1 # translation of zypp.po to
2 # Danish message file for YaST2 (@memory@).
3 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
4 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
5 # Copyright (C) 2001 SuSE GmbH.
7 # H. Merethe Eriksen <djinni@mail1.stofanet.dk>, 2001.
8 # Martin Schlander <suse@linuxin.dk>, 2007.
11 "Project-Id-Version: zypp\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2007-06-13 12:15+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2007-07-14 15:13+0200\n"
15 "Last-Translator: Martin Schlander <suse@linuxin.dk>\n"
16 "Language-Team: <opensuse-translation@opensuse.org>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
23 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:151
25 msgid "Url scheme does not allow a %s"
26 msgstr "URL-oversigt tillader ikke %s"
28 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:170
30 msgid "Invalid %s component '%s'"
31 msgstr "Ugyldig %s-komponent '%s'"
33 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:177
35 msgid "Invalid %s component"
36 msgstr "Ugyldig %s-komponent"
38 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:724
39 msgid "Path parameter parsing not supported for this URL"
40 msgstr "Fortolkning af stiparameter er ikke understøttet af denne URL"
42 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:779 ../zypp/url/UrlBase.cc:1224
43 msgid "Query string parsing not supported for this URL"
44 msgstr "Fortolkning af forespørgselsstreng er ikke understøttet af denne URL"
46 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:817
47 msgid "Url scheme is a required component"
48 msgstr "Url-oversigt er en påkrævet komponent"
50 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:823
52 msgid "Invalid Url scheme '%s'"
53 msgstr "Ugyldig URL-oversigt '%s'"
55 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:854
56 msgid "Unable to parse Url authority"
57 msgstr "URL-autoritet kunne ikke fortolkes"
59 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:942
60 msgid "Url scheme does not allow a username"
61 msgstr "URL-oversigt tillader ikke et brugernavn"
63 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:976
64 msgid "Url scheme does not allow a password"
65 msgstr "URL-oversigt tillader ikke en adgangskode"
67 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1005
68 msgid "Url scheme requires a host component"
69 msgstr "URL-oversigt kræver en værtskomponent"
71 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1015
72 msgid "Url scheme does not allow a host component"
73 msgstr "URL-oversigt tillader ikke en værtskomponent"
75 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1042
77 msgid "Invalid host component '%s'"
78 msgstr "Ugyldig værtskomponent '%s'"
80 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1063
81 msgid "Url scheme does not allow a port"
82 msgstr "URL-oversigt tillader ikke en port"
84 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1074
86 msgid "Invalid port component '%s'"
87 msgstr "Ugyldig portkomponent '%s'"
89 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1091
90 msgid "Url scheme requires path name"
91 msgstr "URL-oversigt kræver et stinavn"
93 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1112 ../zypp/url/UrlBase.cc:1126
94 msgid "Relative path not allowed if authority exists"
95 msgstr "Relativ sti er ikke tilladt hvis autoritet eksisterer"
97 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1179
98 msgid "Path Parameter parsing not supported for this URL"
99 msgstr "Fortolkning af stiparameter er ikke understøttet af denne URL"
101 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111
102 msgid "Encoded string contains a NUL byte"
103 msgstr "Kodede strenge indeholder en NUL-byte"
105 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173
106 msgid "Invalid parameter array split separator character"
107 msgstr "Ugyldigt skilletegn for parameter-array."
109 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213
110 msgid "Invalid parameter map split separator character"
111 msgstr "Ugyldigt skilletegn for parameter-map."
113 #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283
114 msgid "Invalid parameter array join separator character"
115 msgstr "Ugyldigt skilletegn for parameter-array join."
117 #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97
119 msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'"
120 msgstr "Ikke understøttet HTTP autentificeringsmetode '%s'"
122 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:715 ../zypp/media/MediaCurl.cc:784
123 msgid "Invalid user name or password."
124 msgstr "Ugyldigt brugernavn eller adgangskode."
126 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:718 ../zypp/media/MediaCurl.cc:787
128 msgid "Authentication required for '%s'"
129 msgstr "Autentificering påkrævet for '%s'"
131 #: ../zypp/Url.cc:110
132 msgid "Invalid LDAP URL query string"
133 msgstr "Ugyldig LDAP URL-forespørgselsstreng."
135 #: ../zypp/Url.cc:149
137 msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'"
138 msgstr "Ugyldig LDAP URL-forespørgselsparameter '%s'"
140 #: ../zypp/Url.cc:293
141 msgid "Unable to clone Url object"
142 msgstr "URL-objekt kunne ikke klones"
144 #: ../zypp/Url.cc:306
145 msgid "Invalid empty Url object reference"
146 msgstr "Ugyldig tom URL-objektreference"
148 #: ../zypp/Url.cc:319 ../zypp/Url.cc:333
149 msgid "Unable to parse Url components"
150 msgstr "URL-komponenter kunne ikke fortolkes"
152 #: ../zypp/LanguageCode.cc:145
153 msgid "Unknown language: "
154 msgstr "Ukendt sprog: "
157 #. Defined LanguageCode constants
158 #. Defined CountryCode constants
159 #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 ../zypp/CountryCode.cc:215
163 #. language code: aar aa
164 #: ../zypp/LanguageCode.cc:238
168 #. language code: abk ab
169 #: ../zypp/LanguageCode.cc:240
173 #. language code: ace
174 #: ../zypp/LanguageCode.cc:242
178 #. language code: ach
179 #: ../zypp/LanguageCode.cc:244
183 #. language code: ada
184 #: ../zypp/LanguageCode.cc:246
188 #. language code: ady
189 #: ../zypp/LanguageCode.cc:248
193 #. language code: afa
194 #: ../zypp/LanguageCode.cc:250
195 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
196 msgstr "Afro-Asiatisk (Andre)"
198 #. language code: afh
199 #: ../zypp/LanguageCode.cc:252
201 msgstr "Afrihili (Kunstsprog)"
203 #. language code: afr af
204 #: ../zypp/LanguageCode.cc:254
208 #. language code: ain
209 #: ../zypp/LanguageCode.cc:256
213 #. language code: aka ak
214 #: ../zypp/LanguageCode.cc:258
218 #. language code: akk
219 #: ../zypp/LanguageCode.cc:260
223 #. language code: alb sqi sq
224 #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 ../zypp/LanguageCode.cc:264
228 #. language code: ale
229 #: ../zypp/LanguageCode.cc:266
233 #. language code: alg
234 #: ../zypp/LanguageCode.cc:268
235 msgid "Algonquian Languages"
236 msgstr "Algonkine sprog"
238 #. language code: alt
239 #: ../zypp/LanguageCode.cc:270
240 msgid "Southern Altai"
243 #. language code: amh am
244 #: ../zypp/LanguageCode.cc:272
248 #. language code: ang
249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:274
250 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
251 msgstr "Engelsk, Gammel (ca. 450-1100)"
253 #. language code: apa
254 #: ../zypp/LanguageCode.cc:276
255 msgid "Apache Languages"
258 #. language code: ara ar
259 #: ../zypp/LanguageCode.cc:278
263 #. language code: arc
264 #: ../zypp/LanguageCode.cc:280
268 #. language code: arg an
269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:282
274 #. language code: arm hye hy
275 #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 ../zypp/LanguageCode.cc:286
279 #. language code: arn
280 #: ../zypp/LanguageCode.cc:288
284 #. language code: arp
285 #: ../zypp/LanguageCode.cc:290
289 #. language code: art
290 #: ../zypp/LanguageCode.cc:292
291 msgid "Artificial (Other)"
292 msgstr "Kunstige (Andre)"
294 #. language code: arw
295 #: ../zypp/LanguageCode.cc:294
299 #. language code: asm as
300 #: ../zypp/LanguageCode.cc:296
304 #. language code: ast
305 #: ../zypp/LanguageCode.cc:298
309 #. language code: ath
310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:300
311 msgid "Athapascan Languages"
312 msgstr "Athapaskiske sprog"
314 #. language code: aus
315 #: ../zypp/LanguageCode.cc:302
316 msgid "Australian Languages"
317 msgstr "Australske sprog"
319 #. language code: ava av
320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:304
324 #. language code: ave ae
325 #: ../zypp/LanguageCode.cc:306
330 #. language code: awa
331 #: ../zypp/LanguageCode.cc:308
336 #. language code: aym ay
337 #: ../zypp/LanguageCode.cc:310
341 #. language code: aze az
342 #: ../zypp/LanguageCode.cc:312
344 msgstr "Aserbadjansk"
346 #. language code: bad
347 #: ../zypp/LanguageCode.cc:314
351 #. language code: bai
352 #: ../zypp/LanguageCode.cc:316
353 msgid "Bamileke Languages"
354 msgstr "Bamileke sprog"
356 #. language code: bak ba
357 #: ../zypp/LanguageCode.cc:318
361 #. language code: bal
362 #: ../zypp/LanguageCode.cc:320
366 #. language code: bam bm
367 #: ../zypp/LanguageCode.cc:322
371 #. language code: ban
372 #: ../zypp/LanguageCode.cc:324
376 #. language code: baq eus eu
377 #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 ../zypp/LanguageCode.cc:328
381 #. language code: bas
382 #: ../zypp/LanguageCode.cc:330
386 #. language code: bat
387 #: ../zypp/LanguageCode.cc:332
388 msgid "Baltic (Other)"
389 msgstr "Baltisk (Andre)"
391 #. language code: bej
392 #: ../zypp/LanguageCode.cc:334
396 #. language code: bel be
397 #: ../zypp/LanguageCode.cc:336
399 msgstr "Hviderussisk"
401 #. language code: bem
402 #: ../zypp/LanguageCode.cc:338
407 #. language code: ben bn
408 #: ../zypp/LanguageCode.cc:340
412 #. language code: ber
413 #: ../zypp/LanguageCode.cc:342
414 msgid "Berber (Other)"
415 msgstr "Berber-sprog"
417 #. language code: bho
418 #: ../zypp/LanguageCode.cc:344
422 #. language code: bih bh
423 #: ../zypp/LanguageCode.cc:346
427 #. language code: bik
428 #: ../zypp/LanguageCode.cc:348
432 #. language code: bin
433 #: ../zypp/LanguageCode.cc:350
437 #. language code: bis bi
438 #: ../zypp/LanguageCode.cc:352
442 #. language code: bla
443 #: ../zypp/LanguageCode.cc:354
445 msgstr "Siksika (Blackfoot)"
447 #. language code: bnt
448 #: ../zypp/LanguageCode.cc:356
449 msgid "Bantu (Other)"
450 msgstr "Bantu (Andre)"
453 #. language code: bos bs
454 #: ../zypp/LanguageCode.cc:358
459 #. language code: bra
460 #: ../zypp/LanguageCode.cc:360
464 #. language code: bre br
465 #: ../zypp/LanguageCode.cc:362
469 #. language code: btk
470 #: ../zypp/LanguageCode.cc:364
471 msgid "Batak (Indonesia)"
472 msgstr "Batak (Indonesien)"
474 #. language code: bua
475 #: ../zypp/LanguageCode.cc:366
479 #. language code: bug
480 #: ../zypp/LanguageCode.cc:368
484 #. language code: bul bg
485 #: ../zypp/LanguageCode.cc:370
489 #. language code: bur mya my
490 #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 ../zypp/LanguageCode.cc:374
494 #. language code: byn
495 #: ../zypp/LanguageCode.cc:376
499 #. language code: cad
500 #: ../zypp/LanguageCode.cc:378
504 #. language code: cai
505 #: ../zypp/LanguageCode.cc:380
506 msgid "Central American Indian (Other)"
507 msgstr "Central Amerikanske Indian (Andre)"
509 #. language code: car
510 #: ../zypp/LanguageCode.cc:382
514 #. language code: cat ca
515 #: ../zypp/LanguageCode.cc:384
519 #. language code: cau
520 #: ../zypp/LanguageCode.cc:386
521 msgid "Caucasian (Other)"
522 msgstr "Kaukasisk (Andre)"
524 #. language code: ceb
525 #: ../zypp/LanguageCode.cc:388
529 #. language code: cel
530 #: ../zypp/LanguageCode.cc:390
531 msgid "Celtic (Other)"
532 msgstr "Keltisk (Andre)"
535 #. language code: cha ch
536 #: ../zypp/LanguageCode.cc:392
540 #. language code: chb
541 #: ../zypp/LanguageCode.cc:394
545 #. language code: che ce
546 #: ../zypp/LanguageCode.cc:396
550 #. language code: chg
551 #: ../zypp/LanguageCode.cc:398
555 #. language code: chi zho zh
556 #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 ../zypp/LanguageCode.cc:402
560 #. language code: chk
561 #: ../zypp/LanguageCode.cc:404
565 #. language code: chm
566 #: ../zypp/LanguageCode.cc:406
570 #. language code: chn
571 #: ../zypp/LanguageCode.cc:408
572 msgid "Chinook Jargon"
573 msgstr "Chinook jargon"
575 #. language code: cho
576 #: ../zypp/LanguageCode.cc:410
580 #. language code: chp
581 #: ../zypp/LanguageCode.cc:412
585 #. language code: chr
586 #: ../zypp/LanguageCode.cc:414
590 #. language code: chu cu
591 #: ../zypp/LanguageCode.cc:416
592 msgid "Church Slavic"
593 msgstr "Church Slavic"
595 #. language code: chv cv
596 #: ../zypp/LanguageCode.cc:418
600 #. language code: chy
601 #: ../zypp/LanguageCode.cc:420
605 #. language code: cmc
606 #: ../zypp/LanguageCode.cc:422
607 msgid "Chamic Languages"
608 msgstr "Chamiske sprog"
610 #. language code: cop
611 #: ../zypp/LanguageCode.cc:424
615 #. language code: cor kw
616 #: ../zypp/LanguageCode.cc:426
620 #. language code: cos co
621 #: ../zypp/LanguageCode.cc:428
625 #. language code: cpe
626 #: ../zypp/LanguageCode.cc:430
627 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)"
628 msgstr "Creolsk og Pidgin - engelsk-baseret (andre)"
630 #. language code: cpf
631 #: ../zypp/LanguageCode.cc:432
632 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)"
633 msgstr "Creolsk og Pidgin - fransk-baseret (andre)"
635 #. language code: cpp
636 #: ../zypp/LanguageCode.cc:434
637 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)"
638 msgstr "Creolsk og Pidgin - portugisisk-baseret (andre)"
641 #. language code: cre cr
642 #: ../zypp/LanguageCode.cc:436
647 #. language code: crh
648 #: ../zypp/LanguageCode.cc:438
649 msgid "Crimean Tatar"
650 msgstr "Crimean Tatar"
652 #. language code: crp
653 #: ../zypp/LanguageCode.cc:440
654 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
655 msgstr "Creoles og Pidgins (andre)"
657 #. language code: csb
658 #: ../zypp/LanguageCode.cc:442
662 #. language code: cus
663 #: ../zypp/LanguageCode.cc:444
664 msgid "Cushitic (Other)"
665 msgstr "Cushitisk (Andre)"
667 #. language code: cze ces cs
668 #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 ../zypp/LanguageCode.cc:448
672 #. language code: dak
673 #: ../zypp/LanguageCode.cc:450
677 #. language code: dan da
678 #: ../zypp/LanguageCode.cc:452
682 #. language code: dar
683 #: ../zypp/LanguageCode.cc:454
687 #. language code: day
688 #: ../zypp/LanguageCode.cc:456
692 #. language code: del
693 #: ../zypp/LanguageCode.cc:458
697 #. language code: den
698 #: ../zypp/LanguageCode.cc:460
699 msgid "Slave (Athapascan)"
700 msgstr "Athapan-slavisk"
702 #. language code: dgr
703 #: ../zypp/LanguageCode.cc:462
707 #. language code: din
708 #: ../zypp/LanguageCode.cc:464
712 #. language code: div dv
713 #: ../zypp/LanguageCode.cc:466
717 #. language code: doi
718 #: ../zypp/LanguageCode.cc:468
722 #. language code: dra
723 #: ../zypp/LanguageCode.cc:470
724 msgid "Dravidian (Other)"
725 msgstr "Dravidiansk (Andre)"
727 #. language code: dsb
728 #: ../zypp/LanguageCode.cc:472
729 msgid "Lower Sorbian"
730 msgstr "Nedre sorbiansk"
732 #. language code: dua
733 #: ../zypp/LanguageCode.cc:474
737 #. language code: dum
738 #: ../zypp/LanguageCode.cc:476
739 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
740 msgstr "Hollandsk, Middelalder (ca. 1050-1350)"
742 #. language code: dut nld nl
743 #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 ../zypp/LanguageCode.cc:480
747 #. language code: dyu
748 #: ../zypp/LanguageCode.cc:482
753 #. language code: dzo dz
754 #: ../zypp/LanguageCode.cc:484
758 #. language code: efi
759 #: ../zypp/LanguageCode.cc:486
763 #. language code: egy
764 #: ../zypp/LanguageCode.cc:488
765 msgid "Egyptian (Ancient)"
766 msgstr "Egyptisk (Oldtids-)"
768 #. language code: eka
769 #: ../zypp/LanguageCode.cc:490
773 #. language code: elx
774 #: ../zypp/LanguageCode.cc:492
778 #. language code: eng en
779 #: ../zypp/LanguageCode.cc:494
783 #. language code: enm
784 #: ../zypp/LanguageCode.cc:496
785 msgid "English, Middle (1100-1500)"
786 msgstr "Engelsk, Middelalder (1100-1500)"
788 #. language code: epo eo
789 #: ../zypp/LanguageCode.cc:498
793 #. language code: est et
794 #: ../zypp/LanguageCode.cc:500
798 #. language code: ewe ee
799 #: ../zypp/LanguageCode.cc:502
804 #. language code: ewo
805 #: ../zypp/LanguageCode.cc:504
809 #. language code: fan
810 #: ../zypp/LanguageCode.cc:506
814 #. language code: fao fo
815 #: ../zypp/LanguageCode.cc:508
819 #. language code: fat
820 #: ../zypp/LanguageCode.cc:510
824 #. language code: fij fj
825 #: ../zypp/LanguageCode.cc:512
829 #. language code: fil
830 #: ../zypp/LanguageCode.cc:514
834 #. language code: fin fi
835 #: ../zypp/LanguageCode.cc:516
839 #. language code: fiu
840 #: ../zypp/LanguageCode.cc:518
841 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
842 msgstr "Finno-Ugrisk (Andre)"
844 #. language code: fon
845 #: ../zypp/LanguageCode.cc:520
849 #. language code: fre fra fr
850 #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 ../zypp/LanguageCode.cc:524
854 #. language code: frm
855 #: ../zypp/LanguageCode.cc:526
856 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
857 msgstr "Fransk, Middelalder (ca. 1400-1600)"
859 #. language code: fro
860 #: ../zypp/LanguageCode.cc:528
861 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
862 msgstr "Fransk, Gammel (ca. 842-1400)"
864 #. language code: fry fy
865 #: ../zypp/LanguageCode.cc:530
869 #. language code: ful ff
870 #: ../zypp/LanguageCode.cc:532
874 #. language code: fur
875 #: ../zypp/LanguageCode.cc:534
879 #. language code: gaa
880 #: ../zypp/LanguageCode.cc:536
885 #. language code: gay
886 #: ../zypp/LanguageCode.cc:538
890 #. language code: gba
891 #: ../zypp/LanguageCode.cc:540
895 #. language code: gem
896 #: ../zypp/LanguageCode.cc:542
897 msgid "Germanic (Other)"
898 msgstr "Germanske (andre)"
900 #. language code: geo kat ka
901 #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 ../zypp/LanguageCode.cc:546
905 #. language code: ger deu de
906 #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 ../zypp/LanguageCode.cc:550
910 #. language code: gez
911 #: ../zypp/LanguageCode.cc:552
915 #. language code: gil
916 #: ../zypp/LanguageCode.cc:554
918 msgstr "Gilbertesisk"
920 #. language code: gla gd
921 #: ../zypp/LanguageCode.cc:556
925 #. language code: gle ga
926 #: ../zypp/LanguageCode.cc:558
930 #. language code: glg gl
931 #: ../zypp/LanguageCode.cc:560
935 #. language code: glv gv
936 #: ../zypp/LanguageCode.cc:562
940 #. language code: gmh
941 #: ../zypp/LanguageCode.cc:564
942 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
943 msgstr "Højtysk, Middelalder (ca. 1050-1500)"
945 #. language code: goh
946 #: ../zypp/LanguageCode.cc:566
947 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
948 msgstr "Højtysk, Gammel (ca. 750-1050)"
950 #. language code: gon
951 #: ../zypp/LanguageCode.cc:568
955 #. language code: gor
956 #: ../zypp/LanguageCode.cc:570
960 #. language code: got
961 #: ../zypp/LanguageCode.cc:572
965 #. language code: grb
966 #: ../zypp/LanguageCode.cc:574
970 #. language code: grc
971 #: ../zypp/LanguageCode.cc:576
972 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
973 msgstr "Græsk, Oldtid (til 1453)"
975 #. language code: gre ell el
976 #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 ../zypp/LanguageCode.cc:580
977 msgid "Greek, Modern (1453-)"
978 msgstr "Græsk, Moderne (fra 1453)"
980 #. language code: grn gn
981 #: ../zypp/LanguageCode.cc:582
985 #. language code: guj gu
986 #: ../zypp/LanguageCode.cc:584
990 #. language code: gwi
991 #: ../zypp/LanguageCode.cc:586
995 #. language code: hai
996 #: ../zypp/LanguageCode.cc:588
1001 #. language code: hat ht
1002 #: ../zypp/LanguageCode.cc:590
1006 #. language code: hau ha
1007 #: ../zypp/LanguageCode.cc:592
1011 #. language code: haw
1012 #: ../zypp/LanguageCode.cc:594
1016 #. language code: heb he
1017 #: ../zypp/LanguageCode.cc:596
1021 #. language code: her hz
1022 #: ../zypp/LanguageCode.cc:598
1026 #. language code: hil
1027 #: ../zypp/LanguageCode.cc:600
1031 #. language code: him
1032 #: ../zypp/LanguageCode.cc:602
1036 #. language code: hin hi
1037 #: ../zypp/LanguageCode.cc:604
1042 #. language code: hit
1043 #: ../zypp/LanguageCode.cc:606
1047 #. language code: hmn
1048 #: ../zypp/LanguageCode.cc:608
1053 #. language code: hmo ho
1054 #: ../zypp/LanguageCode.cc:610
1058 #. language code: hsb
1059 #: ../zypp/LanguageCode.cc:612
1060 msgid "Upper Sorbian"
1061 msgstr "Øvre sorbiansk"
1063 #. language code: hun hu
1064 #: ../zypp/LanguageCode.cc:614
1068 #. language code: hup
1069 #: ../zypp/LanguageCode.cc:616
1075 #. language code: iba
1076 #: ../zypp/LanguageCode.cc:618
1080 #. language code: ibo ig
1081 #: ../zypp/LanguageCode.cc:620
1085 #. language code: ice isl is
1086 #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 ../zypp/LanguageCode.cc:624
1090 #. language code: ido io
1091 #: ../zypp/LanguageCode.cc:626
1095 #. language code: iii ii
1096 #: ../zypp/LanguageCode.cc:628
1100 #. language code: ijo
1101 #: ../zypp/LanguageCode.cc:630
1105 #. language code: iku iu
1106 #: ../zypp/LanguageCode.cc:632
1110 #. language code: ile ie
1111 #: ../zypp/LanguageCode.cc:634
1113 msgstr "Interlingue"
1115 #. language code: ilo
1116 #: ../zypp/LanguageCode.cc:636
1120 #. language code: ina ia
1121 #: ../zypp/LanguageCode.cc:638
1122 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1123 msgstr "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
1125 #. language code: inc
1126 #: ../zypp/LanguageCode.cc:640
1127 msgid "Indic (Other)"
1128 msgstr "Indisk (Andre)"
1130 #. language code: ind id
1131 #: ../zypp/LanguageCode.cc:642
1135 #. language code: ine
1136 #: ../zypp/LanguageCode.cc:644
1137 msgid "Indo-European (Other)"
1138 msgstr "Indo-Europæisk (Andre)"
1140 #. language code: inh
1141 #: ../zypp/LanguageCode.cc:646
1145 #. language code: ipk ik
1146 #: ../zypp/LanguageCode.cc:648
1150 #. language code: ira
1151 #: ../zypp/LanguageCode.cc:650
1152 msgid "Iranian (Other)"
1153 msgstr "Iransk (Andre)"
1155 #. language code: iro
1156 #: ../zypp/LanguageCode.cc:652
1157 msgid "Iroquoian Languages"
1158 msgstr "Irokesiske sprog"
1160 #. language code: ita it
1161 #: ../zypp/LanguageCode.cc:654
1165 #. language code: jav jv
1166 #: ../zypp/LanguageCode.cc:656
1170 #. language code: jbo
1171 #: ../zypp/LanguageCode.cc:658
1175 #. language code: jpn ja
1176 #: ../zypp/LanguageCode.cc:660
1180 #. language code: jpr
1181 #: ../zypp/LanguageCode.cc:662
1182 msgid "Judeo-Persian"
1183 msgstr "Jødisk-persisk"
1185 #. language code: jrb
1186 #: ../zypp/LanguageCode.cc:664
1187 msgid "Judeo-Arabic"
1188 msgstr "Jødisk-arabisk"
1190 #. language code: kaa
1191 #: ../zypp/LanguageCode.cc:666
1193 msgstr "Kara-Kalpak"
1195 #. language code: kab
1196 #: ../zypp/LanguageCode.cc:668
1200 #. language code: kac
1201 #: ../zypp/LanguageCode.cc:670
1205 #. language code: kal kl
1206 #: ../zypp/LanguageCode.cc:672
1208 msgstr "Kalaallisut"
1210 #. language code: kam
1211 #: ../zypp/LanguageCode.cc:674
1215 #. language code: kan kn
1216 #: ../zypp/LanguageCode.cc:676
1220 #. language code: kar
1221 #: ../zypp/LanguageCode.cc:678
1225 #. language code: kas ks
1226 #: ../zypp/LanguageCode.cc:680
1230 #. language code: kau kr
1231 #: ../zypp/LanguageCode.cc:682
1235 #. language code: kaw
1236 #: ../zypp/LanguageCode.cc:684
1242 #. language code: kaz kk
1243 #: ../zypp/LanguageCode.cc:686
1248 #. language code: kbd
1249 #: ../zypp/LanguageCode.cc:688
1253 #. language code: kha
1254 #: ../zypp/LanguageCode.cc:690
1258 #. language code: khi
1259 #: ../zypp/LanguageCode.cc:692
1260 msgid "Khoisan (Other)"
1261 msgstr "Khoisan (Andre)"
1263 #. language code: khm km
1264 #: ../zypp/LanguageCode.cc:694
1268 #. language code: kho
1269 #: ../zypp/LanguageCode.cc:696
1271 msgstr "Khotanesisk"
1273 #. language code: kik ki
1274 #: ../zypp/LanguageCode.cc:698
1278 #. language code: kin rw
1279 #: ../zypp/LanguageCode.cc:700
1281 msgstr "Kinyarwanda"
1283 #. language code: kir ky
1284 #: ../zypp/LanguageCode.cc:702
1288 #. language code: kmb
1289 #: ../zypp/LanguageCode.cc:704
1293 #. language code: kok
1294 #: ../zypp/LanguageCode.cc:706
1298 #. language code: kom kv
1299 #: ../zypp/LanguageCode.cc:708
1304 #. language code: kon kg
1305 #: ../zypp/LanguageCode.cc:710
1309 #. language code: kor ko
1310 #: ../zypp/LanguageCode.cc:712
1314 #. language code: kos
1315 #: ../zypp/LanguageCode.cc:714
1319 #. language code: kpe
1320 #: ../zypp/LanguageCode.cc:716
1324 #. language code: krc
1325 #: ../zypp/LanguageCode.cc:718
1326 msgid "Karachay-Balkar"
1327 msgstr "Karachay-Balkarisk"
1329 #. language code: kro
1330 #: ../zypp/LanguageCode.cc:720
1334 #. language code: kru
1335 #: ../zypp/LanguageCode.cc:722
1339 #. language code: kua kj
1340 #: ../zypp/LanguageCode.cc:724
1344 #. language code: kum
1345 #: ../zypp/LanguageCode.cc:726
1349 #. language code: kur ku
1350 #: ../zypp/LanguageCode.cc:728
1355 #. language code: kut
1356 #: ../zypp/LanguageCode.cc:730
1360 #. language code: lad
1361 #: ../zypp/LanguageCode.cc:732
1365 #. language code: lah
1366 #: ../zypp/LanguageCode.cc:734
1370 #. language code: lam
1371 #: ../zypp/LanguageCode.cc:736
1375 #. language code: lao lo
1376 #: ../zypp/LanguageCode.cc:738
1380 #. language code: lat la
1381 #: ../zypp/LanguageCode.cc:740
1385 #. language code: lav lv
1386 #: ../zypp/LanguageCode.cc:742
1390 #. language code: lez
1391 #: ../zypp/LanguageCode.cc:744
1395 #. language code: lim li
1396 #: ../zypp/LanguageCode.cc:746
1398 msgstr "Limburgansk"
1401 #. language code: lin ln
1402 #: ../zypp/LanguageCode.cc:748
1406 #. language code: lit lt
1407 #: ../zypp/LanguageCode.cc:750
1412 #. language code: lol
1413 #: ../zypp/LanguageCode.cc:752
1417 #. language code: loz
1418 #: ../zypp/LanguageCode.cc:754
1422 #. language code: ltz lb
1423 #: ../zypp/LanguageCode.cc:756
1424 msgid "Luxembourgish"
1425 msgstr "Luxembourgsk"
1427 #. language code: lua
1428 #: ../zypp/LanguageCode.cc:758
1432 #. language code: lub lu
1433 #: ../zypp/LanguageCode.cc:760
1434 msgid "Luba-Katanga"
1435 msgstr "Luba-Katanga"
1438 #. language code: lug lg
1439 #: ../zypp/LanguageCode.cc:762
1443 #. language code: lui
1444 #: ../zypp/LanguageCode.cc:764
1448 #. language code: lun
1449 #: ../zypp/LanguageCode.cc:766
1453 #. language code: luo
1454 #: ../zypp/LanguageCode.cc:768
1455 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
1456 msgstr "Luo (Kenya og Tanzania)"
1458 #. language code: lus
1459 #: ../zypp/LanguageCode.cc:770
1463 #. language code: mac mkd mk
1464 #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 ../zypp/LanguageCode.cc:774
1468 #. language code: mad
1469 #: ../zypp/LanguageCode.cc:776
1473 #. language code: mag
1474 #: ../zypp/LanguageCode.cc:778
1479 #. language code: mah mh
1480 #: ../zypp/LanguageCode.cc:780
1482 msgstr "Marshallesisk"
1484 #. language code: mai
1485 #: ../zypp/LanguageCode.cc:782
1490 #. language code: mak
1491 #: ../zypp/LanguageCode.cc:784
1495 #. language code: mal ml
1496 #: ../zypp/LanguageCode.cc:786
1500 #. language code: man
1501 #: ../zypp/LanguageCode.cc:788
1505 #. language code: mao mri mi
1506 #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 ../zypp/LanguageCode.cc:792
1510 #. language code: map
1511 #: ../zypp/LanguageCode.cc:794
1512 msgid "Austronesian (Other)"
1513 msgstr "Austronesisk (Malayo-Polynesisk)"
1515 #. language code: mar mr
1516 #: ../zypp/LanguageCode.cc:796
1521 #. language code: mas
1522 #: ../zypp/LanguageCode.cc:798
1526 #. language code: may msa ms
1527 #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 ../zypp/LanguageCode.cc:802
1531 #. language code: mdf
1532 #: ../zypp/LanguageCode.cc:804
1537 #. language code: mdr
1538 #: ../zypp/LanguageCode.cc:806
1542 #. language code: men
1543 #: ../zypp/LanguageCode.cc:808
1547 #. language code: mga
1548 #: ../zypp/LanguageCode.cc:810
1549 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1550 msgstr "Irsk, Middelalder (ca. 900-1200)"
1552 #. language code: mic
1553 #: ../zypp/LanguageCode.cc:812
1557 #. language code: min
1558 #: ../zypp/LanguageCode.cc:814
1560 msgstr "Minangkabau"
1562 # Misc dialog caption
1563 #. language code: mis
1564 #: ../zypp/LanguageCode.cc:816
1565 msgid "Miscellaneous Languages"
1566 msgstr "Diverse sprog"
1568 #. language code: mkh
1569 #: ../zypp/LanguageCode.cc:818
1570 msgid "Mon-Khmer (Other)"
1571 msgstr "Mon-Khmer (Andre)"
1574 #. language code: mlg mg
1575 #: ../zypp/LanguageCode.cc:820
1577 msgstr "Madagaskariansk"
1581 #. language code: mlt mt
1582 #: ../zypp/LanguageCode.cc:822
1586 #. language code: mnc
1587 #: ../zypp/LanguageCode.cc:824
1591 #. language code: mni
1592 #: ../zypp/LanguageCode.cc:826
1596 #. language code: mno
1597 #: ../zypp/LanguageCode.cc:828
1598 msgid "Manobo Languages"
1599 msgstr "Manobosprog"
1601 #. language code: moh
1602 #: ../zypp/LanguageCode.cc:830
1606 #. language code: mol mo
1607 #: ../zypp/LanguageCode.cc:832
1612 #. language code: mon mn
1613 #: ../zypp/LanguageCode.cc:834
1617 #. language code: mos
1618 #: ../zypp/LanguageCode.cc:836
1622 #. language code: mul
1623 #: ../zypp/LanguageCode.cc:838
1624 msgid "Multiple Languages"
1625 msgstr "Flere sprog"
1627 #. language code: mun
1628 #: ../zypp/LanguageCode.cc:840
1629 msgid "Munda languages"
1630 msgstr "Munda sprog"
1632 #. language code: mus
1633 #: ../zypp/LanguageCode.cc:842
1639 #. language code: mwl
1640 #: ../zypp/LanguageCode.cc:844
1642 msgstr "Mirandesisk"
1644 #. language code: mwr
1645 #: ../zypp/LanguageCode.cc:846
1649 #. language code: myn
1650 #: ../zypp/LanguageCode.cc:848
1651 msgid "Mayan Languages"
1652 msgstr "Mayanske sprog"
1656 #. language code: myv
1657 #: ../zypp/LanguageCode.cc:850
1661 #. language code: nah
1662 #: ../zypp/LanguageCode.cc:852
1666 #. language code: nai
1667 #: ../zypp/LanguageCode.cc:854
1668 msgid "North American Indian"
1669 msgstr "Nordamerikansk indisk"
1672 #. language code: nap
1673 #: ../zypp/LanguageCode.cc:856
1675 msgstr "Neapolitansk"
1677 #. language code: nau na
1679 #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 ../zypp/CountryCode.cc:380
1683 #. language code: nav nv
1684 #: ../zypp/LanguageCode.cc:860
1688 #. language code: nbl nr
1689 #: ../zypp/LanguageCode.cc:862
1690 msgid "Ndebele, South"
1691 msgstr "Ndebele, syd"
1693 #. language code: nde nd
1694 #: ../zypp/LanguageCode.cc:864
1695 msgid "Ndebele, North"
1696 msgstr "Ndebele, nord"
1699 #. language code: ndo ng
1700 #: ../zypp/LanguageCode.cc:866
1704 #. language code: nds
1705 #: ../zypp/LanguageCode.cc:868
1710 #. language code: nep ne
1711 #: ../zypp/LanguageCode.cc:870
1716 #. language code: new
1717 #: ../zypp/LanguageCode.cc:872
1719 msgstr "Nepal Bhasa"
1721 #. language code: nia
1722 #: ../zypp/LanguageCode.cc:874
1726 #. language code: nic
1727 #: ../zypp/LanguageCode.cc:876
1728 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
1729 msgstr "Niger-Kordofaniansk (Niger-Congo)"
1732 #. language code: niu
1733 #: ../zypp/LanguageCode.cc:878
1737 #. language code: nno nn
1738 #: ../zypp/LanguageCode.cc:880
1739 msgid "Norwegian Nynorsk"
1742 #. language code: nob nb
1743 #: ../zypp/LanguageCode.cc:882
1744 msgid "Norwegian Bokmal"
1748 #. language code: nog
1749 #: ../zypp/LanguageCode.cc:884
1753 #. language code: non
1754 #: ../zypp/LanguageCode.cc:886
1756 msgstr "Norse, gammel"
1758 #. language code: nor no
1759 #: ../zypp/LanguageCode.cc:888
1763 #. language code: nso
1764 #: ../zypp/LanguageCode.cc:890
1765 msgid "Northern Sotho"
1768 #. language code: nub
1769 #: ../zypp/LanguageCode.cc:892
1770 msgid "Nubian Languages"
1771 msgstr "Nubianske sprog"
1773 #. language code: nwc
1774 #: ../zypp/LanguageCode.cc:894
1775 msgid "Classical Newari"
1776 msgstr "Traditionel newari"
1778 #. language code: nya ny
1779 #: ../zypp/LanguageCode.cc:896
1783 #. language code: nym
1784 #: ../zypp/LanguageCode.cc:898
1788 #. language code: nyn
1789 #: ../zypp/LanguageCode.cc:900
1793 #. language code: nyo
1794 #: ../zypp/LanguageCode.cc:902
1798 #. language code: nzi
1799 #: ../zypp/LanguageCode.cc:904
1803 #. language code: oci oc
1804 #: ../zypp/LanguageCode.cc:906
1805 msgid "Occitan (post 1500)"
1806 msgstr "Occitan (efter år 1500)"
1808 #. language code: oji oj
1809 #: ../zypp/LanguageCode.cc:908
1815 #. language code: ori or
1816 #: ../zypp/LanguageCode.cc:910
1820 #. language code: orm om
1821 #: ../zypp/LanguageCode.cc:912
1826 #. language code: osa
1827 #: ../zypp/LanguageCode.cc:914
1831 #. language code: oss os
1832 #: ../zypp/LanguageCode.cc:916
1836 #. language code: ota
1837 #: ../zypp/LanguageCode.cc:918
1838 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
1839 msgstr "Tyrkisk, Osmannisk"
1841 #. language code: oto
1842 #: ../zypp/LanguageCode.cc:920
1843 msgid "Otomian Languages"
1844 msgstr "Otomianske sprog"
1846 #. language code: paa
1847 #: ../zypp/LanguageCode.cc:922
1848 msgid "Papuan (Other)"
1849 msgstr "Papuan-Australsk (Andre)"
1851 #. language code: pag
1852 #: ../zypp/LanguageCode.cc:924
1854 msgstr "Pangasinansk"
1856 #. language code: pal
1857 #: ../zypp/LanguageCode.cc:926
1861 #. language code: pam
1862 #: ../zypp/LanguageCode.cc:928
1866 #. language code: pan pa
1867 #: ../zypp/LanguageCode.cc:930
1872 #. language code: pap
1873 #: ../zypp/LanguageCode.cc:932
1877 #. language code: pau
1878 #: ../zypp/LanguageCode.cc:934
1882 #. language code: peo
1883 #: ../zypp/LanguageCode.cc:936
1884 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
1885 msgstr "Persisk, gammel (ca. 600-400 F.K.)"
1887 #. language code: per fas fa
1888 #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 ../zypp/LanguageCode.cc:940
1892 #. language code: phi
1893 #: ../zypp/LanguageCode.cc:942
1894 msgid "Philippine (Other)"
1895 msgstr "Filippinsk (andre)"
1897 #. language code: phn
1898 #: ../zypp/LanguageCode.cc:944
1902 #. language code: pli pi
1903 #: ../zypp/LanguageCode.cc:946
1907 #. language code: pol pl
1908 #: ../zypp/LanguageCode.cc:948
1912 #. language code: pon
1913 #: ../zypp/LanguageCode.cc:950
1915 msgstr "Pohnpeiansk"
1917 #. language code: por pt
1918 #: ../zypp/LanguageCode.cc:952
1920 msgstr "Portugisisk"
1922 #. language code: pra
1923 #: ../zypp/LanguageCode.cc:954
1924 msgid "Prakrit Languages"
1925 msgstr "Prakritsprog"
1927 #. language code: pro
1928 #: ../zypp/LanguageCode.cc:956
1929 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
1930 msgstr "Provencalsk, Gammel (til 1500)"
1933 #. language code: pus ps
1934 #: ../zypp/LanguageCode.cc:958
1938 #. language code: que qu
1939 #: ../zypp/LanguageCode.cc:960
1945 #. language code: raj
1946 #: ../zypp/LanguageCode.cc:962
1948 msgstr "Rajasthanisk"
1950 #. language code: rap
1951 #: ../zypp/LanguageCode.cc:964
1956 #. language code: rar
1957 #: ../zypp/LanguageCode.cc:966
1959 msgstr "Rarotongansk"
1961 #. language code: roa
1962 #: ../zypp/LanguageCode.cc:968
1963 msgid "Romance (Other)"
1964 msgstr "Romansk (Andre)"
1966 #. language code: roh rm
1967 #: ../zypp/LanguageCode.cc:970
1968 msgid "Raeto-Romance"
1969 msgstr "Raeto-Romance"
1971 #. language code: rom
1972 #: ../zypp/LanguageCode.cc:972
1976 #. language code: rum ron ro
1977 #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 ../zypp/LanguageCode.cc:976
1982 #. language code: run rn
1983 #: ../zypp/LanguageCode.cc:978
1987 #. language code: rus ru
1988 #: ../zypp/LanguageCode.cc:980
1992 #. language code: sad
1993 #: ../zypp/LanguageCode.cc:982
1997 #. language code: sag sg
1998 #: ../zypp/LanguageCode.cc:984
2002 #. language code: sah
2003 #: ../zypp/LanguageCode.cc:986
2007 #. language code: sai
2008 #: ../zypp/LanguageCode.cc:988
2009 msgid "South American Indian (Other)"
2010 msgstr "Sydamerikansk Indiansk (Andre)"
2012 #. language code: sal
2013 #: ../zypp/LanguageCode.cc:990
2014 msgid "Salishan Languages"
2015 msgstr "Salishanske sprog"
2017 #. language code: sam
2018 #: ../zypp/LanguageCode.cc:992
2019 msgid "Samaritan Aramaic"
2020 msgstr "Samaritansk Aramæisk"
2022 #. language code: san sa
2023 #: ../zypp/LanguageCode.cc:994
2027 #. language code: sas
2028 #: ../zypp/LanguageCode.cc:996
2032 #. language code: sat
2033 #: ../zypp/LanguageCode.cc:998
2037 #. language code: scc srp sr
2038 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 ../zypp/LanguageCode.cc:1002
2042 #. language code: scn
2043 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004
2047 #. language code: sco
2048 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006
2052 #. language code: scr hrv hr
2053 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 ../zypp/LanguageCode.cc:1010
2057 #. language code: sel
2058 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012
2062 #. language code: sem
2063 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014
2064 msgid "Semitic (Other)"
2065 msgstr "Semitisk (Andre)"
2067 #. language code: sga
2068 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016
2069 msgid "Irish, Old (to 900)"
2070 msgstr "Irsk, Gammel (Indtil ca. 900)"
2072 #. language code: sgn
2073 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018
2074 msgid "Sign Languages"
2077 #. language code: shn
2078 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020
2082 #. language code: sid
2083 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022
2088 #. language code: sin si
2089 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024
2093 #. language code: sio
2094 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026
2095 msgid "Siouan Languages"
2098 #. language code: sit
2099 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028
2100 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
2101 msgstr "Sino-Tibetansk (Andre)"
2103 #. language code: sla
2104 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030
2105 msgid "Slavic (Other)"
2106 msgstr "Slavisk (Andre)"
2108 #. language code: slo slk sk
2109 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 ../zypp/LanguageCode.cc:1034
2113 #. language code: slv sl
2114 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036
2118 #. language code: sma
2119 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038
2120 msgid "Southern Sami"
2121 msgstr "Sydsamisk (Lapland)"
2123 #. language code: sme se
2124 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040
2125 msgid "Northern Sami"
2128 #. language code: smi
2129 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042
2130 msgid "Sami Languages (Other)"
2131 msgstr "Samiske sprog (andre)"
2133 #. language code: smj
2134 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044
2136 msgstr "Lule-samisk"
2138 #. language code: smn
2139 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046
2141 msgstr "Inari Samisk"
2143 #. language code: smo sm
2144 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048
2148 #. language code: sms
2149 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050
2151 msgstr "Skolt Samisk"
2153 #. language code: sna sn
2154 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052
2158 #. language code: snd sd
2159 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054
2163 #. language code: snk
2164 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056
2168 #. language code: sog
2169 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058
2174 #. language code: som so
2175 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060
2179 #. language code: son
2180 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062
2184 #. language code: sot st
2185 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064
2186 msgid "Sotho, Southern"
2189 #. language code: spa es
2190 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066
2195 #. language code: srd sc
2196 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068
2200 #. language code: srr
2201 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070
2205 #. language code: ssa
2206 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072
2207 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
2208 msgstr "Nilo-Saharansk (Sub-Saharansk Afrikansk)"
2211 #. language code: ssw ss
2212 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074
2216 #. language code: suk
2217 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076
2221 #. language code: sun su
2222 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078
2226 #. language code: sus
2227 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080
2231 #. language code: sux
2232 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082
2237 #. language code: swa sw
2238 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084
2242 #. language code: swe sv
2243 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086
2249 #. language code: syr
2250 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088
2254 #. language code: tah ty
2255 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090
2259 #. language code: tai
2260 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092
2262 msgstr "Thai (andre)"
2264 #. language code: tam ta
2265 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094
2269 #. language code: tat tt
2270 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096
2274 #. language code: tel te
2275 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098
2279 #. language code: tem
2280 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100
2284 #. language code: ter
2285 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102
2289 #. language code: tet
2290 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104
2294 #. language code: tgk tg
2295 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106
2299 #. language code: tgl tl
2300 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108
2304 #. language code: tha th
2305 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110
2311 #. language code: tib bod bo
2312 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 ../zypp/LanguageCode.cc:1114
2317 #. language code: tig
2318 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116
2323 #. language code: tir ti
2324 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118
2328 #. language code: tiv
2329 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120
2334 #. language code: tkl
2336 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 ../zypp/CountryCode.cc:428
2340 #. language code: tlh
2341 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124
2345 #. language code: tli
2346 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126
2350 #. language code: tmh
2351 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128
2355 #. language code: tog
2356 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130
2357 msgid "Tonga (Nyasa)"
2358 msgstr "Tonga (Nyasa)"
2361 #. language code: ton to
2362 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132
2363 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
2364 msgstr "Tonga (Tongaøerne)"
2367 #. language code: tpi
2368 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134
2372 #. language code: tsi
2373 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136
2375 msgstr "Tsimshiansk"
2377 #. language code: tsn tn
2378 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138
2383 #. language code: tso ts
2384 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140
2388 #. language code: tuk tk
2389 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142
2393 #. language code: tum
2394 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144
2398 #. language code: tup
2399 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146
2400 msgid "Tupi Languages"
2403 #. language code: tur tr
2404 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148
2408 #. language code: tut
2409 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150
2410 msgid "Altaic (Other)"
2411 msgstr "Altaisk (Turko-Tatarisk)"
2414 #. language code: tvl
2416 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 ../zypp/CountryCode.cc:435
2420 #. language code: twi tw
2421 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154
2425 #. language code: tyv
2426 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156
2430 #. language code: udm
2431 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158
2436 #. language code: uga
2437 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160
2441 #. language code: uig ug
2442 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162
2446 #. language code: ukr uk
2447 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164
2451 #. language code: umb
2452 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166
2456 #. language code: und
2457 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168
2458 msgid "Undetermined"
2461 #. language code: urd ur
2462 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170
2466 #. language code: uzb uz
2467 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172
2471 #. language code: vai
2472 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174
2476 #. language code: ven ve
2477 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176
2481 #. language code: vie vi
2482 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178
2484 msgstr "Vietnamesisk"
2486 #. language code: vol vo
2487 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180
2491 #. language code: vot
2492 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182
2496 #. language code: wak
2497 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184
2498 msgid "Wakashan Languages"
2499 msgstr "Wakashanske sprog"
2501 #. language code: wal
2502 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186
2506 #. language code: war
2507 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188
2511 #. language code: was
2512 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190
2516 #. language code: wel cym cy
2517 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 ../zypp/LanguageCode.cc:1194
2521 #. language code: wen
2522 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196
2523 msgid "Sorbian Languages"
2524 msgstr "Sorbianske sprog"
2527 #. language code: wln wa
2528 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198
2532 #. language code: wol wo
2533 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200
2537 #. language code: xal
2538 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202
2542 #. language code: xho xh
2543 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204
2547 #. language code: yao
2548 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206
2552 #. language code: yap
2553 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208
2557 #. language code: yid yi
2558 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210
2563 #. language code: yor yo
2564 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212
2568 #. language code: ypk
2569 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214
2570 msgid "Yupik Languages"
2571 msgstr "Yupiske sprog"
2573 #. language code: zap
2574 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216
2578 #. language code: zen
2579 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218
2584 #. language code: zha za
2585 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220
2590 #. language code: znd
2591 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222
2595 #. language code: zul zu
2596 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224
2600 #. language code: zun
2601 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226
2605 #: ../zypp/SourceManager.h:42
2606 msgid "Unable to restore all sources."
2607 msgstr "Kan ikke gendanne alle kilder."
2609 #: ../zypp/SourceManager.h:68
2610 msgid "At least one source already registered, stored sources cannot be restored."
2611 msgstr "Mindst én kilde er allerede registreret. Lagrede kilder kan ikke gendannes."
2613 #: ../zypp/ZYppFactory.cc:279 ../zypp/ZYppFactory.cc:334
2614 msgid "Software management is already running."
2615 msgstr "Softwareadministration kører allerede."
2617 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:96
2618 msgid "HalContext not connected"
2619 msgstr "HalContext er ikke tilsluttet"
2621 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:106
2622 msgid "HalDrive not initialized"
2623 msgstr "HalDrive er ikke initialiseret."
2625 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:116
2626 msgid "HalVolume not initialized"
2627 msgstr "HalVolume er ikke initialiseret."
2629 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:208
2630 msgid "Unable to create dbus connection"
2631 msgstr "dbus-tilslutning kan ikke oprettes"
2633 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:224
2634 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context"
2635 msgstr "libhal_ctx_new: libhal-kontekst kan ikke oprettes"
2637 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:239
2638 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection"
2639 msgstr "libhal_set_dbus_connection: dbus-tilslutning kan ikke indstilles"
2641 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:254
2642 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?"
2643 msgstr "HAL-kontekst kan ikke initialiseres -- hald kører ikke?"
2645 #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:843
2646 msgid "Not a CDROM drive"
2647 msgstr "Drev er ikke et CDROM-drev"
2649 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 ../zypp/target/hal/HalException.h:55
2650 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64
2651 msgid "Hal Exception"
2652 msgstr "Hal-undtagelse"
2655 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
2657 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1738
2659 msgid "Changed configuration files for %s:"
2660 msgstr "Konfigurationsfiler er ændret for %s:"
2663 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1902
2665 msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
2666 msgstr "rpm gemt %s som %s, men det var umuligt at bestemme forskellen"
2669 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1904
2672 "rpm saved %s as %s.\n"
2673 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2675 "rpm gemt %s som %s.\n"
2676 "Her er de første 25 linjer af forskelle:\n"
2679 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1907
2681 msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
2682 msgstr "rpm oprettet %s som %s, men det var umuligt at bestemme forskellen"
2685 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1909
2688 "rpm created %s as %s.\n"
2689 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2691 "rpm oprettet %s som %s.\n"
2692 "Her er de første 25 linjer af forskelle:\n"
2694 #. %s = filename of rpm package
2696 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1915
2698 msgid "%s install failed"
2699 msgstr "Installation af %s mislykkedes"
2701 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1916 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2034
2703 msgstr "rpm output:"
2705 #. %s = filename of rpm package
2707 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1922
2709 msgid "%s installed ok"
2710 msgstr "%s blev installeret"
2712 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1925 ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2042
2713 msgid "Additional rpm output:"
2714 msgstr "Yderligere rpm output:"
2716 #. %s = name of rpm package
2718 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2033
2720 msgid "%s remove failed"
2721 msgstr "Fjernelse af %s mislykkedes"
2724 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2039
2726 msgid "%s remove ok"
2727 msgstr "%s fjernelse ok"
2730 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2184
2732 msgid "created backup %s"
2733 msgstr "backup %s blev oprettet"
2735 #: ../zypp/target/store/XMLFilesBackend.cc:969
2736 #: ../zypp/target/store/XMLFilesBackend.cc:976
2737 #: ../zypp/source/yum/YUMScriptImpl.cc:78
2738 #: ../zypp/source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
2739 msgid "Cannot create a file needed to perform update installation."
2740 msgstr "En fil, der er nødvendig for at foretage en opdateringsinstallation, kunne ikke oprettes."
2742 #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:710
2743 msgid "Installation has been aborted as directed."
2744 msgstr "Installation er blevet afbrudt som ønsket."
2746 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
2747 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
2749 msgid "%s is replaced by %s"
2750 msgstr "%s erstattes af %s"
2752 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2753 #. TranslatorExplanation: 1.%s is replaced by others
2754 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
2756 msgid "%s replaced by %s"
2757 msgstr "%s erstattet af %s"
2759 #. a second run with ALL possibilities has not been tried
2760 #. possible other solutions skipped
2761 #. give the user an additional solution for trying all branches
2762 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:259
2763 msgid "No valid solution found with only resolvables of best architecture."
2764 msgstr "Ingen gyldig løsning fundet udekukkende med resolvables fra bedste arktitektur."
2766 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:260
2767 msgid "With this run only resolvables with the best architecture has been regarded.\n"
2768 msgstr "I denne kørsel er kun resolvables med den bedste arkitektur taget i betragtning.\n"
2770 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:261
2771 msgid "Regarding all possible resolvables takes time but can come to a valid result."
2772 msgstr "At tage alle mulige resolvables i betragtning tager tid men kan give et godt resultat."
2774 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:285
2775 msgid "Invalid information"
2776 msgstr "Ugyldig information"
2778 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2779 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:292
2781 msgid "%s is needed by other resolvables"
2782 msgstr "%s behøves af andre ændringer"
2784 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2785 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
2786 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:295
2787 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:56
2789 msgid "%s is needed by %s"
2790 msgstr "%s er nødvendig for %s"
2792 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:296
2795 "%s is needed by:\n"
2798 "%s er nødvendig for:\n"
2801 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2802 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:303
2804 msgid "%s conflicts with other resolvables"
2805 msgstr "%s konflikter med andre ændringer"
2807 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2808 #. Translator: all.%s = name of package, patch,...
2809 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
2810 #. TranslatorExplanation: 1.%s is conflicting with multiple others
2811 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:306
2812 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
2813 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
2815 msgid "%s conflicts with %s"
2816 msgstr "%s konflikter med %s"
2818 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:307
2821 "%s conflicts with:\n"
2824 "%s konflikter med:\n"
2827 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2828 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:330
2830 msgid "%s obsoletes other resolvables"
2831 msgstr "%s forælder andre ændringer"
2833 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2834 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:333
2836 msgid "%s obsoletes %s"
2837 msgstr "%s forælder %s"
2839 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2840 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:335
2842 msgid "%s obsoletes:%s"
2843 msgstr "%s forælder %s"
2845 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:336
2848 "These resolvables will be deleted from the system."
2851 "Disse ændringer vil blive slettet fra systemet."
2853 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2854 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:343
2856 msgid "%s depends on other resolvables"
2857 msgstr "%s afhænger af andre ændringer"
2859 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2860 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:347
2862 msgid "%s depends on %s"
2863 msgstr "%s afhænger af %s"
2865 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2866 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:350
2868 msgid "%s depends on:%s"
2869 msgstr "%s afhænger af %s"
2871 #. TranslatorExplanation: currently it is unused.
2872 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:356
2876 #. TranslatorExplanation %s = dependency
2877 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
2878 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:362
2879 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:442
2881 msgid "Cannot install %s"
2882 msgstr "%s kan ikke installeres"
2884 #. TranslatorExplanation %s = capability
2885 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:364
2887 msgid "None provides %s"
2888 msgstr "Ingen tilbyder %s"
2890 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:365
2893 "There is no resource available which support this requirement."
2896 "Der er ingen tilgængelige ressourcer, der understøtter dette krav."
2898 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:373
2899 msgid "Due problems which are described above/below this resolution will not solve all dependencies"
2900 msgstr "Grundet problemerne beskrevet ovenfor/nedenunder vil denne beslutning ikke løse alle afhængigheder"
2902 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:384
2903 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:746
2905 msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
2906 msgstr "Kan ikke installere %s, fordi den konflikter med %s"
2908 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
2909 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:401
2911 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
2912 msgstr "%s er ikke blevet installeret og er markeret som ikke-installerbar"
2914 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
2915 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:412
2917 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
2918 msgstr "Kan ikke installere %s grundet afhængighedsproblemer"
2920 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2921 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:450
2922 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:460
2923 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
2924 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
2929 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2930 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:453
2931 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:463
2932 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
2933 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
2935 msgid "do not install %s"
2936 msgstr "installer ikke %s"
2938 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2939 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:476
2941 msgid "%s has unfulfilled requirements"
2942 msgstr "%s har ikke-opfyldte krav"
2945 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2946 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:514
2948 msgid "%s has missing dependencies"
2949 msgstr "%s har manglende afhængigheder"
2952 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2953 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:561
2955 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
2956 msgstr "Kan ikke installere %s grundet afhængighedsproblemer"
2958 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2959 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:609
2961 msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
2962 msgstr "%s opfylder afhængighedskravene til %s, men vil blive afinstalleret"
2964 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2965 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:619
2967 msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be kept on your system"
2968 msgstr "%s opfylder afhængighederne for %s, men vil blive bevaret på systemet"
2970 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2971 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:629
2973 msgid "No need to install %s"
2974 msgstr "Det er ikke nødvendigt at installere %s"
2976 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2977 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:637
2979 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
2980 msgstr "Kan ikke installere %s, for at opfylde afhængighedskravene til %s"
2982 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2983 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:652
2985 msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
2986 msgstr "Kan ikke installere %s, for at opfylde afhængighedskravene til %s"
2988 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2989 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:689
2990 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:697
2992 msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
2993 msgstr "%s vil ikke blive afinstalleret, da den stadig kræves"
2995 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
2996 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:719
2998 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
2999 msgstr "%s forælder %s. Men %s kan ikke slettes, fordi den er låst."
3001 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:750
3003 msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
3004 msgstr "Kan ikke installere %s, fordi den konflikter"
3006 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3007 #: ../zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:769
3009 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
3010 msgstr "%s kan ikke installeres på grund af konflikter med %s"
3012 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
3013 msgid "Ignore this requirement just here"
3014 msgstr "Ignorer dette krav her"
3016 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:63
3017 msgid "Ignore this requirement generally"
3018 msgstr "Ignorer dette krav generelt"
3020 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3021 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:75
3023 msgid "Install %s although it would change the architecture"
3024 msgstr "Installér %s selvom det ændrer arkitekturen"
3026 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3027 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:78
3029 msgid "%s provides this dependency but would changed the architecture of the installed item"
3030 msgstr "%s giver denne afhængighed, men ændrer arkitekturen i det installerede element"
3032 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3033 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
3034 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:102
3036 msgid "Ignore this conflict of %s"
3037 msgstr "Ignorer denne konflikt med %s"
3039 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3040 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
3042 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
3043 msgstr "Ignorer forældede %s i %s"
3045 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3046 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:130
3048 msgid "Ignore that %s is already set to install"
3049 msgstr "Ignorer, at %s allerede er angivet til installation"
3051 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
3052 msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
3053 msgstr "Installer ikke, eller slet resolvables"
3055 #. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
3056 #: ../zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:732
3058 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
3059 msgstr "for at kræve %s til %s når du opgraderer %s"
3061 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
3062 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
3064 msgid "%s is missing the requirement %s"
3065 msgstr "%s mangler kravet %s"
3067 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
3069 msgstr ", handling:"
3071 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
3073 msgstr ", Udløser. "
3075 #. Translator: Notation for (RPM) package
3076 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
3080 #. Translator: Notation for SuSE package selection (set of packages)
3081 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
3085 #. Translator: Notation for SuSE installation pattern (set of packages, describing use of system)
3086 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
3090 #. Translator: Notation for product
3091 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
3096 #. Translator: Notation for patch
3097 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
3101 #. Translator: Notation for script (part of a patch)
3102 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
3106 #. Translator: Notation for message (part of a patch)
3107 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
3111 #. Translator: Notation for atom (part of a patch)
3112 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
3116 #. Translator: Notation for computer system
3117 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
3121 #. Translator: Generic term for an item with dependencies, please leave untranslated for now
3122 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
3126 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result, no solution could be found
3127 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
3128 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
3129 msgstr "Markerer dette løsningsforslag som ugyldigt."
3131 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
3132 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3133 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
3135 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
3136 msgstr "Markerer ændringen %s som ikke-installérbar"
3138 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
3139 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3140 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
3142 msgid "%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of dependency problems."
3143 msgstr "%s er planlagt til installation. Grundet afhængighedsproblemer er dette imidlertid ikke muligt."
3145 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3146 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
3147 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
3149 msgid "Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
3150 msgstr "Kan ikke installere %s, da det allerede er markeret som nødvendigt at afinstallere"
3152 #. Translator: %s = name of patch
3153 #. TranslatorExplanation: A patch which is not needed (does not apply) cant be installed
3154 #. TranslatorExplanation: Patches contain updates (bug fixes) to packages. Such fixes
3155 #. TranslatorExplanation: do only apply if the package to-be-fixed is actually installed.
3156 #. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
3157 #. TranslatorExplanation: package is not installed.
3158 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
3160 msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
3161 msgstr "Kan ikke installere %s, da det ikke kan anvendes på dette system."
3163 #. affected() = item 1 which has to be installed
3165 #. other() = item 2 which has to be installed
3166 #. other_capability() =
3167 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3168 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
3170 msgid "Can't install %s, since %s is already marked as needing to be installed"
3171 msgstr "Kan ikke installere %s, siden %s allerede er markeret som nødvendigt at installere"
3173 #. Translator: %s = name of patch,product
3174 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
3176 msgid "This would invalidate %s."
3177 msgstr "Dette ville gøre %s ugyldig."
3179 #. Translator: %s = name of patch, pattern, ...
3180 #. TranslatorExplanation: Establishing is the process of computing which patches are needed
3181 #. TranslatorExplanation: This is just a progress indicator
3182 #. TranslatorExplanation: It is also used for other types of resolvables in order to verify
3183 #. TranslatorExplanation: the completeness of their dependencies
3184 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
3186 msgid "Establishing %s"
3187 msgstr "Etablerer %s"
3189 #. affected() = resolvable to be installed
3192 #. other_capability() =
3193 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3194 #. TranslatorExample: Installing foo
3195 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for installation
3196 #. Translator: %s = packagename
3197 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
3199 msgid "Installing %s"
3200 msgstr "Installerer %s"
3202 #. affected() = updated resolvable
3204 #. other() = currently installed, being updated resolvable
3205 #. other_capability() =
3206 #. Translator: 1.%s and 2.%s = name of package
3207 #. TranslatorExample: Updating foo-1.1 to foo-1.2
3208 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for upgrade
3209 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
3211 msgid "Updating %s to %s"
3212 msgstr "Opdaterer %s til %s"
3217 #. other_capability() =
3218 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3219 #. TranslatorExample: Skipping foo: already installed
3220 #. TranslatorExplanation: An installation request for foo is skipped since foo is already installed
3221 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
3223 msgid "Skipping %s: already installed"
3224 msgstr "Undlader %s: er allerede installeret"
3226 #. affected() = is set
3227 #. _capability = is set
3229 #. other_capability() =
3230 #. Translator: 1.%s = dependency
3231 #. TranslatorExample: There are no alternative installed providers of foo
3232 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be uninstalled. It provides 'foo' which is needed by others
3233 #. TranslatorExplanation: We just found out that 'foo' is not provided by anything else (an alternative)
3234 #. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
3235 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
3236 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
3238 msgid "There are no alternative installed providers of %s"
3239 msgstr "Der er intet installeret, som alternativt tilbyder %s"
3241 #. Translator: 1.%s = name of package,patch....
3242 #. TranslatorExample: for bar
3243 #. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
3244 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
3245 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
3253 #. other_capability() =
3254 #. Translator: 1.%s = dependency
3255 #. TranslatorExample: There are no installable providers of foo
3256 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be installed which requires foo
3257 #. TranslatorExplanation: But there is nothing available to fulfill this requirement
3258 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be installed
3259 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
3261 msgid "There are no installable providers of %s"
3262 msgstr "Der er intet installerbart, der tilbyder %s"
3264 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,..., 2.%s = name of package,patch,...
3265 #. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
3266 #. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
3267 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
3269 msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
3270 msgstr "Opgradering til %s, for at undgå at fjerne %s, er ikke muligt."
3272 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3273 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
3275 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
3276 msgstr "%s tilbyder %s, men er planlagt til afinstallation."
3278 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s type (package, patch, ...)
3279 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
3281 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
3282 msgstr "%s tilbyder %s, men en anden version af denne %s er allerede installeret."
3284 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3285 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
3287 msgid "%s provides %s, but it is uninstallable. Try installing it on its own for more details."
3288 msgstr "%s tilbyder %s, men kan ikke installeres. Prøv at installere den alene for at få flere detaljer."
3290 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3291 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
3293 msgid "%s provides %s, but it is locked."
3294 msgstr "%s tilbyder %s, men er låst."
3296 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3297 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
3299 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be kept."
3300 msgstr "%s tilbyder %s, men er planlagt til at blive bevaret."
3302 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
3303 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:451
3305 msgid "%s provides %s, but has another architecture."
3306 msgstr "%s tilbyder %s, men har en anden arkitektur."
3308 #. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
3309 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:469
3311 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
3312 msgstr "Kan ikke tilfredsstille kravet %s for %s"
3314 #. affected() = to-be-installed resolvable which was scheduled to be uninstalled
3317 #. other_capability() =
3318 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3319 #. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
3320 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
3321 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:490
3323 msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
3324 msgstr "%s er krævet af en anden ændring, der bliver installeret, så den bliver ikke af-linket."
3326 #. affected() = provider of cap
3329 #. other_capability() =
3330 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3331 #. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
3332 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
3333 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:507
3335 msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
3336 msgstr "%s er krævet af anden installeret ændring, så den bliver ikke linket fra."
3338 #. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
3341 #. other_capability() =
3342 #. Translator: %s = name of package,patch,...
3343 #. TranslatorExample: foo is locked and cannot be uninstalled.
3344 #. TranslatorExplanation: foo is to-be-uninstalled but it is locked
3345 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:524
3347 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
3348 msgstr "%s er låst og kan ikke afinstalleres."
3350 #. affected() = provider of capability
3351 #. _capability = provided by provider
3352 #. other() = conflict issuer
3353 #. other_capability() = conflict capability
3354 #. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
3355 #. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
3356 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:543
3358 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
3359 msgstr "En konflikt over %s (%s) kræver at %s, der er sat til installering, bliver fjernet."
3361 #. affected() = provider of capability
3362 #. _capability = provided by provider
3363 #. other() = conflict issuer
3364 #. other_capability() = conflict capability from issuer
3365 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 3.%s and 4.%s = Dependency;
3366 #. TranslatorExample: Marking xyz as uninstallable due to conflicts over foo (bar)
3367 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:561
3369 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
3370 msgstr "Markerer %s som ikke-installerbar grundet konflikter over %s"
3372 #. Translator: %s = name of package,patch
3373 #. TranslatorExample: from abc
3374 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:569
3379 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:191
3383 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:192
3387 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3388 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
3389 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
3395 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
3396 msgid "Keep resolvables"
3397 msgstr "Bevar resolvables"
3399 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3400 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
3401 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
3404 msgstr "installer %s"
3407 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
3408 msgid "Install missing resolvables"
3409 msgstr "Installer manglende resolvables"
3411 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:50
3412 msgid "Make a solver run with ALL possibilities."
3413 msgstr "Få afhængighedsløseren til at køre med ALLE muligheder."
3415 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionAllBranches.cc:51
3416 msgid "Regarding all resolvables with compatible architecture."
3417 msgstr "Tager alle resolvables med kompatibel arkitektur i betragtning."
3419 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
3420 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
3422 msgid "%s depended on %s"
3423 msgstr "%s var afhængig af %s"
3425 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
3426 #. TranslatorExplanation: 1.%s is dependent on list of names
3427 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
3429 msgid "%s dependend on %s"
3430 msgstr "%s afhængig af %s"
3432 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
3433 #. TranslatorExplanation: 1.%s is needed by multiple others
3434 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:70
3436 msgid "%s needed by %s"
3437 msgstr "%s behøves af %s"
3439 #. Translator all.%s = name of packages,patches,....
3440 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
3441 #. TranslatorExplanation: 1.%s is part of 'bundles', the bundles are listed in 2.%s
3442 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
3443 #: ../zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
3445 msgid "%s part of %s"
3446 msgstr "%s del af %s"
3448 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
3449 msgid "unlock all resolvables"
3450 msgstr "Lås alle resolvables op"
3452 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
3453 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
3458 #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
3459 msgid "Unlock these resolvables"
3460 msgstr "Lås disse resolvables op"
3462 #. end of single patch parsing
3463 #. end of patches file parsing
3465 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:216
3466 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
3467 msgid "Reading index files"
3468 msgstr "Læser indeksfiler"
3470 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
3471 msgid "The signed repomd.xml file failed the signature check."
3472 msgstr "Den signerede fil repomd.xml bestod ikke signaturkontrollen."
3474 #. TranslatorExplanation %s = product file
3475 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:464
3476 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
3477 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:482
3478 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
3480 msgid "Reading product from %s"
3481 msgstr "Læser produkt fra %s."
3483 #. TranslatorExplanation %s = package file list
3484 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:520
3485 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
3486 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:541
3487 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
3489 msgid "Reading filelist from %s"
3490 msgstr "Læser filliste fra %s"
3492 #. TranslatorExplanation %s = packages file
3493 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:565
3494 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
3495 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:611
3496 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
3498 msgid "Reading packages from %s"
3499 msgstr "Læser pakker fra %s"
3501 #. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
3502 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:643
3503 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
3504 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:661
3505 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
3507 msgid "Reading selection from %s"
3508 msgstr "Læser udvalg fra %s"
3510 #. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
3511 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:693
3512 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
3513 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:711
3514 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
3516 msgid "Reading pattern from %s"
3517 msgstr "Læser mønster fra %s"
3519 #. TranslatorExplanation %s = patches index file
3520 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:746
3521 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
3522 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:764
3523 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
3525 msgid "Reading patches index %s"
3526 msgstr "Læser indeks over rettelser %s"
3529 #. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
3530 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:795
3531 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
3532 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:818
3533 #: ../zypp/source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
3535 msgid "Reading patch %s"
3536 msgstr "Læser rettelse %s"
3538 #: ../zypp/source/yum/YUMScriptImpl.cc:89
3539 #: ../zypp/source/yum/YUMScriptImpl.cc:123
3540 msgid "The script file failed the checksum test."
3541 msgstr "Script-fiolen bestod ikke checksum-testen."
3543 #: ../zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:737
3544 #: ../zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:747
3545 #: ../zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:750
3546 msgid "Reading packages file"
3547 msgstr "Læser pakkefil"
3549 # progress indicator label
3550 #. TranslatorExplanation %s = language name
3551 #: ../zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:800
3552 #: ../zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:804
3553 #: ../zypp/source/susetags/SuseTagsImpl.cc:818
3555 msgid "Reading translation: %s"
3556 msgstr "Læser oversættelse: %s"
3558 #: ../zypp/source/PackageProvider.cc:201
3559 msgid "applydeltarpm check failed."
3560 msgstr "applydeltarpm-kontrol mislykkedes."
3562 #: ../zypp/source/PackageProvider.cc:214
3563 msgid "applydeltarpm failed."
3564 msgstr "applydeltarpm mislykkedes."
3566 #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity
3567 #: ../zypp/source/PackageProvider.cc:281
3569 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?"
3570 msgstr "Pakken %s bestod ikke integritetstjek. Vil du forsøge igen?"
3572 #. TranslatorExplanation %s = package
3573 #: ../zypp/source/SourceImpl.cc:339
3575 msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry, or abort installation?"
3576 msgstr "Pakken %s bestod ikke integritetstjek. Vil du forsøge igen eller afbryde installationen?"
3578 #: ../zypp/source/SourceImpl.cc:394
3579 msgid " miss checksum."
3580 msgstr " mangler checksum."
3582 #: ../zypp/source/SourceImpl.cc:400
3583 msgid " fails checksum verification."
3584 msgstr " fejler checksum-bekræftelse."
3586 #. TranslatorExplanation %s = file being downloaded
3587 #: ../zypp/source/SourceImpl.cc:441 ../zypp/source/SourceImpl.cc:445
3588 #: ../zypp/source/SourceImpl.cc:451 ../zypp/source/SourceImpl.cc:459
3590 msgid "Downloading %s"
3593 #: ../zypp/source/SourceImpl.cc:445
3595 msgid "Downloaded %s from %s"
3596 msgstr "Hentet %s fra %s"
3598 #. TranslatorExplanation %s = file that was not able to download
3599 #: ../zypp/source/SourceImpl.cc:451 ../zypp/source/SourceImpl.cc:457
3600 #: ../zypp/source/SourceImpl.cc:459
3602 msgid "Can't provide %s from %s"
3603 msgstr "Kan ikke levere %s fra %s"
3605 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33
3606 msgid "Can't initialize mutex attributes"
3607 msgstr "Mutex-attributter kan ikke initialiseres"
3609 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40
3610 msgid "Can't set recursive mutex attribute"
3611 msgstr "Rekursive mutex-attributter kan ikke angives"
3613 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47
3614 msgid "Can't initialize recursive mutex"
3615 msgstr "Rekursive mutex-attributter kan ikke initialiseres"
3617 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77
3618 msgid "Can't acquire the mutex lock"
3619 msgstr "Mutex-lås kan ikke hentes"
3621 #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87
3622 msgid "Can't release the mutex lock"
3623 msgstr "Mutex-lås kan ikke frigives"
3625 #: ../zypp/CountryCode.cc:135
3626 msgid "Unknown country: "
3627 msgstr "Ukendt land: "
3630 #: ../zypp/CountryCode.cc:217
3635 #: ../zypp/CountryCode.cc:218
3636 msgid "United Arab Emirates"
3637 msgstr "Forenede Arabiske Emirater"
3641 #: ../zypp/CountryCode.cc:219
3643 msgstr "Afghanistan"
3647 #: ../zypp/CountryCode.cc:220
3648 msgid "Antigua and Barbuda"
3649 msgstr "Antigua og Barbuda"
3653 #: ../zypp/CountryCode.cc:221
3658 #: ../zypp/CountryCode.cc:222
3664 #: ../zypp/CountryCode.cc:223
3670 #: ../zypp/CountryCode.cc:224
3671 msgid "Netherlands Antilles"
3672 msgstr "Hollandske Antiller"
3676 #: ../zypp/CountryCode.cc:225
3682 #: ../zypp/CountryCode.cc:226
3687 #: ../zypp/CountryCode.cc:227
3693 #: ../zypp/CountryCode.cc:228
3694 msgid "American Samoa"
3695 msgstr "Amerikansk Samoa"
3698 #: ../zypp/CountryCode.cc:229
3703 #: ../zypp/CountryCode.cc:230
3709 #: ../zypp/CountryCode.cc:231
3715 #: ../zypp/CountryCode.cc:232
3716 msgid "Aland Islands"
3717 msgstr "Caymanøerne"
3721 #: ../zypp/CountryCode.cc:233
3723 msgstr "Azerbajdsjan"
3727 #: ../zypp/CountryCode.cc:234
3728 msgid "Bosnia and Herzegovina"
3729 msgstr "Bosnien-Herzegovina"
3732 #: ../zypp/CountryCode.cc:235
3737 #: ../zypp/CountryCode.cc:236
3742 #: ../zypp/CountryCode.cc:237
3748 #: ../zypp/CountryCode.cc:238
3749 msgid "Burkina Faso"
3750 msgstr "Burkina Faso"
3753 #: ../zypp/CountryCode.cc:239
3758 #: ../zypp/CountryCode.cc:240
3764 #: ../zypp/CountryCode.cc:241
3770 #: ../zypp/CountryCode.cc:242
3775 #: ../zypp/CountryCode.cc:243
3781 #: ../zypp/CountryCode.cc:244
3782 msgid "Brunei Darussalam"
3786 #: ../zypp/CountryCode.cc:245
3792 #: ../zypp/CountryCode.cc:246
3798 #: ../zypp/CountryCode.cc:247
3804 #: ../zypp/CountryCode.cc:248
3810 #: ../zypp/CountryCode.cc:249
3811 msgid "Bouvet Island"
3815 #: ../zypp/CountryCode.cc:250
3820 #: ../zypp/CountryCode.cc:251
3822 msgstr "Hviderusland"
3826 #: ../zypp/CountryCode.cc:252
3831 #: ../zypp/CountryCode.cc:253
3837 #: ../zypp/CountryCode.cc:254
3838 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3844 #: ../zypp/CountryCode.cc:255 ../zypp/CountryCode.cc:257
3850 #: ../zypp/CountryCode.cc:256
3851 msgid "Central African Republic"
3852 msgstr "Centralafrikanske Republik"
3855 #: ../zypp/CountryCode.cc:258
3862 #: ../zypp/CountryCode.cc:259
3863 msgid "Cote D'Ivoire"
3864 msgstr "Elfenbenskysten"
3868 #: ../zypp/CountryCode.cc:260
3869 msgid "Cook Islands"
3873 #: ../zypp/CountryCode.cc:261
3879 #: ../zypp/CountryCode.cc:262
3884 #: ../zypp/CountryCode.cc:263
3889 #: ../zypp/CountryCode.cc:264
3894 #: ../zypp/CountryCode.cc:265
3900 #: ../zypp/CountryCode.cc:266
3901 msgid "Serbia and Montenegro"
3902 msgstr "Serbien og Montenegro"
3906 #: ../zypp/CountryCode.cc:267
3912 #: ../zypp/CountryCode.cc:268
3918 #: ../zypp/CountryCode.cc:269
3919 msgid "Christmas Island"
3924 #: ../zypp/CountryCode.cc:270
3929 #: ../zypp/CountryCode.cc:271
3930 msgid "Czech Republic"
3934 #: ../zypp/CountryCode.cc:272
3939 #: ../zypp/CountryCode.cc:273
3944 #: ../zypp/CountryCode.cc:274
3949 #: ../zypp/CountryCode.cc:275
3954 #: ../zypp/CountryCode.cc:276
3955 msgid "Dominican Republic"
3956 msgstr "Dominikanske Republik"
3959 #: ../zypp/CountryCode.cc:277
3964 #: ../zypp/CountryCode.cc:278
3969 #: ../zypp/CountryCode.cc:279
3974 #: ../zypp/CountryCode.cc:280
3980 #: ../zypp/CountryCode.cc:281
3981 msgid "Western Sahara"
3982 msgstr "Vest-Sahara"
3986 #: ../zypp/CountryCode.cc:282
3991 #: ../zypp/CountryCode.cc:283
3997 #: ../zypp/CountryCode.cc:284
4002 #: ../zypp/CountryCode.cc:285
4007 #: ../zypp/CountryCode.cc:286
4013 #: ../zypp/CountryCode.cc:287
4014 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
4015 msgstr "Falklandsøerne (Malvinas)"
4018 #: ../zypp/CountryCode.cc:288
4019 msgid "Federated States of Micronesia"
4020 msgstr "De forenede Micronesiske stater"
4023 #: ../zypp/CountryCode.cc:289
4024 msgid "Faroe Islands"
4028 #: ../zypp/CountryCode.cc:290
4033 #: ../zypp/CountryCode.cc:291
4034 msgid "Metropolitan France"
4035 msgstr "Metropolitansk Frankrig"
4039 #: ../zypp/CountryCode.cc:292
4044 #: ../zypp/CountryCode.cc:293
4045 msgid "United Kingdom"
4046 msgstr "Storbritanien"
4049 #: ../zypp/CountryCode.cc:294
4054 #: ../zypp/CountryCode.cc:295
4061 #: ../zypp/CountryCode.cc:296
4062 msgid "French Guiana"
4063 msgstr "Fransk Guinea"
4067 #: ../zypp/CountryCode.cc:297
4072 #: ../zypp/CountryCode.cc:298
4077 #: ../zypp/CountryCode.cc:299
4083 #: ../zypp/CountryCode.cc:300
4089 #: ../zypp/CountryCode.cc:301
4094 #: ../zypp/CountryCode.cc:302
4100 #: ../zypp/CountryCode.cc:303
4101 msgid "Equatorial Guinea"
4102 msgstr "Ækvatorialguinea"
4105 #: ../zypp/CountryCode.cc:304
4112 #: ../zypp/CountryCode.cc:305
4113 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
4114 msgstr "Syd-Georgien og sydlige Sandwich-øer"
4117 #: ../zypp/CountryCode.cc:306
4122 #: ../zypp/CountryCode.cc:307
4128 #: ../zypp/CountryCode.cc:308
4129 msgid "Guinea-Bissau"
4130 msgstr "Guinea-Bissau"
4134 #: ../zypp/CountryCode.cc:309
4139 #: ../zypp/CountryCode.cc:310
4146 #: ../zypp/CountryCode.cc:311
4147 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
4148 msgstr "Heard Øen og McDonald Øerne"
4151 #: ../zypp/CountryCode.cc:312
4156 #: ../zypp/CountryCode.cc:313
4162 #: ../zypp/CountryCode.cc:314
4167 #: ../zypp/CountryCode.cc:315
4172 #: ../zypp/CountryCode.cc:316
4177 #: ../zypp/CountryCode.cc:317
4182 #: ../zypp/CountryCode.cc:318
4187 #: ../zypp/CountryCode.cc:319
4193 #: ../zypp/CountryCode.cc:320
4194 msgid "British Indian Ocean Territory"
4195 msgstr "British Indian Ocean Territory"
4198 #: ../zypp/CountryCode.cc:321
4205 #: ../zypp/CountryCode.cc:322
4210 #: ../zypp/CountryCode.cc:323
4215 #: ../zypp/CountryCode.cc:324
4220 #: ../zypp/CountryCode.cc:325
4225 #: ../zypp/CountryCode.cc:326
4230 #: ../zypp/CountryCode.cc:327
4236 #: ../zypp/CountryCode.cc:328
4243 #: ../zypp/CountryCode.cc:329
4245 msgstr "Kirgisistan"
4249 #: ../zypp/CountryCode.cc:330
4255 #: ../zypp/CountryCode.cc:331
4261 #: ../zypp/CountryCode.cc:332
4268 #: ../zypp/CountryCode.cc:333
4269 msgid "Saint Kitts and Nevis"
4270 msgstr "Sankt Kitts og Nevis"
4273 #: ../zypp/CountryCode.cc:334
4278 #: ../zypp/CountryCode.cc:335
4283 #: ../zypp/CountryCode.cc:336
4289 #: ../zypp/CountryCode.cc:337
4290 msgid "Cayman Islands"
4291 msgstr "Caymanøerne"
4296 #: ../zypp/CountryCode.cc:338
4303 #: ../zypp/CountryCode.cc:339
4304 msgid "Lao People's Democratic Republic"
4308 #: ../zypp/CountryCode.cc:340
4315 #: ../zypp/CountryCode.cc:341
4317 msgstr "Sankt Lucia"
4320 #: ../zypp/CountryCode.cc:342
4321 msgid "Liechtenstein"
4322 msgstr "Liechtenstein"
4326 #: ../zypp/CountryCode.cc:343
4332 #: ../zypp/CountryCode.cc:344
4338 #: ../zypp/CountryCode.cc:345
4343 #: ../zypp/CountryCode.cc:346
4348 #: ../zypp/CountryCode.cc:347
4353 #: ../zypp/CountryCode.cc:348
4360 #: ../zypp/CountryCode.cc:349
4365 #: ../zypp/CountryCode.cc:350
4370 #: ../zypp/CountryCode.cc:351
4375 #: ../zypp/CountryCode.cc:352
4381 #: ../zypp/CountryCode.cc:353
4387 #: ../zypp/CountryCode.cc:354
4388 msgid "Marshall Islands"
4389 msgstr "Marshalløerne"
4392 #: ../zypp/CountryCode.cc:355
4398 #: ../zypp/CountryCode.cc:356
4404 #: ../zypp/CountryCode.cc:357
4410 #: ../zypp/CountryCode.cc:358
4415 #: ../zypp/CountryCode.cc:359
4421 #: ../zypp/CountryCode.cc:360
4422 msgid "Northern Mariana Islands"
4423 msgstr "Nordmarianerne"
4426 #: ../zypp/CountryCode.cc:361
4432 #: ../zypp/CountryCode.cc:362
4434 msgstr "Mauretanien"
4438 #: ../zypp/CountryCode.cc:363
4443 #: ../zypp/CountryCode.cc:364
4450 #: ../zypp/CountryCode.cc:365
4457 #: ../zypp/CountryCode.cc:366
4463 #: ../zypp/CountryCode.cc:367
4468 #: ../zypp/CountryCode.cc:368
4473 #: ../zypp/CountryCode.cc:369
4479 #: ../zypp/CountryCode.cc:370
4485 #: ../zypp/CountryCode.cc:371
4491 #: ../zypp/CountryCode.cc:372
4492 msgid "New Caledonia"
4493 msgstr "Ny Caledonien"
4497 #: ../zypp/CountryCode.cc:373
4503 #: ../zypp/CountryCode.cc:374
4504 msgid "Norfolk Island"
4505 msgstr "Norfolk Øen"
4509 #: ../zypp/CountryCode.cc:375
4514 #: ../zypp/CountryCode.cc:376
4519 #: ../zypp/CountryCode.cc:377
4521 msgstr "Nederlænderna"
4524 #: ../zypp/CountryCode.cc:378
4530 #: ../zypp/CountryCode.cc:379
4536 #: ../zypp/CountryCode.cc:381
4541 #: ../zypp/CountryCode.cc:382
4543 msgstr "New Zeeland"
4546 #: ../zypp/CountryCode.cc:383
4551 #: ../zypp/CountryCode.cc:384
4556 #: ../zypp/CountryCode.cc:385
4562 #: ../zypp/CountryCode.cc:386
4563 msgid "French Polynesia"
4564 msgstr "Fransk Polynesien"
4568 #: ../zypp/CountryCode.cc:387
4569 msgid "Papua New Guinea"
4570 msgstr "Papua Ny Guinea"
4573 #: ../zypp/CountryCode.cc:388
4575 msgstr "Filippinerne"
4578 #: ../zypp/CountryCode.cc:389
4583 #: ../zypp/CountryCode.cc:390
4590 #: ../zypp/CountryCode.cc:391
4591 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
4592 msgstr "Sankt Pierre og Miquelon"
4595 #: ../zypp/CountryCode.cc:392
4600 #: ../zypp/CountryCode.cc:393
4602 msgstr "Puerto Rico"
4606 #: ../zypp/CountryCode.cc:394
4607 msgid "Palestinian Territory"
4608 msgstr "Palæstinensisk territorie"
4611 #: ../zypp/CountryCode.cc:395
4616 #: ../zypp/CountryCode.cc:396
4621 #: ../zypp/CountryCode.cc:397
4626 #: ../zypp/CountryCode.cc:398
4632 #: ../zypp/CountryCode.cc:399
4637 #: ../zypp/CountryCode.cc:400
4643 #: ../zypp/CountryCode.cc:401
4644 msgid "Russian Federation"
4645 msgstr "Russiske føderation"
4649 #: ../zypp/CountryCode.cc:402
4654 #: ../zypp/CountryCode.cc:403
4655 msgid "Saudi Arabia"
4656 msgstr "Saudiarabien"
4660 #: ../zypp/CountryCode.cc:404
4661 msgid "Solomon Islands"
4662 msgstr "Salomonøerne"
4666 #: ../zypp/CountryCode.cc:405
4668 msgstr "Seychellerne"
4671 #: ../zypp/CountryCode.cc:406
4676 #: ../zypp/CountryCode.cc:407
4681 #: ../zypp/CountryCode.cc:408
4687 #: ../zypp/CountryCode.cc:409
4688 msgid "Saint Helena"
4689 msgstr "Sankt Helena"
4692 #: ../zypp/CountryCode.cc:410
4699 #: ../zypp/CountryCode.cc:411
4700 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
4701 msgstr "Svalbard og Jan Mayen øerne"
4704 #: ../zypp/CountryCode.cc:412
4710 #: ../zypp/CountryCode.cc:413
4711 msgid "Sierra Leone"
4712 msgstr "Sierra Leone"
4716 #: ../zypp/CountryCode.cc:414
4722 #: ../zypp/CountryCode.cc:415
4728 #: ../zypp/CountryCode.cc:416
4734 #: ../zypp/CountryCode.cc:417
4740 #: ../zypp/CountryCode.cc:418
4741 msgid "Sao Tome and Principe"
4742 msgstr "São Tomé og Príncipe"
4745 #: ../zypp/CountryCode.cc:419
4747 msgstr "El Salvador"
4752 #: ../zypp/CountryCode.cc:420
4758 #: ../zypp/CountryCode.cc:421
4765 #: ../zypp/CountryCode.cc:422
4766 msgid "Turks and Caicos Islands"
4767 msgstr "Turks- og Caicos-øerne"
4771 #: ../zypp/CountryCode.cc:423
4778 #: ../zypp/CountryCode.cc:424
4779 msgid "French Southern Territories"
4780 msgstr "Franske sydlige territorier"
4784 #: ../zypp/CountryCode.cc:425
4789 #: ../zypp/CountryCode.cc:426
4794 #: ../zypp/CountryCode.cc:427
4796 msgstr "Tadzjikistan"
4800 #: ../zypp/CountryCode.cc:429
4801 msgid "Turkmenistan"
4802 msgstr "Turkmenistan"
4805 #: ../zypp/CountryCode.cc:430
4811 #: ../zypp/CountryCode.cc:431
4817 #: ../zypp/CountryCode.cc:432
4822 #: ../zypp/CountryCode.cc:433
4828 #: ../zypp/CountryCode.cc:434
4829 msgid "Trinidad and Tobago"
4830 msgstr "Trinidad og Tobago"
4833 #: ../zypp/CountryCode.cc:436
4838 #: ../zypp/CountryCode.cc:437
4843 #: ../zypp/CountryCode.cc:438
4849 #: ../zypp/CountryCode.cc:439
4855 #: ../zypp/CountryCode.cc:440
4856 msgid "United States Minor Outlying Islands"
4857 msgstr "Fjerne, mindre øer, USA"
4861 #: ../zypp/CountryCode.cc:441
4862 msgid "United States"
4866 #: ../zypp/CountryCode.cc:442
4871 #: ../zypp/CountryCode.cc:443
4878 #: ../zypp/CountryCode.cc:444
4879 msgid "Holy See (Vatican City State)"
4880 msgstr "Vatikanstaten"
4885 #: ../zypp/CountryCode.cc:445
4886 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
4887 msgstr "Sankt Vincent og Grenadinerne"
4890 #: ../zypp/CountryCode.cc:446
4897 #: ../zypp/CountryCode.cc:447
4898 msgid "British Virgin Islands"
4899 msgstr "Jomfruøerne (USA)"
4904 #: ../zypp/CountryCode.cc:448
4905 msgid "Virgin Islands, U.S."
4906 msgstr "Jomfruøerne (USA)"
4911 #: ../zypp/CountryCode.cc:449
4917 #: ../zypp/CountryCode.cc:450
4924 #: ../zypp/CountryCode.cc:451
4925 msgid "Wallis and Futuna"
4926 msgstr "Wallis og Futuna øerne"
4929 #: ../zypp/CountryCode.cc:452
4934 #: ../zypp/CountryCode.cc:453
4940 #: ../zypp/CountryCode.cc:454
4945 #: ../zypp/CountryCode.cc:455
4946 msgid "South Africa"
4951 #: ../zypp/CountryCode.cc:456
4956 #: ../zypp/CountryCode.cc:457
4960 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56
4963 "File %s is not signed.\n"
4966 "Filen %s er ikke signeret.\n"
4967 "Vil du bruge den alligevel?"
4969 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65
4972 "File %s is signed with an unknown key:\n"
4974 "Use the file anyway?"
4976 "Filen %s er signeret med en ukendt nøgle:\n"
4978 " Vil du bruge den alligevel?"
4980 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75
4983 "Untrusted key found:\n"
4987 "Ikke-pålidelig nøgle blev fundet:\n"
4989 " Har du tillid til nøglen?"
4991 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85
4994 "File %s failed integrity check with the folowing key:\n"
4996 "Use the file anyway?"
4998 "Filen %s er signeret med følgende nøgle:\n"
5000 " Vil du bruge den alligevel?"
5002 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99
5005 "File %s does not have a checksum.\n"
5006 "Use the file anyway?"
5008 "Filen %s har ikke en checksum.\n"
5009 "Vil du bruge den alligevel?"
5011 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108
5014 "File %s has an unknown checksum %s.\n"
5015 "Use the file anyway?"
5016 msgstr "Filen %s har en ukendt checksum.%sVil du bruge den alligevel?"
5018 #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117
5021 "File %s has an invalid checksum.\n"
5022 "Expected %s, found %s\n"
5023 "Use the file anyway?"
5025 "Filen %s har en ugyldig checksum.\n"
5026 "Forventede %s, fandt %s\n"
5027 " Vil du bruge den alligevel?"