1faecd6e7e3d52072769306a10ac0eae4597fc64
[platform/upstream/gstreamer.git] / po / de.po
1 # GStreamer translated strings
2 # Copyright (C) 2003 GStreamer core team
3 # This file is distributed under the same license as the GStreamer package.
4 # David Schleef <ds@schleef.org>, 2003.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gstreamer-0.7 0.7.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
10 "POT-Creation-Date: 2004-01-13 12:03+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2003-10-08 15:36-0700\n"
12 "Last-Translator: David Schleef <ds@schleef.org>\n"
13 "Language-Team: Gnome Translators <i18n@gnome.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: gst/gst.c:117
19 msgid "Print the GStreamer version"
20 msgstr "druck die GStreamer Version"
21
22 #: gst/gst.c:118
23 msgid "Make all warnings fatal"
24 msgstr "macht alle Achtunge toedlich"
25
26 #: gst/gst.c:120
27 msgid ""
28 "default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output"
29 msgstr ""
30
31 #: gst/gst.c:121
32 msgid ""
33 "colon-seperated list of category_name=level pairs to set specific levels for "
34 "the individual categories.\n"
35 "Example:GST_AUTOPLUG=5:GST_ELEMENT_*=3"
36 msgstr ""
37
38 #: gst/gst.c:122
39 msgid "disable color debugging output"
40 msgstr "abschalt Farbe in Fehlersucheausgabe"
41
42 #: gst/gst.c:123
43 msgid "disable debugging"
44 msgstr "abschalt die Fehlersuche"
45
46 #: gst/gst.c:124
47 msgid "print available debug categories and exit"
48 msgstr ""
49
50 #: gst/gst.c:126
51 msgid "Disable accelerated CPU instructions"
52 msgstr ""
53
54 #: gst/gst.c:127
55 msgid "enable verbose plugin loading diagnostics"
56 msgstr ""
57
58 #: gst/gst.c:128
59 msgid "'"
60 msgstr ""
61
62 #: gst/gst.c:128
63 msgid "'--separated path list for loading plugins"
64 msgstr ""
65
66 #: gst/gst.c:129
67 msgid ""
68 "comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
69 "env variable GST_PLUGIN_PATH"
70 msgstr ""
71
72 #: gst/gst.c:130
73 msgid "disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
74 msgstr ""
75
76 #: gst/gst.c:131
77 msgid "scheduler to use ('"
78 msgstr ""
79
80 #: gst/gst.c:131
81 msgid "' is the default)"
82 msgstr ""
83
84 #: gst/gst.c:132
85 msgid "registry to use"
86 msgstr ""
87
88 #: gst/gsttag.c:61
89 msgid "title"
90 msgstr ""
91
92 #: gst/gsttag.c:62
93 msgid "commonly used title"
94 msgstr ""
95
96 #: gst/gsttag.c:66
97 msgid "artist"
98 msgstr ""
99
100 #: gst/gsttag.c:67
101 msgid "person(s) responsible for the recording"
102 msgstr ""
103
104 #: gst/gsttag.c:71
105 msgid "album"
106 msgstr ""
107
108 #: gst/gsttag.c:72
109 msgid "album containing this data"
110 msgstr ""
111
112 #: gst/gsttag.c:76
113 msgid "date"
114 msgstr ""
115
116 #: gst/gsttag.c:77
117 msgid "date the data was created (in Julian calendar days)"
118 msgstr ""
119
120 #: gst/gsttag.c:81
121 msgid "genre"
122 msgstr ""
123
124 #: gst/gsttag.c:82
125 msgid "genre this data belongs to"
126 msgstr ""
127
128 #: gst/gsttag.c:86
129 msgid "comment"
130 msgstr ""
131
132 #: gst/gsttag.c:87
133 msgid "free text commenting the data"
134 msgstr ""
135
136 #: gst/gsttag.c:91
137 msgid "track number"
138 msgstr ""
139
140 #: gst/gsttag.c:92
141 msgid "track number inside a collection"
142 msgstr ""
143
144 #: gst/gsttag.c:96
145 msgid "track count"
146 msgstr ""
147
148 #: gst/gsttag.c:97
149 msgid "count of tracks inside collection this track belongs to"
150 msgstr ""
151
152 #: gst/gsttag.c:101
153 msgid "location"
154 msgstr ""
155
156 #: gst/gsttag.c:102
157 msgid "original location of file as a URI"
158 msgstr ""
159
160 #: gst/gsttag.c:106
161 msgid "description"
162 msgstr ""
163
164 #: gst/gsttag.c:107
165 msgid "short text describing the content of the data"
166 msgstr ""
167
168 #: gst/gsttag.c:111
169 msgid "version"
170 msgstr ""
171
172 #: gst/gsttag.c:112
173 msgid "version of this data"
174 msgstr ""
175
176 #: gst/gsttag.c:116
177 msgid "ISRC"
178 msgstr ""
179
180 #: gst/gsttag.c:117
181 msgid "International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/"
182 msgstr ""
183
184 #: gst/gsttag.c:121 gst/gsttag.c:122
185 msgid "organization"
186 msgstr ""
187
188 #: gst/gsttag.c:126
189 msgid "copyright"
190 msgstr ""
191
192 #: gst/gsttag.c:127
193 msgid "copyright notice of the data"
194 msgstr ""
195
196 #: gst/gsttag.c:131
197 msgid "contact"
198 msgstr ""
199
200 #: gst/gsttag.c:132
201 msgid "contact information"
202 msgstr ""
203
204 #: gst/gsttag.c:136
205 msgid "license"
206 msgstr ""
207
208 #: gst/gsttag.c:137
209 msgid "license of data"
210 msgstr ""
211
212 #: gst/gsttag.c:141
213 msgid "performer"
214 msgstr ""
215
216 #: gst/gsttag.c:142
217 msgid "person(s) performing"
218 msgstr ""
219
220 #: gst/gsttag.c:146
221 msgid "duration"
222 msgstr ""
223
224 #: gst/gsttag.c:147
225 msgid "length in GStreamer time units (nanoseconds)"
226 msgstr ""
227
228 #: gst/gsttag.c:151
229 msgid "codec"
230 msgstr ""
231
232 #: gst/gsttag.c:152
233 msgid "codec the data is stored in"
234 msgstr ""
235
236 #: gst/gsttag.c:156
237 msgid "minimum bitrate"
238 msgstr ""
239
240 #: gst/gsttag.c:157
241 msgid "minimum bitrate in bits/s"
242 msgstr ""
243
244 #: gst/gsttag.c:161
245 msgid "bitrate"
246 msgstr ""
247
248 #: gst/gsttag.c:162
249 msgid "exact or average bitrate in bits/s"
250 msgstr ""
251
252 #: gst/gsttag.c:166
253 msgid "maximum bitrate"
254 msgstr ""
255
256 #: gst/gsttag.c:167
257 msgid "maximum bitrate in bits/s"
258 msgstr ""
259
260 #: gst/gsttag.c:205
261 msgid ", "
262 msgstr ""
263
264 #: gst/elements/gsttypefindelement.c:152
265 msgid "caps"
266 msgstr ""
267
268 #: gst/elements/gsttypefindelement.c:152
269 msgid "detected capabilities in stream"
270 msgstr ""
271
272 #: gst/elements/gsttypefindelement.c:155
273 msgid "minimum"
274 msgstr ""
275
276 #: gst/elements/gsttypefindelement.c:158
277 msgid "maximum"
278 msgstr ""
279
280 #~ msgid "This is a test\n"
281 #~ msgstr "moo\n"