1 # Danish translation of ATK.
2 # Copyright (C) 2002, 03, 04 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the atk package.
4 # Ole Laursen <olau@hardworking.dk>, 2002, 03, 04.
5 # Martin Willemoes Hansen <mwh@sysrq.dk>, 2004.
9 "Project-Id-Version: atk\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2004-08-21 11:47+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2004-08-21 11:46+0200\n"
13 "Last-Translator: Martin Willemoes Hansen <mwh@sysrq.dk>\n"
14 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: atk/atkhyperlink.c:103
21 msgstr "Valgt henvisning"
23 #: atk/atkhyperlink.c:104
24 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
25 msgstr "Angiver om AtkHyperlink-objektet er valgt"
27 #: atk/atkhyperlink.c:110
28 msgid "Number of Anchors"
31 #: atk/atkhyperlink.c:111
32 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
33 msgstr "Antallet af ankre der er associeret med AtkHyperlink-objektet"
35 #: atk/atkhyperlink.c:119
39 #: atk/atkhyperlink.c:120
40 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
41 msgstr "Slutindeks for AtkHyperlink-objektet"
43 #: atk/atkhyperlink.c:128
47 #: atk/atkhyperlink.c:129
48 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
49 msgstr "Startindeks for AtkHyperlink-objektet"
56 msgid "accelerator label"
57 msgstr "genvejsetiket"
81 msgstr "afkrydsningsboks"
84 msgid "check menu item"
85 msgstr "afkrydsningsmenupunkt"
97 msgstr "kombinationsboks"
101 msgstr "datoredigering"
103 #: atk/atkobject.c:95
105 msgstr "skrivebordsikon"
107 #: atk/atkobject.c:96
108 msgid "desktop frame"
109 msgstr "skrivebordsramme"
111 #: atk/atkobject.c:97
115 #: atk/atkobject.c:98
119 #: atk/atkobject.c:99
120 msgid "directory pane"
123 #: atk/atkobject.c:100
127 #: atk/atkobject.c:101
131 #: atk/atkobject.c:102
135 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
136 #: atk/atkobject.c:104
138 msgstr "skrifttypevælger"
140 #: atk/atkobject.c:105
144 #: atk/atkobject.c:106
148 #: atk/atkobject.c:107
149 msgid "html container"
150 msgstr "html-beholder"
152 #: atk/atkobject.c:108
156 #: atk/atkobject.c:109
160 #: atk/atkobject.c:110
161 msgid "internal frame"
162 msgstr "intern ramme"
164 #: atk/atkobject.c:111
168 #: atk/atkobject.c:112
170 msgstr "lagdelt panel"
172 #: atk/atkobject.c:113
176 #: atk/atkobject.c:114
180 #: atk/atkobject.c:115
184 #: atk/atkobject.c:116
188 #: atk/atkobject.c:117
192 #: atk/atkobject.c:118
194 msgstr "indstillingspanel"
196 #: atk/atkobject.c:119
200 #: atk/atkobject.c:120
201 msgid "page tab list"
202 msgstr "sidefaneliste"
204 #: atk/atkobject.c:121
208 #: atk/atkobject.c:122
209 msgid "password text"
210 msgstr "adgangskodetekst"
212 #: atk/atkobject.c:123
216 #: atk/atkobject.c:124
218 msgstr "fremgangslinje"
220 #: atk/atkobject.c:125
224 #: atk/atkobject.c:126
228 #: atk/atkobject.c:127
229 msgid "radio menu item"
230 msgstr "radiomenupunkt"
232 #: atk/atkobject.c:128
236 #: atk/atkobject.c:129
240 #: atk/atkobject.c:130
244 #: atk/atkobject.c:131
248 #: atk/atkobject.c:132
252 #: atk/atkobject.c:133
256 #: atk/atkobject.c:134
261 #: atk/atkobject.c:135
263 msgstr "talindtastning"
265 #: atk/atkobject.c:136
269 #: atk/atkobject.c:137
273 #: atk/atkobject.c:138
277 #: atk/atkobject.c:139
278 msgid "table column header"
279 msgstr "tabelkolonnetitel"
281 #: atk/atkobject.c:140
282 msgid "table row header"
283 msgstr "tabelrækketitel"
285 #: atk/atkobject.c:141
286 msgid "tear off menu item"
287 msgstr "afrivningsmenupunkt"
289 #: atk/atkobject.c:142
293 #: atk/atkobject.c:143
297 #: atk/atkobject.c:144
298 msgid "toggle button"
301 #: atk/atkobject.c:145
303 msgstr "værktøjslinje"
305 #: atk/atkobject.c:146
309 #: atk/atkobject.c:147
313 #: atk/atkobject.c:148
317 #: atk/atkobject.c:149
321 #: atk/atkobject.c:150
323 msgstr "visningsområde"
325 #: atk/atkobject.c:151
329 #: atk/atkobject.c:152
333 #: atk/atkobject.c:153
337 #: atk/atkobject.c:154
341 #: atk/atkobject.c:155
345 #: atk/atkobject.c:156
347 msgstr "autofuldførelse"
349 #: atk/atkobject.c:157
351 msgstr "redigér linje"
353 #: atk/atkobject.c:158
354 msgid "embedded component"
355 msgstr "indlejret komponent"
357 #: atk/atkobject.c:296
358 msgid "Accessible Name"
359 msgstr "Tilgængelighedsnavn"
361 #: atk/atkobject.c:297
362 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
363 msgstr "Objektinstansens navn formateret til assisterende teknologier"
365 #: atk/atkobject.c:303
366 msgid "Accessible Description"
367 msgstr "Tilgængelighedsbeskrivelse"
369 #: atk/atkobject.c:304
370 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
371 msgstr "Beskrivelse af eet objekt, formateret til assisterende teknologier"
373 #: atk/atkobject.c:310
374 msgid "Accessible Parent"
375 msgstr "Tilgængelighedsophav"
377 #: atk/atkobject.c:311
378 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
379 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at ophavet er ændret"
381 #: atk/atkobject.c:317
382 msgid "Accessible Value"
383 msgstr "Tilgængelighedsværdi"
385 #: atk/atkobject.c:318
386 msgid "Is used to notify that the value has changed"
387 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at værdien er ændret"
389 #: atk/atkobject.c:326
390 msgid "Accessible Role"
391 msgstr "Tilgængelighedsrolle"
393 #: atk/atkobject.c:327
394 msgid "The accessible role of this object"
395 msgstr "Tilgængelighedsrolle for dette objekt"
397 #: atk/atkobject.c:335
398 msgid "Accessible Layer"
399 msgstr "Tilgængelighedslag"
401 #: atk/atkobject.c:336
402 msgid "The accessible layer of this object"
403 msgstr "Tilgængelighedslaget for dette objekt"
405 #: atk/atkobject.c:344
406 msgid "Accessible MDI Value"
407 msgstr "Tilgængeligheds-MDI-værdi"
409 #: atk/atkobject.c:345
410 msgid "The accessible MDI value of this object"
411 msgstr "Tilgængeligheds-MDI-værdien for dette objekt"
413 #: atk/atkobject.c:353
414 msgid "Accessible Table Caption"
415 msgstr "Tilgængelighedstabeltitel"
417 #: atk/atkobject.c:354
419 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
420 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
422 "Bruges til at bekendtgøre at tabeltitlen er ændret; denne egenskab bør ikke "
423 "benyttes. accessible-table-caption-object bør bruges i stedet"
425 #: atk/atkobject.c:360
426 msgid "Accessible Table Column Header"
427 msgstr "Tilgængelighedstabelkolonnetitel"
429 #: atk/atkobject.c:361
430 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
431 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelkolonnetitlen er ændret"
433 #: atk/atkobject.c:367
434 msgid "Accessible Table Column Description"
435 msgstr "Tilgængelighedstabelkolonnebeskrivelse"
437 #: atk/atkobject.c:368
438 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
439 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelkolonnebeskrivelsen er ændret"
441 #: atk/atkobject.c:374
442 msgid "Accessible Table Row Header"
443 msgstr "Tilgængelighedstabelrækkebeskrivelse"
445 #: atk/atkobject.c:375
446 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
447 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelrækketitlen er ændret"
449 #: atk/atkobject.c:381
450 msgid "Accessible Table Row Description"
451 msgstr "Tilgængelighedstabelrækkebeskrivelse"
453 #: atk/atkobject.c:382
454 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
455 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelrækkebeskrivelsen er ændret"
457 #: atk/atkobject.c:388
458 msgid "Accessible Table Summary"
459 msgstr "Tilgængelighedstabelsammendrag"
461 #: atk/atkobject.c:389
462 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
463 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelsammendraget er ændret"
465 #: atk/atkobject.c:395
466 msgid "Accessible Table Caption Object"
467 msgstr "Tilgængelighedstabeltitelobjekt"
469 #: atk/atkobject.c:396
470 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
471 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabeltitlen er ændret"
473 #: atk/atkobject.c:402
474 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
475 msgstr "Antal tilgængelighedshypertekst-henvisninger"
477 #: atk/atkobject.c:403
478 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
479 msgstr "Antallet af henvisninger som den aktuelle AtkHypertext har"