Prepare 0.164 release.
[platform/upstream/elfutils.git] / po / de.po
1 # German translation of elfutils.
2 # Copyright (C) 2009 THE elfutils'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the elfutils package.
4 # , fuzzy
5 #
6 #
7 # Thomas Spura <tomspur@fedoraproject.org>, 2009.
8 # Cornelius Neckenig <tbull@fedoraproject.org>, 2009.
9 # Michael Münch <micm@fedoraproject.org>, 2009.
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: elfutils VERSION\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/\n"
14 "POT-Creation-Date: 2015-10-15 15:21+0200\n"
15 "PO-Revision-Date: 2009-06-29 15:15+0200\n"
16 "Last-Translator: Michael Münch <micm@fedoraproject.org>\n"
17 "Language-Team: German\n"
18 "Language: de\n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23 "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
24
25 #: lib/color.c:53
26 msgid ""
27 "colorize the output.  WHEN defaults to 'always' or can be 'auto' or 'never'"
28 msgstr ""
29
30 #: lib/color.c:127
31 #, c-format
32 msgid ""
33 "%s: invalid argument '%s' for '--color'\n"
34 "valid arguments are:\n"
35 "  - 'always', 'yes', 'force'\n"
36 "  - 'never', 'no', 'none'\n"
37 "  - 'auto', 'tty', 'if-tty'\n"
38 msgstr ""
39
40 #: lib/color.c:190 src/objdump.c:738
41 #, fuzzy, c-format
42 msgid "cannot allocate memory"
43 msgstr "konnte Verzeichnis nicht erstellen: %s"
44
45 #: lib/xmalloc.c:53 lib/xmalloc.c:66 lib/xmalloc.c:78 src/readelf.c:3184
46 #: src/readelf.c:3561 src/readelf.c:8310 src/unstrip.c:2198 src/unstrip.c:2403
47 #, c-format
48 msgid "memory exhausted"
49 msgstr "Kein Speicher mehr verfügbar"
50
51 #: libasm/asm_error.c:65 libdw/dwarf_error.c:58 libdwfl/libdwflP.h:53
52 #: libelf/elf_error.c:60
53 msgid "no error"
54 msgstr "kein Fehler"
55
56 #: libasm/asm_error.c:66 libdw/dwarf_error.c:68 libdwfl/libdwflP.h:55
57 #: libelf/elf_error.c:91
58 msgid "out of memory"
59 msgstr "nicht genügend Speicher"
60
61 #: libasm/asm_error.c:67 src/ldgeneric.c:2677
62 #, c-format
63 msgid "cannot create output file"
64 msgstr "Ausgangsdatei konnte nicht erstellt werden"
65
66 #: libasm/asm_error.c:68
67 msgid "invalid parameter"
68 msgstr "ungültiger Parameter"
69
70 #: libasm/asm_error.c:69
71 msgid "cannot change mode of output file"
72 msgstr "konnte Modus der Ausgabedatei nicht ändern"
73
74 #: libasm/asm_error.c:70 src/ldgeneric.c:6990
75 #, c-format
76 msgid "cannot rename output file"
77 msgstr "Ausgangsdatei konnte nicht umbenannt werden"
78
79 #: libasm/asm_error.c:71
80 msgid "duplicate symbol"
81 msgstr "Symbol doppelt vorhanden"
82
83 #: libasm/asm_error.c:72
84 msgid "invalid section type for operation"
85 msgstr "ungültiger Abschnittstyp für Operation"
86
87 #: libasm/asm_error.c:73
88 msgid "error during output of data"
89 msgstr "Fehler bei Datenausgabe"
90
91 #: libasm/asm_error.c:74
92 msgid "no backend support available"
93 msgstr "keine Backend-Unterstützung verfügbar"
94
95 #: libasm/asm_error.c:83 libdw/dwarf_error.c:59 libdwfl/libdwflP.h:54
96 #: libelf/elf_error.c:63
97 msgid "unknown error"
98 msgstr "unbekannter Fehler"
99
100 #: libdw/dwarf_error.c:60
101 msgid "invalid access"
102 msgstr "Ungültiger Zugriff"
103
104 #: libdw/dwarf_error.c:61
105 msgid "no regular file"
106 msgstr "Keine reguläre Date"
107
108 #: libdw/dwarf_error.c:62
109 msgid "I/O error"
110 msgstr "I/O Fehler"
111
112 #: libdw/dwarf_error.c:63
113 msgid "invalid ELF file"
114 msgstr "Ungültige ELF Datei"
115
116 #: libdw/dwarf_error.c:64
117 msgid "no DWARF information"
118 msgstr "keine DWARF Information"
119
120 #: libdw/dwarf_error.c:65
121 msgid "cannot decompress DWARF"
122 msgstr ""
123
124 #: libdw/dwarf_error.c:66
125 msgid "no ELF file"
126 msgstr "keine ELF Datei"
127
128 #: libdw/dwarf_error.c:67
129 msgid "cannot get ELF header"
130 msgstr "ELF Kopf konnte nicht ausgelesen werden"
131
132 #: libdw/dwarf_error.c:69
133 msgid "not implemented"
134 msgstr "Nicht implementiert"
135
136 #: libdw/dwarf_error.c:70 libelf/elf_error.c:107 libelf/elf_error.c:155
137 msgid "invalid command"
138 msgstr "Ungültiger Befehl"
139
140 #: libdw/dwarf_error.c:71
141 msgid "invalid version"
142 msgstr "Ungültige Version"
143
144 #: libdw/dwarf_error.c:72
145 msgid "invalid file"
146 msgstr "Ungültige Datei"
147
148 #: libdw/dwarf_error.c:73
149 msgid "no entries found"
150 msgstr "Keine Einträge gefunden"
151
152 #: libdw/dwarf_error.c:74
153 msgid "invalid DWARF"
154 msgstr "DWARF ungültig"
155
156 #: libdw/dwarf_error.c:75
157 msgid "no string data"
158 msgstr ""
159
160 #: libdw/dwarf_error.c:76
161 msgid "no address value"
162 msgstr "Kein Adress-Wert"
163
164 #: libdw/dwarf_error.c:77
165 msgid "no constant value"
166 msgstr "Kein Konstanten-Wert"
167
168 #: libdw/dwarf_error.c:78
169 msgid "no reference value"
170 msgstr "Kein Referenz-Wert"
171
172 #: libdw/dwarf_error.c:79
173 msgid "invalid reference value"
174 msgstr "Ungültiger Referenz-Wert"
175
176 #: libdw/dwarf_error.c:80
177 msgid ".debug_line section missing"
178 msgstr ".debug_line Sektion fehlt"
179
180 #: libdw/dwarf_error.c:81
181 msgid "invalid .debug_line section"
182 msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
183
184 #: libdw/dwarf_error.c:82
185 msgid "debug information too big"
186 msgstr "Debug Information zu groß"
187
188 #: libdw/dwarf_error.c:83
189 msgid "invalid DWARF version"
190 msgstr "Ungültige DWARF Version"
191
192 #: libdw/dwarf_error.c:84
193 msgid "invalid directory index"
194 msgstr "ungültiger Verzeichnisindex"
195
196 #: libdw/dwarf_error.c:85 libdwfl/libdwflP.h:74
197 msgid "address out of range"
198 msgstr "Außerhalb des Adressbereiches"
199
200 #: libdw/dwarf_error.c:86
201 msgid "no location list value"
202 msgstr ""
203
204 #: libdw/dwarf_error.c:87
205 msgid "no block data"
206 msgstr ""
207
208 #: libdw/dwarf_error.c:88
209 msgid "invalid line index"
210 msgstr "Ungültiger Zeilenindex"
211
212 #: libdw/dwarf_error.c:89
213 msgid "invalid address range index"
214 msgstr "Ungültiger Adressbereichs Index"
215
216 #: libdw/dwarf_error.c:90 libdwfl/libdwflP.h:75
217 msgid "no matching address range"
218 msgstr "Kein passender Adressbereich"
219
220 #: libdw/dwarf_error.c:91
221 msgid "no flag value"
222 msgstr ""
223
224 #: libdw/dwarf_error.c:92 libelf/elf_error.c:232
225 msgid "invalid offset"
226 msgstr "ungültiger Offset"
227
228 #: libdw/dwarf_error.c:93
229 msgid ".debug_ranges section missing"
230 msgstr ""
231
232 #: libdw/dwarf_error.c:94
233 #, fuzzy
234 msgid "invalid CFI section"
235 msgstr "ungültiger Abschnitt"
236
237 #: libdw/dwarf_error.c:95
238 msgid "no alternative debug link found"
239 msgstr ""
240
241 #: libdw/dwarf_error.c:96
242 #, fuzzy
243 msgid "invalid opcode"
244 msgstr "ungültiger Operand"
245
246 #: libdw/dwarf_error.c:97
247 msgid "not a CU (unit) DIE"
248 msgstr ""
249
250 #: libdwfl/argp-std.c:46 src/stack.c:642 src/unstrip.c:2345
251 msgid "Input selection options:"
252 msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
253
254 #: libdwfl/argp-std.c:47
255 msgid "Find addresses in FILE"
256 msgstr "Finde Adressen in FILE"
257
258 #: libdwfl/argp-std.c:49
259 msgid "Find addresses from signatures found in COREFILE"
260 msgstr "Finde Adressen von Signatur aus COREFILE"
261
262 #: libdwfl/argp-std.c:51
263 msgid "Find addresses in files mapped into process PID"
264 msgstr ""
265
266 #: libdwfl/argp-std.c:53
267 msgid ""
268 "Find addresses in files mapped as read from FILE in Linux /proc/PID/maps "
269 "format"
270 msgstr ""
271
272 #: libdwfl/argp-std.c:55
273 msgid "Find addresses in the running kernel"
274 msgstr "Finde Adressen im laufenden Kernel"
275
276 #: libdwfl/argp-std.c:57
277 msgid "Kernel with all modules"
278 msgstr "Kernel mit allen Modulen"
279
280 #: libdwfl/argp-std.c:59 src/stack.c:649
281 msgid "Search path for separate debuginfo files"
282 msgstr "Dateisuchpfad für separate Debug-Informationen"
283
284 #: libdwfl/argp-std.c:157
285 msgid "only one of -e, -p, -k, -K, or --core allowed"
286 msgstr "Nur eine Option von -e, -p, -k, -K, oder --core erlaubt"
287
288 #: libdwfl/argp-std.c:230
289 msgid "cannot load kernel symbols"
290 msgstr "Konnte Kernel Symbole nicht laden"
291
292 #: libdwfl/argp-std.c:234
293 msgid "cannot find kernel modules"
294 msgstr "Konnte Kernel Module nicht finden"
295
296 #: libdwfl/argp-std.c:251
297 msgid "cannot find kernel or modules"
298 msgstr "Konnte Kernel oder Module nicht finden"
299
300 #: libdwfl/argp-std.c:290
301 #, c-format
302 msgid "cannot read ELF core file: %s"
303 msgstr "Konnte ELF Kerndatei %s nicht lesen"
304
305 #: libdwfl/argp-std.c:311
306 msgid "No modules recognized in core file"
307 msgstr "Keine Module in der Kerndatei gefunden"
308
309 #: libdwfl/libdwflP.h:56
310 msgid "See errno"
311 msgstr ""
312
313 #: libdwfl/libdwflP.h:57
314 msgid "See elf_errno"
315 msgstr ""
316
317 #: libdwfl/libdwflP.h:58
318 msgid "See dwarf_errno"
319 msgstr ""
320
321 #: libdwfl/libdwflP.h:59
322 msgid "See ebl_errno (XXX missing)"
323 msgstr ""
324
325 #: libdwfl/libdwflP.h:60
326 msgid "gzip decompression failed"
327 msgstr ""
328
329 #: libdwfl/libdwflP.h:61
330 msgid "bzip2 decompression failed"
331 msgstr ""
332
333 #: libdwfl/libdwflP.h:62
334 msgid "LZMA decompression failed"
335 msgstr ""
336
337 #: libdwfl/libdwflP.h:63
338 msgid "no support library found for machine"
339 msgstr ""
340
341 #: libdwfl/libdwflP.h:64
342 msgid "Callbacks missing for ET_REL file"
343 msgstr ""
344
345 #: libdwfl/libdwflP.h:65
346 msgid "Unsupported relocation type"
347 msgstr ""
348
349 #: libdwfl/libdwflP.h:66
350 msgid "r_offset is bogus"
351 msgstr ""
352
353 #: libdwfl/libdwflP.h:67 libelf/elf_error.c:111 libelf/elf_error.c:171
354 msgid "offset out of range"
355 msgstr "Offset ausserhalb des Bereichs"
356
357 #: libdwfl/libdwflP.h:68
358 #, fuzzy
359 msgid "relocation refers to undefined symbol"
360 msgstr "Zeige Grösse der definierten Symbole"
361
362 #: libdwfl/libdwflP.h:69
363 msgid "Callback returned failure"
364 msgstr ""
365
366 #: libdwfl/libdwflP.h:70
367 #, fuzzy
368 msgid "No DWARF information found"
369 msgstr "keine DWARF Information"
370
371 #: libdwfl/libdwflP.h:71
372 msgid "No symbol table found"
373 msgstr ""
374
375 #: libdwfl/libdwflP.h:72
376 #, fuzzy
377 msgid "No ELF program headers"
378 msgstr "Programm-Köpfe anzeigen"
379
380 #: libdwfl/libdwflP.h:73
381 msgid "address range overlaps an existing module"
382 msgstr ""
383
384 #: libdwfl/libdwflP.h:76
385 msgid "image truncated"
386 msgstr ""
387
388 #: libdwfl/libdwflP.h:77
389 #, fuzzy
390 msgid "ELF file opened"
391 msgstr "keine ELF Datei"
392
393 #: libdwfl/libdwflP.h:78
394 #, fuzzy
395 msgid "not a valid ELF file"
396 msgstr "Ungültige ELF Datei"
397
398 #: libdwfl/libdwflP.h:79
399 #, fuzzy
400 msgid "cannot handle DWARF type description"
401 msgstr "konnte Elf-Deskriptor nicht erzeugen: %s"
402
403 #: libdwfl/libdwflP.h:80
404 msgid "ELF file does not match build ID"
405 msgstr ""
406
407 #: libdwfl/libdwflP.h:81
408 #, fuzzy
409 msgid "corrupt .gnu.prelink_undo section data"
410 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
411
412 #: libdwfl/libdwflP.h:82
413 msgid "Internal error due to ebl"
414 msgstr ""
415
416 #: libdwfl/libdwflP.h:83
417 msgid "Missing data in core file"
418 msgstr ""
419
420 #: libdwfl/libdwflP.h:84
421 #, fuzzy
422 msgid "Invalid register"
423 msgstr "ungültiger Parameter"
424
425 #: libdwfl/libdwflP.h:85
426 msgid "Error reading process memory"
427 msgstr ""
428
429 #: libdwfl/libdwflP.h:86
430 msgid "Couldn't find architecture of any ELF"
431 msgstr ""
432
433 #: libdwfl/libdwflP.h:87
434 msgid "Error parsing /proc filesystem"
435 msgstr ""
436
437 #: libdwfl/libdwflP.h:88
438 #, fuzzy
439 msgid "Invalid DWARF"
440 msgstr "DWARF ungültig"
441
442 #: libdwfl/libdwflP.h:89
443 msgid "Unsupported DWARF"
444 msgstr ""
445
446 #: libdwfl/libdwflP.h:90
447 msgid "Unable to find more threads"
448 msgstr ""
449
450 #: libdwfl/libdwflP.h:91
451 msgid "Dwfl already has attached state"
452 msgstr ""
453
454 #: libdwfl/libdwflP.h:92
455 msgid "Dwfl has no attached state"
456 msgstr ""
457
458 #: libdwfl/libdwflP.h:93
459 msgid "Unwinding not supported for this architecture"
460 msgstr ""
461
462 #: libdwfl/libdwflP.h:94
463 #, fuzzy
464 msgid "Invalid argument"
465 msgstr "ungültiger Parameter"
466
467 #: libdwfl/libdwflP.h:95
468 #, fuzzy
469 msgid "Not an ET_CORE ELF file"
470 msgstr "Ungültige ELF Datei"
471
472 #: libebl/eblbackendname.c:41
473 msgid "No backend"
474 msgstr "Kein Backend"
475
476 #: libebl/eblcorenotetypename.c:98 libebl/eblobjecttypename.c:53
477 #: libebl/eblobjnotetypename.c:69 libebl/eblosabiname.c:73
478 #: libebl/eblsectionname.c:83 libebl/eblsectiontypename.c:115
479 #: libebl/eblsegmenttypename.c:79
480 msgid "<unknown>"
481 msgstr "<Unbekannt>"
482
483 #: libebl/ebldynamictagname.c:101
484 #, c-format
485 msgid "<unknown>: %#<PRIx64>"
486 msgstr "<Unbekannt>: %#<PRIx64>"
487
488 #: libebl/eblobjnote.c:52
489 #, fuzzy, c-format
490 msgid "unknown SDT version %u\n"
491 msgstr "unbekannte Version"
492
493 #: libebl/eblobjnote.c:70
494 #, fuzzy, c-format
495 msgid "invalid SDT probe descriptor\n"
496 msgstr "ungültiger Datei-Deskriptor"
497
498 #: libebl/eblobjnote.c:120
499 #, c-format
500 msgid "    PC: "
501 msgstr ""
502
503 #: libebl/eblobjnote.c:122
504 #, c-format
505 msgid " Base: "
506 msgstr ""
507
508 #: libebl/eblobjnote.c:124
509 #, c-format
510 msgid " Semaphore: "
511 msgstr ""
512
513 #: libebl/eblobjnote.c:126
514 #, c-format
515 msgid "    Provider: "
516 msgstr ""
517
518 #: libebl/eblobjnote.c:128
519 #, c-format
520 msgid " Name: "
521 msgstr ""
522
523 #: libebl/eblobjnote.c:130
524 #, c-format
525 msgid " Args: "
526 msgstr ""
527
528 #: libebl/eblobjnote.c:140
529 #, c-format
530 msgid "    Build ID: "
531 msgstr "    Build ID: "
532
533 #: libebl/eblobjnote.c:151
534 #, c-format
535 msgid "    Linker version: %.*s\n"
536 msgstr ""
537
538 #: libebl/eblobjnote.c:212
539 #, c-format
540 msgid "    OS: %s, ABI: "
541 msgstr "    OS: %s, ABI: "
542
543 #: libebl/eblosabiname.c:70
544 msgid "Stand alone"
545 msgstr ""
546
547 #: libebl/eblsymbolbindingname.c:67 libebl/eblsymboltypename.c:73
548 #, c-format
549 msgid "<unknown>: %d"
550 msgstr "<unbekannt>: %d"
551
552 #: libelf/elf_error.c:67
553 msgid "unknown version"
554 msgstr "unbekannte Version"
555
556 #: libelf/elf_error.c:71
557 msgid "unknown type"
558 msgstr "unbekannter Typ"
559
560 #: libelf/elf_error.c:75
561 msgid "invalid `Elf' handle"
562 msgstr "ungültiges `Elf'-Handle"
563
564 #: libelf/elf_error.c:79
565 msgid "invalid size of source operand"
566 msgstr "ungültige Grösse des Quell-Operanden"
567
568 #: libelf/elf_error.c:83
569 msgid "invalid size of destination operand"
570 msgstr "ungültige Grösse des Ziel-Operanden"
571
572 #: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:5365
573 #, c-format
574 msgid "invalid encoding"
575 msgstr "ungültige Kodierung"
576
577 #: libelf/elf_error.c:95
578 msgid "invalid file descriptor"
579 msgstr "ungültiger Datei-Deskriptor"
580
581 #: libelf/elf_error.c:99
582 msgid "invalid operation"
583 msgstr "ungültige Operation"
584
585 #: libelf/elf_error.c:103
586 msgid "ELF version not set"
587 msgstr "ELF-Version nicht gesetzt"
588
589 #: libelf/elf_error.c:115
590 msgid "invalid fmag field in archive header"
591 msgstr "ungültiges fmag-Feld im Archivheader"
592
593 #: libelf/elf_error.c:119
594 msgid "invalid archive file"
595 msgstr "Ungültige Archiv-Datei"
596
597 #: libelf/elf_error.c:123
598 msgid "descriptor is not for an archive"
599 msgstr ""
600
601 #: libelf/elf_error.c:127
602 msgid "no index available"
603 msgstr "kein Index verfügbar"
604
605 #: libelf/elf_error.c:131
606 msgid "cannot read data from file"
607 msgstr "Daten aus der Datei konnten nicht gelesen werden"
608
609 #: libelf/elf_error.c:135
610 msgid "cannot write data to file"
611 msgstr "Daten konnten nicht in die Datei geschrieben werden"
612
613 #: libelf/elf_error.c:139
614 msgid "invalid binary class"
615 msgstr "ungültige Binärklasse"
616
617 #: libelf/elf_error.c:143
618 msgid "invalid section index"
619 msgstr "ungültiger Abschnittsindex"
620
621 #: libelf/elf_error.c:147
622 msgid "invalid operand"
623 msgstr "ungültiger Operand"
624
625 #: libelf/elf_error.c:151
626 msgid "invalid section"
627 msgstr "ungültiger Abschnitt"
628
629 #: libelf/elf_error.c:159
630 msgid "executable header not created first"
631 msgstr "ausführbarer Header wurde nicht zuerst erstellt"
632
633 #: libelf/elf_error.c:163
634 msgid "file descriptor disabled"
635 msgstr "Datei-Deskriptor deaktiviert"
636
637 #: libelf/elf_error.c:167
638 #, fuzzy
639 msgid "archive/member file descriptor mismatch"
640 msgstr "Datei-Deskriptor deaktiviert"
641
642 #: libelf/elf_error.c:175
643 msgid "cannot manipulate null section"
644 msgstr ""
645
646 #: libelf/elf_error.c:179
647 #, fuzzy
648 msgid "data/scn mismatch"
649 msgstr "data/scn Unterschied"
650
651 #: libelf/elf_error.c:183
652 msgid "invalid section header"
653 msgstr "ungültiger Abschnitts-Header"
654
655 #: libelf/elf_error.c:187 src/readelf.c:7234 src/readelf.c:7682
656 #: src/readelf.c:7783 src/readelf.c:7964
657 #, c-format
658 msgid "invalid data"
659 msgstr "Ungültige Daten"
660
661 #: libelf/elf_error.c:191
662 msgid "unknown data encoding"
663 msgstr "Unbekannte Datenkodierung"
664
665 #: libelf/elf_error.c:195
666 msgid "section `sh_size' too small for data"
667 msgstr "Abschnitt `sh_size' zu klein für Daten"
668
669 #: libelf/elf_error.c:199
670 msgid "invalid section alignment"
671 msgstr "ungültige Abschnittsausrichtung"
672
673 #: libelf/elf_error.c:203
674 msgid "invalid section entry size"
675 msgstr ""
676
677 #: libelf/elf_error.c:207
678 msgid "update() for write on read-only file"
679 msgstr ""
680
681 #: libelf/elf_error.c:211
682 msgid "no such file"
683 msgstr "Datei nicht gefunden"
684
685 #: libelf/elf_error.c:215
686 msgid "only relocatable files can contain section groups"
687 msgstr ""
688
689 #: libelf/elf_error.c:220
690 msgid ""
691 "program header only allowed in executables, shared objects, and core files"
692 msgstr ""
693
694 #: libelf/elf_error.c:227
695 msgid "file has no program header"
696 msgstr "Datei hat keinen Programm-Kopf"
697
698 #: src/addr2line.c:58
699 #, fuzzy
700 msgid "Input format options:"
701 msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
702
703 #: src/addr2line.c:60
704 msgid "Treat addresses as offsets relative to NAME section."
705 msgstr ""
706
707 #: src/addr2line.c:62
708 #, fuzzy
709 msgid "Output format options:"
710 msgstr "Ausgabeformat:"
711
712 #: src/addr2line.c:63
713 msgid "Print address before each entry"
714 msgstr ""
715
716 #: src/addr2line.c:64
717 msgid "Show only base names of source files"
718 msgstr ""
719
720 #: src/addr2line.c:66
721 msgid "Show absolute file names using compilation directory"
722 msgstr ""
723
724 #: src/addr2line.c:67
725 msgid "Also show function names"
726 msgstr ""
727
728 #: src/addr2line.c:68
729 msgid "Also show symbol or section names"
730 msgstr ""
731
732 #: src/addr2line.c:69
733 msgid "Also show symbol and the section names"
734 msgstr ""
735
736 #: src/addr2line.c:70
737 msgid "Also show line table flags"
738 msgstr ""
739
740 #: src/addr2line.c:72
741 msgid ""
742 "Show all source locations that caused inline expansion of subroutines at the "
743 "address."
744 msgstr ""
745
746 #: src/addr2line.c:75
747 msgid "Show demangled symbols (ARG is always ignored)"
748 msgstr ""
749
750 #: src/addr2line.c:77
751 msgid "Print all information on one line, and indent inlines"
752 msgstr ""
753
754 #: src/addr2line.c:79 src/elfcmp.c:72 src/findtextrel.c:67 src/nm.c:99
755 #: src/strings.c:79
756 msgid "Miscellaneous:"
757 msgstr "Verschiedenes:"
758
759 #: src/addr2line.c:87
760 msgid ""
761 "Locate source files and line information for ADDRs (in a.out by default)."
762 msgstr ""
763
764 #: src/addr2line.c:91
765 msgid "[ADDR...]"
766 msgstr ""
767
768 #: src/addr2line.c:216 src/ar.c:285 src/elfcmp.c:670 src/elflint.c:235
769 #: src/findtextrel.c:162 src/ld.c:943 src/nm.c:261 src/objdump.c:177
770 #: src/ranlib.c:124 src/readelf.c:500 src/size.c:207 src/strings.c:230
771 #: src/strip.c:218 src/unstrip.c:232
772 #, c-format
773 msgid ""
774 "Copyright (C) %s Red Hat, Inc.\n"
775 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
776 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
777 msgstr ""
778 "Copyright (C) %s Red Hat, Inc.\n"
779 "Dies ist freie Software, siehe Quellcode für Kopierbedingungen. KEINE "
780 "GARANTIE,\n"
781 "auch nicht für Marktgängigkeit oder Eignung für einen Bestimmten Zweck.\n"
782
783 #: src/addr2line.c:221 src/ar.c:290 src/elfcmp.c:675 src/elflint.c:240
784 #: src/findtextrel.c:167 src/ld.c:948 src/nm.c:266 src/objdump.c:182
785 #: src/ranlib.c:129 src/readelf.c:505 src/size.c:212 src/strings.c:235
786 #: src/strip.c:223 src/unstrip.c:237
787 #, c-format
788 msgid "Written by %s.\n"
789 msgstr "Geschrieben von %s.\n"
790
791 #: src/addr2line.c:533
792 #, fuzzy, c-format
793 msgid "Section syntax requires exactly one module"
794 msgstr "Abschnitt syntax benötigt genau ein Modul"
795
796 #: src/addr2line.c:556
797 #, c-format
798 msgid "offset %#<PRIxMAX> lies outside section '%s'"
799 msgstr ""
800
801 #: src/addr2line.c:645
802 #, c-format
803 msgid "cannot find symbol '%s'"
804 msgstr "Konnte Symbol '%s' nicht finden"
805
806 #: src/addr2line.c:650
807 #, c-format
808 msgid "offset %#<PRIxMAX> lies outside contents of '%s'"
809 msgstr ""
810
811 #: src/ar.c:68
812 msgid "Commands:"
813 msgstr "Befehle:"
814
815 #: src/ar.c:69
816 msgid "Delete files from archive."
817 msgstr "Dateien aus dem Archiv löschen."
818
819 #: src/ar.c:70
820 msgid "Move files in archive."
821 msgstr "Dateien zum Archiv hinzufügen."
822
823 #: src/ar.c:71
824 msgid "Print files in archive."
825 msgstr "Packe Dateien in Archiv"
826
827 #: src/ar.c:72
828 msgid "Quick append files to archive."
829 msgstr "Hänge Dateien an ein Archiv"
830
831 #: src/ar.c:74
832 msgid "Replace existing or insert new file into archive."
833 msgstr "Ersetze existierende oder füge neue Datei in das Archiv ein."
834
835 #: src/ar.c:75
836 msgid "Display content of archive."
837 msgstr "Zeige Archivinhalt an."
838
839 #: src/ar.c:76
840 msgid "Extract files from archive."
841 msgstr "Entpacke Dateien aus dem Archiv"
842
843 #: src/ar.c:78
844 msgid "Command Modifiers:"
845 msgstr ""
846
847 #: src/ar.c:79
848 msgid "Preserve original dates."
849 msgstr "Erhalte ursprüngliche Daten."
850
851 #: src/ar.c:80
852 msgid "Use instance [COUNT] of name."
853 msgstr ""
854
855 #: src/ar.c:82
856 msgid "Do not replace existing files with extracted files."
857 msgstr "Ersetze existierende Dateien nicht mit entpackten Dateien"
858
859 #: src/ar.c:83
860 msgid "Allow filename to be truncated if necessary."
861 msgstr "Erlaube angehängte Dateinamen, wenn nötig"
862
863 #: src/ar.c:85
864 msgid "Provide verbose output."
865 msgstr "Zeige detaillierte Ausgabe."
866
867 #: src/ar.c:86
868 msgid "Force regeneration of symbol table."
869 msgstr "Erzwinge Regenerierung der Symboltabelle."
870
871 #: src/ar.c:87
872 msgid "Insert file after [MEMBER]."
873 msgstr "Füge Datei nach [MEMBER] ein."
874
875 #: src/ar.c:88
876 msgid "Insert file before [MEMBER]."
877 msgstr "Füge Datei vor [MEMBER] ein."
878
879 #: src/ar.c:89
880 msgid "Same as -b."
881 msgstr "Genau wie -b."
882
883 #: src/ar.c:90
884 msgid "Suppress message when library has to be created."
885 msgstr "Unterdrücke Nachricht wenn Bibliothek erstellt werden muss."
886
887 #: src/ar.c:92
888 #, fuzzy
889 msgid "Use full path for file matching."
890 msgstr "Vollständigen Pfad für Dateiabgleich verwenden."
891
892 #: src/ar.c:93
893 msgid "Update only older files in archive."
894 msgstr "Nur ältere Datein im Archiv aktualisieren"
895
896 #: src/ar.c:99
897 msgid "Create, modify, and extract from archives."
898 msgstr "Erstelle, ändere, extrahiere von Archiven"
899
900 #: src/ar.c:102
901 msgid "[MEMBER] [COUNT] ARCHIVE [FILE...]"
902 msgstr "[MEMBER] [COUNT] ARCHIVE [FILE...]"
903
904 #: src/ar.c:181
905 #, c-format
906 msgid "'a', 'b', and 'i' are only allowed with the 'm' and 'r' options"
907 msgstr "'a', 'b', und 'i' nur zusammen mit 'm' and 'r Optionen"
908
909 #: src/ar.c:186
910 #, c-format
911 msgid "MEMBER parameter required for 'a', 'b', and 'i' modifiers"
912 msgstr ""
913
914 #: src/ar.c:202
915 #, c-format
916 msgid "'N' is only meaningful with the 'x' and 'd' options"
917 msgstr "'N' ist nur mit den Optionen 'x' und 'd' von Bedeutung."
918
919 #: src/ar.c:207
920 #, c-format
921 msgid "COUNT parameter required"
922 msgstr "COUNT Parameter erforderlich"
923
924 #: src/ar.c:219
925 #, c-format
926 msgid "invalid COUNT parameter %s"
927 msgstr "Ungültiger COUNT Parameter %s"
928
929 #: src/ar.c:226
930 #, fuzzy, c-format
931 msgid "'%c' is only meaningful with the 'x' option"
932 msgstr "'%' ist nur mit der Option 'x' von Bedeutung"
933
934 #: src/ar.c:232
935 #, c-format
936 msgid "archive name required"
937 msgstr "Archivname erforderlich"
938
939 #: src/ar.c:245
940 #, c-format
941 msgid "command option required"
942 msgstr ""
943
944 #: src/ar.c:310
945 #, c-format
946 msgid "More than one operation specified"
947 msgstr "Mehr als eine Operation angegeben"
948
949 #: src/ar.c:404
950 #, c-format
951 msgid "cannot open archive '%s'"
952 msgstr "Konnte Archiv '%s' nicht öffnen"
953
954 #: src/ar.c:414
955 #, c-format
956 msgid "cannot open archive '%s': %s"
957 msgstr "Konnte Archiv '%s': %s nicht öffnen"
958
959 #: src/ar.c:418
960 #, c-format
961 msgid "%s: not an archive file"
962 msgstr "%s: Keine Archiv-Datei"
963
964 #: src/ar.c:422
965 #, c-format
966 msgid "cannot stat archive '%s'"
967 msgstr ""
968
969 #: src/ar.c:434
970 #, c-format
971 msgid "no entry %s in archive\n"
972 msgstr "Kein Eintrag %s in Archiv\n"
973
974 #: src/ar.c:487 src/ar.c:929 src/ar.c:1129
975 #, c-format
976 msgid "cannot create hash table"
977 msgstr "Konnte Hash-Tabelle nicht erstellen"
978
979 #: src/ar.c:494 src/ar.c:936 src/ar.c:1138
980 #, c-format
981 msgid "cannot insert into hash table"
982 msgstr "Konnte nicht in Hash-Tabelle einfügen"
983
984 #: src/ar.c:502 src/ranlib.c:164
985 #, c-format
986 msgid "cannot stat '%s'"
987 msgstr ""
988
989 #: src/ar.c:598
990 #, c-format
991 msgid "cannot read content of %s: %s"
992 msgstr "Konnte Inhalt von %s: %s nicht lesen"
993
994 #: src/ar.c:641
995 #, c-format
996 msgid "cannot open %.*s"
997 msgstr "Konnte %.*s nicht öffnen"
998
999 #: src/ar.c:663
1000 #, c-format
1001 msgid "failed to write %s"
1002 msgstr "Konnte %s nicht schreiben"
1003
1004 #: src/ar.c:675
1005 #, c-format
1006 msgid "cannot change mode of %s"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: src/ar.c:691
1010 #, c-format
1011 msgid "cannot change modification time of %s"
1012 msgstr "Konnte Bearbeitungszeit von %s nicht ändern"
1013
1014 #: src/ar.c:737
1015 #, c-format
1016 msgid "cannot rename temporary file to %.*s"
1017 msgstr "Konnte temporäre Datei nicht in %.*s umbenennen"
1018
1019 #: src/ar.c:773 src/ar.c:1021 src/ar.c:1420 src/ranlib.c:238
1020 #, c-format
1021 msgid "cannot create new file"
1022 msgstr "neue Datei konnte nicht angelegt werden"
1023
1024 #: src/ar.c:1220
1025 #, c-format
1026 msgid "position member %s not found"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: src/ar.c:1230
1030 #, c-format
1031 msgid "%s: no entry %s in archive!\n"
1032 msgstr "%s: Kein Eintrag %s in dem Archiv!\n"
1033
1034 #: src/ar.c:1259 src/ldgeneric.c:509 src/objdump.c:253
1035 #, c-format
1036 msgid "cannot open %s"
1037 msgstr "Konnte %s nicht öffnen"
1038
1039 #: src/ar.c:1264
1040 #, c-format
1041 msgid "cannot stat %s"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: src/ar.c:1270
1045 #, c-format
1046 msgid "%s is no regular file"
1047 msgstr "%s ist keine reguläre Datei"
1048
1049 #: src/ar.c:1283
1050 #, c-format
1051 msgid "cannot get ELF descriptor for %s: %s\n"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: src/ar.c:1303
1055 #, c-format
1056 msgid "cannot read %s: %s"
1057 msgstr "Konnte %s: %s nicht lesen"
1058
1059 #: src/arlib-argp.c:32
1060 msgid "Use zero for uid, gid, and date in archive members."
1061 msgstr ""
1062
1063 #: src/arlib-argp.c:34
1064 msgid "Use actual uid, gid, and date in archive members."
1065 msgstr ""
1066
1067 #: src/arlib-argp.c:65
1068 #, c-format
1069 msgid "%s (default)"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: src/arlib.c:209
1073 #, c-format
1074 msgid "the archive '%s' is too large"
1075 msgstr "Das Archiv '%s' ist zu groß"
1076
1077 #: src/arlib.c:222
1078 #, c-format
1079 msgid "cannot read ELF header of %s(%s): %s"
1080 msgstr "\"Konnte ELF-Kopf von %s(%s): %s nicht lesen"
1081
1082 #: src/elfcmp.c:62
1083 msgid "Control options:"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: src/elfcmp.c:64
1087 msgid "Output all differences, not just the first"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: src/elfcmp.c:65
1091 msgid ""
1092 "Control treatment of gaps in loadable segments [ignore|match] (default: "
1093 "ignore)"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: src/elfcmp.c:67
1097 msgid "Ignore permutation of buckets in SHT_HASH section"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: src/elfcmp.c:69
1101 msgid "Ignore differences in build ID"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: src/elfcmp.c:70
1105 msgid "Output nothing; yield exit status only"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: src/elfcmp.c:77
1109 msgid "Compare relevant parts of two ELF files for equality."
1110 msgstr ""
1111
1112 #: src/elfcmp.c:81
1113 #, fuzzy
1114 msgid "FILE1 FILE2"
1115 msgstr "DATEI1 DATEI2"
1116
1117 #: src/elfcmp.c:143
1118 msgid "Invalid number of parameters.\n"
1119 msgstr "Ungültige Anzahl von Parametern.\n"
1120
1121 #: src/elfcmp.c:174 src/elfcmp.c:179
1122 #, c-format
1123 msgid "cannot get ELF header of '%s': %s"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: src/elfcmp.c:205
1127 #, c-format
1128 msgid "%s %s diff: ELF header"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: src/elfcmp.c:212 src/elfcmp.c:215
1132 #, fuzzy, c-format
1133 msgid "cannot get section count of '%s': %s"
1134 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
1135
1136 #: src/elfcmp.c:220
1137 #, c-format
1138 msgid "%s %s diff: section count"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: src/elfcmp.c:227 src/elfcmp.c:230
1142 #, fuzzy, c-format
1143 msgid "cannot get program header count of '%s': %s"
1144 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
1145
1146 #: src/elfcmp.c:235
1147 #, fuzzy, c-format
1148 msgid "%s %s diff: program header count"
1149 msgstr "Datei hat keinen Programm-Kopf"
1150
1151 #: src/elfcmp.c:293
1152 #, c-format
1153 msgid "%s %s differ: section [%zu], [%zu] name"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: src/elfcmp.c:316
1157 #, c-format
1158 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' header"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: src/elfcmp.c:324 src/elfcmp.c:330
1162 #, c-format
1163 msgid "cannot get content of section %zu in '%s': %s"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: src/elfcmp.c:339
1167 #, c-format
1168 msgid "symbol table [%zu] in '%s' has zero sh_entsize"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: src/elfcmp.c:351 src/elfcmp.c:357
1172 #, c-format
1173 msgid "cannot get symbol in '%s': %s"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: src/elfcmp.c:379
1177 #, c-format
1178 msgid "%s %s differ: symbol table [%zu]"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: src/elfcmp.c:382
1182 #, c-format
1183 msgid "%s %s differ: symbol table [%zu,%zu]"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: src/elfcmp.c:428 src/elfcmp.c:497
1187 #, c-format
1188 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' number of notes"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: src/elfcmp.c:436
1192 #, fuzzy, c-format
1193 msgid "cannot read note section [%zu] '%s' in '%s': %s"
1194 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
1195
1196 #: src/elfcmp.c:446
1197 #, c-format
1198 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note name"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: src/elfcmp.c:454
1202 #, c-format
1203 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' type"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: src/elfcmp.c:469
1207 #, c-format
1208 msgid "%s %s differ: build ID length"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: src/elfcmp.c:477
1212 #, c-format
1213 msgid "%s %s differ: build ID content"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: src/elfcmp.c:486
1217 #, c-format
1218 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' note '%s' content"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: src/elfcmp.c:527
1222 #, c-format
1223 msgid "%s %s differ: section [%zu] '%s' content"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: src/elfcmp.c:531
1227 #, c-format
1228 msgid "%s %s differ: section [%zu,%zu] '%s' content"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: src/elfcmp.c:546
1232 #, c-format
1233 msgid "%s %s differ: unequal amount of important sections"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: src/elfcmp.c:579 src/elfcmp.c:584
1237 #, c-format
1238 msgid "cannot load data of '%s': %s"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: src/elfcmp.c:603 src/elfcmp.c:609
1242 #, c-format
1243 msgid "cannot get program header entry %d of '%s': %s"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: src/elfcmp.c:615
1247 #, c-format
1248 msgid "%s %s differ: program header %d"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: src/elfcmp.c:639
1252 #, c-format
1253 msgid "%s %s differ: gap"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: src/elfcmp.c:702
1257 #, c-format
1258 msgid "Invalid value '%s' for --gaps parameter."
1259 msgstr ""
1260
1261 #: src/elfcmp.c:730 src/findtextrel.c:221 src/ldgeneric.c:1757
1262 #: src/ldgeneric.c:4247 src/nm.c:377 src/ranlib.c:157 src/size.c:289
1263 #: src/strings.c:186 src/strip.c:466 src/strip.c:503 src/unstrip.c:1994
1264 #: src/unstrip.c:2023
1265 #, c-format
1266 msgid "cannot open '%s'"
1267 msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden"
1268
1269 #: src/elfcmp.c:734 src/findtextrel.c:228 src/ranlib.c:174
1270 #, c-format
1271 msgid "cannot create ELF descriptor for '%s': %s"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: src/elfcmp.c:739
1275 #, c-format
1276 msgid "cannot create EBL descriptor for '%s'"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: src/elfcmp.c:757 src/findtextrel.c:409
1280 #, c-format
1281 msgid "cannot get section header of section %zu: %s"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: src/elfcmp.c:767
1285 #, c-format
1286 msgid "cannot get content of section %zu: %s"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: src/elfcmp.c:777 src/elfcmp.c:791
1290 #, c-format
1291 msgid "cannot get relocation: %s"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: src/elflint.c:64
1295 msgid "Be extremely strict, flag level 2 features."
1296 msgstr ""
1297
1298 #: src/elflint.c:65
1299 msgid "Do not print anything if successful"
1300 msgstr "Gebe nichts aus, wenn erfolgreich"
1301
1302 #: src/elflint.c:66
1303 msgid "Binary is a separate debuginfo file"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: src/elflint.c:68
1307 msgid ""
1308 "Binary has been created with GNU ld and is therefore known to be broken in "
1309 "certain ways"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: src/elflint.c:74
1313 msgid "Pedantic checking of ELF files compliance with gABI/psABI spec."
1314 msgstr ""
1315
1316 #: src/elflint.c:78 src/readelf.c:123
1317 msgid "FILE..."
1318 msgstr "DATEI..."
1319
1320 #: src/elflint.c:155 src/readelf.c:292
1321 #, c-format
1322 msgid "cannot open input file"
1323 msgstr "Kann Eingabedatei nicht öffnen"
1324
1325 #: src/elflint.c:162
1326 #, c-format
1327 msgid "cannot generate Elf descriptor: %s\n"
1328 msgstr "kann Elf-Deskriptor nicht erzeugen: %s\n"
1329
1330 #: src/elflint.c:181
1331 #, c-format
1332 msgid "error while closing Elf descriptor: %s\n"
1333 msgstr "Fehler beim Schliessen des Elf-Desktriptor: %s\n"
1334
1335 #: src/elflint.c:185
1336 msgid "No errors"
1337 msgstr "Keine Fehler"
1338
1339 #: src/elflint.c:219 src/readelf.c:468
1340 msgid "Missing file name.\n"
1341 msgstr "Dateiname fehlt.\n"
1342
1343 #: src/elflint.c:298
1344 #, c-format
1345 msgid " error while freeing sub-ELF descriptor: %s\n"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: src/elflint.c:306
1349 #, fuzzy, c-format
1350 msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n"
1351 msgstr "Keine ELF-Datei - sie hat die falschen Magic Bytes am Anfang\n"
1352
1353 #: src/elflint.c:371
1354 #, c-format
1355 msgid "e_ident[%d] == %d is no known class\n"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: src/elflint.c:376
1359 #, c-format
1360 msgid "e_ident[%d] == %d is no known data encoding\n"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: src/elflint.c:380
1364 #, c-format
1365 msgid "unknown ELF header version number e_ident[%d] == %d\n"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: src/elflint.c:386
1369 #, c-format
1370 msgid "unsupported OS ABI e_ident[%d] == '%s'\n"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: src/elflint.c:392
1374 #, c-format
1375 msgid "unsupport ABI version e_ident[%d] == %d\n"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: src/elflint.c:397
1379 #, c-format
1380 msgid "e_ident[%zu] is not zero\n"
1381 msgstr "e_ident[%zu] ist nicht null\n"
1382
1383 #: src/elflint.c:402
1384 #, c-format
1385 msgid "unknown object file type %d\n"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: src/elflint.c:409
1389 #, c-format
1390 msgid "unknown machine type %d\n"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: src/elflint.c:413
1394 #, c-format
1395 msgid "unknown object file version\n"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: src/elflint.c:419
1399 #, c-format
1400 msgid "invalid program header offset\n"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: src/elflint.c:421
1404 #, c-format
1405 msgid "executables and DSOs cannot have zero program header offset\n"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: src/elflint.c:425
1409 #, c-format
1410 msgid "invalid number of program header entries\n"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: src/elflint.c:433
1414 #, c-format
1415 msgid "invalid section header table offset\n"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: src/elflint.c:436
1419 #, c-format
1420 msgid "section header table must be present\n"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: src/elflint.c:450
1424 #, c-format
1425 msgid "invalid number of section header table entries\n"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: src/elflint.c:467
1429 #, c-format
1430 msgid "invalid section header index\n"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: src/elflint.c:481
1434 #, fuzzy, c-format
1435 msgid "invalid number of program header table entries\n"
1436 msgstr "Ungültige Anzahl von Parametern.\n"
1437
1438 #: src/elflint.c:490
1439 #, c-format
1440 msgid "invalid machine flags: %s\n"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: src/elflint.c:497 src/elflint.c:514
1444 #, c-format
1445 msgid "invalid ELF header size: %hd\n"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: src/elflint.c:500 src/elflint.c:517
1449 #, c-format
1450 msgid "invalid program header size: %hd\n"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: src/elflint.c:503 src/elflint.c:520
1454 #, c-format
1455 msgid "invalid program header position or size\n"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: src/elflint.c:506 src/elflint.c:523
1459 #, c-format
1460 msgid "invalid section header size: %hd\n"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: src/elflint.c:509 src/elflint.c:526
1464 #, c-format
1465 msgid "invalid section header position or size\n"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: src/elflint.c:571
1469 #, c-format
1470 msgid ""
1471 "section [%2d] '%s': section with SHF_GROUP flag set not part of a section "
1472 "group\n"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: src/elflint.c:575
1476 #, c-format
1477 msgid ""
1478 "section [%2d] '%s': section group [%2zu] '%s' does not precede group member\n"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: src/elflint.c:591 src/elflint.c:1470 src/elflint.c:1521 src/elflint.c:1627
1482 #: src/elflint.c:1963 src/elflint.c:2279 src/elflint.c:2892 src/elflint.c:3055
1483 #: src/elflint.c:3203 src/elflint.c:3393 src/elflint.c:4335
1484 #, c-format
1485 msgid "section [%2d] '%s': cannot get section data\n"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: src/elflint.c:604 src/elflint.c:1634
1489 #, c-format
1490 msgid ""
1491 "section [%2d] '%s': referenced as string table for section [%2d] '%s' but "
1492 "type is not SHT_STRTAB\n"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: src/elflint.c:627
1496 #, c-format
1497 msgid ""
1498 "section [%2d] '%s': symbol table cannot have more than one extended index "
1499 "section\n"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: src/elflint.c:639
1503 #, c-format
1504 msgid "section [%2u] '%s': entry size is does not match ElfXX_Sym\n"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: src/elflint.c:648
1508 #, c-format
1509 msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol %d: %s\n"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: src/elflint.c:653 src/elflint.c:656 src/elflint.c:659 src/elflint.c:662
1513 #: src/elflint.c:665 src/elflint.c:668
1514 #, c-format
1515 msgid "section [%2d] '%s': '%s' in zeroth entry not zero\n"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: src/elflint.c:671
1519 #, c-format
1520 msgid "section [%2d] '%s': XINDEX for zeroth entry not zero\n"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: src/elflint.c:681
1524 #, c-format
1525 msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol %zu: %s\n"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: src/elflint.c:690
1529 #, c-format
1530 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: invalid name value\n"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: src/elflint.c:705
1534 #, c-format
1535 msgid ""
1536 "section [%2d] '%s': symbol %zu: too large section index but no extended "
1537 "section index section\n"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: src/elflint.c:711
1541 #, c-format
1542 msgid ""
1543 "section [%2d] '%s': symbol %zu: XINDEX used for index which would fit in "
1544 "st_shndx (%<PRIu32>)\n"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: src/elflint.c:723
1548 #, c-format
1549 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: invalid section index\n"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: src/elflint.c:731
1553 #, c-format
1554 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown type\n"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: src/elflint.c:737
1558 #, c-format
1559 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown symbol binding\n"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: src/elflint.c:742
1563 #, c-format
1564 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unique symbol not of object type\n"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: src/elflint.c:750
1568 #, c-format
1569 msgid ""
1570 "section [%2d] '%s': symbol %zu: COMMON only allowed in relocatable files\n"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: src/elflint.c:754
1574 #, c-format
1575 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: local COMMON symbols are nonsense\n"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: src/elflint.c:758
1579 #, c-format
1580 msgid ""
1581 "section [%2d] '%s': symbol %zu: function in COMMON section is nonsense\n"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: src/elflint.c:805
1585 #, c-format
1586 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value out of bounds\n"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: src/elflint.c:811 src/elflint.c:836 src/elflint.c:885
1590 #, c-format
1591 msgid ""
1592 "section [%2d] '%s': symbol %zu does not fit completely in referenced section "
1593 "[%2d] '%s'\n"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: src/elflint.c:820
1597 #, c-format
1598 msgid ""
1599 "section [%2d] '%s': symbol %zu: referenced section [%2d] '%s' does not have "
1600 "SHF_TLS flag set\n"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: src/elflint.c:830 src/elflint.c:878
1604 #, c-format
1605 msgid ""
1606 "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value out of bounds of referenced section "
1607 "[%2d] '%s'\n"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: src/elflint.c:857
1611 #, c-format
1612 msgid ""
1613 "section [%2d] '%s': symbol %zu: TLS symbol but no TLS program header entry\n"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: src/elflint.c:863
1617 #, c-format
1618 msgid ""
1619 "section [%2d] '%s': symbol %zu: TLS symbol but couldn't get TLS program "
1620 "header entry\n"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: src/elflint.c:871
1624 #, c-format
1625 msgid ""
1626 "section [%2d] '%s': symbol %zu: st_value short of referenced section [%2d] "
1627 "'%s'\n"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: src/elflint.c:898
1631 #, c-format
1632 msgid ""
1633 "section [%2d] '%s': symbol %zu: local symbol outside range described in "
1634 "sh_info\n"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: src/elflint.c:905
1638 #, c-format
1639 msgid ""
1640 "section [%2d] '%s': symbol %zu: non-local symbol outside range described in "
1641 "sh_info\n"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: src/elflint.c:912
1645 #, c-format
1646 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: non-local section symbol\n"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: src/elflint.c:962
1650 #, c-format
1651 msgid ""
1652 "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol refers to bad section "
1653 "[%2d]\n"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: src/elflint.c:969
1657 #, c-format
1658 msgid ""
1659 "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol refers to section [%2d] "
1660 "'%s'\n"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: src/elflint.c:985
1664 #, c-format
1665 msgid ""
1666 "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol value %#<PRIx64> does not "
1667 "match %s section address %#<PRIx64>\n"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: src/elflint.c:992
1671 #, c-format
1672 msgid ""
1673 "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol size %<PRIu64> does not "
1674 "match %s section size %<PRIu64>\n"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: src/elflint.c:1000
1678 #, c-format
1679 msgid ""
1680 "section [%2d] '%s': _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ symbol present, but no .got "
1681 "section\n"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: src/elflint.c:1016
1685 #, c-format
1686 msgid ""
1687 "section [%2d] '%s': _DYNAMIC_ symbol value %#<PRIx64> does not match dynamic "
1688 "segment address %#<PRIx64>\n"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: src/elflint.c:1023
1692 #, c-format
1693 msgid ""
1694 "section [%2d] '%s': _DYNAMIC symbol size %<PRIu64> does not match dynamic "
1695 "segment size %<PRIu64>\n"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: src/elflint.c:1036
1699 #, c-format
1700 msgid ""
1701 "section [%2d] '%s': symbol %zu: symbol in dynamic symbol table with non-"
1702 "default visibility\n"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: src/elflint.c:1040
1706 #, c-format
1707 msgid "section [%2d] '%s': symbol %zu: unknown bit set in st_other\n"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: src/elflint.c:1078
1711 #, fuzzy, c-format
1712 msgid "section [%2d] '%s': cannot get section data.\n"
1713 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
1714
1715 #: src/elflint.c:1094
1716 #, c-format
1717 msgid "section [%2d] '%s': DT_RELCOUNT used for this RELA section\n"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: src/elflint.c:1105 src/elflint.c:1158
1721 #, c-format
1722 msgid "section [%2d] '%s': DT_RELCOUNT value %d too high for this section\n"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: src/elflint.c:1130 src/elflint.c:1183
1726 #, c-format
1727 msgid ""
1728 "section [%2d] '%s': relative relocations after index %d as specified by "
1729 "DT_RELCOUNT\n"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: src/elflint.c:1136 src/elflint.c:1189
1733 #, c-format
1734 msgid ""
1735 "section [%2d] '%s': non-relative relocation at index %zu; DT_RELCOUNT "
1736 "specified %d relative relocations\n"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: src/elflint.c:1148
1740 #, c-format
1741 msgid "section [%2d] '%s': DT_RELACOUNT used for this REL section\n"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: src/elflint.c:1231
1745 #, c-format
1746 msgid "section [%2d] '%s': invalid destination section index\n"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: src/elflint.c:1243
1750 #, c-format
1751 msgid "section [%2d] '%s': invalid destination section type\n"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: src/elflint.c:1251
1755 #, c-format
1756 msgid "section [%2d] '%s': sh_info should be zero\n"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: src/elflint.c:1258
1760 #, c-format
1761 msgid "section [%2d] '%s': no relocations for merge-able sections possible\n"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: src/elflint.c:1266
1765 #, c-format
1766 msgid "section [%2d] '%s': section entry size does not match ElfXX_Rela\n"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: src/elflint.c:1326
1770 #, c-format
1771 msgid "text relocation flag set but there is no read-only segment\n"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: src/elflint.c:1353
1775 #, c-format
1776 msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: invalid type\n"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: src/elflint.c:1361
1780 #, c-format
1781 msgid ""
1782 "section [%2d] '%s': relocation %zu: relocation type invalid for the file "
1783 "type\n"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: src/elflint.c:1369
1787 #, c-format
1788 msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: invalid symbol index\n"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: src/elflint.c:1387
1792 #, c-format
1793 msgid ""
1794 "section [%2d] '%s': relocation %zu: only symbol '_GLOBAL_OFFSET_TABLE_' can "
1795 "be used with %s\n"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: src/elflint.c:1404
1799 #, c-format
1800 msgid "section [%2d] '%s': relocation %zu: offset out of bounds\n"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: src/elflint.c:1419
1804 #, c-format
1805 msgid ""
1806 "section [%2d] '%s': relocation %zu: copy relocation against symbol of type "
1807 "%s\n"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: src/elflint.c:1440
1811 #, c-format
1812 msgid ""
1813 "section [%2d] '%s': relocation %zu: read-only section modified but text "
1814 "relocation flag not set\n"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: src/elflint.c:1455
1818 #, c-format
1819 msgid "section [%2d] '%s': relocations are against loaded and unloaded data\n"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: src/elflint.c:1495 src/elflint.c:1546
1823 #, c-format
1824 msgid "section [%2d] '%s': cannot get relocation %zu: %s\n"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: src/elflint.c:1622
1828 #, c-format
1829 msgid "more than one dynamic section present\n"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: src/elflint.c:1640
1833 #, c-format
1834 msgid ""
1835 "section [%2d]: referenced as string table for section [%2d] '%s' but section "
1836 "link value is invalid\n"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: src/elflint.c:1648
1840 #, c-format
1841 msgid "section [%2d] '%s': section entry size does not match ElfXX_Dyn\n"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: src/elflint.c:1653 src/elflint.c:1942
1845 #, c-format
1846 msgid "section [%2d] '%s': sh_info not zero\n"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: src/elflint.c:1663
1850 #, c-format
1851 msgid "section [%2d] '%s': cannot get dynamic section entry %zu: %s\n"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: src/elflint.c:1671
1855 #, c-format
1856 msgid "section [%2d] '%s': non-DT_NULL entries follow DT_NULL entry\n"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: src/elflint.c:1678
1860 #, c-format
1861 msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: unknown tag\n"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: src/elflint.c:1689
1865 #, c-format
1866 msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: more than one entry with tag %s\n"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: src/elflint.c:1699
1870 #, c-format
1871 msgid "section [%2d] '%s': entry %zu: level 2 tag %s used\n"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: src/elflint.c:1717
1875 #, c-format
1876 msgid ""
1877 "section [%2d] '%s': entry %zu: DT_PLTREL value must be DT_REL or DT_RELA\n"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: src/elflint.c:1730
1881 #, c-format
1882 msgid ""
1883 "section [%2d] '%s': entry %zu: pointer does not match address of section "
1884 "[%2d] '%s' referenced by sh_link\n"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: src/elflint.c:1773
1888 #, c-format
1889 msgid ""
1890 "section [%2d] '%s': entry %zu: %s value must point into loaded segment\n"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: src/elflint.c:1788
1894 #, c-format
1895 msgid ""
1896 "section [%2d] '%s': entry %zu: %s value must be valid offset in section "
1897 "[%2d] '%s'\n"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: src/elflint.c:1808 src/elflint.c:1836
1901 #, c-format
1902 msgid "section [%2d] '%s': contains %s entry but not %s\n"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: src/elflint.c:1820
1906 #, c-format
1907 msgid "section [%2d] '%s': mandatory tag %s not present\n"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: src/elflint.c:1829
1911 #, c-format
1912 msgid "section [%2d] '%s': no hash section present\n"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: src/elflint.c:1844 src/elflint.c:1851
1916 #, c-format
1917 msgid "section [%2d] '%s': not all of %s, %s, and %s are present\n"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: src/elflint.c:1861 src/elflint.c:1865
1921 #, c-format
1922 msgid "section [%2d] '%s': %s tag missing in DSO marked during prelinking\n"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: src/elflint.c:1871
1926 #, c-format
1927 msgid "section [%2d] '%s': non-DSO file marked as dependency during prelink\n"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: src/elflint.c:1882 src/elflint.c:1886 src/elflint.c:1890 src/elflint.c:1894
1931 #, c-format
1932 msgid "section [%2d] '%s': %s tag missing in prelinked executable\n"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: src/elflint.c:1906
1936 #, c-format
1937 msgid ""
1938 "section [%2d] '%s': only relocatable files can have extended section index\n"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: src/elflint.c:1916
1942 #, c-format
1943 msgid ""
1944 "section [%2d] '%s': extended section index section not for symbol table\n"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: src/elflint.c:1920
1948 #, c-format
1949 msgid "section [%2d] '%s': sh_link extended section index [%2d] is invalid\n"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: src/elflint.c:1925
1953 #, c-format
1954 msgid "cannot get data for symbol section\n"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: src/elflint.c:1928
1958 #, c-format
1959 msgid "section [%2d] '%s': entry size does not match Elf32_Word\n"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: src/elflint.c:1937
1963 #, c-format
1964 msgid "section [%2d] '%s': extended index table too small for symbol table\n"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: src/elflint.c:1952
1968 #, c-format
1969 msgid ""
1970 "section [%2d] '%s': extended section index in section [%2zu] '%s' refers to "
1971 "same symbol table\n"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: src/elflint.c:1969
1975 #, c-format
1976 msgid "symbol 0 should have zero extended section index\n"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: src/elflint.c:1981
1980 #, c-format
1981 msgid "cannot get data for symbol %zu\n"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: src/elflint.c:1986
1985 #, c-format
1986 msgid "extended section index is %<PRIu32> but symbol index is not XINDEX\n"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: src/elflint.c:2002 src/elflint.c:2053
1990 #, c-format
1991 msgid ""
1992 "section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected %ld)\n"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: src/elflint.c:2014 src/elflint.c:2065
1996 #, c-format
1997 msgid "section [%2d] '%s': chain array too large\n"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: src/elflint.c:2028 src/elflint.c:2079
2001 #, c-format
2002 msgid "section [%2d] '%s': hash bucket reference %zu out of bounds\n"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: src/elflint.c:2038
2006 #, c-format
2007 msgid "section [%2d] '%s': hash chain reference %zu out of bounds\n"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: src/elflint.c:2089
2011 #, c-format
2012 msgid "section [%2d] '%s': hash chain reference %<PRIu64> out of bounds\n"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: src/elflint.c:2102
2016 #, c-format
2017 msgid "section [%2d] '%s': not enough data\n"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: src/elflint.c:2114
2021 #, c-format
2022 msgid "section [%2d] '%s': bitmask size zero or not power of 2: %u\n"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: src/elflint.c:2130
2026 #, c-format
2027 msgid ""
2028 "section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected at "
2029 "least %ld)\n"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: src/elflint.c:2139
2033 #, c-format
2034 msgid "section [%2d] '%s': 2nd hash function shift too big: %u\n"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: src/elflint.c:2173
2038 #, c-format
2039 msgid ""
2040 "section [%2d] '%s': hash chain for bucket %zu lower than symbol index bias\n"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: src/elflint.c:2194
2044 #, c-format
2045 msgid ""
2046 "section [%2d] '%s': symbol %u referenced in chain for bucket %zu is "
2047 "undefined\n"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: src/elflint.c:2207
2051 #, c-format
2052 msgid ""
2053 "section [%2d] '%s': hash value for symbol %u in chain for bucket %zu wrong\n"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: src/elflint.c:2216
2057 #, c-format
2058 msgid ""
2059 "section [%2d] '%s': mask index for symbol %u in chain for bucket %zu wrong\n"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: src/elflint.c:2246
2063 #, c-format
2064 msgid "section [%2d] '%s': hash chain for bucket %zu out of bounds\n"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: src/elflint.c:2251
2068 #, c-format
2069 msgid ""
2070 "section [%2d] '%s': symbol reference in chain for bucket %zu out of bounds\n"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: src/elflint.c:2257
2074 #, c-format
2075 msgid "section [%2d] '%s': bitmask does not match names in the hash table\n"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: src/elflint.c:2270
2079 #, c-format
2080 msgid "section [%2d] '%s': relocatable files cannot have hash tables\n"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: src/elflint.c:2288
2084 #, c-format
2085 msgid "section [%2d] '%s': hash table not for dynamic symbol table\n"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: src/elflint.c:2292
2089 #, c-format
2090 msgid "section [%2d] '%s': invalid sh_link symbol table section index [%2d]\n"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: src/elflint.c:2300
2094 #, c-format
2095 msgid "section [%2d] '%s': hash table entry size incorrect\n"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: src/elflint.c:2305
2099 #, c-format
2100 msgid "section [%2d] '%s': not marked to be allocated\n"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: src/elflint.c:2310
2104 #, c-format
2105 msgid ""
2106 "section [%2d] '%s': hash table has not even room for initial administrative "
2107 "entries\n"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: src/elflint.c:2359
2111 #, c-format
2112 msgid "sh_link in hash sections [%2zu] '%s' and [%2zu] '%s' not identical\n"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: src/elflint.c:2383 src/elflint.c:2448 src/elflint.c:2483
2116 #, c-format
2117 msgid "hash section [%2zu] '%s' does not contain enough data\n"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: src/elflint.c:2404
2121 #, c-format
2122 msgid "hash section [%2zu] '%s' has zero bit mask words\n"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: src/elflint.c:2415 src/elflint.c:2459 src/elflint.c:2496
2126 #, c-format
2127 msgid "hash section [%2zu] '%s' uses too much data\n"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: src/elflint.c:2430
2131 #, c-format
2132 msgid ""
2133 "hash section [%2zu] '%s' invalid symbol index %<PRIu32> (max_nsyms: "
2134 "%<PRIu32>, nentries: %<PRIu32>\n"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: src/elflint.c:2517
2138 #, c-format
2139 msgid "hash section [%2zu] '%s' invalid sh_entsize\n"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: src/elflint.c:2527 src/elflint.c:2531
2143 #, c-format
2144 msgid "section [%2zu] '%s': reference to symbol index 0\n"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: src/elflint.c:2538
2148 #, c-format
2149 msgid ""
2150 "symbol %d referenced in new hash table in [%2zu] '%s' but not in old hash "
2151 "table in [%2zu] '%s'\n"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: src/elflint.c:2550
2155 #, c-format
2156 msgid ""
2157 "symbol %d referenced in old hash table in [%2zu] '%s' but not in new hash "
2158 "table in [%2zu] '%s'\n"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: src/elflint.c:2566
2162 #, c-format
2163 msgid "section [%2d] '%s': nonzero sh_%s for NULL section\n"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: src/elflint.c:2586
2167 #, c-format
2168 msgid ""
2169 "section [%2d] '%s': section groups only allowed in relocatable object files\n"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: src/elflint.c:2597
2173 #, c-format
2174 msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol table: %s\n"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: src/elflint.c:2602
2178 #, c-format
2179 msgid "section [%2d] '%s': section reference in sh_link is no symbol table\n"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: src/elflint.c:2608
2183 #, c-format
2184 msgid "section [%2d] '%s': invalid symbol index in sh_info\n"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: src/elflint.c:2613
2188 #, c-format
2189 msgid "section [%2d] '%s': sh_flags not zero\n"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: src/elflint.c:2620
2193 #, c-format
2194 msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol for signature\n"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: src/elflint.c:2624
2198 #, c-format
2199 msgid "section [%2d] '%s': cannot get symbol name for signature\n"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: src/elflint.c:2629
2203 #, c-format
2204 msgid "section [%2d] '%s': signature symbol cannot be empty string\n"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: src/elflint.c:2635
2208 #, c-format
2209 msgid "section [%2d] '%s': sh_flags not set correctly\n"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: src/elflint.c:2641
2213 #, c-format
2214 msgid "section [%2d] '%s': cannot get data: %s\n"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: src/elflint.c:2650
2218 #, c-format
2219 msgid "section [%2d] '%s': section size not multiple of sizeof(Elf32_Word)\n"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: src/elflint.c:2655
2223 #, c-format
2224 msgid "section [%2d] '%s': section group without flags word\n"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: src/elflint.c:2661
2228 #, c-format
2229 msgid "section [%2d] '%s': section group without member\n"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: src/elflint.c:2665
2233 #, c-format
2234 msgid "section [%2d] '%s': section group with only one member\n"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: src/elflint.c:2676
2238 #, c-format
2239 msgid "section [%2d] '%s': unknown section group flags\n"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: src/elflint.c:2688
2243 #, fuzzy, c-format
2244 msgid "section [%2d] '%s': section index %zu out of range\n"
2245 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
2246
2247 #: src/elflint.c:2697
2248 #, c-format
2249 msgid "section [%2d] '%s': cannot get section header for element %zu: %s\n"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: src/elflint.c:2704
2253 #, c-format
2254 msgid "section [%2d] '%s': section group contains another group [%2d] '%s'\n"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: src/elflint.c:2710
2258 #, c-format
2259 msgid ""
2260 "section [%2d] '%s': element %zu references section [%2d] '%s' without "
2261 "SHF_GROUP flag set\n"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: src/elflint.c:2717
2265 #, c-format
2266 msgid "section [%2d] '%s' is contained in more than one section group\n"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: src/elflint.c:2906
2270 #, c-format
2271 msgid ""
2272 "section [%2d] '%s' refers in sh_link to section [%2d] '%s' which is no "
2273 "dynamic symbol table\n"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: src/elflint.c:2918
2277 #, c-format
2278 msgid ""
2279 "section [%2d] '%s' has different number of entries than symbol table [%2d] "
2280 "'%s'\n"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: src/elflint.c:2934
2284 #, c-format
2285 msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: cannot read version data\n"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: src/elflint.c:2950
2289 #, c-format
2290 msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: local symbol with global scope\n"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: src/elflint.c:2958
2294 #, c-format
2295 msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: local symbol with version\n"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: src/elflint.c:2972
2299 #, c-format
2300 msgid "section [%2d] '%s': symbol %d: invalid version index %d\n"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: src/elflint.c:2977
2304 #, c-format
2305 msgid ""
2306 "section [%2d] '%s': symbol %d: version index %d is for defined version\n"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: src/elflint.c:2987
2310 #, c-format
2311 msgid ""
2312 "section [%2d] '%s': symbol %d: version index %d is for requested version\n"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: src/elflint.c:3040
2316 #, c-format
2317 msgid "more than one version reference section present\n"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: src/elflint.c:3048 src/elflint.c:3195
2321 #, c-format
2322 msgid "section [%2d] '%s': sh_link does not link to string table\n"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: src/elflint.c:3073 src/elflint.c:3249
2326 #, c-format
2327 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong version %d\n"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: src/elflint.c:3080 src/elflint.c:3256
2331 #, c-format
2332 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong offset of auxiliary data\n"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: src/elflint.c:3090
2336 #, c-format
2337 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid file reference\n"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: src/elflint.c:3098
2341 #, c-format
2342 msgid "section [%2d] '%s': entry %d references unknown dependency\n"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: src/elflint.c:3110
2346 #, c-format
2347 msgid "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has unknown flag\n"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: src/elflint.c:3118
2351 #, c-format
2352 msgid ""
2353 "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has invalid name "
2354 "reference\n"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: src/elflint.c:3127
2358 #, c-format
2359 msgid ""
2360 "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has wrong hash value: "
2361 "%#x, expected %#x\n"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: src/elflint.c:3136
2365 #, c-format
2366 msgid ""
2367 "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has duplicate version "
2368 "name '%s'\n"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: src/elflint.c:3147
2372 #, c-format
2373 msgid ""
2374 "section [%2d] '%s': auxiliary entry %d of entry %d has wrong next field\n"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: src/elflint.c:3164 src/elflint.c:3340
2378 #, c-format
2379 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid offset to next entry\n"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: src/elflint.c:3172 src/elflint.c:3348
2383 #, c-format
2384 msgid ""
2385 "section [%2d] '%s': entry %d has zero offset to next entry, but sh_info says "
2386 "there are more entries\n"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: src/elflint.c:3187
2390 #, c-format
2391 msgid "more than one version definition section present\n"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: src/elflint.c:3234
2395 #, c-format
2396 msgid "section [%2d] '%s': more than one BASE definition\n"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: src/elflint.c:3238
2400 #, c-format
2401 msgid "section [%2d] '%s': BASE definition must have index VER_NDX_GLOBAL\n"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: src/elflint.c:3244
2405 #, c-format
2406 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has unknown flag\n"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: src/elflint.c:3271
2410 #, c-format
2411 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has invalid name reference\n"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: src/elflint.c:3278
2415 #, c-format
2416 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong hash value: %#x, expected %#x\n"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: src/elflint.c:3286
2420 #, c-format
2421 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has duplicate version name '%s'\n"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: src/elflint.c:3306
2425 #, c-format
2426 msgid ""
2427 "section [%2d] '%s': entry %d has invalid name reference in auxiliary data\n"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: src/elflint.c:3323
2431 #, c-format
2432 msgid "section [%2d] '%s': entry %d has wrong next field in auxiliary data\n"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: src/elflint.c:3356
2436 #, c-format
2437 msgid "section [%2d] '%s': no BASE definition\n"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: src/elflint.c:3372
2441 #, c-format
2442 msgid "section [%2d] '%s': unknown parent version '%s'\n"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: src/elflint.c:3385
2446 #, c-format
2447 msgid "section [%2d] '%s': empty object attributes section\n"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: src/elflint.c:3406
2451 #, c-format
2452 msgid "section [%2d] '%s': unrecognized attribute format\n"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: src/elflint.c:3422
2456 #, c-format
2457 msgid ""
2458 "section [%2d] '%s': offset %zu: zero length field in attribute section\n"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: src/elflint.c:3431
2462 #, c-format
2463 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: invalid length in attribute section\n"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: src/elflint.c:3443
2467 #, c-format
2468 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unterminated vendor name string\n"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: src/elflint.c:3460
2472 #, c-format
2473 msgid ""
2474 "section [%2d] '%s': offset %zu: endless ULEB128 in attribute subsection tag\n"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: src/elflint.c:3469
2478 #, c-format
2479 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: truncated attribute section\n"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: src/elflint.c:3478
2483 #, c-format
2484 msgid ""
2485 "section [%2d] '%s': offset %zu: zero length field in attribute subsection\n"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: src/elflint.c:3493
2489 #, c-format
2490 msgid ""
2491 "section [%2d] '%s': offset %zu: invalid length in attribute subsection\n"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: src/elflint.c:3504
2495 #, c-format
2496 msgid ""
2497 "section [%2d] '%s': offset %zu: attribute subsection has unexpected tag %u\n"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: src/elflint.c:3522
2501 #, c-format
2502 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: endless ULEB128 in attribute tag\n"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: src/elflint.c:3533
2506 #, c-format
2507 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unterminated string in attribute\n"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: src/elflint.c:3546
2511 #, c-format
2512 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: unrecognized attribute tag %u\n"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: src/elflint.c:3550
2516 #, c-format
2517 msgid ""
2518 "section [%2d] '%s': offset %zu: unrecognized %s attribute value %<PRIu64>\n"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: src/elflint.c:3560
2522 #, c-format
2523 msgid "section [%2d] '%s': offset %zu: vendor '%s' unknown\n"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: src/elflint.c:3566
2527 #, c-format
2528 msgid ""
2529 "section [%2d] '%s': offset %zu: extra bytes after last attribute section\n"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: src/elflint.c:3655
2533 #, c-format
2534 msgid "cannot get section header of zeroth section\n"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: src/elflint.c:3659
2538 #, c-format
2539 msgid "zeroth section has nonzero name\n"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: src/elflint.c:3661
2543 #, c-format
2544 msgid "zeroth section has nonzero type\n"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: src/elflint.c:3663
2548 #, c-format
2549 msgid "zeroth section has nonzero flags\n"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: src/elflint.c:3665
2553 #, c-format
2554 msgid "zeroth section has nonzero address\n"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: src/elflint.c:3667
2558 #, c-format
2559 msgid "zeroth section has nonzero offset\n"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: src/elflint.c:3669
2563 #, c-format
2564 msgid "zeroth section has nonzero align value\n"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: src/elflint.c:3671
2568 #, c-format
2569 msgid "zeroth section has nonzero entry size value\n"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: src/elflint.c:3674
2573 #, c-format
2574 msgid ""
2575 "zeroth section has nonzero size value while ELF header has nonzero shnum "
2576 "value\n"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: src/elflint.c:3678
2580 #, c-format
2581 msgid ""
2582 "zeroth section has nonzero link value while ELF header does not signal "
2583 "overflow in shstrndx\n"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: src/elflint.c:3682
2587 #, c-format
2588 msgid ""
2589 "zeroth section has nonzero link value while ELF header does not signal "
2590 "overflow in phnum\n"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: src/elflint.c:3699
2594 #, c-format
2595 msgid "cannot get section header for section [%2zu] '%s': %s\n"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: src/elflint.c:3708
2599 #, c-format
2600 msgid "section [%2zu]: invalid name\n"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: src/elflint.c:3735
2604 #, c-format
2605 msgid "section [%2d] '%s' has wrong type: expected %s, is %s\n"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: src/elflint.c:3751
2609 #, c-format
2610 msgid "section [%2zu] '%s' has wrong flags: expected %s, is %s\n"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: src/elflint.c:3768
2614 #, c-format
2615 msgid ""
2616 "section [%2zu] '%s' has wrong flags: expected %s and possibly %s, is %s\n"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: src/elflint.c:3786
2620 #, c-format
2621 msgid "section [%2zu] '%s' present in object file\n"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: src/elflint.c:3792 src/elflint.c:3824
2625 #, c-format
2626 msgid ""
2627 "section [%2zu] '%s' has SHF_ALLOC flag set but there is no loadable segment\n"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: src/elflint.c:3797 src/elflint.c:3829
2631 #, c-format
2632 msgid ""
2633 "section [%2zu] '%s' has SHF_ALLOC flag not set but there are loadable "
2634 "segments\n"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: src/elflint.c:3805
2638 #, c-format
2639 msgid ""
2640 "section [%2zu] '%s' is extension section index table in non-object file\n"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: src/elflint.c:3848
2644 #, c-format
2645 msgid "section [%2zu] '%s': size not multiple of entry size\n"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: src/elflint.c:3853
2649 #, c-format
2650 msgid "cannot get section header\n"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: src/elflint.c:3863
2654 #, c-format
2655 msgid "section [%2zu] '%s' has unsupported type %d\n"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: src/elflint.c:3877
2659 #, c-format
2660 msgid ""
2661 "section [%2zu] '%s' contains invalid processor-specific flag(s) %#<PRIx64>\n"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: src/elflint.c:3884
2665 #, c-format
2666 msgid "section [%2zu] '%s' contains unknown flag(s) %#<PRIx64>\n"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: src/elflint.c:3892
2670 #, c-format
2671 msgid "section [%2zu] '%s': thread-local data sections address not zero\n"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: src/elflint.c:3900
2675 #, c-format
2676 msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in link value\n"
2677 msgstr ""
2678
2679 #: src/elflint.c:3905
2680 #, c-format
2681 msgid "section [%2zu] '%s': invalid section reference in info value\n"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: src/elflint.c:3912
2685 #, c-format
2686 msgid "section [%2zu] '%s': strings flag set without merge flag\n"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: src/elflint.c:3917
2690 #, c-format
2691 msgid "section [%2zu] '%s': merge flag set but entry size is zero\n"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: src/elflint.c:3935
2695 #, c-format
2696 msgid "section [%2zu] '%s' has unexpected type %d for an executable section\n"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: src/elflint.c:3944
2700 #, c-format
2701 msgid "section [%2zu] '%s' must be of type NOBITS in debuginfo files\n"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: src/elflint.c:3951
2705 #, c-format
2706 msgid "section [%2zu] '%s' is both executable and writable\n"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: src/elflint.c:3981
2710 #, c-format
2711 msgid ""
2712 "section [%2zu] '%s' not fully contained in segment of program header entry "
2713 "%d\n"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: src/elflint.c:3991
2717 #, c-format
2718 msgid ""
2719 "section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of "
2720 "program header entry %d\n"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: src/elflint.c:4017
2724 #, c-format
2725 msgid ""
2726 "section [%2zu] '%s' has type NOBITS but is read from the file in segment of "
2727 "program header entry %d and file contents is non-zero\n"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: src/elflint.c:4028
2731 #, c-format
2732 msgid ""
2733 "section [%2zu] '%s' has not type NOBITS but is not read from the file in "
2734 "segment of program header entry %d\n"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: src/elflint.c:4039
2738 #, c-format
2739 msgid "section [%2zu] '%s' is executable in nonexecutable segment %d\n"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: src/elflint.c:4049
2743 #, c-format
2744 msgid "section [%2zu] '%s' is writable in unwritable segment %d\n"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: src/elflint.c:4059
2748 #, c-format
2749 msgid ""
2750 "section [%2zu] '%s': alloc flag set but section not in any loaded segment\n"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: src/elflint.c:4065
2754 #, c-format
2755 msgid ""
2756 "section [%2zu] '%s': ELF header says this is the section header string table "
2757 "but type is not SHT_TYPE\n"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: src/elflint.c:4073
2761 #, c-format
2762 msgid ""
2763 "section [%2zu] '%s': relocatable files cannot have dynamic symbol tables\n"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: src/elflint.c:4124
2767 #, c-format
2768 msgid "more than one version symbol table present\n"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: src/elflint.c:4147
2772 #, c-format
2773 msgid "INTERP program header entry but no .interp section\n"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: src/elflint.c:4158
2777 #, c-format
2778 msgid ""
2779 "loadable segment [%u] is executable but contains no executable sections\n"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: src/elflint.c:4164
2783 #, c-format
2784 msgid "loadable segment [%u] is writable but contains no writable sections\n"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: src/elflint.c:4175
2788 #, c-format
2789 msgid ""
2790 "no .gnu.versym section present but .gnu.versym_d or .gnu.versym_r section "
2791 "exist\n"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: src/elflint.c:4188
2795 #, c-format
2796 msgid "duplicate version index %d\n"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: src/elflint.c:4202
2800 #, c-format
2801 msgid ".gnu.versym section present without .gnu.versym_d or .gnu.versym_r\n"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: src/elflint.c:4251
2805 #, c-format
2806 msgid "phdr[%d]: unknown core file note type %<PRIu32> at offset %<PRIu64>\n"
2807 msgstr ""
2808
2809 #: src/elflint.c:4255
2810 #, c-format
2811 msgid ""
2812 "section [%2d] '%s': unknown core file note type %<PRIu32> at offset %zu\n"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: src/elflint.c:4278
2816 #, c-format
2817 msgid "phdr[%d]: unknown object file note type %<PRIu32> at offset %zu\n"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: src/elflint.c:4282
2821 #, c-format
2822 msgid ""
2823 "section [%2d] '%s': unknown object file note type %<PRIu32> at offset %zu\n"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: src/elflint.c:4299
2827 #, c-format
2828 msgid "phdr[%d]: no note entries defined for the type of file\n"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: src/elflint.c:4318
2832 #, c-format
2833 msgid "phdr[%d]: cannot get content of note section: %s\n"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: src/elflint.c:4321
2837 #, c-format
2838 msgid "phdr[%d]: extra %<PRIu64> bytes after last note\n"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: src/elflint.c:4342
2842 #, c-format
2843 msgid "section [%2d] '%s': no note entries defined for the type of file\n"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: src/elflint.c:4349
2847 #, c-format
2848 msgid "section [%2d] '%s': cannot get content of note section\n"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: src/elflint.c:4352
2852 #, c-format
2853 msgid "section [%2d] '%s': extra %<PRIu64> bytes after last note\n"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: src/elflint.c:4370
2857 #, c-format
2858 msgid ""
2859 "only executables, shared objects, and core files can have program headers\n"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: src/elflint.c:4385
2863 #, c-format
2864 msgid "cannot get program header entry %d: %s\n"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: src/elflint.c:4394
2868 #, c-format
2869 msgid "program header entry %d: unknown program header entry type %#<PRIx64>\n"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: src/elflint.c:4405
2873 #, c-format
2874 msgid "more than one INTERP entry in program header\n"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: src/elflint.c:4413
2878 #, c-format
2879 msgid "more than one TLS entry in program header\n"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: src/elflint.c:4420
2883 #, c-format
2884 msgid "static executable cannot have dynamic sections\n"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: src/elflint.c:4434
2888 #, c-format
2889 msgid "dynamic section reference in program header has wrong offset\n"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: src/elflint.c:4437
2893 #, c-format
2894 msgid "dynamic section size mismatch in program and section header\n"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: src/elflint.c:4447
2898 #, c-format
2899 msgid "more than one GNU_RELRO entry in program header\n"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: src/elflint.c:4468
2903 #, c-format
2904 msgid "loadable segment GNU_RELRO applies to is not writable\n"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: src/elflint.c:4479
2908 #, c-format
2909 msgid "loadable segment [%u] flags do not match GNU_RELRO [%u] flags\n"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: src/elflint.c:4486
2913 #, c-format
2914 msgid ""
2915 "GNU_RELRO [%u] flags are not a subset of the loadable segment [%u] flags\n"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: src/elflint.c:4495 src/elflint.c:4518
2919 #, c-format
2920 msgid "%s segment not contained in a loaded segment\n"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: src/elflint.c:4524
2924 #, c-format
2925 msgid "program header offset in ELF header and PHDR entry do not match"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: src/elflint.c:4549
2929 #, c-format
2930 msgid "call frame search table reference in program header has wrong offset\n"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: src/elflint.c:4552
2934 #, c-format
2935 msgid "call frame search table size mismatch in program and section header\n"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: src/elflint.c:4565
2939 #, c-format
2940 msgid "PT_GNU_EH_FRAME present but no .eh_frame_hdr section\n"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: src/elflint.c:4573
2944 #, c-format
2945 msgid "call frame search table must be allocated\n"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: src/elflint.c:4576
2949 #, c-format
2950 msgid "section [%2zu] '%s' must be allocated\n"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: src/elflint.c:4580
2954 #, c-format
2955 msgid "call frame search table must not be writable\n"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: src/elflint.c:4583
2959 #, c-format
2960 msgid "section [%2zu] '%s' must not be writable\n"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: src/elflint.c:4588
2964 #, c-format
2965 msgid "call frame search table must not be executable\n"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: src/elflint.c:4591
2969 #, c-format
2970 msgid "section [%2zu] '%s' must not be executable\n"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: src/elflint.c:4602
2974 #, c-format
2975 msgid "program header entry %d: file size greater than memory size\n"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: src/elflint.c:4609
2979 #, c-format
2980 msgid "program header entry %d: alignment not a power of 2\n"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: src/elflint.c:4612
2984 #, c-format
2985 msgid ""
2986 "program header entry %d: file offset and virtual address not module of "
2987 "alignment\n"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: src/elflint.c:4625
2991 #, c-format
2992 msgid ""
2993 "executable/DSO with .eh_frame_hdr section does not have a PT_GNU_EH_FRAME "
2994 "program header entry"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: src/elflint.c:4659
2998 #, c-format
2999 msgid "cannot read ELF header: %s\n"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: src/elflint.c:4685
3003 #, c-format
3004 msgid "text relocation flag set but not needed\n"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: src/findtextrel.c:62
3008 msgid "Input Selection:"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: src/findtextrel.c:63
3012 msgid "Prepend PATH to all file names"
3013 msgstr ""
3014
3015 #: src/findtextrel.c:65
3016 msgid "Use PATH as root of debuginfo hierarchy"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: src/findtextrel.c:72
3020 msgid "Locate source of text relocations in FILEs (a.out by default)."
3021 msgstr ""
3022
3023 #: src/findtextrel.c:76 src/nm.c:107 src/objdump.c:71 src/size.c:83
3024 #: src/strings.c:88 src/strip.c:95
3025 msgid "[FILE...]"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: src/findtextrel.c:238
3029 #, c-format
3030 msgid "cannot get ELF header '%s': %s"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: src/findtextrel.c:249
3034 #, c-format
3035 msgid "'%s' is not a DSO or PIE"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: src/findtextrel.c:269
3039 #, c-format
3040 msgid "getting get section header of section %zu: %s"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: src/findtextrel.c:292
3044 #, c-format
3045 msgid "cannot read dynamic section: %s"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: src/findtextrel.c:313
3049 #, c-format
3050 msgid "no text relocations reported in '%s'"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: src/findtextrel.c:325
3054 #, c-format
3055 msgid "while reading ELF file"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: src/findtextrel.c:329
3059 #, fuzzy, c-format
3060 msgid "cannot get program header count: %s"
3061 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
3062
3063 #: src/findtextrel.c:340 src/findtextrel.c:357
3064 #, fuzzy, c-format
3065 msgid "cannot get program header index at offset %zd: %s"
3066 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
3067
3068 #: src/findtextrel.c:421
3069 #, c-format
3070 msgid "cannot get symbol table section %zu in '%s': %s"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: src/findtextrel.c:441 src/findtextrel.c:464
3074 #, c-format
3075 msgid "cannot get relocation at index %d in section %zu in '%s': %s"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: src/findtextrel.c:530
3079 #, c-format
3080 msgid "%s not compiled with -fpic/-fPIC\n"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: src/findtextrel.c:583
3084 #, c-format
3085 msgid ""
3086 "the file containing the function '%s' is not compiled with -fpic/-fPIC\n"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: src/findtextrel.c:590 src/findtextrel.c:610
3090 #, c-format
3091 msgid ""
3092 "the file containing the function '%s' might not be compiled with -fpic/-"
3093 "fPIC\n"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: src/findtextrel.c:598
3097 #, c-format
3098 msgid ""
3099 "either the file containing the function '%s' or the file containing the "
3100 "function '%s' is not compiled with -fpic/-fPIC\n"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: src/findtextrel.c:618
3104 #, c-format
3105 msgid ""
3106 "a relocation modifies memory at offset %llu in a write-protected segment\n"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: src/i386_ld.c:202
3110 #, c-format
3111 msgid "cannot allocate PLT section: %s"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: src/i386_ld.c:224
3115 #, c-format
3116 msgid "cannot allocate PLTREL section: %s"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: src/i386_ld.c:245
3120 #, c-format
3121 msgid "cannot allocate GOT section: %s"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: src/i386_ld.c:266
3125 #, c-format
3126 msgid "cannot allocate GOTPLT section: %s"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: src/i386_ld.c:653
3130 #, c-format
3131 msgid "initial-executable TLS relocation cannot be used "
3132 msgstr ""
3133
3134 #: src/ld.c:78
3135 msgid "Input File Control:"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: src/ld.c:80
3139 msgid "Include whole archives in the output from now on."
3140 msgstr ""
3141
3142 #: src/ld.c:82
3143 msgid "Stop including the whole archives in the output."
3144 msgstr ""
3145
3146 #: src/ld.c:83 src/ld.c:97 src/ld.c:175
3147 msgid "FILE"
3148 msgstr "DATEI"
3149
3150 #: src/ld.c:84
3151 msgid "Start a group."
3152 msgstr "Eine Gruppe starten."
3153
3154 #: src/ld.c:85
3155 msgid "End a group."
3156 msgstr "Eine Gruppe beenden."
3157
3158 #: src/ld.c:86
3159 msgid "PATH"
3160 msgstr "PFAD"
3161
3162 #: src/ld.c:87
3163 msgid "Add PATH to list of directories files are searched in."
3164 msgstr ""
3165
3166 #: src/ld.c:89
3167 msgid "Only set DT_NEEDED for following dynamic libs if actually used"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: src/ld.c:91
3171 msgid "Always set DT_NEEDED for following dynamic libs"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: src/ld.c:93
3175 msgid "Ignore LD_LIBRARY_PATH environment variable."
3176 msgstr ""
3177
3178 #: src/ld.c:96
3179 msgid "Output File Control:"
3180 msgstr ""
3181
3182 #: src/ld.c:97
3183 msgid "Place output in FILE."
3184 msgstr ""
3185
3186 #: src/ld.c:100
3187 msgid "Object is marked to not use default search path at runtime."
3188 msgstr ""
3189
3190 #: src/ld.c:102
3191 msgid "Same as --whole-archive."
3192 msgstr "Genau wie --whole-archive."
3193
3194 #: src/ld.c:103
3195 msgid ""
3196 "Default rules of extracting from archive; weak references are not enough."
3197 msgstr ""
3198
3199 #: src/ld.c:107
3200 msgid "Weak references cause extraction from archive."
3201 msgstr ""
3202
3203 #: src/ld.c:109
3204 msgid "Allow multiple definitions; first is used."
3205 msgstr ""
3206
3207 #: src/ld.c:111
3208 msgid "Disallow/allow undefined symbols in DSOs."
3209 msgstr ""
3210
3211 #: src/ld.c:114
3212 msgid "Object requires immediate handling of $ORIGIN."
3213 msgstr ""
3214
3215 #: src/ld.c:116
3216 msgid "Relocation will not be processed lazily."
3217 msgstr ""
3218
3219 #: src/ld.c:118
3220 msgid "Object cannot be unloaded at runtime."
3221 msgstr ""
3222
3223 #: src/ld.c:120
3224 msgid "Mark object to be initialized first."
3225 msgstr ""
3226
3227 #: src/ld.c:122
3228 msgid "Enable/disable lazy-loading flag for following dependencies."
3229 msgstr ""
3230
3231 #: src/ld.c:124
3232 msgid "Mark object as not loadable with 'dlopen'."
3233 msgstr ""
3234
3235 #: src/ld.c:126
3236 msgid "Ignore/record dependencies on unused DSOs."
3237 msgstr ""
3238
3239 #: src/ld.c:128
3240 msgid "Generated DSO will be a system library."
3241 msgstr ""
3242
3243 #: src/ld.c:129
3244 msgid "ADDRESS"
3245 msgstr "ADRESSE"
3246
3247 #: src/ld.c:129
3248 msgid "Set entry point address."
3249 msgstr ""
3250
3251 #: src/ld.c:132
3252 msgid "Do not link against shared libraries."
3253 msgstr ""
3254
3255 #: src/ld.c:135
3256 msgid "Prefer linking against shared libraries."
3257 msgstr ""
3258
3259 #: src/ld.c:136
3260 msgid "Export all dynamic symbols."
3261 msgstr ""
3262
3263 #: src/ld.c:137
3264 msgid "Strip all symbols."
3265 msgstr ""
3266
3267 #: src/ld.c:138
3268 msgid "Strip debugging symbols."
3269 msgstr ""
3270
3271 #: src/ld.c:140
3272 msgid "Assume pagesize for the target system to be SIZE."
3273 msgstr ""
3274
3275 #: src/ld.c:142
3276 msgid "Set runtime DSO search path."
3277 msgstr ""
3278
3279 #: src/ld.c:145
3280 msgid "Set link time DSO search path."
3281 msgstr ""
3282
3283 #: src/ld.c:146
3284 msgid "Generate dynamic shared object."
3285 msgstr ""
3286
3287 #: src/ld.c:147
3288 msgid "Generate relocatable object."
3289 msgstr ""
3290
3291 #: src/ld.c:150
3292 msgid "Causes symbol not assigned to a version be reduced to local."
3293 msgstr ""
3294
3295 #: src/ld.c:151
3296 msgid "Remove unused sections."
3297 msgstr ""
3298
3299 #: src/ld.c:154
3300 msgid "Don't remove unused sections."
3301 msgstr ""
3302
3303 #: src/ld.c:155
3304 msgid "Set soname of shared object."
3305 msgstr ""
3306
3307 #: src/ld.c:156
3308 msgid "Set the dynamic linker name."
3309 msgstr ""
3310
3311 #: src/ld.c:159
3312 msgid "Add/suppress addition indentifying link-editor to .comment section."
3313 msgstr ""
3314
3315 #: src/ld.c:162
3316 msgid "Create .eh_frame_hdr section"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: src/ld.c:164
3320 msgid "Set hash style to sysv, gnu or both."
3321 msgstr ""
3322
3323 #: src/ld.c:166
3324 msgid "Generate build ID note (md5, sha1 (default), uuid)."
3325 msgstr ""
3326
3327 #: src/ld.c:168
3328 msgid "Linker Operation Control:"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: src/ld.c:169
3332 msgid "Verbose messages."
3333 msgstr ""
3334
3335 #: src/ld.c:170
3336 msgid "Trace file opens."
3337 msgstr ""
3338
3339 #: src/ld.c:172
3340 msgid "Trade speed for less memory usage"
3341 msgstr ""
3342
3343 #: src/ld.c:173
3344 msgid "LEVEL"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: src/ld.c:174
3348 msgid "Set optimization level to LEVEL."
3349 msgstr ""
3350
3351 #: src/ld.c:175
3352 msgid "Use linker script in FILE."
3353 msgstr ""
3354
3355 #: src/ld.c:178
3356 msgid "Select to get parser debug information"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: src/ld.c:181
3360 msgid "Read version information from FILE."
3361 msgstr ""
3362
3363 #: src/ld.c:182
3364 msgid "Set emulation to NAME."
3365 msgstr ""
3366
3367 #: src/ld.c:188
3368 msgid "Combine object and archive files."
3369 msgstr ""
3370
3371 #: src/ld.c:191
3372 msgid "[FILE]..."
3373 msgstr "[DATEI]..."
3374
3375 #: src/ld.c:319
3376 #, c-format
3377 msgid "At least one input file needed"
3378 msgstr "Mindestens eine Eingabedatei benötigt"
3379
3380 #: src/ld.c:335
3381 #, c-format
3382 msgid "error while preparing linking"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: src/ld.c:342
3386 #, c-format
3387 msgid "cannot open linker script '%s'"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: src/ld.c:383
3391 #, c-format
3392 msgid "-( without matching -)"
3393 msgstr "-( ohne Übereinstimmung -)"
3394
3395 #: src/ld.c:558 src/ld.c:596
3396 #, c-format
3397 msgid "only one option of -G and -r is allowed"
3398 msgstr "nur eine Option aus -G und -r erlaubt"
3399
3400 #: src/ld.c:580
3401 #, c-format
3402 msgid "more than one '-m' parameter"
3403 msgstr ""
3404
3405 #: src/ld.c:590 src/ld.c:999
3406 #, c-format
3407 msgid "unknown option `-%c %s'"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: src/ld.c:632
3411 #, c-format
3412 msgid "invalid page size value '%s': ignored"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: src/ld.c:673
3416 #, c-format
3417 msgid "invalid hash style '%s'"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: src/ld.c:683
3421 #, c-format
3422 msgid "invalid build-ID style '%s'"
3423 msgstr ""
3424
3425 #: src/ld.c:771
3426 #, c-format
3427 msgid "More than one output file name given."
3428 msgstr "Mehr als ein Name der Ausgabedatei angegeben."
3429
3430 #: src/ld.c:788
3431 #, c-format
3432 msgid "Invalid optimization level `%s'"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: src/ld.c:836
3436 #, c-format
3437 msgid "nested -( -) groups are not allowed"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: src/ld.c:855
3441 #, c-format
3442 msgid "-) without matching -("
3443 msgstr "-) ohne Übereinstimmung -("
3444
3445 #: src/ld.c:1032
3446 #, c-format
3447 msgid "unknown option '-%c %s'"
3448 msgstr "unbekannte Option '-%c %s'"
3449
3450 #: src/ld.c:1138
3451 #, c-format
3452 msgid "could not find input file to determine output file format"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: src/ld.c:1140
3456 #, c-format
3457 msgid "try again with an appropriate '-m' parameter"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: src/ld.c:1434
3461 #, c-format
3462 msgid "cannot read version script '%s'"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: src/ld.c:1500 src/ld.c:1539
3466 #, c-format
3467 msgid "duplicate definition of '%s' in linker script"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: src/ldgeneric.c:201 src/ldgeneric.c:5141
3471 #, c-format
3472 msgid "cannot create string table"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: src/ldgeneric.c:247
3476 #, c-format
3477 msgid "cannot load ld backend library '%s': %s"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: src/ldgeneric.c:257
3481 #, c-format
3482 msgid "cannot find init function in ld backend library '%s': %s"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: src/ldgeneric.c:300
3486 #, c-format
3487 msgid "%s listed more than once as input"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: src/ldgeneric.c:414
3491 #, c-format
3492 msgid "%s (for -l%s)\n"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: src/ldgeneric.c:415
3496 #, c-format
3497 msgid "%s (for DT_NEEDED %s)\n"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: src/ldgeneric.c:563
3501 #, c-format
3502 msgid "Warning: type of `%s' changed from %s in %s to %s in %s"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: src/ldgeneric.c:576
3506 #, c-format
3507 msgid "Warning: size of `%s' changed from %<PRIu64> in %s to %<PRIu64> in %s"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: src/ldgeneric.c:651 src/ldgeneric.c:1112 src/readelf.c:527
3511 #: src/readelf.c:829 src/strip.c:589
3512 #, c-format
3513 msgid "cannot determine number of sections: %s"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: src/ldgeneric.c:667
3517 #, c-format
3518 msgid "(%s+%#<PRIx64>): multiple definition of %s `%s'\n"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: src/ldgeneric.c:690
3522 #, c-format
3523 msgid "(%s+%#<PRIx64>): first defined here\n"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: src/ldgeneric.c:809
3527 #, c-format
3528 msgid "%s: cannot get section group data: %s"
3529 msgstr ""
3530
3531 #: src/ldgeneric.c:830
3532 #, c-format
3533 msgid "%s: section '%s' with group flag set does not belong to any group"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: src/ldgeneric.c:875
3537 #, c-format
3538 msgid "%s: section [%2d] '%s' is not in the correct section group"
3539 msgstr ""
3540
3541 #: src/ldgeneric.c:1146 src/ldgeneric.c:1403 src/ldgeneric.c:1412
3542 #: src/ldgeneric.c:1471 src/ldgeneric.c:1480 src/ldgeneric.c:1743
3543 #: src/ldgeneric.c:1995
3544 #, c-format
3545 msgid "%s: invalid ELF file (%s:%d)\n"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: src/ldgeneric.c:1240
3549 #, c-format
3550 msgid "%s: only files of type ET_REL might contain section groups"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: src/ldgeneric.c:1292
3554 #, c-format
3555 msgid "%s: cannot determine signature of section group [%2zd] '%s': %s"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: src/ldgeneric.c:1304
3559 #, c-format
3560 msgid "%s: cannot get content of section group [%2zd] '%s': %s'"
3561 msgstr ""
3562
3563 #: src/ldgeneric.c:1318
3564 #, c-format
3565 msgid ""
3566 "%s: group member %zu of section group [%2zd] '%s' has too high index: "
3567 "%<PRIu32>"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: src/ldgeneric.c:1340
3571 #, c-format
3572 msgid "%s: section '%s' has unknown type: %d"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: src/ldgeneric.c:1719
3576 #, c-format
3577 msgid "cannot get descriptor for ELF file (%s:%d): %s\n"
3578 msgstr ""
3579
3580 #: src/ldgeneric.c:1889
3581 #, c-format
3582 msgid "cannot read archive `%s': %s"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: src/ldgeneric.c:2010
3586 #, c-format
3587 msgid "file of type %s cannot be linked in\n"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: src/ldgeneric.c:2022
3591 #, c-format
3592 msgid "%s: input file incompatible with ELF machine type %s\n"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: src/ldgeneric.c:2034
3596 #, c-format
3597 msgid "%s: cannot get section header string table index: %s\n"
3598 msgstr ""
3599
3600 #: src/ldgeneric.c:2063
3601 #, c-format
3602 msgid "cannot use DSO '%s' when generating relocatable object file"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: src/ldgeneric.c:2148
3606 #, c-format
3607 msgid "input file '%s' ignored"
3608 msgstr "Eingabedatei '%s' ignoriert"
3609
3610 #: src/ldgeneric.c:2362
3611 #, c-format
3612 msgid "undefined symbol `%s' in %s"
3613 msgstr "undefiniertes Symbol `%s' in %s"
3614
3615 #: src/ldgeneric.c:2692
3616 #, c-format
3617 msgid "cannot create ELF descriptor for output file: %s"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: src/ldgeneric.c:2699
3621 #, c-format
3622 msgid "could not create ELF header for output file: %s"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: src/ldgeneric.c:3214 src/ldgeneric.c:3284 src/ldgeneric.c:3320
3626 #: src/ldgeneric.c:4447 src/ldgeneric.c:4496 src/ldgeneric.c:4528
3627 #: src/ldgeneric.c:4763 src/ldgeneric.c:4818 src/ldgeneric.c:5065
3628 #: src/ldgeneric.c:5121 src/ldgeneric.c:5590 src/ldgeneric.c:5602
3629 #, c-format
3630 msgid "cannot create section for output file: %s"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: src/ldgeneric.c:3434
3634 #, c-format
3635 msgid "address computation expression contains variable '%s'"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: src/ldgeneric.c:3479
3639 #, c-format
3640 msgid ""
3641 "argument '%<PRIuMAX>' of ALIGN in address computation expression is no power "
3642 "of two"
3643 msgstr ""
3644
3645 #: src/ldgeneric.c:3674
3646 #, c-format
3647 msgid "cannot find entry symbol '%s': defaulting to %#0*<PRIx64>"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: src/ldgeneric.c:3680
3651 #, c-format
3652 msgid "no entry symbol specified: defaulting to %#0*<PRIx64>"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: src/ldgeneric.c:3910
3656 #, c-format
3657 msgid "cannot create GNU hash table section for output file: %s"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: src/ldgeneric.c:4061
3661 #, c-format
3662 msgid "cannot create hash table section for output file: %s"
3663 msgstr ""
3664
3665 #: src/ldgeneric.c:4104
3666 #, c-format
3667 msgid "cannot create build ID section: %s"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: src/ldgeneric.c:4181
3671 #, c-format
3672 msgid "cannot convert section data to file format: %s"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: src/ldgeneric.c:4190
3676 #, c-format
3677 msgid "cannot convert section data to memory format: %s"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: src/ldgeneric.c:4251
3681 #, c-format
3682 msgid "cannot read enough data for UUID"
3683 msgstr ""
3684
3685 #: src/ldgeneric.c:4348 src/ldgeneric.c:4369 src/ldgeneric.c:4398
3686 #: src/ldgeneric.c:6051
3687 #, c-format
3688 msgid "cannot create symbol table for output file: %s"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: src/ldgeneric.c:5290 src/ldgeneric.c:5842
3692 #, c-format
3693 msgid "section index too large in dynamic symbol table"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: src/ldgeneric.c:5735
3697 #, c-format
3698 msgid "cannot create versioning section: %s"
3699 msgstr "konnte Versionierungsabschnitt nicht erstellen: %s"
3700
3701 #: src/ldgeneric.c:5808
3702 #, c-format
3703 msgid "cannot create dynamic symbol table for output file: %s"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: src/ldgeneric.c:5983
3707 #, c-format
3708 msgid "cannot create versioning data: %s"
3709 msgstr "konnte Versionierungsdaten nicht erstellen: %s"
3710
3711 #: src/ldgeneric.c:6083 src/ldgeneric.c:6096 src/ldgeneric.c:6160
3712 #: src/ldgeneric.c:6168
3713 #, c-format
3714 msgid "cannot create section header string section: %s"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: src/ldgeneric.c:6090
3718 #, c-format
3719 msgid "cannot create section header string section"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: src/ldgeneric.c:6248
3723 #, c-format
3724 msgid "cannot create program header: %s"
3725 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
3726
3727 #: src/ldgeneric.c:6256
3728 #, c-format
3729 msgid "while determining file layout: %s"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: src/ldgeneric.c:6377
3733 #, c-format
3734 msgid "internal error: non-nobits section follows nobits section"
3735 msgstr ""
3736
3737 #: src/ldgeneric.c:6914
3738 #, c-format
3739 msgid "cannot get header of 0th section: %s"
3740 msgstr ""
3741
3742 #: src/ldgeneric.c:6930 src/unstrip.c:1893
3743 #, c-format
3744 msgid "cannot update ELF header: %s"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: src/ldgeneric.c:6961
3748 #, c-format
3749 msgid "linker backend didn't specify function to relocate section"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: src/ldgeneric.c:6973
3753 #, c-format
3754 msgid "while writing output file: %s"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: src/ldgeneric.c:6978
3758 #, c-format
3759 msgid "while finishing output file: %s"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: src/ldgeneric.c:6984
3763 #, c-format
3764 msgid "cannot stat output file"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: src/ldgeneric.c:7000
3768 #, c-format
3769 msgid "WARNING: temporary output file overwritten before linking finished"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: src/ldgeneric.c:7053 src/ldgeneric.c:7064 src/ldgeneric.c:7075
3773 #: src/ldgeneric.c:7086 src/ldgeneric.c:7105 src/ldgeneric.c:7118
3774 #: src/ldgeneric.c:7130
3775 #, c-format
3776 msgid "no machine specific '%s' implementation"
3777 msgstr ""
3778
3779 #: src/ldscript.y:170
3780 msgid "mode for segment invalid\n"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: src/ldscript.y:457
3784 #, c-format
3785 msgid "while reading version script '%s': %s at line %d"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: src/ldscript.y:458
3789 #, c-format
3790 msgid "while reading linker script '%s': %s at line %d"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: src/ldscript.y:737
3794 #, c-format
3795 msgid "symbol '%s' is declared both local and global for unnamed version '%s'"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: src/ldscript.y:739
3799 #, c-format
3800 msgid "symbol '%s' is declared both local and global for version '%s'"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: src/ldscript.y:759 src/ldscript.y:766
3804 #, c-format
3805 msgid "default visibility set as local and global"
3806 msgstr "Standard-Sichtbarkeit auf lokal und global gesetzt"
3807
3808 #: src/nm.c:65 src/strip.c:67
3809 msgid "Output selection:"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: src/nm.c:66
3813 msgid "Display debugger-only symbols"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: src/nm.c:67
3817 msgid "Display only defined symbols"
3818 msgstr "Zeige nur definierte Symbole"
3819
3820 #: src/nm.c:70
3821 msgid "Display dynamic symbols instead of normal symbols"
3822 msgstr "Zeige dynamische Symbole anstelle normaler Symbole"
3823
3824 #: src/nm.c:71
3825 msgid "Display only external symbols"
3826 msgstr "Zeige nur externe Symbole"
3827
3828 #: src/nm.c:72
3829 msgid "Display only undefined symbols"
3830 msgstr "Zeige nur undefinierte Symbole"
3831
3832 #: src/nm.c:74
3833 msgid "Include index for symbols from archive members"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: src/nm.c:76 src/size.c:57
3837 msgid "Output format:"
3838 msgstr "Ausgabeformat:"
3839
3840 #: src/nm.c:78
3841 #, fuzzy
3842 msgid "Print name of the input file before every symbol"
3843 msgstr "Zeige Name der Eingabedatei vor jedem Symbol"
3844
3845 #: src/nm.c:81
3846 msgid ""
3847 "Use the output format FORMAT.  FORMAT can be `bsd', `sysv' or `posix'.  The "
3848 "default is `sysv'"
3849 msgstr ""
3850 "Benutze das Ausgabeformat FORMAT. FORMAT kann `bsd', `sysv' or `posix' sein. "
3851 "Der Standard ist `sysv'"
3852
3853 #: src/nm.c:83
3854 msgid "Same as --format=bsd"
3855 msgstr "Genau wie --format=bsd"
3856
3857 #: src/nm.c:84
3858 msgid "Same as --format=posix"
3859 msgstr "Genau wie --format=posix"
3860
3861 #: src/nm.c:85 src/size.c:63
3862 msgid "Use RADIX for printing symbol values"
3863 msgstr "Benutze RADIX zur Ausgabe von Symbolwerten"
3864
3865 #: src/nm.c:86
3866 #, fuzzy
3867 msgid "Mark special symbols"
3868 msgstr "Kennzeichne schwache Symbole"
3869
3870 #: src/nm.c:88
3871 #, fuzzy
3872 msgid "Print size of defined symbols"
3873 msgstr "Zeige Grösse der definierten Symbole"
3874
3875 #: src/nm.c:90 src/size.c:71 src/strip.c:72 src/unstrip.c:72
3876 msgid "Output options:"
3877 msgstr "Ausgabeoptionen:"
3878
3879 #: src/nm.c:91
3880 msgid "Sort symbols numerically by address"
3881 msgstr "Symbole anhand der Adresse numerisch sortieren"
3882
3883 #: src/nm.c:93
3884 msgid "Do not sort the symbols"
3885 msgstr "Symbole nicht sortieren"
3886
3887 #: src/nm.c:94
3888 msgid "Reverse the sense of the sort"
3889 msgstr "Sortierreihenfolge umkehren"
3890
3891 #: src/nm.c:97
3892 msgid "Decode low-level symbol names into source code names"
3893 msgstr ""
3894
3895 #: src/nm.c:104
3896 msgid "List symbols from FILEs (a.out by default)."
3897 msgstr ""
3898
3899 #: src/nm.c:115 src/objdump.c:79
3900 #, fuzzy
3901 msgid "Output formatting"
3902 msgstr "Ausgabeformat:"
3903
3904 #: src/nm.c:139 src/objdump.c:103 src/size.c:108 src/strip.c:127
3905 #, fuzzy, c-format
3906 msgid "%s: INTERNAL ERROR %d (%s): %s"
3907 msgstr "%s: INTERNER FEHLER %d (%s-%s): %s"
3908
3909 #: src/nm.c:394 src/nm.c:406 src/size.c:305 src/size.c:314 src/size.c:325
3910 #: src/strip.c:2280
3911 #, c-format
3912 msgid "while closing '%s'"
3913 msgstr "beim Schliessen von '%s'"
3914
3915 #: src/nm.c:416 src/objdump.c:292 src/strip.c:391
3916 #, c-format
3917 msgid "%s: File format not recognized"
3918 msgstr "%s: Dateiformat nicht erkannt"
3919
3920 #: src/nm.c:456
3921 #, fuzzy
3922 msgid ""
3923 "\n"
3924 "Archive index:\n"
3925 msgstr ""
3926 "\n"
3927 "Archiv-Index:"
3928
3929 #: src/nm.c:465
3930 #, c-format
3931 msgid "invalid offset %zu for symbol %s"
3932 msgstr "ungültiger Offset %zu für Symbol %s"
3933
3934 #: src/nm.c:470
3935 #, c-format
3936 msgid "%s in %s\n"
3937 msgstr ""
3938
3939 #: src/nm.c:478
3940 #, c-format
3941 msgid "cannot reset archive offset to beginning"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: src/nm.c:503 src/objdump.c:340
3945 #, c-format
3946 msgid "%s%s%s: file format not recognized"
3947 msgstr "%s%s%s: Dateiformat nicht erkannt"
3948
3949 #: src/nm.c:715
3950 #, c-format
3951 msgid "cannot create search tree"
3952 msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen"
3953
3954 #: src/nm.c:754 src/nm.c:1160 src/objdump.c:789 src/readelf.c:536
3955 #: src/readelf.c:1085 src/readelf.c:1245 src/readelf.c:1393 src/readelf.c:1579
3956 #: src/readelf.c:1785 src/readelf.c:1975 src/readelf.c:2202 src/readelf.c:2460
3957 #: src/readelf.c:2536 src/readelf.c:2623 src/readelf.c:3203 src/readelf.c:3239
3958 #: src/readelf.c:3302 src/readelf.c:8212 src/readelf.c:9314 src/readelf.c:9461
3959 #: src/readelf.c:9529 src/size.c:413 src/size.c:482 src/strip.c:520
3960 #, c-format
3961 msgid "cannot get section header string table index"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: src/nm.c:781
3965 #, c-format
3966 msgid ""
3967 "\n"
3968 "\n"
3969 "Symbols from %s:\n"
3970 "\n"
3971 msgstr ""
3972 "\n"
3973 "\n"
3974 "Symbole aus %s:\n"
3975 "\n"
3976
3977 #: src/nm.c:784
3978 #, c-format
3979 msgid ""
3980 "%*s%-*s %-*s Class  Type     %-*s %*s Section\n"
3981 "\n"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: src/nm.c:1171
3985 #, fuzzy, c-format
3986 msgid "%s: entry size in section %zd `%s' is not what we expect"
3987 msgstr "%s: entry size in section `%s' is not what we expect"
3988
3989 #: src/nm.c:1176
3990 #, fuzzy, c-format
3991 msgid "%s: size of section %zd `%s' is not multiple of entry size"
3992 msgstr "%s: entry size in section `%s' is not what we expect"
3993
3994 #: src/nm.c:1434
3995 #, c-format
3996 msgid "%s%s%s%s: Invalid operation"
3997 msgstr "%s%s%s%s: Ungültige Operation"
3998
3999 #: src/nm.c:1491
4000 #, c-format
4001 msgid "%s%s%s: no symbols"
4002 msgstr "%s%s%s: keine Symbole"
4003
4004 #: src/objdump.c:52
4005 msgid "Mode selection:"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: src/objdump.c:53
4009 msgid "Display relocation information."
4010 msgstr ""
4011
4012 #: src/objdump.c:55
4013 msgid "Display the full contents of all sections requested"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: src/objdump.c:57
4017 msgid "Display assembler code of executable sections"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: src/objdump.c:59
4021 #, fuzzy
4022 msgid "Output content selection:"
4023 msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
4024
4025 #: src/objdump.c:61
4026 msgid "Only display information for section NAME."
4027 msgstr ""
4028
4029 #: src/objdump.c:67
4030 msgid "Show information from FILEs (a.out by default)."
4031 msgstr ""
4032
4033 #: src/objdump.c:232 src/readelf.c:473
4034 msgid "No operation specified.\n"
4035 msgstr "Keine Operation angegeben.\n"
4036
4037 #: src/objdump.c:270 src/objdump.c:282
4038 #, c-format
4039 msgid "while close `%s'"
4040 msgstr ""
4041
4042 #: src/objdump.c:375 src/readelf.c:1880 src/readelf.c:2072
4043 msgid "INVALID SYMBOL"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: src/objdump.c:390 src/readelf.c:1914 src/readelf.c:2108
4047 msgid "INVALID SECTION"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: src/objdump.c:510
4051 #, c-format
4052 msgid ""
4053 "\n"
4054 "RELOCATION RECORDS FOR [%s]:\n"
4055 "%-*s TYPE                 VALUE\n"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: src/objdump.c:513
4059 msgid "OFFSET"
4060 msgstr "OFFSET"
4061
4062 #: src/objdump.c:578
4063 #, c-format
4064 msgid "Contents of section %s:\n"
4065 msgstr "Inhalt des Abschnitts %s:\n"
4066
4067 #: src/objdump.c:699
4068 #, c-format
4069 msgid "cannot disassemble"
4070 msgstr "Disassemblieren nicht möglich"
4071
4072 #: src/ranlib.c:65
4073 msgid "Generate an index to speed access to archives."
4074 msgstr "Erstelle einen Index zur Beschleunigung des Zugriffs auf Archive."
4075
4076 #: src/ranlib.c:68
4077 msgid "ARCHIVE"
4078 msgstr "ARCHIV"
4079
4080 #: src/ranlib.c:104
4081 #, c-format
4082 msgid "Archive name required"
4083 msgstr "Archivname benötigt"
4084
4085 #: src/ranlib.c:182
4086 #, c-format
4087 msgid "'%s' is no archive"
4088 msgstr "'%s' ist kein Archiv"
4089
4090 #: src/ranlib.c:217
4091 #, c-format
4092 msgid "error while freeing sub-ELF descriptor: %s"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: src/readelf.c:71
4096 #, fuzzy
4097 msgid "ELF input selection:"
4098 msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
4099
4100 #: src/readelf.c:73
4101 msgid ""
4102 "Use the named SECTION (default .gnu_debugdata) as (compressed) ELF input data"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: src/readelf.c:75
4106 #, fuzzy
4107 msgid "ELF output selection:"
4108 msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
4109
4110 #: src/readelf.c:77
4111 msgid "All these plus -p .strtab -p .dynstr -p .comment"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: src/readelf.c:78
4115 msgid "Display the dynamic segment"
4116 msgstr ""
4117
4118 #: src/readelf.c:79
4119 msgid "Display the ELF file header"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: src/readelf.c:81
4123 msgid "Display histogram of bucket list lengths"
4124 msgstr ""
4125
4126 #: src/readelf.c:82
4127 msgid "Display the program headers"
4128 msgstr "Programm-Köpfe anzeigen"
4129
4130 #: src/readelf.c:84
4131 msgid "Display relocations"
4132 msgstr "Relocations anzeigen"
4133
4134 #: src/readelf.c:85
4135 #, fuzzy
4136 msgid "Display the sections' headers"
4137 msgstr "Programm-Köpfe anzeigen"
4138
4139 #: src/readelf.c:87
4140 msgid "Display the symbol table"
4141 msgstr "Symboltabelle anzeigen"
4142
4143 #: src/readelf.c:88
4144 msgid "Display versioning information"
4145 msgstr "Versionierungsinformationen anzeigen"
4146
4147 #: src/readelf.c:89
4148 #, fuzzy
4149 msgid "Display the ELF notes"
4150 msgstr "Kernnotizen anzeigen"
4151
4152 #: src/readelf.c:91
4153 #, fuzzy
4154 msgid "Display architecture specific information, if any"
4155 msgstr "Architekturspezifische Informationen anzeigen (falls vorhanden)"
4156
4157 #: src/readelf.c:93
4158 msgid "Display sections for exception handling"
4159 msgstr "Abschnitte für Ausnahmebehandlung anzeigen"
4160
4161 #: src/readelf.c:95
4162 msgid "Additional output selection:"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: src/readelf.c:97
4166 msgid ""
4167 "Display DWARF section content.  SECTION can be one of abbrev, aranges, "
4168 "decodedaranges, frame, gdb_index, info, loc, line, decodedline, ranges, "
4169 "pubnames, str, macinfo, macro or exception"
4170 msgstr ""
4171
4172 #: src/readelf.c:101
4173 msgid "Dump the uninterpreted contents of SECTION, by number or name"
4174 msgstr ""
4175
4176 #: src/readelf.c:103
4177 msgid "Print string contents of sections"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: src/readelf.c:106
4181 msgid "Display the symbol index of an archive"
4182 msgstr "Symbolindex des Archivs anzeigen"
4183
4184 #: src/readelf.c:108
4185 msgid "Output control:"
4186 msgstr "Ausgabekontrolle:"
4187
4188 #: src/readelf.c:110
4189 msgid "Do not find symbol names for addresses in DWARF data"
4190 msgstr "Keine symbolischen Namen für Adressen in DWARF-Daten suchen"
4191
4192 #: src/readelf.c:112
4193 #, fuzzy
4194 msgid ""
4195 "Display just offsets instead of resolving values to addresses in DWARF data"
4196 msgstr "Keine symbolischen Namen für Adressen in DWARF-Daten suchen"
4197
4198 #: src/readelf.c:114
4199 msgid "Ignored for compatibility (lines always wide)"
4200 msgstr ""
4201
4202 #: src/readelf.c:119
4203 msgid "Print information from ELF file in human-readable form."
4204 msgstr "Informationen aus der ELF-Datei in menschenlesbarer Form ausgeben."
4205
4206 #: src/readelf.c:441
4207 #, c-format
4208 msgid "Unknown DWARF debug section `%s'.\n"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: src/readelf.c:520 src/readelf.c:631
4212 #, c-format
4213 msgid "cannot generate Elf descriptor: %s"
4214 msgstr "konnte Elf-Deskriptor nicht erzeugen: %s"
4215
4216 #: src/readelf.c:545 src/readelf.c:1099 src/readelf.c:1269
4217 #, c-format
4218 msgid "cannot get section: %s"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: src/readelf.c:554 src/readelf.c:1106 src/readelf.c:1277 src/readelf.c:9481
4222 #: src/unstrip.c:355 src/unstrip.c:386 src/unstrip.c:435 src/unstrip.c:543
4223 #: src/unstrip.c:560 src/unstrip.c:596 src/unstrip.c:794 src/unstrip.c:1083
4224 #: src/unstrip.c:1274 src/unstrip.c:1334 src/unstrip.c:1455 src/unstrip.c:1508
4225 #: src/unstrip.c:1623 src/unstrip.c:1761 src/unstrip.c:1855
4226 #, c-format
4227 msgid "cannot get section header: %s"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: src/readelf.c:562
4231 #, fuzzy, c-format
4232 msgid "cannot get section name"
4233 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
4234
4235 #: src/readelf.c:571 src/readelf.c:5396 src/readelf.c:7670 src/readelf.c:7772
4236 #: src/readelf.c:7949
4237 #, c-format
4238 msgid "cannot get %s content: %s"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: src/readelf.c:587
4242 #, fuzzy, c-format
4243 msgid "cannot create temp file '%s'"
4244 msgstr "neue Datei konnte nicht angelegt werden"
4245
4246 #: src/readelf.c:596
4247 #, fuzzy, c-format
4248 msgid "cannot write section data"
4249 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
4250
4251 #: src/readelf.c:602 src/readelf.c:619 src/readelf.c:648
4252 #, c-format
4253 msgid "error while closing Elf descriptor: %s"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: src/readelf.c:609
4257 #, fuzzy, c-format
4258 msgid "error while rewinding file descriptor"
4259 msgstr "Fehler beim Schliessen des Elf-Desktriptor: %s\n"
4260
4261 #: src/readelf.c:643
4262 #, c-format
4263 msgid "'%s' is not an archive, cannot print archive index"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: src/readelf.c:742
4267 #, fuzzy, c-format
4268 msgid "No such section '%s' in '%s'"
4269 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
4270
4271 #: src/readelf.c:769
4272 #, c-format
4273 msgid "cannot stat input file"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: src/readelf.c:771
4277 #, c-format
4278 msgid "input file is empty"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: src/readelf.c:773
4282 #, c-format
4283 msgid "failed reading '%s': %s"
4284 msgstr "Konnte '%s' nicht lesen: %s"
4285
4286 #: src/readelf.c:814
4287 #, c-format
4288 msgid "cannot read ELF header: %s"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: src/readelf.c:822
4292 #, c-format
4293 msgid "cannot create EBL handle"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: src/readelf.c:835
4297 #, fuzzy, c-format
4298 msgid "cannot determine number of program headers: %s"
4299 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
4300
4301 #: src/readelf.c:921
4302 msgid "NONE (None)"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: src/readelf.c:922
4306 msgid "REL (Relocatable file)"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: src/readelf.c:923
4310 msgid "EXEC (Executable file)"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: src/readelf.c:924
4314 msgid "DYN (Shared object file)"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: src/readelf.c:925
4318 msgid "CORE (Core file)"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: src/readelf.c:930
4322 #, c-format
4323 msgid "OS Specific: (%x)\n"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: src/readelf.c:932
4327 #, c-format
4328 msgid "Processor Specific: (%x)\n"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: src/readelf.c:942
4332 msgid ""
4333 "ELF Header:\n"
4334 "  Magic:  "
4335 msgstr ""
4336
4337 #: src/readelf.c:946
4338 #, c-format
4339 msgid ""
4340 "\n"
4341 "  Class:                             %s\n"
4342 msgstr ""
4343
4344 #: src/readelf.c:951
4345 #, fuzzy, c-format
4346 msgid "  Data:                              %s\n"
4347 msgstr "  Daten:                             %s\n"
4348
4349 #: src/readelf.c:957
4350 #, c-format
4351 msgid "  Ident Version:                     %hhd %s\n"
4352 msgstr ""
4353
4354 #: src/readelf.c:959 src/readelf.c:976
4355 msgid "(current)"
4356 msgstr "(aktuell)"
4357
4358 #: src/readelf.c:963
4359 #, c-format
4360 msgid "  OS/ABI:                            %s\n"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: src/readelf.c:966
4364 #, c-format
4365 msgid "  ABI Version:                       %hhd\n"
4366 msgstr ""
4367
4368 #: src/readelf.c:969
4369 msgid "  Type:                              "
4370 msgstr "  Typ:                               "
4371
4372 #: src/readelf.c:972
4373 #, c-format
4374 msgid "  Machine:                           %s\n"
4375 msgstr ""
4376
4377 #: src/readelf.c:974
4378 #, c-format
4379 msgid "  Version:                           %d %s\n"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: src/readelf.c:978
4383 #, c-format
4384 msgid "  Entry point address:               %#<PRIx64>\n"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: src/readelf.c:981
4388 #, c-format
4389 msgid "  Start of program headers:          %<PRId64> %s\n"
4390 msgstr ""
4391
4392 #: src/readelf.c:982 src/readelf.c:985
4393 msgid "(bytes into file)"
4394 msgstr ""
4395
4396 #: src/readelf.c:984
4397 #, c-format
4398 msgid "  Start of section headers:          %<PRId64> %s\n"
4399 msgstr ""
4400
4401 #: src/readelf.c:987
4402 #, c-format
4403 msgid "  Flags:                             %s\n"
4404 msgstr ""
4405
4406 #: src/readelf.c:990
4407 #, c-format
4408 msgid "  Size of this header:               %<PRId16> %s\n"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: src/readelf.c:991 src/readelf.c:994 src/readelf.c:1011
4412 msgid "(bytes)"
4413 msgstr "(Bytes)"
4414
4415 #: src/readelf.c:993
4416 #, c-format
4417 msgid "  Size of program header entries:    %<PRId16> %s\n"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: src/readelf.c:996
4421 #, c-format
4422 msgid "  Number of program headers entries: %<PRId16>"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: src/readelf.c:1003
4426 #, c-format
4427 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_info)"
4428 msgstr ""
4429
4430 #: src/readelf.c:1006 src/readelf.c:1023 src/readelf.c:1037
4431 msgid " ([0] not available)"
4432 msgstr ""
4433
4434 #: src/readelf.c:1010
4435 #, c-format
4436 msgid "  Size of section header entries:    %<PRId16> %s\n"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: src/readelf.c:1013
4440 #, c-format
4441 msgid "  Number of section headers entries: %<PRId16>"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: src/readelf.c:1020
4445 #, c-format
4446 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_size)"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: src/readelf.c:1033
4450 #, c-format
4451 msgid " (%<PRIu32> in [0].sh_link)"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: src/readelf.c:1041
4455 #, c-format
4456 msgid ""
4457 "  Section header string table index: XINDEX%s\n"
4458 "\n"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: src/readelf.c:1045
4462 #, c-format
4463 msgid ""
4464 "  Section header string table index: %<PRId16>\n"
4465 "\n"
4466 msgstr ""
4467
4468 #: src/readelf.c:1077
4469 #, c-format
4470 msgid ""
4471 "There are %d section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n"
4472 "\n"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: src/readelf.c:1087
4476 msgid "Section Headers:"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: src/readelf.c:1090
4480 msgid ""
4481 "[Nr] Name                 Type         Addr     Off    Size   ES Flags Lk "
4482 "Inf Al"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: src/readelf.c:1092
4486 msgid ""
4487 "[Nr] Name                 Type         Addr             Off      Size     ES "
4488 "Flags Lk Inf Al"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: src/readelf.c:1164
4492 msgid "Program Headers:"
4493 msgstr "Programm-Köpfe:"
4494
4495 #: src/readelf.c:1166
4496 msgid ""
4497 "  Type           Offset   VirtAddr   PhysAddr   FileSiz  MemSiz   Flg Align"
4498 msgstr ""
4499
4500 #: src/readelf.c:1169
4501 msgid ""
4502 "  Type           Offset   VirtAddr           PhysAddr           FileSiz  "
4503 "MemSiz   Flg Align"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: src/readelf.c:1226
4507 #, c-format
4508 msgid "\t[Requesting program interpreter: %s]\n"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: src/readelf.c:1247
4512 msgid ""
4513 "\n"
4514 " Section to Segment mapping:\n"
4515 "  Segment Sections..."
4516 msgstr ""
4517
4518 #: src/readelf.c:1258 src/unstrip.c:1914 src/unstrip.c:1957 src/unstrip.c:1964
4519 #, c-format
4520 msgid "cannot get program header: %s"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: src/readelf.c:1401
4524 #, c-format
4525 msgid ""
4526 "\n"
4527 "COMDAT section group [%2zu] '%s' with signature '%s' contains %zu entry:\n"
4528 msgid_plural ""
4529 "\n"
4530 "COMDAT section group [%2zu] '%s' with signature '%s' contains %zu entries:\n"
4531 msgstr[0] ""
4532 msgstr[1] ""
4533
4534 #: src/readelf.c:1406
4535 #, c-format
4536 msgid ""
4537 "\n"
4538 "Section group [%2zu] '%s' with signature '%s' contains %zu entry:\n"
4539 msgid_plural ""
4540 "\n"
4541 "Section group [%2zu] '%s' with signature '%s' contains %zu entries:\n"
4542 msgstr[0] ""
4543 msgstr[1] ""
4544
4545 #: src/readelf.c:1414
4546 msgid "<INVALID SYMBOL>"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: src/readelf.c:1428
4550 msgid "<INVALID SECTION>"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: src/readelf.c:1585 src/readelf.c:2208 src/readelf.c:2466 src/readelf.c:2542
4554 #: src/readelf.c:2846 src/readelf.c:2920 src/readelf.c:4608
4555 #, fuzzy, c-format
4556 msgid "invalid sh_link value in section %zu"
4557 msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
4558
4559 #: src/readelf.c:1588
4560 #, c-format
4561 msgid ""
4562 "\n"
4563 "Dynamic segment contains %lu entry:\n"
4564 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'\n"
4565 msgid_plural ""
4566 "\n"
4567 "Dynamic segment contains %lu entries:\n"
4568 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'\n"
4569 msgstr[0] ""
4570 msgstr[1] ""
4571
4572 #: src/readelf.c:1598
4573 msgid "  Type              Value\n"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: src/readelf.c:1622
4577 #, c-format
4578 msgid "Shared library: [%s]\n"
4579 msgstr ""
4580
4581 #: src/readelf.c:1627
4582 #, c-format
4583 msgid "Library soname: [%s]\n"
4584 msgstr ""
4585
4586 #: src/readelf.c:1632
4587 #, c-format
4588 msgid "Library rpath: [%s]\n"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: src/readelf.c:1637
4592 #, c-format
4593 msgid "Library runpath: [%s]\n"
4594 msgstr ""
4595
4596 #: src/readelf.c:1657
4597 #, c-format
4598 msgid "%<PRId64> (bytes)\n"
4599 msgstr ""
4600
4601 #: src/readelf.c:1770 src/readelf.c:1960
4602 #, c-format
4603 msgid ""
4604 "\n"
4605 "Invalid symbol table at offset %#0<PRIx64>\n"
4606 msgstr ""
4607
4608 #: src/readelf.c:1788 src/readelf.c:1978
4609 #, c-format
4610 msgid ""
4611 "\n"
4612 "Relocation section [%2zu] '%s' for section [%2u] '%s' at offset %#0<PRIx64> "
4613 "contains %d entry:\n"
4614 msgid_plural ""
4615 "\n"
4616 "Relocation section [%2zu] '%s' for section [%2u] '%s' at offset %#0<PRIx64> "
4617 "contains %d entries:\n"
4618 msgstr[0] ""
4619 msgstr[1] ""
4620
4621 #: src/readelf.c:1803 src/readelf.c:1993
4622 #, c-format
4623 msgid ""
4624 "\n"
4625 "Relocation section [%2u] '%s' at offset %#0<PRIx64> contains %d entry:\n"
4626 msgid_plural ""
4627 "\n"
4628 "Relocation section [%2u] '%s' at offset %#0<PRIx64> contains %d entries:\n"
4629 msgstr[0] ""
4630 msgstr[1] ""
4631
4632 #: src/readelf.c:1813
4633 msgid "  Offset      Type                 Value       Name\n"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: src/readelf.c:1815
4637 msgid "  Offset              Type                 Value               Name\n"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: src/readelf.c:1868 src/readelf.c:1879 src/readelf.c:1892 src/readelf.c:1913
4641 #: src/readelf.c:1925 src/readelf.c:2059 src/readelf.c:2071 src/readelf.c:2085
4642 #: src/readelf.c:2107 src/readelf.c:2120
4643 msgid "<INVALID RELOC>"
4644 msgstr ""
4645
4646 #: src/readelf.c:2003
4647 msgid "  Offset      Type            Value       Addend Name\n"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: src/readelf.c:2005
4651 msgid "  Offset              Type            Value               Addend Name\n"
4652 msgstr ""
4653
4654 #: src/readelf.c:2216
4655 #, c-format
4656 msgid ""
4657 "\n"
4658 "Symbol table [%2u] '%s' contains %u entry:\n"
4659 msgid_plural ""
4660 "\n"
4661 "Symbol table [%2u] '%s' contains %u entries:\n"
4662 msgstr[0] ""
4663 msgstr[1] ""
4664
4665 #: src/readelf.c:2221
4666 #, c-format
4667 msgid " %lu local symbol  String table: [%2u] '%s'\n"
4668 msgid_plural " %lu local symbols  String table: [%2u] '%s'\n"
4669 msgstr[0] ""
4670 msgstr[1] ""
4671
4672 #: src/readelf.c:2229
4673 msgid "  Num:    Value   Size Type    Bind   Vis          Ndx Name\n"
4674 msgstr ""
4675
4676 #: src/readelf.c:2231
4677 msgid "  Num:            Value   Size Type    Bind   Vis          Ndx Name\n"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: src/readelf.c:2251
4681 #, c-format
4682 msgid "%5u: %0*<PRIx64> %6<PRId64> %-7s %-6s %-9s %6s %s"
4683 msgstr ""
4684
4685 #: src/readelf.c:2339
4686 #, c-format
4687 msgid "bad dynamic symbol"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: src/readelf.c:2421
4691 msgid "none"
4692 msgstr "keine"
4693
4694 #: src/readelf.c:2438
4695 msgid "| <unknown>"
4696 msgstr "| <unbekannt>"
4697
4698 #: src/readelf.c:2469
4699 #, c-format
4700 msgid ""
4701 "\n"
4702 "Version needs section [%2u] '%s' contains %d entry:\n"
4703 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'\n"
4704 msgid_plural ""
4705 "\n"
4706 "Version needs section [%2u] '%s' contains %d entries:\n"
4707 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'\n"
4708 msgstr[0] ""
4709 msgstr[1] ""
4710
4711 #: src/readelf.c:2490
4712 #, fuzzy, c-format
4713 msgid "  %#06x: Version: %hu  File: %s  Cnt: %hu\n"
4714 msgstr "  %#06x: Version: %hu  Datei: %s  Cnt: %hu\n"
4715
4716 #: src/readelf.c:2503
4717 #, c-format
4718 msgid "  %#06x: Name: %s  Flags: %s  Version: %hu\n"
4719 msgstr "  %#06x: Name: %s  Flags: %s  Version: %hu\n"
4720
4721 #: src/readelf.c:2546
4722 #, c-format
4723 msgid ""
4724 "\n"
4725 "Version definition section [%2u] '%s' contains %d entry:\n"
4726 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'\n"
4727 msgid_plural ""
4728 "\n"
4729 "Version definition section [%2u] '%s' contains %d entries:\n"
4730 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'\n"
4731 msgstr[0] ""
4732 msgstr[1] ""
4733
4734 #: src/readelf.c:2574
4735 #, c-format
4736 msgid "  %#06x: Version: %hd  Flags: %s  Index: %hd  Cnt: %hd  Name: %s\n"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: src/readelf.c:2589
4740 #, c-format
4741 msgid "  %#06x: Parent %d: %s\n"
4742 msgstr ""
4743
4744 #: src/readelf.c:2850
4745 #, c-format
4746 msgid ""
4747 "\n"
4748 "Version symbols section [%2u] '%s' contains %d entry:\n"
4749 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'"
4750 msgid_plural ""
4751 "\n"
4752 "Version symbols section [%2u] '%s' contains %d entries:\n"
4753 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'"
4754 msgstr[0] ""
4755 msgstr[1] ""
4756
4757 #: src/readelf.c:2878
4758 msgid "   0 *local*                     "
4759 msgstr "   0 *lokal*                     "
4760
4761 #: src/readelf.c:2883
4762 msgid "   1 *global*                    "
4763 msgstr "   1 *global*                    "
4764
4765 #: src/readelf.c:2925
4766 #, c-format
4767 msgid ""
4768 "\n"
4769 "Histogram for bucket list length in section [%2u] '%s' (total of %d "
4770 "bucket):\n"
4771 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'\n"
4772 msgid_plural ""
4773 "\n"
4774 "Histogram for bucket list length in section [%2u] '%s' (total of %d "
4775 "buckets):\n"
4776 " Addr: %#0*<PRIx64>  Offset: %#08<PRIx64>  Link to section: [%2u] '%s'\n"
4777 msgstr[0] ""
4778 msgstr[1] ""
4779
4780 #: src/readelf.c:2947
4781 #, no-c-format
4782 msgid " Length  Number  % of total  Coverage\n"
4783 msgstr ""
4784
4785 #: src/readelf.c:2949
4786 #, c-format
4787 msgid "      0  %6<PRIu32>      %5.1f%%\n"
4788 msgstr "      0  %6<PRIu32>      %5.1f%%\n"
4789
4790 #: src/readelf.c:2956
4791 #, c-format
4792 msgid "%7d  %6<PRIu32>      %5.1f%%    %5.1f%%\n"
4793 msgstr "%7d  %6<PRIu32>      %5.1f%%    %5.1f%%\n"
4794
4795 #: src/readelf.c:2969
4796 #, c-format
4797 msgid ""
4798 " Average number of tests:   successful lookup: %f\n"
4799 "\t\t\t  unsuccessful lookup: %f\n"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: src/readelf.c:2987 src/readelf.c:3042 src/readelf.c:3099
4803 #, c-format
4804 msgid "cannot get data for section %d: %s"
4805 msgstr ""
4806
4807 #: src/readelf.c:2995
4808 #, fuzzy, c-format
4809 msgid "invalid data in sysv.hash section %d"
4810 msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
4811
4812 #: src/readelf.c:3050
4813 #, fuzzy, c-format
4814 msgid "invalid data in sysv.hash64 section %d"
4815 msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
4816
4817 #: src/readelf.c:3108
4818 #, fuzzy, c-format
4819 msgid "invalid data in gnu.hash section %d"
4820 msgstr "ungültige .debug_line Sektion"
4821
4822 #: src/readelf.c:3175
4823 #, c-format
4824 msgid ""
4825 " Symbol Bias: %u\n"
4826 " Bitmask Size: %zu bytes  %<PRIuFAST32>%% bits set  2nd hash shift: %u\n"
4827 msgstr ""
4828
4829 #: src/readelf.c:3250
4830 #, c-format
4831 msgid ""
4832 "\n"
4833 "Library list section [%2zu] '%s' at offset %#0<PRIx64> contains %d entry:\n"
4834 msgid_plural ""
4835 "\n"
4836 "Library list section [%2zu] '%s' at offset %#0<PRIx64> contains %d entries:\n"
4837 msgstr[0] ""
4838 msgstr[1] ""
4839
4840 #: src/readelf.c:3264
4841 msgid ""
4842 "       Library                       Time Stamp          Checksum Version "
4843 "Flags"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: src/readelf.c:3314
4847 #, c-format
4848 msgid ""
4849 "\n"
4850 "Object attributes section [%2zu] '%s' of %<PRIu64> bytes at offset "
4851 "%#0<PRIx64>:\n"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: src/readelf.c:3331
4855 msgid "  Owner          Size\n"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: src/readelf.c:3360
4859 #, c-format
4860 msgid "  %-13s  %4<PRIu32>\n"
4861 msgstr "  %-13s  %4<PRIu32>\n"
4862
4863 #: src/readelf.c:3399
4864 #, c-format
4865 msgid "    %-4u %12<PRIu32>\n"
4866 msgstr "    %-4u %12<PRIu32>\n"
4867
4868 #: src/readelf.c:3404
4869 #, c-format
4870 msgid "    File: %11<PRIu32>\n"
4871 msgstr "    File: %11<PRIu32>\n"
4872
4873 #: src/readelf.c:3453
4874 #, c-format
4875 msgid "      %s: %<PRId64>, %s\n"
4876 msgstr "      %s: %<PRId64>, %s\n"
4877
4878 #: src/readelf.c:3456
4879 #, c-format
4880 msgid "      %s: %<PRId64>\n"
4881 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
4882
4883 #: src/readelf.c:3459
4884 #, c-format
4885 msgid "      %s: %s\n"
4886 msgstr "      %s: %s\n"
4887
4888 #: src/readelf.c:3469
4889 #, c-format
4890 msgid "      %u: %<PRId64>\n"
4891 msgstr "      %u: %<PRId64>\n"
4892
4893 #: src/readelf.c:3472
4894 #, c-format
4895 msgid "      %u: %s\n"
4896 msgstr "      %u: %s\n"
4897
4898 #: src/readelf.c:3517
4899 #, c-format
4900 msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
4901 msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
4902
4903 #: src/readelf.c:3520
4904 #, c-format
4905 msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
4906 msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
4907
4908 #: src/readelf.c:3525
4909 #, c-format
4910 msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
4911 msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
4912
4913 #: src/readelf.c:3528
4914 #, c-format
4915 msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
4916 msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
4917
4918 #: src/readelf.c:3534
4919 #, c-format
4920 msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>"
4921 msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>"
4922
4923 #: src/readelf.c:3537
4924 #, c-format
4925 msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
4926 msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
4927
4928 #: src/readelf.c:3541
4929 #, c-format
4930 msgid "%#<PRIx64> <%s>"
4931 msgstr "%#<PRIx64> <%s>"
4932
4933 #: src/readelf.c:3544
4934 #, c-format
4935 msgid "%#0*<PRIx64> <%s>"
4936 msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>"
4937
4938 #: src/readelf.c:3549
4939 #, c-format
4940 msgid "%s+%#<PRIx64>"
4941 msgstr "%s+%#<PRIx64>"
4942
4943 #: src/readelf.c:3552
4944 #, c-format
4945 msgid "%s+%#0*<PRIx64>"
4946 msgstr "%s+%#0*<PRIx64>"
4947
4948 #: src/readelf.c:3930
4949 msgid "empty block"
4950 msgstr ""
4951
4952 #: src/readelf.c:3933
4953 #, c-format
4954 msgid "%zu byte block:"
4955 msgstr ""
4956
4957 #: src/readelf.c:4330
4958 #, c-format
4959 msgid "%*s[%4<PRIuMAX>] %s  <TRUNCATED>\n"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: src/readelf.c:4387
4963 #, c-format
4964 msgid "%s %#<PRIx64> used with different address sizes"
4965 msgstr ""
4966
4967 #: src/readelf.c:4394
4968 #, c-format
4969 msgid "%s %#<PRIx64> used with different offset sizes"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: src/readelf.c:4401
4973 #, c-format
4974 msgid "%s %#<PRIx64> used with different base addresses"
4975 msgstr ""
4976
4977 #: src/readelf.c:4490
4978 #, c-format
4979 msgid " [%6tx]  <UNUSED GARBAGE IN REST OF SECTION>\n"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: src/readelf.c:4498
4983 #, c-format
4984 msgid " [%6tx]  <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: src/readelf.c:4524
4988 #, c-format
4989 msgid ""
4990 "\n"
4991 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
4992 " [ Code]\n"
4993 msgstr ""
4994
4995 #: src/readelf.c:4532
4996 #, c-format
4997 msgid ""
4998 "\n"
4999 "Abbreviation section at offset %<PRIu64>:\n"
5000 msgstr ""
5001
5002 #: src/readelf.c:4545
5003 #, c-format
5004 msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: src/readelf.c:4561
5008 #, c-format
5009 msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n"
5010 msgstr ""
5011
5012 #: src/readelf.c:4564
5013 msgid "yes"
5014 msgstr "ja"
5015
5016 #: src/readelf.c:4564
5017 msgid "no"
5018 msgstr "nein"
5019
5020 #: src/readelf.c:4598 src/readelf.c:4671
5021 #, c-format
5022 msgid "cannot get .debug_aranges content: %s"
5023 msgstr ""
5024
5025 #: src/readelf.c:4613
5026 #, c-format
5027 msgid ""
5028 "\n"
5029 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %zu entry:\n"
5030 msgid_plural ""
5031 "\n"
5032 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %zu entries:\n"
5033 msgstr[0] ""
5034 msgstr[1] ""
5035
5036 #: src/readelf.c:4644
5037 #, c-format
5038 msgid " [%*zu] ???\n"
5039 msgstr " [%*zu] ???\n"
5040
5041 #: src/readelf.c:4646
5042 #, c-format
5043 msgid ""
5044 " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n"
5045 msgstr ""
5046
5047 #: src/readelf.c:4676 src/readelf.c:4830 src/readelf.c:5406 src/readelf.c:6360
5048 #: src/readelf.c:6892 src/readelf.c:7012 src/readelf.c:7176 src/readelf.c:7601
5049 #, c-format
5050 msgid ""
5051 "\n"
5052 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: src/readelf.c:4689 src/readelf.c:6386
5056 #, c-format
5057 msgid ""
5058 "\n"
5059 "Table at offset %zu:\n"
5060 msgstr ""
5061
5062 #: src/readelf.c:4693 src/readelf.c:5430 src/readelf.c:6397
5063 #, c-format
5064 msgid "invalid data in section [%zu] '%s'"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: src/readelf.c:4709
5068 #, fuzzy, c-format
5069 msgid ""
5070 "\n"
5071 " Length:        %6<PRIu64>\n"
5072 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
5073
5074 #: src/readelf.c:4721
5075 #, fuzzy, c-format
5076 msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n"
5077 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
5078
5079 #: src/readelf.c:4725
5080 #, c-format
5081 msgid "unsupported aranges version"
5082 msgstr ""
5083
5084 #: src/readelf.c:4736
5085 #, fuzzy, c-format
5086 msgid " CU offset:     %6<PRIx64>\n"
5087 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
5088
5089 #: src/readelf.c:4742
5090 #, c-format
5091 msgid " Address size:  %6<PRIu64>\n"
5092 msgstr ""
5093
5094 #: src/readelf.c:4746
5095 #, fuzzy, c-format
5096 msgid "unsupported address size"
5097 msgstr "Kein Adress-Wert"
5098
5099 #: src/readelf.c:4751
5100 #, c-format
5101 msgid ""
5102 " Segment size:  %6<PRIu64>\n"
5103 "\n"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: src/readelf.c:4755
5107 #, c-format
5108 msgid "unsupported segment size"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: src/readelf.c:4795
5112 #, fuzzy, c-format
5113 msgid "   %s..%s (%<PRIx64>)\n"
5114 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
5115
5116 #: src/readelf.c:4798
5117 #, fuzzy, c-format
5118 msgid "   %s..%s\n"
5119 msgstr " [%6tx]  %s..%s\n"
5120
5121 #: src/readelf.c:4807
5122 #, c-format
5123 msgid "   %zu padding bytes\n"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: src/readelf.c:4825
5127 #, c-format
5128 msgid "cannot get .debug_ranges content: %s"
5129 msgstr ""
5130
5131 #: src/readelf.c:4855 src/readelf.c:6919
5132 #, c-format
5133 msgid " [%6tx]  <INVALID DATA>\n"
5134 msgstr ""
5135
5136 #: src/readelf.c:4877 src/readelf.c:6941
5137 #, c-format
5138 msgid " [%6tx]  base address %s\n"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: src/readelf.c:4884 src/readelf.c:6948
5142 #, fuzzy, c-format
5143 msgid " [%6tx]  empty list\n"
5144 msgstr " [%6tx]  %s..%s\n"
5145
5146 #: src/readelf.c:4895
5147 #, c-format
5148 msgid " [%6tx]  %s..%s\n"
5149 msgstr " [%6tx]  %s..%s\n"
5150
5151 #: src/readelf.c:4897
5152 #, c-format
5153 msgid "           %s..%s\n"
5154 msgstr "           %s..%s\n"
5155
5156 #: src/readelf.c:5076
5157 msgid "         <INVALID DATA>\n"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: src/readelf.c:5385
5161 #, fuzzy, c-format
5162 msgid "cannot get ELF: %s"
5163 msgstr "ELF Kopf konnte nicht ausgelesen werden"
5164
5165 #: src/readelf.c:5402
5166 #, c-format
5167 msgid ""
5168 "\n"
5169 "Call frame information section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
5170 msgstr ""
5171
5172 #: src/readelf.c:5452
5173 #, c-format
5174 msgid ""
5175 "\n"
5176 " [%6tx] Zero terminator\n"
5177 msgstr ""
5178
5179 #: src/readelf.c:5545 src/readelf.c:5700
5180 #, fuzzy, c-format
5181 msgid "invalid augmentation length"
5182 msgstr "ungültige Abschnittsausrichtung"
5183
5184 #: src/readelf.c:5560
5185 msgid "FDE address encoding: "
5186 msgstr ""
5187
5188 #: src/readelf.c:5566
5189 msgid "LSDA pointer encoding: "
5190 msgstr ""
5191
5192 #: src/readelf.c:5677
5193 #, c-format
5194 msgid " (offset: %#<PRIx64>)"
5195 msgstr ""
5196
5197 #: src/readelf.c:5684
5198 #, c-format
5199 msgid " (end offset: %#<PRIx64>)"
5200 msgstr ""
5201
5202 #: src/readelf.c:5721
5203 #, c-format
5204 msgid "   %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n"
5205 msgstr ""
5206
5207 #: src/readelf.c:5776
5208 #, c-format
5209 msgid "cannot get attribute code: %s"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: src/readelf.c:5785
5213 #, c-format
5214 msgid "cannot get attribute form: %s"
5215 msgstr ""
5216
5217 #: src/readelf.c:5800
5218 #, c-format
5219 msgid "cannot get attribute value: %s"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: src/readelf.c:6099
5223 #, c-format
5224 msgid ""
5225 "\n"
5226 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
5227 " [Offset]\n"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: src/readelf.c:6131
5231 #, c-format
5232 msgid ""
5233 " Type unit at offset %<PRIu64>:\n"
5234 " Version: %<PRIu16>, Abbreviation section offset: %<PRIu64>, Address size: "
5235 "%<PRIu8>, Offset size: %<PRIu8>\n"
5236 " Type signature: %#<PRIx64>, Type offset: %#<PRIx64>\n"
5237 msgstr ""
5238
5239 #: src/readelf.c:6140
5240 #, c-format
5241 msgid ""
5242 " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
5243 " Version: %<PRIu16>, Abbreviation section offset: %<PRIu64>, Address size: "
5244 "%<PRIu8>, Offset size: %<PRIu8>\n"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: src/readelf.c:6165
5248 #, c-format
5249 msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
5250 msgstr ""
5251
5252 #: src/readelf.c:6179
5253 #, c-format
5254 msgid "cannot get DIE offset: %s"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: src/readelf.c:6188
5258 #, c-format
5259 msgid "cannot get tag of DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: src/readelf.c:6220
5263 #, c-format
5264 msgid "cannot get next DIE: %s\n"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: src/readelf.c:6228
5268 #, c-format
5269 msgid "cannot get next DIE: %s"
5270 msgstr ""
5271
5272 #: src/readelf.c:6264
5273 #, c-format
5274 msgid ""
5275 "\n"
5276 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
5277 "\n"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: src/readelf.c:6373
5281 #, c-format
5282 msgid "cannot get line data section data: %s"
5283 msgstr ""
5284
5285 #: src/readelf.c:6443
5286 #, c-format
5287 msgid ""
5288 "\n"
5289 " Length:                     %<PRIu64>\n"
5290 " DWARF version:              %<PRIuFAST16>\n"
5291 " Prologue length:            %<PRIu64>\n"
5292 " Minimum instruction length: %<PRIuFAST8>\n"
5293 " Maximum operations per instruction: %<PRIuFAST8>\n"
5294 " Initial value if '%s': %<PRIuFAST8>\n"
5295 " Line base:                  %<PRIdFAST8>\n"
5296 " Line range:                 %<PRIuFAST8>\n"
5297 " Opcode base:                %<PRIuFAST8>\n"
5298 "\n"
5299 "Opcodes:\n"
5300 msgstr ""
5301
5302 #: src/readelf.c:6464
5303 #, c-format
5304 msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'"
5305 msgstr ""
5306
5307 #: src/readelf.c:6479
5308 #, c-format
5309 msgid "  [%*<PRIuFAST8>]  %hhu argument\n"
5310 msgid_plural "  [%*<PRIuFAST8>]  %hhu arguments\n"
5311 msgstr[0] ""
5312 msgstr[1] ""
5313
5314 #: src/readelf.c:6487
5315 msgid ""
5316 "\n"
5317 "Directory table:"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: src/readelf.c:6503
5321 msgid ""
5322 "\n"
5323 "File name table:\n"
5324 " Entry Dir   Time      Size      Name"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: src/readelf.c:6538
5328 msgid ""
5329 "\n"
5330 "Line number statements:"
5331 msgstr ""
5332
5333 #: src/readelf.c:6589
5334 #, c-format
5335 msgid "invalid maximum operations per instruction is zero"
5336 msgstr ""
5337
5338 #: src/readelf.c:6625
5339 #, c-format
5340 msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n"
5341 msgstr ""
5342
5343 #: src/readelf.c:6630
5344 #, c-format
5345 msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n"
5346 msgstr ""
5347
5348 #: src/readelf.c:6650
5349 #, c-format
5350 msgid " extended opcode %u: "
5351 msgstr ""
5352
5353 #: src/readelf.c:6655
5354 msgid " end of sequence"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: src/readelf.c:6674
5358 #, c-format
5359 msgid " set address to %s\n"
5360 msgstr ""
5361
5362 #: src/readelf.c:6701
5363 #, c-format
5364 msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n"
5365 msgstr ""
5366
5367 #: src/readelf.c:6714
5368 #, c-format
5369 msgid " set discriminator to %u\n"
5370 msgstr ""
5371
5372 #: src/readelf.c:6719
5373 #, fuzzy
5374 msgid " unknown opcode"
5375 msgstr "unbekannter Typ"
5376
5377 #: src/readelf.c:6731
5378 msgid " copy"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: src/readelf.c:6742
5382 #, c-format
5383 msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n"
5384 msgstr ""
5385
5386 #: src/readelf.c:6746
5387 #, c-format
5388 msgid " advance address by %u to %s\n"
5389 msgstr ""
5390
5391 #: src/readelf.c:6757
5392 #, c-format
5393 msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n"
5394 msgstr ""
5395
5396 #: src/readelf.c:6765
5397 #, c-format
5398 msgid " set file to %<PRIu64>\n"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: src/readelf.c:6775
5402 #, c-format
5403 msgid " set column to %<PRIu64>\n"
5404 msgstr ""
5405
5406 #: src/readelf.c:6782
5407 #, c-format
5408 msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: src/readelf.c:6788
5412 msgid " set basic block flag"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: src/readelf.c:6801
5416 #, c-format
5417 msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: src/readelf.c:6805
5421 #, c-format
5422 msgid " advance address by constant %u to %s\n"
5423 msgstr ""
5424
5425 #: src/readelf.c:6823
5426 #, c-format
5427 msgid " advance address by fixed value %u to %s\n"
5428 msgstr ""
5429
5430 #: src/readelf.c:6832
5431 msgid " set prologue end flag"
5432 msgstr ""
5433
5434 #: src/readelf.c:6837
5435 msgid " set epilogue begin flag"
5436 msgstr ""
5437
5438 #: src/readelf.c:6846
5439 #, c-format
5440 msgid " set isa to %u\n"
5441 msgstr ""
5442
5443 #: src/readelf.c:6855
5444 #, c-format
5445 msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:"
5446 msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:"
5447 msgstr[0] ""
5448 msgstr[1] ""
5449
5450 #: src/readelf.c:6887
5451 #, c-format
5452 msgid "cannot get .debug_loc content: %s"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: src/readelf.c:6962
5456 #, c-format
5457 msgid " [%6tx]  %s..%s"
5458 msgstr " [%6tx]  %s..%s"
5459
5460 #: src/readelf.c:6964
5461 #, c-format
5462 msgid "           %s..%s"
5463 msgstr "           %s..%s"
5464
5465 #: src/readelf.c:6971 src/readelf.c:7859
5466 msgid "   <INVALID DATA>\n"
5467 msgstr ""
5468
5469 #: src/readelf.c:7023 src/readelf.c:7185
5470 #, c-format
5471 msgid "cannot get macro information section data: %s"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: src/readelf.c:7103
5475 #, c-format
5476 msgid "%*s*** non-terminated string at end of section"
5477 msgstr ""
5478
5479 #: src/readelf.c:7126
5480 #, c-format
5481 msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section"
5482 msgstr ""
5483
5484 #: src/readelf.c:7226
5485 #, fuzzy, c-format
5486 msgid " Offset:             0x%<PRIx64>\n"
5487 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
5488
5489 #: src/readelf.c:7238
5490 #, fuzzy, c-format
5491 msgid " Version:            %<PRIu16>\n"
5492 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
5493
5494 #: src/readelf.c:7244 src/readelf.c:7978
5495 #, c-format
5496 msgid "  unknown version, cannot parse section\n"
5497 msgstr ""
5498
5499 #: src/readelf.c:7251
5500 #, fuzzy, c-format
5501 msgid " Flag:               0x%<PRIx8>\n"
5502 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
5503
5504 #: src/readelf.c:7254
5505 #, c-format
5506 msgid " Offset length:      %<PRIu8>\n"
5507 msgstr ""
5508
5509 #: src/readelf.c:7262
5510 #, c-format
5511 msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n"
5512 msgstr ""
5513
5514 #: src/readelf.c:7275
5515 #, c-format
5516 msgid "  extension opcode table, %<PRIu8> items:\n"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: src/readelf.c:7282
5520 #, c-format
5521 msgid "    [%<PRIx8>]"
5522 msgstr ""
5523
5524 #: src/readelf.c:7294
5525 #, c-format
5526 msgid " %<PRIu8> arguments:"
5527 msgstr ""
5528
5529 #: src/readelf.c:7322
5530 #, c-format
5531 msgid " no arguments."
5532 msgstr ""
5533
5534 #: src/readelf.c:7559
5535 #, c-format
5536 msgid "vendor opcode not verified?"
5537 msgstr ""
5538
5539 #: src/readelf.c:7587
5540 #, c-format
5541 msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n"
5542 msgstr ""
5543
5544 #: src/readelf.c:7628
5545 #, c-format
5546 msgid ""
5547 "\n"
5548 "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n"
5549 " %*s  String\n"
5550 msgstr ""
5551
5552 #: src/readelf.c:7642
5553 #, c-format
5554 msgid " *** error while reading strings: %s\n"
5555 msgstr ""
5556
5557 #: src/readelf.c:7662
5558 #, c-format
5559 msgid ""
5560 "\n"
5561 "Call frame search table section [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: src/readelf.c:7764
5565 #, c-format
5566 msgid ""
5567 "\n"
5568 "Exception handling table section [%2zu] '.gcc_except_table':\n"
5569 msgstr ""
5570
5571 #: src/readelf.c:7787
5572 #, c-format
5573 msgid " LPStart encoding:    %#x "
5574 msgstr ""
5575
5576 #: src/readelf.c:7799
5577 #, c-format
5578 msgid " TType encoding:      %#x "
5579 msgstr ""
5580
5581 #: src/readelf.c:7814
5582 #, c-format
5583 msgid " Call site encoding:  %#x "
5584 msgstr ""
5585
5586 #: src/readelf.c:7827
5587 msgid ""
5588 "\n"
5589 " Call site table:"
5590 msgstr ""
5591
5592 #: src/readelf.c:7841
5593 #, c-format
5594 msgid ""
5595 " [%4u] Call site start:   %#<PRIx64>\n"
5596 "        Call site length:  %<PRIu64>\n"
5597 "        Landing pad:       %#<PRIx64>\n"
5598 "        Action:            %u\n"
5599 msgstr ""
5600
5601 #: src/readelf.c:7914
5602 #, c-format
5603 msgid "invalid TType encoding"
5604 msgstr ""
5605
5606 #: src/readelf.c:7940
5607 #, c-format
5608 msgid ""
5609 "\n"
5610 "GDB section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %<PRId64> bytes :\n"
5611 msgstr ""
5612
5613 #: src/readelf.c:7969
5614 #, fuzzy, c-format
5615 msgid " Version:         %<PRId32>\n"
5616 msgstr "      %s: %<PRId64>\n"
5617
5618 #: src/readelf.c:7987
5619 #, c-format
5620 msgid " CU offset:       %#<PRIx32>\n"
5621 msgstr ""
5622
5623 #: src/readelf.c:7994
5624 #, c-format
5625 msgid " TU offset:       %#<PRIx32>\n"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: src/readelf.c:8001
5629 #, c-format
5630 msgid " address offset:  %#<PRIx32>\n"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: src/readelf.c:8008
5634 #, c-format
5635 msgid " symbol offset:   %#<PRIx32>\n"
5636 msgstr ""
5637
5638 #: src/readelf.c:8015
5639 #, c-format
5640 msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: src/readelf.c:8029
5644 #, c-format
5645 msgid ""
5646 "\n"
5647 " CU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: src/readelf.c:8054
5651 #, c-format
5652 msgid ""
5653 "\n"
5654 " TU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n"
5655 msgstr ""
5656
5657 #: src/readelf.c:8083
5658 #, c-format
5659 msgid ""
5660 "\n"
5661 " Address list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n"
5662 msgstr ""
5663
5664 #: src/readelf.c:8116
5665 #, c-format
5666 msgid ""
5667 "\n"
5668 " Symbol table at offset %#<PRIx32> contains %zu slots:\n"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: src/readelf.c:8203
5672 #, c-format
5673 msgid "cannot get debug context descriptor: %s"
5674 msgstr ""
5675
5676 #: src/readelf.c:8361 src/readelf.c:8983 src/readelf.c:9094 src/readelf.c:9152
5677 #, c-format
5678 msgid "cannot convert core note data: %s"
5679 msgstr ""
5680
5681 #: src/readelf.c:8724
5682 #, c-format
5683 msgid ""
5684 "\n"
5685 "%*s... <repeats %u more times> ..."
5686 msgstr ""
5687
5688 #: src/readelf.c:9231
5689 msgid "  Owner          Data size  Type\n"
5690 msgstr ""
5691
5692 #: src/readelf.c:9249
5693 #, c-format
5694 msgid "  %-13.*s  %9<PRId32>  %s\n"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: src/readelf.c:9299
5698 #, c-format
5699 msgid "cannot get content of note section: %s"
5700 msgstr ""
5701
5702 #: src/readelf.c:9326
5703 #, c-format
5704 msgid ""
5705 "\n"
5706 "Note section [%2zu] '%s' of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
5707 msgstr ""
5708
5709 #: src/readelf.c:9349
5710 #, c-format
5711 msgid ""
5712 "\n"
5713 "Note segment of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
5714 msgstr ""
5715
5716 #: src/readelf.c:9395
5717 #, fuzzy, c-format
5718 msgid ""
5719 "\n"
5720 "Section [%zu] '%s' has no data to dump.\n"
5721 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
5722
5723 #: src/readelf.c:9401 src/readelf.c:9424
5724 #, fuzzy, c-format
5725 msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s"
5726 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
5727
5728 #: src/readelf.c:9405
5729 #, c-format
5730 msgid ""
5731 "\n"
5732 "Hex dump of section [%zu] '%s', %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
5733 msgstr ""
5734
5735 #: src/readelf.c:9418
5736 #, fuzzy, c-format
5737 msgid ""
5738 "\n"
5739 "Section [%zu] '%s' has no strings to dump.\n"
5740 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
5741
5742 #: src/readelf.c:9428
5743 #, c-format
5744 msgid ""
5745 "\n"
5746 "String section [%zu] '%s' contains %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n"
5747 msgstr ""
5748
5749 #: src/readelf.c:9476
5750 #, c-format
5751 msgid ""
5752 "\n"
5753 "section [%lu] does not exist"
5754 msgstr ""
5755
5756 #: src/readelf.c:9505
5757 #, c-format
5758 msgid ""
5759 "\n"
5760 "section '%s' does not exist"
5761 msgstr ""
5762
5763 #: src/readelf.c:9562
5764 #, c-format
5765 msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s"
5766 msgstr ""
5767
5768 #: src/readelf.c:9565
5769 #, c-format
5770 msgid ""
5771 "\n"
5772 "Archive '%s' has no symbol index\n"
5773 msgstr ""
5774
5775 #: src/readelf.c:9569
5776 #, c-format
5777 msgid ""
5778 "\n"
5779 "Index of archive '%s' has %zu entries:\n"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: src/readelf.c:9587
5783 #, fuzzy, c-format
5784 msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s"
5785 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
5786
5787 #: src/readelf.c:9592
5788 #, c-format
5789 msgid "Archive member '%s' contains:\n"
5790 msgstr ""
5791
5792 #: src/size.c:59
5793 msgid ""
5794 "Use the output format FORMAT.  FORMAT can be `bsd' or `sysv'.  The default "
5795 "is `bsd'"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: src/size.c:61
5799 msgid "Same as `--format=sysv'"
5800 msgstr "Genau wie `--format=sysv'"
5801
5802 #: src/size.c:62
5803 msgid "Same as `--format=bsd'"
5804 msgstr "Genau wie `--format=bsd'"
5805
5806 #: src/size.c:65
5807 msgid "Same as `--radix=10'"
5808 msgstr "Genau wie `--radix=10'"
5809
5810 #: src/size.c:66
5811 msgid "Same as `--radix=8'"
5812 msgstr "Genau wie `--radix=8'"
5813
5814 #: src/size.c:67
5815 msgid "Same as `--radix=16'"
5816 msgstr "Genau wie `--radix=16'"
5817
5818 #: src/size.c:69
5819 msgid "Similar to `--format=sysv' output but in one line"
5820 msgstr ""
5821
5822 #: src/size.c:73
5823 msgid "Print size and permission flags for loadable segments"
5824 msgstr ""
5825
5826 #: src/size.c:74
5827 msgid "Display the total sizes (bsd only)"
5828 msgstr ""
5829
5830 #: src/size.c:79
5831 msgid "List section sizes of FILEs (a.out by default)."
5832 msgstr ""
5833
5834 #: src/size.c:257
5835 #, c-format
5836 msgid "Invalid format: %s"
5837 msgstr "Ungültiges Format: %s"
5838
5839 #: src/size.c:268
5840 #, c-format
5841 msgid "Invalid radix: %s"
5842 msgstr ""
5843
5844 #: src/size.c:327
5845 #, c-format
5846 msgid "%s: file format not recognized"
5847 msgstr ""
5848
5849 #: src/size.c:433 src/size.c:566
5850 #, c-format
5851 msgid " (ex %s)"
5852 msgstr ""
5853
5854 #: src/size.c:591
5855 msgid "(TOTALS)\n"
5856 msgstr ""
5857
5858 #: src/stack.c:488
5859 #, c-format
5860 msgid "-p PID should be a positive process id."
5861 msgstr ""
5862
5863 #: src/stack.c:494
5864 #, fuzzy, c-format
5865 msgid "Cannot open core file '%s'"
5866 msgstr "Konnte Archiv '%s' nicht öffnen"
5867
5868 #: src/stack.c:554
5869 #, c-format
5870 msgid "-n MAXFRAMES should be 0 or higher."
5871 msgstr ""
5872
5873 #: src/stack.c:566
5874 #, c-format
5875 msgid "-e EXEC needs a core given by --core."
5876 msgstr ""
5877
5878 #: src/stack.c:570
5879 #, c-format
5880 msgid "-1 needs a thread id given by -p."
5881 msgstr ""
5882
5883 #: src/stack.c:574
5884 #, c-format
5885 msgid "One of -p PID or --core COREFILE should be given."
5886 msgstr ""
5887
5888 #: src/stack.c:644
5889 #, fuzzy
5890 msgid "Show stack of process PID"
5891 msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen"
5892
5893 #: src/stack.c:646
5894 msgid "Show stack found in COREFILE"
5895 msgstr ""
5896
5897 #: src/stack.c:647
5898 msgid "(optional) EXECUTABLE that produced COREFILE"
5899 msgstr ""
5900
5901 #: src/stack.c:651
5902 #, fuzzy
5903 msgid "Output selection options:"
5904 msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
5905
5906 #: src/stack.c:653
5907 msgid "Additionally show frame activation"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: src/stack.c:655
5911 msgid "Additionally try to lookup DWARF debuginfo name for frame address"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: src/stack.c:658
5915 msgid ""
5916 "Additionally show inlined function frames using DWARF debuginfo if available "
5917 "(implies -d)"
5918 msgstr ""
5919
5920 #: src/stack.c:660
5921 msgid "Additionally show module file information"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: src/stack.c:662
5925 msgid "Additionally show source file information"
5926 msgstr ""
5927
5928 #: src/stack.c:664
5929 msgid ""
5930 "Show all additional information (activation, debugname, inlines, module and "
5931 "source)"
5932 msgstr ""
5933
5934 #: src/stack.c:666
5935 msgid "Do not resolve address to function symbol name"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: src/stack.c:668
5939 msgid "Show raw function symbol names, do not try to demangle names"
5940 msgstr ""
5941
5942 #: src/stack.c:670
5943 msgid "Show module build-id, load address and pc offset"
5944 msgstr ""
5945
5946 #: src/stack.c:672
5947 msgid "Show the backtrace of only one thread"
5948 msgstr ""
5949
5950 #: src/stack.c:674
5951 msgid "Show at most MAXFRAMES per thread (default 256, use 0 for unlimited)"
5952 msgstr ""
5953
5954 #: src/stack.c:676
5955 msgid "Show module memory map with build-id, elf and debug files detected"
5956 msgstr ""
5957
5958 #: src/stack.c:684
5959 msgid ""
5960 "Print a stack for each thread in a process or core file.\vProgram exits with "
5961 "return code 0 if all frames were shown without any errors.  If some frames "
5962 "were shown, but there were some non-fatal errors, possibly causing an "
5963 "incomplete backtrace, the program exits with return code 1.  If no frames "
5964 "could be shown, or a fatal error occured the program exits with return code "
5965 "2.  If the program was invoked with bad or missing arguments it will exit "
5966 "with return code 64."
5967 msgstr ""
5968
5969 #: src/stack.c:757
5970 #, c-format
5971 msgid "Couldn't show any frames."
5972 msgstr ""
5973
5974 #: src/strings.c:66
5975 msgid "Output Selection:"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: src/strings.c:67
5979 msgid "Scan entire file, not only loaded sections"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: src/strings.c:69
5983 msgid "Only NUL-terminated sequences of MIN-LEN characters or more are printed"
5984 msgstr ""
5985
5986 #: src/strings.c:70
5987 msgid ""
5988 "Select character size and endianess: s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-bit, "
5989 "{B,L} = 32-bit"
5990 msgstr ""
5991
5992 #: src/strings.c:74
5993 msgid "Print name of the file before each string."
5994 msgstr ""
5995
5996 #: src/strings.c:76
5997 msgid "Print location of the string in base 8, 10, or 16 respectively."
5998 msgstr ""
5999
6000 #: src/strings.c:77
6001 msgid "Alias for --radix=o"
6002 msgstr "Alias für --radix=o"
6003
6004 #: src/strings.c:84
6005 msgid "Print the strings of printable characters in files."
6006 msgstr ""
6007
6008 #: src/strings.c:271 src/strings.c:306
6009 #, c-format
6010 msgid "invalid value '%s' for %s parameter"
6011 msgstr ""
6012
6013 #: src/strings.c:317
6014 #, c-format
6015 msgid "invalid minimum length of matched string size"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: src/strings.c:600
6019 #, fuzzy, c-format
6020 msgid "lseek failed"
6021 msgstr "lseek64 fehlgeschlagen"
6022
6023 #: src/strings.c:617 src/strings.c:681
6024 #, c-format
6025 msgid "re-mmap failed"
6026 msgstr "re-mmap fehlgeschlagen"
6027
6028 #: src/strings.c:654
6029 #, c-format
6030 msgid "mprotect failed"
6031 msgstr "mprotect fehlgeschlagen"
6032
6033 #: src/strings.c:743
6034 #, c-format
6035 msgid "Skipping section %zd '%s' data outside file"
6036 msgstr ""
6037
6038 #: src/strip.c:68
6039 msgid "Place stripped output into FILE"
6040 msgstr ""
6041
6042 #: src/strip.c:69
6043 msgid "Extract the removed sections into FILE"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: src/strip.c:70
6047 msgid "Embed name FILE instead of -f argument"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: src/strip.c:74
6051 msgid "Remove all debugging symbols"
6052 msgstr ""
6053
6054 #: src/strip.c:78
6055 msgid "Remove section headers (not recommended)"
6056 msgstr ""
6057
6058 #: src/strip.c:80
6059 msgid "Copy modified/access timestamps to the output"
6060 msgstr ""
6061
6062 #: src/strip.c:82
6063 msgid ""
6064 "Resolve all trivial relocations between debug sections if the removed "
6065 "sections are placed in a debug file (only relevant for ET_REL files, "
6066 "operation is not reversable, needs -f)"
6067 msgstr ""
6068
6069 #: src/strip.c:84
6070 msgid "Remove .comment section"
6071 msgstr ""
6072
6073 #: src/strip.c:87
6074 msgid "Relax a few rules to handle slightly broken ELF files"
6075 msgstr ""
6076
6077 #: src/strip.c:92
6078 msgid "Discard symbols from object files."
6079 msgstr ""
6080
6081 #: src/strip.c:186
6082 #, c-format
6083 msgid "--reloc-debug-sections used without -f"
6084 msgstr ""
6085
6086 #: src/strip.c:200
6087 #, c-format
6088 msgid "Only one input file allowed together with '-o' and '-f'"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: src/strip.c:236
6092 #, c-format
6093 msgid "-f option specified twice"
6094 msgstr ""
6095
6096 #: src/strip.c:245
6097 #, c-format
6098 msgid "-F option specified twice"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: src/strip.c:254 src/unstrip.c:120
6102 #, c-format
6103 msgid "-o option specified twice"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: src/strip.c:278
6107 #, c-format
6108 msgid "-R option supports only .comment section"
6109 msgstr ""
6110
6111 #: src/strip.c:320 src/strip.c:344
6112 #, c-format
6113 msgid "cannot stat input file '%s'"
6114 msgstr ""
6115
6116 #: src/strip.c:334
6117 #, c-format
6118 msgid "while opening '%s'"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: src/strip.c:372
6122 #, c-format
6123 msgid "%s: cannot use -o or -f when stripping archive"
6124 msgstr ""
6125
6126 #: src/strip.c:384
6127 #, fuzzy, c-format
6128 msgid "%s: no support for stripping archive"
6129 msgstr "%s: Kein Eintrag %s in dem Archiv!\n"
6130
6131 #: src/strip.c:483
6132 #, c-format
6133 msgid "cannot open EBL backend"
6134 msgstr ""
6135
6136 #: src/strip.c:528
6137 #, fuzzy, c-format
6138 msgid "cannot get number of phdrs"
6139 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
6140
6141 #: src/strip.c:544 src/strip.c:568
6142 #, c-format
6143 msgid "cannot create new file '%s': %s"
6144 msgstr ""
6145
6146 #: src/strip.c:634
6147 #, c-format
6148 msgid "illformed file '%s'"
6149 msgstr ""
6150
6151 #: src/strip.c:968 src/strip.c:1067
6152 #, c-format
6153 msgid "while generating output file: %s"
6154 msgstr ""
6155
6156 #: src/strip.c:1033 src/strip.c:2071
6157 #, c-format
6158 msgid "%s: error while creating ELF header: %s"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: src/strip.c:1050
6162 #, c-format
6163 msgid "while preparing output for '%s'"
6164 msgstr ""
6165
6166 #: src/strip.c:1108 src/strip.c:1171
6167 #, c-format
6168 msgid "while create section header section: %s"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: src/strip.c:1117
6172 #, c-format
6173 msgid "cannot allocate section data: %s"
6174 msgstr ""
6175
6176 #: src/strip.c:1183
6177 #, c-format
6178 msgid "while create section header string table: %s"
6179 msgstr ""
6180
6181 #: src/strip.c:1861
6182 #, fuzzy, c-format
6183 msgid "bad relocation"
6184 msgstr "Relocations anzeigen"
6185
6186 #: src/strip.c:1982 src/strip.c:2095
6187 #, c-format
6188 msgid "while writing '%s': %s"
6189 msgstr ""
6190
6191 #: src/strip.c:1993
6192 #, c-format
6193 msgid "while creating '%s'"
6194 msgstr ""
6195
6196 #: src/strip.c:2016
6197 #, c-format
6198 msgid "while computing checksum for debug information"
6199 msgstr ""
6200
6201 #: src/strip.c:2080
6202 #, c-format
6203 msgid "%s: error while reading the file: %s"
6204 msgstr ""
6205
6206 #: src/strip.c:2120 src/strip.c:2140
6207 #, fuzzy, c-format
6208 msgid "while writing '%s'"
6209 msgstr "beim Schliessen von '%s'"
6210
6211 #: src/strip.c:2177 src/strip.c:2184
6212 #, c-format
6213 msgid "error while finishing '%s': %s"
6214 msgstr ""
6215
6216 #: src/strip.c:2201 src/strip.c:2273
6217 #, c-format
6218 msgid "cannot set access and modification date of '%s'"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: src/unstrip.c:69
6222 msgid "Match MODULE against file names, not module names"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: src/unstrip.c:70
6226 msgid "Silently skip unfindable files"
6227 msgstr ""
6228
6229 #: src/unstrip.c:73
6230 msgid "Place output into FILE"
6231 msgstr ""
6232
6233 #: src/unstrip.c:75
6234 msgid "Create multiple output files under DIRECTORY"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: src/unstrip.c:76
6238 msgid "Use module rather than file names"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: src/unstrip.c:78
6242 msgid "Create output for modules that have no separate debug information"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: src/unstrip.c:81
6246 msgid "Apply relocations to section contents in ET_REL files"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: src/unstrip.c:83
6250 msgid "Only list module and file names, build IDs"
6251 msgstr ""
6252
6253 #: src/unstrip.c:85
6254 msgid "Force combining files even if some ELF headers don't seem to match"
6255 msgstr ""
6256
6257 #: src/unstrip.c:129
6258 #, c-format
6259 msgid "-d option specified twice"
6260 msgstr "Option -d zweimal angegeben"
6261
6262 #: src/unstrip.c:164
6263 #, c-format
6264 msgid "only one of -o or -d allowed"
6265 msgstr "nur entweder -o oder -d erlaubt"
6266
6267 #: src/unstrip.c:173
6268 #, c-format
6269 msgid "-n cannot be used with explicit files or -o or -d"
6270 msgstr "-n kann nicht mit expliziten Dateien oder -o oder -d verwendet werden"
6271
6272 #: src/unstrip.c:188
6273 #, c-format
6274 msgid "output directory '%s'"
6275 msgstr "Ausgabeverzeichnis '%s'"
6276
6277 #: src/unstrip.c:197
6278 #, c-format
6279 msgid "exactly two file arguments are required"
6280 msgstr "genau zwei Datei-Argumente werden benötigt"
6281
6282 #: src/unstrip.c:203
6283 #, c-format
6284 msgid "-m, -a, -R, and -i options not allowed with explicit files"
6285 msgstr ""
6286
6287 #: src/unstrip.c:216
6288 #, c-format
6289 msgid "-o or -d is required when using implicit files"
6290 msgstr ""
6291
6292 #: src/unstrip.c:252
6293 #, c-format
6294 msgid "cannot create ELF header: %s"
6295 msgstr ""
6296
6297 #: src/unstrip.c:257
6298 #, c-format
6299 msgid "cannot copy ELF header: %s"
6300 msgstr ""
6301
6302 #: src/unstrip.c:261 src/unstrip.c:1903 src/unstrip.c:1947
6303 #, fuzzy, c-format
6304 msgid "cannot get number of program headers: %s"
6305 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
6306
6307 #: src/unstrip.c:266 src/unstrip.c:1907
6308 #, c-format
6309 msgid "cannot create program headers: %s"
6310 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
6311
6312 #: src/unstrip.c:272
6313 #, c-format
6314 msgid "cannot copy program header: %s"
6315 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht kopieren: %s"
6316
6317 #: src/unstrip.c:282
6318 #, c-format
6319 msgid "cannot copy section header: %s"
6320 msgstr ""
6321
6322 #: src/unstrip.c:285 src/unstrip.c:1541
6323 #, c-format
6324 msgid "cannot get section data: %s"
6325 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
6326
6327 #: src/unstrip.c:287 src/unstrip.c:1543
6328 #, c-format
6329 msgid "cannot copy section data: %s"
6330 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht kopieren: %s"
6331
6332 #: src/unstrip.c:311
6333 #, c-format
6334 msgid "cannot create directory '%s'"
6335 msgstr "konnte Verzeichnis nicht erstellen: %s"
6336
6337 #: src/unstrip.c:351 src/unstrip.c:768 src/unstrip.c:1575
6338 #, c-format
6339 msgid "cannot get symbol table entry: %s"
6340 msgstr "konnte Eintrag aus der Symboltabelle nicht holen: %s"
6341
6342 #: src/unstrip.c:367 src/unstrip.c:585 src/unstrip.c:606 src/unstrip.c:618
6343 #: src/unstrip.c:1596 src/unstrip.c:1769 src/unstrip.c:1793
6344 #, c-format
6345 msgid "cannot update symbol table: %s"
6346 msgstr "konnte Symboltabelle nicht aktualisieren: %s"
6347
6348 #: src/unstrip.c:377
6349 #, c-format
6350 msgid "cannot update section header: %s"
6351 msgstr ""
6352
6353 #: src/unstrip.c:416 src/unstrip.c:427
6354 #, c-format
6355 msgid "cannot update relocation: %s"
6356 msgstr ""
6357
6358 #: src/unstrip.c:514
6359 #, c-format
6360 msgid "cannot get symbol version: %s"
6361 msgstr ""
6362
6363 #: src/unstrip.c:526
6364 #, c-format
6365 msgid "unexpected section type in [%zu] with sh_link to symtab"
6366 msgstr ""
6367
6368 #: src/unstrip.c:774
6369 #, fuzzy, c-format
6370 msgid "invalid string offset in symbol [%zu]"
6371 msgstr "ungültiger Offset %zu für Symbol %s"
6372
6373 #: src/unstrip.c:932 src/unstrip.c:1278
6374 #, fuzzy, c-format
6375 msgid "cannot read section [%zu] name: %s"
6376 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
6377
6378 #: src/unstrip.c:973 src/unstrip.c:992 src/unstrip.c:1027
6379 #, c-format
6380 msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s"
6381 msgstr ""
6382
6383 #: src/unstrip.c:1013
6384 #, c-format
6385 msgid "invalid contents in '%s' section"
6386 msgstr ""
6387
6388 #: src/unstrip.c:1019
6389 #, c-format
6390 msgid "overflow with shnum = %zu in '%s' section"
6391 msgstr ""
6392
6393 #: src/unstrip.c:1073 src/unstrip.c:1398
6394 #, fuzzy, c-format
6395 msgid "cannot find matching section for [%zu] '%s'"
6396 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
6397
6398 #: src/unstrip.c:1198 src/unstrip.c:1213 src/unstrip.c:1479 src/unstrip.c:1731
6399 #, c-format
6400 msgid "cannot add section name to string table: %s"
6401 msgstr ""
6402
6403 #: src/unstrip.c:1222
6404 #, c-format
6405 msgid "cannot update section header string table data: %s"
6406 msgstr ""
6407
6408 #: src/unstrip.c:1249 src/unstrip.c:1253
6409 #, c-format
6410 msgid "cannot get section header string table section index: %s"
6411 msgstr ""
6412
6413 #: src/unstrip.c:1257 src/unstrip.c:1261 src/unstrip.c:1494
6414 #, c-format
6415 msgid "cannot get section count: %s"
6416 msgstr ""
6417
6418 #: src/unstrip.c:1264
6419 #, c-format
6420 msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?"
6421 msgstr ""
6422
6423 #: src/unstrip.c:1323 src/unstrip.c:1413
6424 #, c-format
6425 msgid "cannot read section header string table: %s"
6426 msgstr ""
6427
6428 #: src/unstrip.c:1473
6429 #, c-format
6430 msgid "cannot add new section: %s"
6431 msgstr ""
6432
6433 #: src/unstrip.c:1583
6434 #, fuzzy, c-format
6435 msgid "symbol [%zu] has invalid section index"
6436 msgstr "ungültiger Abschnittsindex"
6437
6438 #: src/unstrip.c:1864
6439 #, fuzzy, c-format
6440 msgid "cannot read section data: %s"
6441 msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
6442
6443 #: src/unstrip.c:1885
6444 #, c-format
6445 msgid "cannot get ELF header: %s"
6446 msgstr ""
6447
6448 #: src/unstrip.c:1917
6449 #, c-format
6450 msgid "cannot update program header: %s"
6451 msgstr "konnte Programm-Kopf nicht aktualisieren: %s"
6452
6453 #: src/unstrip.c:1922 src/unstrip.c:2005
6454 #, c-format
6455 msgid "cannot write output file: %s"
6456 msgstr ""
6457
6458 #: src/unstrip.c:1974
6459 #, c-format
6460 msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
6461 msgstr ""
6462
6463 #: src/unstrip.c:1977
6464 #, c-format
6465 msgid ""
6466 "DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
6467 msgstr ""
6468
6469 #: src/unstrip.c:1996 src/unstrip.c:2047 src/unstrip.c:2059 src/unstrip.c:2145
6470 #, c-format
6471 msgid "cannot create ELF descriptor: %s"
6472 msgstr ""
6473
6474 #: src/unstrip.c:2038
6475 msgid "WARNING: "
6476 msgstr ""
6477
6478 #: src/unstrip.c:2040
6479 msgid ", use --force"
6480 msgstr ""
6481
6482 #: src/unstrip.c:2063
6483 msgid "ELF header identification (e_ident) different"
6484 msgstr ""
6485
6486 #: src/unstrip.c:2066
6487 msgid "ELF header type (e_type) different"
6488 msgstr ""
6489
6490 #: src/unstrip.c:2069
6491 msgid "ELF header machine type (e_machine) different"
6492 msgstr ""
6493
6494 #: src/unstrip.c:2072
6495 msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped"
6496 msgstr ""
6497
6498 #: src/unstrip.c:2102
6499 #, c-format
6500 msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s"
6501 msgstr ""
6502
6503 #: src/unstrip.c:2106
6504 #, c-format
6505 msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s"
6506 msgstr ""
6507
6508 #: src/unstrip.c:2121
6509 #, c-format
6510 msgid "cannot find debug file for module '%s': %s"
6511 msgstr ""
6512
6513 #: src/unstrip.c:2125
6514 #, c-format
6515 msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s"
6516 msgstr ""
6517
6518 #: src/unstrip.c:2138
6519 #, c-format
6520 msgid "module '%s' file '%s' is not stripped"
6521 msgstr ""
6522
6523 #: src/unstrip.c:2169
6524 #, c-format
6525 msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s"
6526 msgstr ""
6527
6528 #: src/unstrip.c:2302
6529 #, c-format
6530 msgid "no matching modules found"
6531 msgstr "kein passendes Modul gefunden"
6532
6533 #: src/unstrip.c:2311
6534 #, c-format
6535 msgid "matched more than one module"
6536 msgstr "mehr als ein passendes Modul"
6537
6538 #: src/unstrip.c:2355
6539 msgid ""
6540 "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n"
6541 "[MODULE...]"
6542 msgstr ""
6543
6544 #: src/unstrip.c:2356
6545 msgid ""
6546 "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\vThe "
6547 "first form puts the result in DEBUG-FILE if -o was not given.\n"
6548 "\n"
6549 "MODULE arguments give file name patterns matching modules to process.\n"
6550 "With -f these match the file name of the main (stripped) file (slashes are "
6551 "never special), otherwise they match the simple module names.  With no "
6552 "arguments, process all modules found.\n"
6553 "\n"
6554 "Multiple modules are written to files under OUTPUT-DIRECTORY, creating "
6555 "subdirectories as needed.  With -m these files have simple module names, "
6556 "otherwise they have the name of the main file complete with directory "
6557 "underneath OUTPUT-DIRECTORY.\n"
6558 "\n"
6559 "With -n no files are written, but one line to standard output for each "
6560 "module:\n"
6561 "\tSTART+SIZE BUILDID FILE DEBUGFILE MODULENAME\n"
6562 "START and SIZE are hexadecimal giving the address bounds of the module.  "
6563 "BUILDID is hexadecimal for the build ID bits, or - if no ID is known; the "
6564 "hexadecimal may be followed by @0xADDR giving the address where the ID "
6565 "resides if that is known.  FILE is the file name found for the module, or - "
6566 "if none was found, or . if an ELF image is available but not from any named "
6567 "file.  DEBUGFILE is the separate debuginfo file name, or - if no debuginfo "
6568 "was found, or . if FILE contains the debug information."
6569 msgstr ""
6570
6571 #: tests/backtrace.c:427
6572 msgid "Run executable"
6573 msgstr ""
6574
6575 #: tests/dwflmodtest.c:213
6576 msgid "Additionally show function names"
6577 msgstr ""
6578
6579 #: tests/dwflmodtest.c:214
6580 msgid "Show instances of inlined functions"
6581 msgstr ""
6582
6583 #, fuzzy
6584 #~ msgid "cannot attach to core"
6585 #~ msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen"
6586
6587 #~ msgid "unknown tag %hx"
6588 #~ msgstr "unbekannter Tag %hx"
6589
6590 #~ msgid "unknown user tag %hx"
6591 #~ msgstr "unbekannter Benutzer-Tag %hx"
6592
6593 #~ msgid "unknown attribute %hx"
6594 #~ msgstr "unbekanntes Attribut %hx"
6595
6596 #~ msgid "unknown user attribute %hx"
6597 #~ msgstr "unbekanntes Benutzer-Attribut %hx"
6598
6599 #, fuzzy
6600 #~ msgid "unknown form %#<PRIx64>"
6601 #~ msgstr "unbekannte Form %<PRIx64>"
6602
6603 #~ msgid ""
6604 #~ "\n"
6605 #~ "\n"
6606 #~ "Symbols from %s[%s]:\n"
6607 #~ "\n"
6608 #~ msgstr ""
6609 #~ "\n"
6610 #~ "\n"
6611 #~ "Symbole aus %s[%s]:\n"
6612 #~ "\n"
6613
6614 #~ msgid "Equivalent to: -e -h -l"
6615 #~ msgstr "Entspricht: -e -h -l"