1 # Danish translation of ATK.
2 # Copyright (C) 2002, 03, 04 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the atk package.
4 # Ole Laursen <olau@hardworking.dk>, 2002, 03, 04, 06.
5 # Martin Willemoes Hansen <mwh@sysrq.dk>, 2004.
9 "Project-Id-Version: atk\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-01-22 19:19+0800\n"
12 "PO-Revision-Date: 2006-01-18 16:26+0100\n"
13 "Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
14 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: atk/atkhyperlink.c:103
21 msgstr "Valgt henvisning"
23 #: atk/atkhyperlink.c:104
24 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
25 msgstr "Angiver om AtkHyperlink-objektet er valgt"
27 #: atk/atkhyperlink.c:110
28 msgid "Number of Anchors"
31 #: atk/atkhyperlink.c:111
32 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
33 msgstr "Antallet af ankre der er associeret med AtkHyperlink-objektet"
35 #: atk/atkhyperlink.c:119
39 #: atk/atkhyperlink.c:120
40 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
41 msgstr "Slutindeks for AtkHyperlink-objektet"
43 #: atk/atkhyperlink.c:128
47 #: atk/atkhyperlink.c:129
48 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
49 msgstr "Startindeks for AtkHyperlink-objektet"
56 msgid "accelerator label"
57 msgstr "genvejsetiket"
81 msgstr "afkrydsningsboks"
84 msgid "check menu item"
85 msgstr "afkrydsningsmenupunkt"
97 msgstr "kombinationsboks"
101 msgstr "datoredigering"
103 #: atk/atkobject.c:95
105 msgstr "skrivebordsikon"
107 #: atk/atkobject.c:96
108 msgid "desktop frame"
109 msgstr "skrivebordsramme"
111 #: atk/atkobject.c:97
115 #: atk/atkobject.c:98
119 #: atk/atkobject.c:99
120 msgid "directory pane"
123 #: atk/atkobject.c:100
127 #: atk/atkobject.c:101
131 #: atk/atkobject.c:102
135 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
136 #: atk/atkobject.c:104
138 msgstr "skrifttypevælger"
140 #: atk/atkobject.c:105
144 #: atk/atkobject.c:106
148 #: atk/atkobject.c:107
149 msgid "html container"
150 msgstr "html-beholder"
152 #: atk/atkobject.c:108
156 #: atk/atkobject.c:109
160 #: atk/atkobject.c:110
161 msgid "internal frame"
162 msgstr "intern ramme"
164 #: atk/atkobject.c:111
168 #: atk/atkobject.c:112
170 msgstr "lagdelt panel"
172 #: atk/atkobject.c:113
176 #: atk/atkobject.c:114
180 #: atk/atkobject.c:115
184 #: atk/atkobject.c:116
188 #: atk/atkobject.c:117
192 #: atk/atkobject.c:118
194 msgstr "indstillingspanel"
196 #: atk/atkobject.c:119
200 #: atk/atkobject.c:120
201 msgid "page tab list"
202 msgstr "sidefaneliste"
204 #: atk/atkobject.c:121
208 #: atk/atkobject.c:122
209 msgid "password text"
210 msgstr "adgangskodetekst"
212 #: atk/atkobject.c:123
216 #: atk/atkobject.c:124
218 msgstr "fremgangslinje"
220 #: atk/atkobject.c:125
224 #: atk/atkobject.c:126
228 #: atk/atkobject.c:127
229 msgid "radio menu item"
230 msgstr "radiomenupunkt"
232 #: atk/atkobject.c:128
236 #: atk/atkobject.c:129
240 #: atk/atkobject.c:130
244 #: atk/atkobject.c:131
248 #: atk/atkobject.c:132
252 #: atk/atkobject.c:133
256 #: atk/atkobject.c:134
261 #: atk/atkobject.c:135
263 msgstr "talindtastning"
265 #: atk/atkobject.c:136
269 #: atk/atkobject.c:137
273 #: atk/atkobject.c:138
277 #: atk/atkobject.c:139
278 msgid "table column header"
279 msgstr "tabelkolonnetitel"
281 #: atk/atkobject.c:140
282 msgid "table row header"
283 msgstr "tabelrækketitel"
285 #: atk/atkobject.c:141
286 msgid "tear off menu item"
287 msgstr "afrivningsmenupunkt"
289 #: atk/atkobject.c:142
293 #: atk/atkobject.c:143
297 #: atk/atkobject.c:144
298 msgid "toggle button"
301 #: atk/atkobject.c:145
303 msgstr "værktøjslinje"
305 #: atk/atkobject.c:146
309 #: atk/atkobject.c:147
313 #: atk/atkobject.c:148
317 #: atk/atkobject.c:149
321 #: atk/atkobject.c:150
323 msgstr "visningsområde"
325 #: atk/atkobject.c:151
329 #: atk/atkobject.c:152
333 #: atk/atkobject.c:153
337 #: atk/atkobject.c:154
341 #: atk/atkobject.c:155
345 #: atk/atkobject.c:156
347 msgstr "autofuldførelse"
349 #: atk/atkobject.c:157
351 msgstr "redigér linje"
353 #: atk/atkobject.c:158
354 msgid "embedded component"
355 msgstr "indlejret komponent"
357 #: atk/atkobject.c:159
361 #: atk/atkobject.c:160
365 #: atk/atkobject.c:161
369 #: atk/atkobject.c:162
370 msgid "document frame"
371 msgstr "dokumentramme"
373 #: atk/atkobject.c:163
377 #: atk/atkobject.c:164
381 #: atk/atkobject.c:165
385 #: atk/atkobject.c:166
386 msgid "redundant object"
387 msgstr "redundant objekt"
389 #: atk/atkobject.c:167
394 #: atk/atkobject.c:356
395 msgid "Accessible Name"
396 msgstr "Tilgængelighedsnavn"
398 #: atk/atkobject.c:357
399 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
400 msgstr "Objektinstansens navn formateret til assisterende teknologier"
402 #: atk/atkobject.c:363
403 msgid "Accessible Description"
404 msgstr "Tilgængelighedsbeskrivelse"
406 #: atk/atkobject.c:364
407 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
408 msgstr "Beskrivelse af eet objekt, formateret til assisterende teknologier"
410 #: atk/atkobject.c:370
411 msgid "Accessible Parent"
412 msgstr "Tilgængelighedsophav"
414 #: atk/atkobject.c:371
415 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
416 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at ophavet er ændret"
418 #: atk/atkobject.c:377
419 msgid "Accessible Value"
420 msgstr "Tilgængelighedsværdi"
422 #: atk/atkobject.c:378
423 msgid "Is used to notify that the value has changed"
424 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at værdien er ændret"
426 #: atk/atkobject.c:386
427 msgid "Accessible Role"
428 msgstr "Tilgængelighedsrolle"
430 #: atk/atkobject.c:387
431 msgid "The accessible role of this object"
432 msgstr "Tilgængelighedsrolle for dette objekt"
434 #: atk/atkobject.c:395
435 msgid "Accessible Layer"
436 msgstr "Tilgængelighedslag"
438 #: atk/atkobject.c:396
439 msgid "The accessible layer of this object"
440 msgstr "Tilgængelighedslaget for dette objekt"
442 #: atk/atkobject.c:404
443 msgid "Accessible MDI Value"
444 msgstr "Tilgængeligheds-MDI-værdi"
446 #: atk/atkobject.c:405
447 msgid "The accessible MDI value of this object"
448 msgstr "Tilgængeligheds-MDI-værdien for dette objekt"
450 #: atk/atkobject.c:413
451 msgid "Accessible Table Caption"
452 msgstr "Tilgængelighedstabeltitel"
454 #: atk/atkobject.c:414
456 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
457 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
459 "Bruges til at bekendtgøre at tabeltitlen er ændret; denne egenskab bør ikke "
460 "benyttes. accessible-table-caption-object bør bruges i stedet"
462 #: atk/atkobject.c:420
463 msgid "Accessible Table Column Header"
464 msgstr "Tilgængelighedstabelkolonnetitel"
466 #: atk/atkobject.c:421
467 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
468 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelkolonnetitlen er ændret"
470 #: atk/atkobject.c:427
471 msgid "Accessible Table Column Description"
472 msgstr "Tilgængelighedstabelkolonnebeskrivelse"
474 #: atk/atkobject.c:428
475 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
476 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelkolonnebeskrivelsen er ændret"
478 #: atk/atkobject.c:434
479 msgid "Accessible Table Row Header"
480 msgstr "Tilgængelighedstabelrækkebeskrivelse"
482 #: atk/atkobject.c:435
483 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
484 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelrækketitlen er ændret"
486 #: atk/atkobject.c:441
487 msgid "Accessible Table Row Description"
488 msgstr "Tilgængelighedstabelrækkebeskrivelse"
490 #: atk/atkobject.c:442
491 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
492 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelrækkebeskrivelsen er ændret"
494 #: atk/atkobject.c:448
495 msgid "Accessible Table Summary"
496 msgstr "Tilgængelighedstabelsammendrag"
498 #: atk/atkobject.c:449
499 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
500 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabelsammendraget er ændret"
502 #: atk/atkobject.c:455
503 msgid "Accessible Table Caption Object"
504 msgstr "Tilgængelighedstabeltitelobjekt"
506 #: atk/atkobject.c:456
507 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
508 msgstr "Bruges til at bekendtgøre at tabeltitlen er ændret"
510 #: atk/atkobject.c:462
511 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
512 msgstr "Antal tilgængelighedshypertekst-henvisninger"
514 #: atk/atkobject.c:463
515 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
516 msgstr "Antallet af henvisninger som den aktuelle AtkHypertext har"