1 # Danish translation of ATK.
2 # Copyright (C) 2002-2007 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the atk package.
4 # Ole Laursen <olau@hardworking.dk>, 2002, 03, 04, 06.
5 # Martin Willemoes Hansen <mwh@sysrq.dk>, 2004.
6 # Kenneth Nielsen <k.nielsen81@gmail.com>
7 # flemming christensen <fc@stromata.dk>, 2011.
11 "Project-Id-Version: atk\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2011-09-22 16:11+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2011-09-21 14:28+0200\n"
15 "Last-Translator: flemming christensen <fc@stromata.dk>\n"
16 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
23 #: ../atk/atkhyperlink.c:103
25 msgstr "Valgt henvisning"
27 #: ../atk/atkhyperlink.c:104
28 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
29 msgstr "Angiver om AtkHyperlink-objektet er valgt"
31 #: ../atk/atkhyperlink.c:110
32 msgid "Number of Anchors"
35 #: ../atk/atkhyperlink.c:111
36 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
37 msgstr "Antallet af ankre der er associeret med AtkHyperlink-objektet"
39 #: ../atk/atkhyperlink.c:119
43 #: ../atk/atkhyperlink.c:120
44 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
45 msgstr "Slutindeks for AtkHyperlink-objektet"
47 #: ../atk/atkhyperlink.c:128
51 #: ../atk/atkhyperlink.c:129
52 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
53 msgstr "Startindeks for AtkHyperlink-objektet"
55 #: ../atk/atkobject.c:74
59 #: ../atk/atkobject.c:75
60 msgid "accelerator label"
61 msgstr "genvejsetiket"
63 #: ../atk/atkobject.c:76
67 #: ../atk/atkobject.c:77
71 #: ../atk/atkobject.c:78
75 #: ../atk/atkobject.c:79
79 #: ../atk/atkobject.c:80
83 #: ../atk/atkobject.c:81
85 msgstr "afkrydsningsboks"
87 #: ../atk/atkobject.c:82
88 msgid "check menu item"
89 msgstr "afkrydsningsmenupunkt"
91 #: ../atk/atkobject.c:83
95 #: ../atk/atkobject.c:84
99 #: ../atk/atkobject.c:85
101 msgstr "kombinationsboks"
103 #: ../atk/atkobject.c:86
105 msgstr "datoredigering"
107 #: ../atk/atkobject.c:87
109 msgstr "skrivebordsikon"
111 #: ../atk/atkobject.c:88
112 msgid "desktop frame"
113 msgstr "skrivebordsramme"
115 #: ../atk/atkobject.c:89
119 #: ../atk/atkobject.c:90
123 #: ../atk/atkobject.c:91
124 msgid "directory pane"
127 #: ../atk/atkobject.c:92
131 #: ../atk/atkobject.c:93
135 #: ../atk/atkobject.c:94
139 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
140 #: ../atk/atkobject.c:96
142 msgstr "skrifttypevælger"
144 #: ../atk/atkobject.c:97
148 #: ../atk/atkobject.c:98
152 #: ../atk/atkobject.c:99
153 msgid "html container"
154 msgstr "html-beholder"
156 #: ../atk/atkobject.c:100
160 #: ../atk/atkobject.c:101
164 #: ../atk/atkobject.c:102
165 msgid "internal frame"
166 msgstr "intern ramme"
168 #: ../atk/atkobject.c:103
172 #: ../atk/atkobject.c:104
174 msgstr "lagdelt panel"
176 #: ../atk/atkobject.c:105
180 #: ../atk/atkobject.c:106
184 #: ../atk/atkobject.c:107
188 #: ../atk/atkobject.c:108
192 #: ../atk/atkobject.c:109
196 #: ../atk/atkobject.c:110
198 msgstr "indstillingspanel"
200 #: ../atk/atkobject.c:111
204 #: ../atk/atkobject.c:112
205 msgid "page tab list"
206 msgstr "sidefaneliste"
208 #: ../atk/atkobject.c:113
212 #: ../atk/atkobject.c:114
213 msgid "password text"
214 msgstr "adgangskodetekst"
216 #: ../atk/atkobject.c:115
220 #: ../atk/atkobject.c:116
222 msgstr "fremgangslinje"
224 #: ../atk/atkobject.c:117
228 #: ../atk/atkobject.c:118
232 #: ../atk/atkobject.c:119
233 msgid "radio menu item"
234 msgstr "radiomenupunkt"
236 #: ../atk/atkobject.c:120
240 #: ../atk/atkobject.c:121
244 #: ../atk/atkobject.c:122
248 #: ../atk/atkobject.c:123
252 #: ../atk/atkobject.c:124
256 #: ../atk/atkobject.c:125
260 #: ../atk/atkobject.c:126
265 #: ../atk/atkobject.c:127
267 msgstr "talindtastning"
269 #: ../atk/atkobject.c:128
273 #: ../atk/atkobject.c:129
277 #: ../atk/atkobject.c:130
281 #: ../atk/atkobject.c:131
282 msgid "table column header"
283 msgstr "tabelkolonnetitel"
285 #: ../atk/atkobject.c:132
286 msgid "table row header"
287 msgstr "tabelrækketitel"
289 #: ../atk/atkobject.c:133
290 msgid "tear off menu item"
291 msgstr "afrivningsmenupunkt"
293 #: ../atk/atkobject.c:134
297 #: ../atk/atkobject.c:135
301 #: ../atk/atkobject.c:136
302 msgid "toggle button"
305 #: ../atk/atkobject.c:137
307 msgstr "værktøjslinje"
309 #: ../atk/atkobject.c:138
313 #: ../atk/atkobject.c:139
317 #: ../atk/atkobject.c:140
321 #: ../atk/atkobject.c:141
325 #: ../atk/atkobject.c:142
327 msgstr "visningsområde"
329 #: ../atk/atkobject.c:143
333 #: ../atk/atkobject.c:144
337 #: ../atk/atkobject.c:145
341 #: ../atk/atkobject.c:146
345 #: ../atk/atkobject.c:147
349 #: ../atk/atkobject.c:148
353 #: ../atk/atkobject.c:149
355 msgstr "autofuldførelse"
357 #: ../atk/atkobject.c:150
359 msgstr "redigér linje"
361 #: ../atk/atkobject.c:151
362 msgid "embedded component"
363 msgstr "indlejret komponent"
365 #: ../atk/atkobject.c:152
369 #: ../atk/atkobject.c:153
373 #: ../atk/atkobject.c:154
377 #: ../atk/atkobject.c:155
378 msgid "document frame"
379 msgstr "dokumentramme"
381 #: ../atk/atkobject.c:156
385 #: ../atk/atkobject.c:157
389 #: ../atk/atkobject.c:158
393 #: ../atk/atkobject.c:159
394 msgid "redundant object"
395 msgstr "redundant objekt"
397 #: ../atk/atkobject.c:160
401 #: ../atk/atkobject.c:161
405 #: ../atk/atkobject.c:162
406 msgid "input method window"
407 msgstr "vindue for indtastningsmetode"
409 #: ../atk/atkobject.c:163
413 #: ../atk/atkobject.c:164
417 #: ../atk/atkobject.c:165
418 msgid "document spreadsheet"
419 msgstr "dokumentregneark"
421 #: ../atk/atkobject.c:166
422 msgid "document presentation"
423 msgstr "dokumentpræsentation"
425 #: ../atk/atkobject.c:167
426 msgid "document text"
427 msgstr "dokumenttekst"
429 #: ../atk/atkobject.c:168
433 #: ../atk/atkobject.c:169
434 msgid "document email"
435 msgstr "dokument-e-post"
437 #: ../atk/atkobject.c:170
441 #: ../atk/atkobject.c:171
445 #: ../atk/atkobject.c:172
449 #: ../atk/atkobject.c:173
453 #: ../atk/atkobject.c:174
457 #: ../atk/atkobject.c:175
459 msgstr "informationsbjælke"
461 #: ../atk/atkobject.c:514
462 msgid "Accessible Name"
463 msgstr "Tilgængelighedsnavn"
465 #: ../atk/atkobject.c:515
466 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
467 msgstr "Objektinstansens navn formateret til assisterende teknologier"
469 #: ../atk/atkobject.c:521
470 msgid "Accessible Description"
471 msgstr "Tilgængelighedsbeskrivelse"
473 #: ../atk/atkobject.c:522
474 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
475 msgstr "Beskrivelse af eet objekt, formateret til assisterende teknologier"
477 #: ../atk/atkobject.c:528
478 msgid "Accessible Parent"
479 msgstr "Tilgængelighedsophav"
481 #: ../atk/atkobject.c:529
482 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
483 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at ophavet er ændret"
485 #: ../atk/atkobject.c:535
486 msgid "Accessible Value"
487 msgstr "Tilgængelighedsværdi"
489 #: ../atk/atkobject.c:536
490 msgid "Is used to notify that the value has changed"
491 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at værdien er ændret"
493 #: ../atk/atkobject.c:544
494 msgid "Accessible Role"
495 msgstr "Tilgængelighedsrolle"
497 #: ../atk/atkobject.c:545
498 msgid "The accessible role of this object"
499 msgstr "Tilgængelighedsrolle for dette objekt"
501 #: ../atk/atkobject.c:553
502 msgid "Accessible Layer"
503 msgstr "Tilgængelighedslag"
505 #: ../atk/atkobject.c:554
506 msgid "The accessible layer of this object"
507 msgstr "Tilgængelighedslaget for dette objekt"
509 #: ../atk/atkobject.c:562
510 msgid "Accessible MDI Value"
511 msgstr "Tilgængeligheds-MDI-værdi"
513 #: ../atk/atkobject.c:563
514 msgid "The accessible MDI value of this object"
515 msgstr "Tilgængeligheds-MDI-værdien for dette objekt"
517 #: ../atk/atkobject.c:571
518 msgid "Accessible Table Caption"
519 msgstr "Tilgængelighedstabeltitel"
521 #: ../atk/atkobject.c:572
523 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
524 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
526 "Bruges til at bekendtgøre at tabeltitlen er ændret; denne egenskab bør ikke "
527 "benyttes. accessible-table-caption-object bør bruges i stedet"
529 #: ../atk/atkobject.c:578
530 msgid "Accessible Table Column Header"
531 msgstr "Tilgængelighedstabelkolonnetitel"
533 #: ../atk/atkobject.c:579
534 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
535 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelkolonnetitlen er ændret"
537 #: ../atk/atkobject.c:585
538 msgid "Accessible Table Column Description"
539 msgstr "Tilgængelighedstabelkolonnebeskrivelse"
541 #: ../atk/atkobject.c:586
542 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
543 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelkolonnebeskrivelsen er ændret"
545 #: ../atk/atkobject.c:592
546 msgid "Accessible Table Row Header"
547 msgstr "Tilgængelighedstabelrækkebeskrivelse"
549 #: ../atk/atkobject.c:593
550 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
551 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelrækketitlen er ændret"
553 #: ../atk/atkobject.c:599
554 msgid "Accessible Table Row Description"
555 msgstr "Tilgængelighedstabelrækkebeskrivelse"
557 #: ../atk/atkobject.c:600
558 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
559 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelrækkebeskrivelsen er ændret"
561 #: ../atk/atkobject.c:606
562 msgid "Accessible Table Summary"
563 msgstr "Tilgængelighedstabelsammendrag"
565 #: ../atk/atkobject.c:607
566 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
567 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelsammendraget er ændret"
569 #: ../atk/atkobject.c:613
570 msgid "Accessible Table Caption Object"
571 msgstr "Tilgængelighedstabeltitelobjekt"
573 #: ../atk/atkobject.c:614
574 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
575 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabeltitlen er ændret"
577 #: ../atk/atkobject.c:620
578 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
579 msgstr "Antal tilgængelighedshypertekst-henvisninger"
581 #: ../atk/atkobject.c:621
582 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
583 msgstr "Antallet af henvisninger som den aktuelle AtkHypertext har"