Updated Danish translation
[platform/upstream/libsoup.git] / po / da.po
1 # Danish translation for libsoup.
2 # Copyright (C) 2013 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the libsoup package.
4 # Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>, 2012.
5 # Joe Hansen (joedalton2@yahoo.dk), 2013.
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: libsoup master\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2013-03-12 23:14+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2013-03-12 18:15+0200\n"
13 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
14 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
15 "Language: da\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
22 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
23 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
24 msgid "Connection terminated unexpectedly"
25 msgstr "Forbindelsen blev uventet afbrudt"
26
27 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
28 msgid "Invalid seek request"
29 msgstr "Ugyldig søgeforespørgsel"
30
31 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
32 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
33 msgstr "Kan ikke afkorte SoupBodyInputStream"
34
35 # evt. Netværksstrømmen
36 #: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
37 msgid "Network stream unexpectedly closed"
38 msgstr "Netværksudsendelsen blev uventet lukket ned"
39
40 #: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
41 msgid "Failed to completely cache the resource"
42 msgstr "Kunne ikke lave fuldt mellemlager for ressourcen"
43
44 #: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
45 #, c-format
46 msgid "Output buffer is too small"
47 msgstr "Outputbuffer er for lille"
48
49 #: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
50 msgid "Could not parse HTTP response"
51 msgstr "Kunne ikke fortolke HTTP-svar"
52
53 #: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
54 msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
55 msgstr "Ej genkendt HTTP-svarkodning"
56
57 #: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
58 msgid "Operation was cancelled"
59 msgstr "Operationen blev annulleret"
60
61 #: ../libsoup/soup-message-io.c:893
62 msgid "Operation would block"
63 msgstr "Operationen ville blokere"
64
65 #: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
66 msgid "Could not parse HTTP request"
67 msgstr "Kunne ikke fortolke HTTP-forespørgsel"
68
69 #: ../libsoup/soup-request.c:140
70 #, c-format
71 msgid "No URI provided"
72 msgstr "Ingen URI givet"
73
74 #: ../libsoup/soup-request.c:150
75 #, c-format
76 msgid "Invalid '%s' URI: %s"
77 msgstr "Ugyldig \"%s\"-URI: %s"
78
79 #: ../libsoup/soup-session.c:4252
80 #, c-format
81 msgid "Could not parse URI '%s'"
82 msgstr "Kunne ikke fortolke URI \"%s\""
83
84 #: ../libsoup/soup-session.c:4289
85 #, c-format
86 msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
87 msgstr "Uunderstøttet URI-skema \"%s\""
88
89 #: ../libsoup/soup-session.c:4311
90 #, c-format
91 msgid "Not an HTTP URI"
92 msgstr "Ikke en HTTP URI"
93
94 #: ../libsoup/soup-tld.c:185
95 msgid "Hostname is an IP address"
96 msgstr "Værtsnavn er en IP-adresse"
97
98 #: ../libsoup/soup-tld.c:206
99 msgid "Invalid hostname"
100 msgstr "Ugyldigt værtsnavn"
101
102 #: ../libsoup/soup-tld.c:235
103 msgid "Hostname has no base domain"
104 msgstr "Værtsnavnet har intet basisdomæne"
105
106 #: ../libsoup/soup-tld.c:257
107 msgid "Not enough domains"
108 msgstr "Ikke nok domæner"