstr ""
5671
5672 #: src/strings.c:63
5673 msgid "Scan entire file, not only loaded sections"
5674 msgstr ""
5675
5676 #: src/strings.c:65
5677 msgid "Only NUL-terminated sequences of MIN-LEN characters or more are printed"
5678 msgstr ""
5679
5680 #: src/strings.c:66
5681 msgid ""
5682 "Select character size and endianess: s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-bit, "
5683 "{B,L} = 32-bit"
5684 msgstr ""
5685
5686 #: src/strings.c:70
5687 msgid "Print name of the file before each string."
5688 msgstr ""
5689
5690 #: src/strings.c:72
5691 msgid "Print location of the string in base 8, 10, or 16 respectively."
5692 msgstr ""
5693
5694 #: src/strings.c:73
5695 msgid "Alias for --radix=o"
5696 msgstr "Alias für --radix=o"
5697
5698 #: src/strings.c:80
5699 msgid "Print the strings of printable characters in files."
5700 msgstr ""
5701
5702 #: src/strings.c:267 src/strings.c:302
5703 #, c-format
5704 msgid "invalid value '%s' for %s parameter"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: src/strings.c:313
5708 #, c-format
5709 msgid "invalid minimum length of matched string size"
5710 msgstr ""
5711
5712 #: src/strings.c:596
5713 #, c-format
5714 msgid "lseek64 failed"
5715 msgstr "lseek64 fehlgeschlagen"
5716
5717 #: src/strings.c:613 src/strings.c:677
5718 #, c-format
5719 msgid "re-mmap failed"
5720 msgstr "re-mmap fehlgeschlagen"
5721
5722 #: src/strings.c:650
5723 #, c-format
5724 msgid "mprotect failed"
5725 msgstr "mprotect fehlgeschlagen"
5726
5727 #: src/strip.c:69
5728 msgid "Place stripped output into FILE"
5729 msgstr ""
5730
5731 #: src/strip.c:70
5732 msgid "Extract the removed sections into FILE"
5733 msgstr ""
5734
5735 #: src/strip.c:71
5736 msgid "Embed name FILE instead of -f argument"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: src/strip.c:75
5740 msgid "Remove all debugging symbols"
5741 msgstr ""
5742
5743 #: src/strip.c:79
5744 msgid "Remove section headers (not recommended)"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: src/strip.c:81
5748 msgid "Copy modified/access timestamps to the output"
5749 msgstr ""
5750
5751 #: src/strip.c:83
5752 msgid ""
5753 "Resolve all trivial relocations between debug sections if the removed "
5754 "sections are placed in a debug file (only relevant for ET_REL files, "
5755 "operation is not reversable, needs -f)"
5756 msgstr ""
5757
5758 #: src/strip.c:85
5759 msgid "Remove .comment section"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: src/strip.c:88
5763 msgid "Relax a few rules to handle slightly broken ELF files"
5764 msgstr ""
5765
5766 #: src/strip.c:93
5767 msgid "Discard symbols from object files."
5768 msgstr ""
5769
5770 #: src/strip.c:181
5771 #, c-format
5772 msgid "--reloc-debug-sections used without -f"
5773 msgstr ""
5774
5775 #: src/strip.c:195
5776 #, c-format
5777 msgid "Only one input file allowed together with '-o' and '-f'"
5778 msgstr ""
5779
5780 #: src/strip.c:231
5781 #, c-format
5782 msgid "-f option specified twice"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: src/strip.c:240
5786 #, c-format
5787 msgid "-F option specified twice"
5788 msgstr ""
5789
5790 #: src/strip.c:249 src/unstrip.c:121
5791 #, c-format
5792 msgid "-o option specified twice"
5793 msgstr ""
5794
5795 #: src/strip.c:273
5796 #, c-format
5797 msgid "-R option supports only .comment section"
5798 msgstr ""
5799
5800 #: src/strip.c:315 src/strip.c:339
5801 #, c-format
5802 msgid "cannot stat input file '%s'"
5803 msgstr ""
5804
5805 #: src/strip.c:329
5806 #, c-format
5807 msgid "while opening '%s'"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: src/strip.c:367
5811 #, c-format
5812 msgid "%s: cannot use -o or -f when stripping archive"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: src/strip.c:468
5816 #, c-format
5817 msgid "cannot open EBL backend"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: src/strip.c:518 src/strip.c:542
5821 #, c-format
5822 msgid "cannot create new file '%s': %s"
5823 msgstr ""
5824
5825 #: src/strip.c:608
5826 #, c-format
5827 msgid "illformed file '%s'"
5828 msgstr ""
5829
5830 #: src/strip.c:930 src/strip.c:1019
5831 #, c-format
5832 msgid "while generating output file: %s"
5833 msgstr ""
5834
5835 #: src/strip.c:992 src/strip.c:1957
5836 #, c-format
5837 msgid "%s: error while creating ELF header: %s"
5838 msgstr ""
5839
5840 #: src/strip.c:1006
5841 #, c-format
5842 msgid "while preparing output for '%s'"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: src/strip.c:1057 src/strip.c:1114
5846 #, c-format
5847 msgid "while create section header section: %s"
5848 msgstr ""
5849
5850 #: src/strip.c:1063
5851 #, c-format
5852 msgid "cannot allocate section data: %s"
5853 msgstr ""
5854
5855 #: src/strip.c:1123
5856 #, c-format
5857 msgid "while create section header string table: %s"
5858 msgstr ""
5859
5860 #: src/strip.c:1752
5861 #, fuzzy, c-format
5862 msgid "bad relocation"
5863 msgstr "Relocations anzeigen"
5864
5865 #: src/strip.c:1869 src/strip.c:1979
5866 #, c-format
5867 msgid "while writing '%s': %s"
5868 msgstr ""
5869
5870 #: src/strip.c:1880
5871 #, c-format
5872 msgid "while creating '%s'"
5873 msgstr ""
5874
5875 #: src/strip.c:1902
5876 #, c-format
5877 msgid "while computing checksum for debug information"
5878 msgstr ""
5879
5880 #: src/strip.c:1965
5881 #, c-format
5882 msgid "%s: error while reading the file: %s"
5883 msgstr ""
5884
5885 #: src/strip.c:2004 src/strip.c:2024
5886 #, fuzzy, c-format
5887 msgid "while writing '%s'"
5888 msgstr "beim Schliessen von '%s'"
5889
5890 #: src/strip.c:2061 src/strip.c:2068
5891 #, c-format
5892 msgid "error while finishing '%s': %s"
5893 msgstr ""
5894
5895 #: src/strip.c:2091 src/strip.c:2148
5896 #, c-format
5897 msgid "cannot set access and modification date of '%s'"
5898 msgstr ""
5899
5900 #: src/unstrip.c:70
5901 msgid "Match MODULE against file names, not module names"
5902 msgstr ""
5903
5904 #: src/unstrip.c:71
5905 msgid "Silently skip unfindable files"
5906 msgstr ""
5907
5908 #: src/unstrip.c:74
5909 msgid "Place output into FILE"
5910 msgstr ""
5911
5912 #: src/unstrip.c:76
5913 msgid "Create multiple output files under DIRECTORY"
5914 msgstr ""
5915
5916 #: src/unstrip.c:77
5917 msgid "Use module rather than file names"
5918 msgstr ""
5919
5920 #: src/unstrip.c:79
5921 msgid "Create output for modules that have no separate debug information"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: src/unstrip.c:82
5925 msgid "Apply relocations to section contents in ET_REL files"
5926 msgstr ""
5927
5928 #: src/unstrip.c:84
5929 msgid "Only list module and file names, build IDs"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: src/unstrip.c:86
5933 msgid "Force combining files even if some ELF headers don't seem to match"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: src/unstrip.c:130
5937 #, c-format
5938 msgid "-d option specified twice"
5939 msgstr "Option -d zweimal angegeben"
5940
5941 #: src/unstrip.c:165
5942 #, c-format
5943 msgid "only one of -o or -d allowed"
5944 msgstr "nur entweder -o oder -d erlaubt"
5945
5946 #: src/unstrip.c:174
5947 #, c-format
5948 msgid "-n cannot be used with explicit files or -o or -d"
5949 msgstr "-n kann nicht mit expliziten Dateien oder -o oder -d verwendet werden"
5950
5951 #: src/unstrip.c:189
5952 #, c-format
5953 msgid "output directory '%s'"
5954 msgstr "Ausgabeverzeichnis '%s'"
5955
5956 #: src/unstrip.c:198
5957 #, c-format
5958 msgid "exactly two file arguments are required"
5959 msgstr "genau zwei Datei-Argumente werden benötigt"
5960
5961 #: src/unstrip.c:204
5962 #, c-format
5963 msgid "-m, -a, -R, and -i options not allowed with explicit files"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: src/unstrip.c:217
5967 #, c-format
5968 msgid "-o or -d is required when using implicit files"
5969 msgstr ""
5970
5971 #: src/unstrip.c:253
5972 #, c-format
5973 msgid "cannot create ELF header: %s"
5974 msgstr ""
5975
5976 #: src/unstrip.c:258
5977 #, c-format
5978 msgid "cannot copy ELF header: %s"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: src/unstrip.c:263 src/unstrip.c:1828
5982 #, c-format
5983 msgid "cannot create program headers: %s"
5984 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
5985
5986 #: src/unstrip.c:269
5987 #, c-format
5988 msgid "cannot copy program header: %s"
5989 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht kopieren: %s"
5990
5991 #: src/unstrip.c:279
5992 #, c-format
5993 msgid "cannot copy section header: %s"
5994 msgstr ""
5995
5996 #: src/unstrip.c:282 src/unstrip.c:1509
5997 #, c-format
5998 msgid "cannot get section data: %s"
5999 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
6000
6001 #: src/unstrip.c:284 src/unstrip.c:1511
6002 #, c-format
6003 msgid "cannot copy section data: %s"
6004 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht kopieren: %s"
6005
6006 #: src/unstrip.c:308
6007 #, c-format
6008 msgid "cannot create directory '%s'"
6009 msgstr "konnte Verzeichnis nicht erstellen: %s"
6010
6011 #: src/unstrip.c:348 src/unstrip.c:765 src/unstrip.c:1543
6012 #, c-format
6013 msgid "cannot get symbol table entry: %s"
6014 msgstr "konnte Eintrag aus der Symboltabelle nicht holen: %s"
6015
6016 #: src/unstrip.c:364 src/unstrip.c:582 src/unstrip.c:603 src/unstrip.c:615
6017 #: src/unstrip.c:1564 src/unstrip.c:1694 src/unstrip.c:1718
6018 #, c-format
6019 msgid "cannot update symbol table: %s"
6020 msgstr "konnte Symboltabelle nicht aktualisieren: %s"
6021
6022 #: src/unstrip.c:374
6023 #, c-format
6024 msgid "cannot update section header: %s"
6025 msgstr ""
6026
6027 #: src/unstrip.c:413 src/unstrip.c:424
6028 #, c-format
6029 msgid "cannot update relocation: %s"
6030 msgstr ""
6031
6032 #: src/unstrip.c:511
6033 #, c-format
6034 msgid "cannot get symbol version: %s"
6035 msgstr ""
6036
6037 #: src/unstrip.c:523
6038 #, c-format
6039 msgid "unexpected section type in [%Zu] with sh_link to symtab"
6040 msgstr ""
6041
6042 #: src/unstrip.c:771
6043 #, c-format
6044 msgid "invalid string offset in symbol [%Zu]"
6045 msgstr ""
6046
6047 #: src/unstrip.c:913 src/unstrip.c:1254
6048 #, c-format
6049 msgid "cannot read section [%Zu] name: %s"
6050 msgstr ""
6051
6052 #: src/unstrip.c:954 src/unstrip.c:973 src/unstrip.c:1006
6053 #, c-format
6054 msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: src/unstrip.c:994
6058 #, c-format
6059 msgid "invalid contents in '%s' section"
6060 msgstr ""
6061
6062 #: src/unstrip.c:1049 src/unstrip.c:1374
6063 #, c-format
6064 msgid "cannot find matching section for [%Zu] '%s'"
6065 msgstr ""
6066
6067 #: src/unstrip.c:1174 src/unstrip.c:1189 src/unstrip.c:1455
6068 #, c-format
6069 msgid "cannot add section name to string table: %s"
6070 msgstr ""
6071
6072 #: src/unstrip.c:1198
6073 #, c-format
6074 msgid "cannot update section header string table data: %s"
6075 msgstr ""
6076
6077 #: src/unstrip.c:1225 src/unstrip.c:1229
6078 #, c-format
6079 msgid "cannot get section header string table section index: %s"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: src/unstrip.c:1233 src/unstrip.c:1237 src/unstrip.c:1470
6083 #, c-format
6084 msgid "cannot get section count: %s"
6085 msgstr ""
6086
6087 #: src/unstrip.c:1240
6088 #, c-format
6089 msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?"
6090 msgstr ""
6091
6092 #: src/unstrip.c:1299 src/unstrip.c:1389
6093 #, c-format
6094 msgid "cannot read section header string table: %s"
6095 msgstr ""
6096
6097 #: src/unstrip.c:1449
6098 #, c-format
6099 msgid "cannot add new section: %s"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: src/unstrip.c:1551
6103 #, c-format
6104 msgid "symbol [%Zu] has invalid section index"
6105 msgstr ""
6106
6107 #: src/unstrip.c:1789
6108 #, fuzzy, c-format
6109 msgid "cannot read section data: %s"
6110 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
6111
6112 #: src/unstrip.c:1810
6113 #, c-format
6114 msgid "cannot get ELF header: %s"
6115 msgstr ""
6116
6117 #: src/unstrip.c:1838
6118 #, c-format
6119 msgid "cannot update program header: %s"
6120 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht aktualisieren: %s"
6121
6122 #: src/unstrip.c:1843 src/unstrip.c:1922
6123 #, c-format
6124 msgid "cannot write output file: %s"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: src/unstrip.c:1891
6128 #, c-format
6129 msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
6130 msgstr ""
6131
6132 #: src/unstrip.c:1894
6133 #, c-format
6134 msgid ""
6135 "DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
6136 msgstr ""
6137
6138 #: src/unstrip.c:1913 src/unstrip.c:1964 src/unstrip.c:1976 src/unstrip.c:2062
6139 #, c-format
6140 msgid "cannot create ELF descriptor: %s"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: src/unstrip.c:1955
6144 msgid "WARNING: "
6145 msgstr ""
6146
6147 #: src/unstrip.c:1957
6148 msgid ", use --force"
6149 msgstr ""
6150
6151 #: src/unstrip.c:1980
6152 msgid "ELF header identification (e_ident) different"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: src/unstrip.c:1983
6156 msgid "ELF header type (e_type) different"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: src/unstrip.c:1986
6160 msgid "ELF header machine type (e_machine) different"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: src/unstrip.c:1989
6164 msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: src/unstrip.c:2019
6168 #, c-format
6169 msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s"
6170 msgstr ""
6171
6172 #: src/unstrip.c:2023
6173 #, c-format
6174 msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s"
6175 msgstr ""
6176
6177 #: src/unstrip.c:2038
6178 #, c-format
6179 msgid "cannot find debug file for module '%s': %s"
6180 msgstr ""
6181
6182 #: src/unstrip.c:2042
6183 #, c-format
6184 msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: src/unstrip.c:2055
6188 #, c-format
6189 msgid "module '%s' file '%s' is not stripped"
6190 msgstr ""
6191
6192 #: src/unstrip.c:2086
6193 #, c-format
6194 msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s"
6195 msgstr ""
6196
6197 #: src/unstrip.c:2219
6198 #, c-format
6199 msgid "no matching modules found"
6200 msgstr "kein passendes Modul gefunden"
6201
6202 #: src/unstrip.c:2228
6203 #, c-format
6204 msgid "matched more than one module"
6205 msgstr "mehr als ein passendes Modul"
6206
6207 #: src/unstrip.c:2275
6208 msgid ""
6209 "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n"
6210 "[MODULE...]"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: src/unstrip.c:2276
6214 msgid ""
6215 "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe "
6216 "first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
6217 "\n"
6218 "MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n"
6219 "With -f these match the file name of the main (stripped) file (slashes are "
6220 "never special), otherwise they match the simple module names.  With no "
6221 "arguments, process all modules found.\n"
6222 "\n"
6223 "Multiple modules are written to files under OUTPUT-DIRECTORY, creating "
6224 "subdirectories as needed.  With -m these files have simple module names, "
6225 "otherwise they have the name of the main file complete with directory "
6226 "underneath OUTPUT-DIRECTORY.\n"
6227 "\n"
6228 "With -n no files are written, but one line to standard output for each "
6229 "module:\n"
6230 "\tSTART+SIZE BUILDID FILE DEBUGFILE MODULENAME\n"
6231 "START and SIZE are hexadecimal giving the address bounds of the module.  "
6232 "BUILDID is hexadecimal for the build ID bits, or - if no ID is known; the "
6233 "hexadecimal may be followed by @0xADDR giving the address where the ID "
6234 "resides if that is known.  FILE is the file name found for the module, or - "
6235 "if none was found, or . if an ELF image is available but not from any named "
6236 "file.  DEBUGFILE is the separate debuginfo file name, or - if no debuginfo "
6237 "was found, or . if FILE contains the debug information."
6238 msgstr ""
6239
6240 #, fuzzy
6241 #~ msgid "cannot attach to process"
6242 #~ msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen"
6243
6244 #, fuzzy
6245 #~ msgid "cannot attach to core"
6246 #~ msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen"
6247
6248 #~ msgid "unknown tag %hx"
6249 #~ msgstr "unbekannter Tag %hx"
6250
6251 #~ msgid "unknown user tag %hx"
6252 #~ msgstr "unbekannter Benutzer-Tag %hx"
6253
6254 #~ msgid "unknown attribute %hx"
6255 #~ msgstr "unbekanntes Attribut %hx"
6256
6257 #~ msgid "unknown user attribute %hx"
6258 #~ msgstr "unbekanntes Benutzer-Attribut %hx"
6259
6260 #, fuzzy
6261 #~ msgid "unknown form %#<PRIx64>"
6262 #~ msgstr "unbekannte Form %<PRIx64>"
6263
6264 #~ msgid ""
6265 #~ "\n"
6266 #~ "\n"
6267 #~ "Symbols from %s[%s]:\n"
6268 #~ "\n"
6269 #~ msgstr ""
6270 #~ "\n"
6271 #~ "\n"
6272 #~ "Symbole aus %s[%s]:\n"
6273 #~ "\n"
6274
6275 #~ msgid "Equivalent to: -e -h -l"
6276 #~ msgstr "Entspricht: -e -h -l"