1 # Danish translation of ATK.
2 # Copyright (C) 2002-2007, 2014 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the atk package.
4 # Ole Laursen <olau@hardworking.dk>, 2002, 03, 04, 06.
5 # Martin Willemoes Hansen <mwh@sysrq.dk>, 2004.
6 # Kenneth Nielsen <k.nielsen81@gmail.com>
7 # flemming christensen <fc@stromata.dk>, 2011.
8 # Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>, 2014.
12 "Project-Id-Version: atk\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: "
14 "http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
15 "POT-Creation-Date: 2017-01-18 21:40+0000\n"
16 "PO-Revision-Date: 2016-03-20 22:03+0100\n"
17 "Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>\n"
18 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
25 #: atk/atkhyperlink.c:126
27 msgstr "Valgt henvisning"
29 #: atk/atkhyperlink.c:127
30 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
31 msgstr "Angiver om AtkHyperlink-objektet er valgt"
33 #: atk/atkhyperlink.c:133
34 msgid "Number of Anchors"
37 #: atk/atkhyperlink.c:134
38 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
39 msgstr "Antallet af ankre der er associeret med AtkHyperlink-objektet"
41 #: atk/atkhyperlink.c:142
45 #: atk/atkhyperlink.c:143
46 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
47 msgstr "Slutindeks for AtkHyperlink-objektet"
49 #: atk/atkhyperlink.c:151
53 #: atk/atkhyperlink.c:152
54 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
55 msgstr "Startindeks for AtkHyperlink-objektet"
62 msgid "accelerator label"
63 msgstr "genvejsetiket"
69 #: atk/atkobject.c:100
73 #: atk/atkobject.c:101
77 #: atk/atkobject.c:102
81 #: atk/atkobject.c:103
85 #: atk/atkobject.c:104
87 msgstr "afkrydsningsboks"
89 #: atk/atkobject.c:105
90 msgid "check menu item"
91 msgstr "afkrydsningsmenupunkt"
93 #: atk/atkobject.c:106
97 #: atk/atkobject.c:107
101 #: atk/atkobject.c:108
103 msgstr "kombinationsboks"
105 #: atk/atkobject.c:109
107 msgstr "datoredigering"
109 #: atk/atkobject.c:110
111 msgstr "skrivebordsikon"
113 #: atk/atkobject.c:111
114 msgid "desktop frame"
115 msgstr "skrivebordsramme"
117 #: atk/atkobject.c:112
121 #: atk/atkobject.c:113
125 #: atk/atkobject.c:114
126 msgid "directory pane"
129 #: atk/atkobject.c:115
133 #: atk/atkobject.c:116
137 #: atk/atkobject.c:117
141 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
142 #: atk/atkobject.c:119
144 msgstr "skrifttypevælger"
146 #: atk/atkobject.c:120
150 #: atk/atkobject.c:121
154 #: atk/atkobject.c:122
155 msgid "html container"
156 msgstr "html-beholder"
158 #: atk/atkobject.c:123
162 #: atk/atkobject.c:124
166 #: atk/atkobject.c:125
167 msgid "internal frame"
168 msgstr "intern ramme"
170 #: atk/atkobject.c:126
174 #: atk/atkobject.c:127
176 msgstr "lagdelt panel"
178 #: atk/atkobject.c:128
182 #: atk/atkobject.c:129
186 #: atk/atkobject.c:130
190 #: atk/atkobject.c:131
194 #: atk/atkobject.c:132
198 #: atk/atkobject.c:133
200 msgstr "indstillingspanel"
202 #: atk/atkobject.c:134
204 msgstr "sidefaneblad"
206 #: atk/atkobject.c:135
207 msgid "page tab list"
208 msgstr "sidefanebladsliste"
210 #: atk/atkobject.c:136
214 #: atk/atkobject.c:137
215 msgid "password text"
216 msgstr "adgangskodetekst"
218 #: atk/atkobject.c:138
222 #: atk/atkobject.c:139
224 msgstr "fremgangslinje"
226 #: atk/atkobject.c:140
230 #: atk/atkobject.c:141
234 #: atk/atkobject.c:142
235 msgid "radio menu item"
236 msgstr "radiomenupunkt"
238 #: atk/atkobject.c:143
242 #: atk/atkobject.c:144
246 #: atk/atkobject.c:145
250 #: atk/atkobject.c:146
254 #: atk/atkobject.c:147
258 #: atk/atkobject.c:148
262 #: atk/atkobject.c:149
267 #: atk/atkobject.c:150
271 #: atk/atkobject.c:151
275 #: atk/atkobject.c:152
279 #: atk/atkobject.c:153
283 #: atk/atkobject.c:154
284 msgid "table column header"
285 msgstr "tabelkolonnetitel"
287 #: atk/atkobject.c:155
288 msgid "table row header"
289 msgstr "tabelrækketitel"
291 #: atk/atkobject.c:156
292 msgid "tear off menu item"
293 msgstr "afrivningsmenupunkt"
295 #: atk/atkobject.c:157
299 #: atk/atkobject.c:158
303 #: atk/atkobject.c:159
304 msgid "toggle button"
307 #: atk/atkobject.c:160
309 msgstr "værktøjslinje"
311 #: atk/atkobject.c:161
315 #: atk/atkobject.c:162
319 #: atk/atkobject.c:163
323 #: atk/atkobject.c:164
327 #: atk/atkobject.c:165
329 msgstr "visningsområde"
331 #: atk/atkobject.c:166
335 #: atk/atkobject.c:167
339 #: atk/atkobject.c:168
343 #: atk/atkobject.c:169
347 #: atk/atkobject.c:170
351 #: atk/atkobject.c:171
355 #: atk/atkobject.c:172
357 msgstr "autofuldførelse"
359 #: atk/atkobject.c:173
361 msgstr "redigér linje"
363 #: atk/atkobject.c:174
364 msgid "embedded component"
365 msgstr "indlejret komponent"
367 #: atk/atkobject.c:175
371 #: atk/atkobject.c:176
375 #: atk/atkobject.c:177
379 #: atk/atkobject.c:178
380 msgid "document frame"
381 msgstr "dokumentramme"
383 #: atk/atkobject.c:179
387 #: atk/atkobject.c:180
391 #: atk/atkobject.c:181
395 #: atk/atkobject.c:182
396 msgid "redundant object"
397 msgstr "redundant objekt"
399 #: atk/atkobject.c:183
403 #: atk/atkobject.c:184
407 #: atk/atkobject.c:185
408 msgid "input method window"
409 msgstr "vindue for indtastningsmetode"
411 #: atk/atkobject.c:186
415 #: atk/atkobject.c:187
419 #: atk/atkobject.c:188
420 msgid "document spreadsheet"
421 msgstr "dokumentregneark"
423 #: atk/atkobject.c:189
424 msgid "document presentation"
425 msgstr "dokumentpræsentation"
427 #: atk/atkobject.c:190
428 msgid "document text"
429 msgstr "dokumenttekst"
431 #: atk/atkobject.c:191
435 #: atk/atkobject.c:192
436 msgid "document email"
437 msgstr "dokument-e-mail"
439 #: atk/atkobject.c:193
443 #: atk/atkobject.c:194
447 #: atk/atkobject.c:195
451 #: atk/atkobject.c:196
455 #: atk/atkobject.c:197
459 #: atk/atkobject.c:198
461 msgstr "informationsbjælke"
463 #: atk/atkobject.c:199
465 msgstr "niveaubjælke"
467 #: atk/atkobject.c:200
471 #: atk/atkobject.c:201
475 #: atk/atkobject.c:202
479 #: atk/atkobject.c:203
483 #: atk/atkobject.c:204
487 #: atk/atkobject.c:205
491 #: atk/atkobject.c:206
495 #: atk/atkobject.c:207
499 #: atk/atkobject.c:208
503 #: atk/atkobject.c:209
507 #: atk/atkobject.c:210
511 #: atk/atkobject.c:211
515 #: atk/atkobject.c:212
516 msgid "description list"
517 msgstr "beskrivelsesliste"
519 #: atk/atkobject.c:213
520 msgid "description term"
521 msgstr "beskrivelsesbegreb"
523 #: atk/atkobject.c:214
524 msgid "description value"
525 msgstr "beskrivelsesværdi"
527 #: atk/atkobject.c:372
528 msgid "Accessible Name"
529 msgstr "Tilgængeligt navn"
531 #: atk/atkobject.c:373
532 msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
533 msgstr "Objektinstansens navn formateret til tilgængelighedsteknologier"
535 #: atk/atkobject.c:379
536 msgid "Accessible Description"
537 msgstr "Tilgængelig beskrivelse"
539 #: atk/atkobject.c:380
540 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
541 msgstr "Beskrivelse af et objekt, formateret til tilgængelighedsteknologier"
543 #: atk/atkobject.c:386
544 msgid "Accessible Parent"
545 msgstr "Ophavselement for tilgængeligt object"
547 #: atk/atkobject.c:387
549 "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
551 "Ophavselement for det nuværende tilgængelige objekt som returneret af "
552 "atk_object_get_parent()"
554 #: atk/atkobject.c:403
555 msgid "Accessible Value"
556 msgstr "Tilgængelig værdi"
558 #: atk/atkobject.c:404
559 msgid "Is used to notify that the value has changed"
560 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at værdien er ændret"
562 #: atk/atkobject.c:412
563 msgid "Accessible Role"
564 msgstr "Tilgængelig rolle"
566 #: atk/atkobject.c:413
567 msgid "The accessible role of this object"
568 msgstr "Tilgængelighedsrolle for dette objekt"
570 #: atk/atkobject.c:421
571 msgid "Accessible Layer"
572 msgstr "Tilgængelighedslag"
574 #: atk/atkobject.c:422
575 msgid "The accessible layer of this object"
576 msgstr "Tilgængelighedslaget for dette objekt"
578 #: atk/atkobject.c:430
579 msgid "Accessible MDI Value"
580 msgstr "Tilgængeligheds-MDI-værdi"
582 #: atk/atkobject.c:431
583 msgid "The accessible MDI value of this object"
584 msgstr "Tilgængeligheds-MDI-værdien for dette objekt"
586 #: atk/atkobject.c:447
587 msgid "Accessible Table Caption"
588 msgstr "Tilgængelighedstabeltitel"
590 #: atk/atkobject.c:448
592 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
593 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
595 "Bruges til at bekendtgøre at tabeltitlen er ændret; denne egenskab bør ikke "
596 "benyttes. accessible-table-caption-object bør bruges i stedet"
598 #: atk/atkobject.c:462
599 msgid "Accessible Table Column Header"
600 msgstr "Tilgængelighedstabelkolonnetitel"
602 #: atk/atkobject.c:463
603 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
604 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelkolonnetitlen er ændret"
606 #: atk/atkobject.c:478
607 msgid "Accessible Table Column Description"
608 msgstr "Tilgængelighedstabelkolonnebeskrivelse"
610 #: atk/atkobject.c:479
611 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
612 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelkolonnebeskrivelsen er ændret"
614 #: atk/atkobject.c:494
615 msgid "Accessible Table Row Header"
616 msgstr "Tilgængelighedstabelrækkebeskrivelse"
618 #: atk/atkobject.c:495
619 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
620 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelrækketitlen er ændret"
622 #: atk/atkobject.c:509
623 msgid "Accessible Table Row Description"
624 msgstr "Tilgængelighedstabelrækkebeskrivelse"
626 #: atk/atkobject.c:510
627 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
628 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelrækkebeskrivelsen er ændret"
630 #: atk/atkobject.c:516
631 msgid "Accessible Table Summary"
632 msgstr "Tilgængelighedstabelsammendrag"
634 #: atk/atkobject.c:517
635 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
636 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelsammendraget er ændret"
638 #: atk/atkobject.c:523
639 msgid "Accessible Table Caption Object"
640 msgstr "Tilgængelighedstabeltitelobjekt"
642 #: atk/atkobject.c:524
643 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
644 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabeltitlen er ændret"
646 #: atk/atkobject.c:530
647 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
648 msgstr "Antal tilgængelighedshypertekst-henvisninger"
650 #: atk/atkobject.c:531
651 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
652 msgstr "Antallet af henvisninger som den aktuelle AtkHypertext har"
654 #. Translators: This string describes a range within value-related
655 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
656 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
657 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
658 #. * present this string alone or as a token in a list.
660 #: atk/atkvalue.c:194
664 #. Translators: This string describes a range within value-related
665 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
666 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
667 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
668 #. * present this string alone or as a token in a list.
670 #: atk/atkvalue.c:201
674 #. Translators: This string describes a range within value-related
675 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
676 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
677 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
678 #. * present this string alone or as a token in a list.
680 #: atk/atkvalue.c:208
684 #. Translators: This string describes a range within value-related
685 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
686 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
687 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
688 #. * present this string alone or as a token in a list.
690 #: atk/atkvalue.c:215
694 #. Translators: This string describes a range within value-related
695 #. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
696 #. * widget presents is controlled by application developers. Thus
697 #. * assistive technologies such as screen readers are expected to
698 #. * present this string alone or as a token in a list.
700 #: atk/atkvalue.c:222
704 #. Translators: This string describes a range within value-related
705 #. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
706 #. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
707 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
708 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
711 #: atk/atkvalue.c:230
715 #. Translators: This string describes a range within value-related
716 #. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
717 #. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
718 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
719 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
722 #: atk/atkvalue.c:238
726 #. Translators: This string describes a range within value-related
727 #. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
728 #. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
729 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
730 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
733 #: atk/atkvalue.c:246
737 #. Translators: This string describes a range within value-related
738 #. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
739 #. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
740 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
741 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
744 #: atk/atkvalue.c:254
748 #. Translators: This string describes a range within value-related
749 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
750 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
751 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
752 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
755 #: atk/atkvalue.c:262
757 msgstr "meget dårlig"
759 #. Translators: This string describes a range within value-related
760 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
761 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
762 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
763 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
766 #: atk/atkvalue.c:270
770 #. Translators: This string describes a range within value-related
771 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
772 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
773 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
774 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
777 #: atk/atkvalue.c:278
781 #. Translators: This string describes a range within value-related
782 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
783 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
784 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
785 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
788 #: atk/atkvalue.c:286
792 #. Translators: This string describes a range within value-related
793 #. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
794 #. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
795 #. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
796 #. * readers are expected to present this string alone or as a token in
799 #: atk/atkvalue.c:294
803 #~ msgid "Is used to notify that the parent has changed"
804 #~ msgstr "Bruges til at bekendtgøre at ophavet er ændret"