LC_ALL=C sort
[platform/upstream/libzypp.git] / po / cy.po
1 # Welsh message file for YaST2 (@memory@).
2 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
3 # Copyright (C) 2003 SuSE Linux AG.
4 # Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com>, 2003.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-11-13 10:32+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2003-09-23 10:33+0200\n"
12 "Last-Translator: Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com>\n"
13 "Language-Team: Welsh <i18n@suse.de>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n == 0 ? 0 : n == 1 ? 1 : n < 6 ? 2 : n == 6 ? 3 : 4);\n"
18
19 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:54
20 msgid "Ignore this requirement just here"
21 msgstr ""
22
23 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:63
24 msgid "Ignore this requirement generally"
25 msgstr ""
26
27 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
28 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:75
29 #, c-format
30 msgid "Install %s although it would change the architecture"
31 msgstr ""
32
33 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
34 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:78
35 #, c-format
36 msgid "%s provides this dependency but would changed the architecture of the installed item"
37 msgstr ""
38
39 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
40 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:90
41 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:102
42 #, c-format
43 msgid "Ignore this conflict of %s"
44 msgstr ""
45
46 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
47 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:117
48 #, c-format
49 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
50 msgstr ""
51
52 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
53 #: solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:130
54 #, c-format
55 msgid "Ignore that %s is already set to install"
56 msgstr ""
57
58 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
59 #: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
60 #: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
61 #, fuzzy, c-format
62 msgid "install %s"
63 msgstr "Arsefydlu %s: \"%s\""
64
65 #: solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
66 #, fuzzy
67 msgid "Install missing resolvables"
68 msgstr "Gosod gyrrydd..."
69
70 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
71 #: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
72 #: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
73 #, c-format
74 msgid "keep %s"
75 msgstr ""
76
77 #: solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
78 #, fuzzy
79 msgid "Keep resolvables"
80 msgstr "Gosod gyrrydd..."
81
82 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
83 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
84 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
85 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:408
86 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:418
87 #, fuzzy, c-format
88 msgid "delete %s"
89 msgstr "&Dileu"
90
91 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
92 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
93 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
94 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:411
95 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:421
96 #, fuzzy, c-format
97 msgid "do not install %s"
98 msgstr "Arsefydlu %s: \"%s\""
99
100 #: solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
101 #, fuzzy
102 msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
103 msgstr "Gosod gyrrydd..."
104
105 #: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:70
106 #, fuzzy
107 msgid "unlock all resolvables"
108 msgstr "Gosod gyrrydd..."
109
110 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
111 #: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:83
112 #, c-format
113 msgid "unlock %s"
114 msgstr ""
115
116 #: solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:92
117 #, fuzzy
118 msgid "Unlock these resolvables"
119 msgstr "Gosod gyrrydd..."
120
121 #. Translator: 1.%s = dependency; 2.%s and 3.%s = name of package,patch,...
122 #: solver/detail/QueueItemRequire.cc:693
123 #, c-format
124 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
125 msgstr ""
126
127 #: solver/detail/ResolverInfo.cc:190
128 #, fuzzy
129 msgid " Error!"
130 msgstr "Gwall"
131
132 #: solver/detail/ResolverInfo.cc:191
133 msgid " Important!"
134 msgstr ""
135
136 #. Translator all.%s = name of packages,patches,....
137 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
138 #. TranslatorExplanation: 1.%s is part of 'bundles', the bundles are listed in 2.%s
139 #: solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
140 #: solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
141 #, c-format
142 msgid "%s part of %s"
143 msgstr ""
144
145 #. Translator: all.%s = name of package, patch,...
146 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
147 #. TranslatorExplanation: 1.%s is conflicting with multiple others
148 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
149 #: solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
150 #: solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
151 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:264
152 #, c-format
153 msgid "%s conflicts with %s"
154 msgstr ""
155
156 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
157 #: solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
158 #, c-format
159 msgid "%s depended on %s"
160 msgstr ""
161
162 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
163 #. TranslatorExplanation: 1.%s is dependent on list of names
164 #: solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
165 #, c-format
166 msgid "%s dependend on %s"
167 msgstr ""
168
169 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
170 #, fuzzy
171 msgid ", Action: "
172 msgstr "Gweithred"
173
174 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
175 msgid ", Trigger: "
176 msgstr ""
177
178 #. Translator: Notation for (RPM) package
179 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
180 msgid "package"
181 msgstr ""
182
183 #. Translator: Notation for SuSE package selection (set of packages)
184 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
185 msgid "selection"
186 msgstr ""
187
188 #. Translator: Notation for SuSE installation pattern (set of packages, describing use of system)
189 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
190 msgid "pattern"
191 msgstr ""
192
193 #. Translator: Notation for product
194 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
195 msgid "product"
196 msgstr ""
197
198 #. Translator: Notation for patch
199 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
200 msgid "patch"
201 msgstr ""
202
203 #. Translator: Notation for script (part of a patch)
204 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
205 msgid "script"
206 msgstr ""
207
208 #. Translator: Notation for message (part of a patch)
209 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
210 msgid "message"
211 msgstr ""
212
213 #. Translator: Notation for atom (part of a patch)
214 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
215 msgid "atom"
216 msgstr ""
217
218 #. Translator: Notation for computer system
219 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
220 msgid "system"
221 msgstr ""
222
223 #. Translator: Generic term for an item with dependencies, please leave untranslated for now
224 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
225 msgid "Resolvable"
226 msgstr ""
227
228 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result, no solution could be found
229 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
230 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
231 msgstr ""
232
233 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
234 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
235 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
236 #, c-format
237 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
238 msgstr ""
239
240 #. Translator: %s = name of packages,patch,...
241 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
242 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
243 #, c-format
244 msgid "%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of dependency problems."
245 msgstr ""
246
247 #. Translator: %s = name of package,patch,...
248 #. TranslatorExplanation: Additional information to dependency solver result.
249 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
250 #, c-format
251 msgid "Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
252 msgstr ""
253
254 #. Translator: %s = name of patch
255 #. TranslatorExplanation: A patch which is not needed (does not apply) cant be installed
256 #. TranslatorExplanation: Patches contain updates (bug fixes) to packages. Such fixes
257 #. TranslatorExplanation: do only apply if the package to-be-fixed is actually installed.
258 #. TranslatorExplanation: Here a patch was selected for installation but the to-be-fixed
259 #. TranslatorExplanation: package is not installed.
260 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
261 #, c-format
262 msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
263 msgstr ""
264
265 #. affected() = item 1 which has to be installed
266 #. _capability =
267 #. other() = item 2 which has to be installed
268 #. other_capability() =
269 #. Translator: %s = name of package,patch,...
270 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
271 #, c-format
272 msgid "Can't install %s, since %s is already marked as needing to be installed"
273 msgstr ""
274
275 #. Translator: %s = name of patch,product
276 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
277 #, c-format
278 msgid "This would invalidate %s."
279 msgstr ""
280
281 #. Translator: %s = name of patch, pattern, ...
282 #. TranslatorExplanation: Establishing is the process of computing which patches are needed
283 #. TranslatorExplanation: This is just a progress indicator
284 #. TranslatorExplanation: It is also used for other types of resolvables in order to verify
285 #. TranslatorExplanation: the completeness of their dependencies
286 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
287 #, fuzzy, c-format
288 msgid "Establishing %s"
289 msgstr "Arsefydlu %s: \"%s\""
290
291 #. affected() = resolvable to be installed
292 #. _capability =
293 #. other() =
294 #. other_capability() =
295 #. Translator: %s = name of package,patch,...
296 #. TranslatorExample: Installing foo
297 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for installation
298 #. Translator: %s = packagename
299 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
300 #, fuzzy, c-format
301 msgid "Installing %s"
302 msgstr "Arsefydlu %s: \"%s\""
303
304 #. affected() = updated resolvable
305 #. _capability =
306 #. other() = currently installed, being updated resolvable
307 #. other_capability() =
308 #. Translator: 1.%s and 2.%s = name of package
309 #. TranslatorExample: Updating foo-1.1 to foo-1.2
310 #. TranslatorExplanation: Just a progress indicator that something is scheduled for upgrade
311 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
312 #, c-format
313 msgid "Updating %s to %s"
314 msgstr ""
315
316 #. affected() =
317 #. _capability =
318 #. other() =
319 #. other_capability() =
320 #. Translator: %s = name of package,patch,...
321 #. TranslatorExample: Skipping foo: already installed
322 #. TranslatorExplanation: An installation request for foo is skipped since foo is already installed
323 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
324 #, c-format
325 msgid "Skipping %s: already installed"
326 msgstr ""
327
328 #. affected() = is set
329 #. _capability = is set
330 #. other() =
331 #. other_capability() =
332 #. Translator: 1.%s = dependency
333 #. TranslatorExample: There are no alternative installed providers of foo
334 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be uninstalled. It provides 'foo' which is needed by others
335 #. TranslatorExplanation: We just found out that 'foo' is not provided by anything else (an alternative)
336 #. TranslatorExplanation: removal of this resolvable would therefore break dependency
337 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be uninstalled
338 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
339 #, c-format
340 msgid "There are no alternative installed providers of %s"
341 msgstr ""
342
343 #. Translator: 1.%s = name of package,patch....
344 #. TranslatorExample: for bar
345 #. TranslatorExplanation: extension to previous message if we know what the resolvable is
346 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298 solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
347 #, c-format
348 msgid "for %s"
349 msgstr ""
350
351 #. affected() =
352 #. _capability =
353 #. other() =
354 #. other_capability() =
355 #. Translator: 1.%s = dependency
356 #. TranslatorExample: There are no installable providers of foo
357 #. TranslatorExplanation: A resolvable is to be installed which requires foo
358 #. TranslatorExplanation: But there is nothing available to fulfill this requirement
359 #. TranslatorExplanation: This is an error message explaining that the resolvable cannot be installed
360 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
361 #, c-format
362 msgid "There are no installable providers of %s"
363 msgstr ""
364
365 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,..., 2.%s = name of package,patch,...
366 #. TranslatorExample: Upgrade to foo to avoid removing bar is not possible
367 #. TranslatorExplanation: bar requires something from foo
368 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:341
369 #, c-format
370 msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
371 msgstr ""
372
373 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
374 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:359
375 #, c-format
376 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
377 msgstr ""
378
379 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency; 3.%s type (package, patch, ...)
380 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:377
381 #, c-format
382 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
383 msgstr ""
384
385 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
386 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:396
387 #, c-format
388 msgid "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own for more details."
389 msgstr ""
390
391 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
392 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:414
393 #, c-format
394 msgid "%s provides %s, but it is locked."
395 msgstr ""
396
397 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency;
398 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:432
399 #, c-format
400 msgid "%s provides %s, but has another architecture."
401 msgstr ""
402
403 #. Translator: 1.%s = dependency. 2.%s name of package, patch, ...
404 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:450
405 #, c-format
406 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
407 msgstr ""
408
409 #. affected() = to-be-installed resolvable which was scheduled to be uninstalled
410 #. _capability =
411 #. other() =
412 #. other_capability() =
413 #. Translator: %s = name of package,patch,...
414 #. TranslatorExample: foo is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked.
415 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an to-be-installed resolvable
416 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:471
417 #, c-format
418 msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
419 msgstr ""
420
421 #. affected() = provider of cap
422 #. _capability =
423 #. other() =
424 #. other_capability() =
425 #. Translator: %s = name of package,patch,...
426 #. TranslatorExample: foo is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked.
427 #. TranslatorExplanation: Cant uninstall foo since it is required by an installed resolvable
428 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:488
429 #, c-format
430 msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
431 msgstr ""
432
433 #. affected() = to-be-uninstalled resolvable which is locked
434 #. _capability =
435 #. other() =
436 #. other_capability() =
437 #. Translator: %s = name of package,patch,...
438 #. TranslatorExample: foo is locked and cannot be uninstalled.
439 #. TranslatorExplanation: foo is to-be-uninstalled but it is locked
440 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:505
441 #, fuzzy, c-format
442 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
443 msgstr "Rhaid arsefydlu'r pecynnau yma:"
444
445 #. affected() = provider of capability
446 #. _capability = provided by provider
447 #. other() = conflict issuer
448 #. other_capability() = conflict capability
449 #. Translator: 1.%s and 2.%s = Dependency; 4.%s = name of package,patch,...
450 #. TranslatorExample: A conflict over foo (bar) requires the removal of to-be-installed xyz
451 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:524
452 #, c-format
453 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
454 msgstr ""
455
456 #. affected() = provider of capability
457 #. _capability = provided by provider
458 #. other() = conflict issuer
459 #. other_capability() = conflict capability from issuer
460 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 3.%s and 4.%s = Dependency;
461 #. TranslatorExample: Marking xyz as uninstallable due to conflicts over foo (bar)
462 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:542
463 #, c-format
464 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
465 msgstr ""
466
467 #. Translator: %s = name of package,patch
468 #. TranslatorExample: from abc
469 #: solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:550
470 #, c-format
471 msgid "from %s"
472 msgstr ""
473
474 #. Translator: 1.%s = name of package,patch,...; 2.%s = dependency
475 #: solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
476 #, c-format
477 msgid "%s is missing the requirement %s"
478 msgstr ""
479
480 #. Translator: all.%s = name of package,patch,...
481 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
482 #: solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:56
483 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:253
484 #, c-format
485 msgid "%s is needed by %s"
486 msgstr ""
487
488 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
489 #. TranslatorExplanation: 1.%s is needed by multiple others
490 #: solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:70
491 #, c-format
492 msgid "%s needed by %s"
493 msgstr ""
494
495 #. Translator: all.%s = name of package,patch,....
496 #: solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
497 #, c-format
498 msgid "%s is replaced by %s"
499 msgstr ""
500
501 #. TranslatorExplanation: 1.%s name of package, 2.%s list of names
502 #. TranslatorExplanation: 1.%s is replaced by others
503 #: solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
504 #, c-format
505 msgid "%s replaced by %s"
506 msgstr ""
507
508 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:243
509 msgid "Invalid information"
510 msgstr ""
511
512 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
513 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:250
514 #, c-format
515 msgid "%s is needed by other resolvables"
516 msgstr ""
517
518 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:254
519 #, c-format
520 msgid ""
521 "%s is needed by:\n"
522 "%s"
523 msgstr ""
524
525 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
526 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:261
527 #, c-format
528 msgid "%s conflicts with other resolvables"
529 msgstr ""
530
531 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:265
532 #, c-format
533 msgid ""
534 "%s conflicts with:\n"
535 "%s"
536 msgstr ""
537
538 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
539 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:288
540 #, c-format
541 msgid "%s obsoletes other resolvables"
542 msgstr ""
543
544 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
545 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:291
546 #, c-format
547 msgid "%s obsoletes %s"
548 msgstr ""
549
550 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
551 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:293
552 #, c-format
553 msgid "%s obsoletes:%s"
554 msgstr ""
555
556 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:294
557 msgid ""
558 "\n"
559 "These resolvables will be deleted from the system."
560 msgstr ""
561
562 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
563 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:301
564 #, c-format
565 msgid "%s depends on other resolvables"
566 msgstr ""
567
568 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
569 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:305
570 #, c-format
571 msgid "%s depends on %s"
572 msgstr ""
573
574 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
575 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:308
576 #, c-format
577 msgid "%s depends on:%s"
578 msgstr ""
579
580 #. TranslatorExplanation: currently it is unused.
581 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:314
582 msgid "Child of"
583 msgstr ""
584
585 #. TranslatorExplanation %s = dependency
586 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
587 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:320
588 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:400
589 #, fuzzy, c-format
590 msgid "Cannot install %s"
591 msgstr "Arsefydlu %s: \"%s\""
592
593 #. TranslatorExplanation %s = capability
594 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:322
595 #, c-format
596 msgid "None provides %s"
597 msgstr ""
598
599 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:323
600 msgid ""
601 "\n"
602 "There is no resource available which support this requirement."
603 msgstr ""
604
605 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:331
606 msgid "Due problems which are described above/below this resolution will not solve all dependencies"
607 msgstr ""
608
609 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:342
610 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:666
611 #, c-format
612 msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
613 msgstr ""
614
615 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
616 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:359
617 #, fuzzy, c-format
618 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
619 msgstr "Rhaid arsefydlu'r pecynnau yma:"
620
621 #. TranslatorExplanation %s = name of package,patch,...
622 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:370
623 #, c-format
624 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
625 msgstr ""
626
627 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
628 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:434
629 #, c-format
630 msgid "%s has unfulfilled requirements"
631 msgstr ""
632
633 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
634 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:472
635 #, c-format
636 msgid "%s has missing dependencies"
637 msgstr ""
638
639 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
640 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:510
641 #, c-format
642 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
643 msgstr ""
644
645 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
646 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:550
647 #, c-format
648 msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
649 msgstr ""
650
651 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
652 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:560
653 #, fuzzy, c-format
654 msgid "No need to install %s"
655 msgstr "&Ie, gosod"
656
657 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
658 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:568
659 #, c-format
660 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
661 msgstr ""
662
663 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
664 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:583
665 #, c-format
666 msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
667 msgstr ""
668
669 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
670 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:620
671 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:628
672 #, c-format
673 msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
674 msgstr ""
675
676 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
677 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:639
678 #, c-format
679 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
680 msgstr ""
681
682 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:670
683 #, c-format
684 msgid "Cannot install %s because it is conflicting"
685 msgstr ""
686
687 #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ...
688 #: solver/detail/Resolver_problems.cc:689
689 #, c-format
690 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
691 msgstr ""
692
693 #: CountryCode.cc:135
694 msgid "Unknown country: "
695 msgstr ""
696
697 #. Defined CountryCode constants
698 #. Defined LanguageCode constants
699 #: CountryCode.cc:215 LanguageCode.cc:225
700 #, fuzzy
701 msgid "noCode"
702 msgstr "Modd"
703
704 #: CountryCode.cc:217
705 msgid "Andorra"
706 msgstr ""
707
708 #. :AND:020:
709 #: CountryCode.cc:218
710 msgid "United Arab Emirates"
711 msgstr ""
712
713 #. :ARE:784:
714 #: CountryCode.cc:219
715 msgid "Afghanistan"
716 msgstr ""
717
718 #. :AFG:004:
719 #: CountryCode.cc:220
720 msgid "Antigua and Barbuda"
721 msgstr ""
722
723 #. :ATG:028:
724 #: CountryCode.cc:221
725 msgid "Anguilla"
726 msgstr ""
727
728 #. :AIA:660:
729 #: CountryCode.cc:222
730 msgid "Albania"
731 msgstr "Albania"
732
733 #. :ALB:008:
734 #: CountryCode.cc:223
735 #, fuzzy
736 msgid "Armenia"
737 msgstr "Affrica"
738
739 #. :ARM:051:
740 #: CountryCode.cc:224
741 #, fuzzy
742 msgid "Netherlands Antilles"
743 msgstr "Yr Iseldiroedd"
744
745 #. :ANT:530:
746 #: CountryCode.cc:225
747 msgid "Angola"
748 msgstr ""
749
750 #. :AGO:024:
751 #: CountryCode.cc:226
752 #, fuzzy
753 msgid "Antarctica"
754 msgstr "Iwerydd"
755
756 #. :ATA:010:
757 #: CountryCode.cc:227
758 #, fuzzy
759 msgid "Argentina"
760 msgstr "Arizona"
761
762 #. :ARG:032:
763 #: CountryCode.cc:228
764 msgid "American Samoa"
765 msgstr ""
766
767 #. :ASM:016:
768 #: CountryCode.cc:229
769 msgid "Austria"
770 msgstr "Awstria"
771
772 #. :AUT:040:
773 #: CountryCode.cc:230
774 msgid "Australia"
775 msgstr "Awstralia"
776
777 #. :AUS:036:
778 #: CountryCode.cc:231
779 #, fuzzy
780 msgid "Aruba"
781 msgstr "Dubai"
782
783 #. :ABW:533:
784 #: CountryCode.cc:232
785 msgid "Aland Islands"
786 msgstr ""
787
788 #. :ALA:248:
789 #: CountryCode.cc:233
790 msgid "Azerbaijan"
791 msgstr ""
792
793 #. :AZE:031:
794 #: CountryCode.cc:234
795 #, fuzzy
796 msgid "Bosnia and Herzegovina"
797 msgstr "Bosnia & Herzegovina"
798
799 #. :BIH:070:
800 #: CountryCode.cc:235
801 msgid "Barbados"
802 msgstr "Barbados"
803
804 #. :BRB:052:
805 #: CountryCode.cc:236
806 msgid "Bangladesh"
807 msgstr ""
808
809 #. :BGD:050:
810 #: CountryCode.cc:237
811 msgid "Belgium"
812 msgstr "Gwlad Belg"
813
814 #. :BEL:056:
815 #: CountryCode.cc:238
816 msgid "Burkina Faso"
817 msgstr ""
818
819 #. :BFA:854:
820 #: CountryCode.cc:239
821 msgid "Bulgaria"
822 msgstr "Bwlgaria"
823
824 #. :BGR:100:
825 #: CountryCode.cc:240
826 msgid "Bahrain"
827 msgstr "Bahrain"
828
829 #. :BHR:048:
830 #: CountryCode.cc:241
831 #, fuzzy
832 msgid "Burundi"
833 msgstr "Brunei"
834
835 #. :BDI:108:
836 #: CountryCode.cc:242
837 msgid "Benin"
838 msgstr ""
839
840 #. :BEN:204:
841 #: CountryCode.cc:243
842 msgid "Bermuda"
843 msgstr "Bermuda"
844
845 #. :BMU:060:
846 #: CountryCode.cc:244
847 msgid "Brunei Darussalam"
848 msgstr ""
849
850 #. :BRN:096:
851 #: CountryCode.cc:245
852 msgid "Bolivia"
853 msgstr ""
854
855 #. :BOL:068:
856 #: CountryCode.cc:246
857 #, fuzzy
858 msgid "Brazil"
859 msgstr "Dwyrain Brasil"
860
861 #. :BRA:076:
862 #: CountryCode.cc:247
863 #, fuzzy
864 msgid "Bahamas"
865 msgstr "Panama"
866
867 #. :BHS:044:
868 #: CountryCode.cc:248
869 #, fuzzy
870 msgid "Bhutan"
871 msgstr "Bahrain"
872
873 #. :BTN:064:
874 #: CountryCode.cc:249
875 #, fuzzy
876 msgid "Bouvet Island"
877 msgstr "Queensland"
878
879 #. :BVT:074:
880 #: CountryCode.cc:250
881 msgid "Botswana"
882 msgstr ""
883
884 #. :BWA:072:
885 #: CountryCode.cc:251
886 #, fuzzy
887 msgid "Belarus"
888 msgstr "Beirut"
889
890 #. :BLR:112:
891 #: CountryCode.cc:252
892 #, fuzzy
893 msgid "Belize"
894 msgstr "Gwlad Belg"
895
896 #. :BLZ:084:
897 #: CountryCode.cc:253
898 msgid "Canada"
899 msgstr "Canada"
900
901 #. :CAN:124:
902 #: CountryCode.cc:254
903 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
904 msgstr ""
905
906 #. :CCK:166:
907 #. :CAF:140:
908 #: CountryCode.cc:255 CountryCode.cc:257
909 #, fuzzy
910 msgid "Congo"
911 msgstr "Hongkong"
912
913 #. :COD:180:
914 #: CountryCode.cc:256
915 #, fuzzy
916 msgid "Centruual African Republic"
917 msgstr "Gweriniaeth Czech"
918
919 #. :COG:178:
920 #: CountryCode.cc:258
921 msgid "Switzerland"
922 msgstr "Y Swistir"
923
924 #. :CHE:756:
925 #: CountryCode.cc:259
926 msgid "Cote D'Ivoire"
927 msgstr ""
928
929 #. :CIV:384:
930 #: CountryCode.cc:260
931 msgid "Cook Islands"
932 msgstr ""
933
934 #. :COK:184:
935 #: CountryCode.cc:261
936 #, fuzzy
937 msgid "Chile"
938 msgstr "Tseina"
939
940 #. :CHL:152:
941 #: CountryCode.cc:262
942 #, fuzzy
943 msgid "Cameroon"
944 msgstr "Cairo"
945
946 #. :CMR:120:
947 #: CountryCode.cc:263
948 msgid "China"
949 msgstr "Tseina"
950
951 #. :CHN:156:
952 #: CountryCode.cc:264
953 #, fuzzy
954 msgid "Colombia"
955 msgstr "Colombo"
956
957 #. :COL:170:
958 #: CountryCode.cc:265
959 msgid "Costa Rica"
960 msgstr "Costa Rica"
961
962 #. :CRI:188:
963 #: CountryCode.cc:266
964 msgid "Serbia and Montenegro"
965 msgstr ""
966
967 #. :SCG:891:
968 #: CountryCode.cc:267
969 #, fuzzy
970 msgid "Cuba"
971 msgstr "Ceuta"
972
973 #. :CUB:192:
974 #: CountryCode.cc:268
975 msgid "Cape Verde"
976 msgstr ""
977
978 #. :CPV:132:
979 #: CountryCode.cc:269
980 #, fuzzy
981 msgid "Christmas Island"
982 msgstr "Chile Easter Island"
983
984 #. :CXR:162:
985 #: CountryCode.cc:270
986 msgid "Cyprus"
987 msgstr ""
988
989 #. :CYP:196:
990 #: CountryCode.cc:271
991 msgid "Czech Republic"
992 msgstr "Gweriniaeth Czech"
993
994 #. :CZE:203:
995 #: CountryCode.cc:272
996 msgid "Germany"
997 msgstr "Yr Almaen"
998
999 #. :DEU:276:
1000 #: CountryCode.cc:273
1001 msgid "Djibouti"
1002 msgstr "Djibouti"
1003
1004 #. :DJI:262:
1005 #: CountryCode.cc:274
1006 msgid "Denmark"
1007 msgstr "Denmarc"
1008
1009 #. :DNK:208:
1010 #: CountryCode.cc:275
1011 msgid "Dominica"
1012 msgstr "Dominica"
1013
1014 #. :DMA:212:
1015 #: CountryCode.cc:276
1016 #, fuzzy
1017 msgid "Dominican Republic"
1018 msgstr "Gweriniaeth Czech"
1019
1020 #. :DOM:214:
1021 #: CountryCode.cc:277
1022 #, fuzzy
1023 msgid "Algeria"
1024 msgstr "Algiers"
1025
1026 #. :DZA:012:
1027 #: CountryCode.cc:278
1028 msgid "Ecuador"
1029 msgstr ""
1030
1031 #. :ECU:218:
1032 #: CountryCode.cc:279
1033 msgid "Estonia"
1034 msgstr "Estonia"
1035
1036 #. :EST:233:
1037 #: CountryCode.cc:280
1038 msgid "Egypt"
1039 msgstr "Yr Aifft"
1040
1041 #. :EGY:818:
1042 #: CountryCode.cc:281
1043 msgid "Western Sahara"
1044 msgstr ""
1045
1046 #. :ESH:732:
1047 #: CountryCode.cc:282
1048 msgid "Eritrea"
1049 msgstr ""
1050
1051 #. :ERI:232:
1052 #: CountryCode.cc:283
1053 msgid "Spain"
1054 msgstr "Sbaen"
1055
1056 #. :ESP:724:
1057 #: CountryCode.cc:284
1058 #, fuzzy
1059 msgid "Ethiopia"
1060 msgstr "Estonia"
1061
1062 #. :ETH:231:
1063 #: CountryCode.cc:285
1064 msgid "Finland"
1065 msgstr "Ffindir"
1066
1067 #. :FIN:246:
1068 #: CountryCode.cc:286
1069 msgid "Fiji"
1070 msgstr "Fiji"
1071
1072 #. :FJI:242:
1073 #: CountryCode.cc:287
1074 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
1075 msgstr ""
1076
1077 #. :FLK:238:
1078 #: CountryCode.cc:288
1079 msgid "Federated States of Micronesia"
1080 msgstr ""
1081
1082 #. :FSM:583:
1083 #: CountryCode.cc:289
1084 #, fuzzy
1085 msgid "Faroe Islands"
1086 msgstr "Iwerddon"
1087
1088 #. :FRO:234:
1089 #: CountryCode.cc:290
1090 msgid "France"
1091 msgstr "Ffrainc"
1092
1093 #. :FRA:250:
1094 #: CountryCode.cc:291
1095 msgid "Metropolitan France"
1096 msgstr ""
1097
1098 #. :FXX:249:
1099 #: CountryCode.cc:292
1100 msgid "Gabon"
1101 msgstr ""
1102
1103 #. :GAB:266:
1104 #: CountryCode.cc:293
1105 msgid "United Kingdom"
1106 msgstr "Y Deyrnas Unedig"
1107
1108 #. :GBR:826:
1109 #: CountryCode.cc:294
1110 msgid "Grenada"
1111 msgstr "Grenada"
1112
1113 #. :GRD:308:
1114 #: CountryCode.cc:295
1115 msgid "Georgia"
1116 msgstr ""
1117
1118 #. :GEO:268:
1119 #: CountryCode.cc:296
1120 msgid "French Guiana"
1121 msgstr ""
1122
1123 #. :GUF:254:
1124 #: CountryCode.cc:297
1125 #, fuzzy
1126 msgid "Ghana"
1127 msgstr "Gaza"
1128
1129 #. :GHA:288:
1130 #: CountryCode.cc:298
1131 msgid "Gibraltar"
1132 msgstr "Gibraltar"
1133
1134 #. :GIB:292:
1135 #: CountryCode.cc:299
1136 #, fuzzy
1137 msgid "Greenland"
1138 msgstr "Iwerddon"
1139
1140 #. :GRL:304:
1141 #: CountryCode.cc:300
1142 #, fuzzy
1143 msgid "Gambia"
1144 msgstr "Jamaica"
1145
1146 #. :GMB:270:
1147 #: CountryCode.cc:301
1148 #, fuzzy
1149 msgid "Guinea"
1150 msgstr "Guam"
1151
1152 #. :GIN:324:
1153 #: CountryCode.cc:302
1154 msgid "Guadeloupe"
1155 msgstr "Guadeloupe"
1156
1157 #. :GLP:312:
1158 #: CountryCode.cc:303
1159 msgid "Equatorial Guinea"
1160 msgstr ""
1161
1162 #. :GNQ:226:
1163 #: CountryCode.cc:304
1164 msgid "Greece"
1165 msgstr "Groeg"
1166
1167 #. :GRC:300:
1168 #: CountryCode.cc:305
1169 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
1170 msgstr ""
1171
1172 #. :SGS:239:
1173 #: CountryCode.cc:306
1174 msgid "Guatemala"
1175 msgstr "Guatemala"
1176
1177 #. :GTM:320:
1178 #: CountryCode.cc:307
1179 msgid "Guam"
1180 msgstr "Guam"
1181
1182 #. :GUM:316:
1183 #: CountryCode.cc:308
1184 msgid "Guinea-Bissau"
1185 msgstr ""
1186
1187 #. :GNB:624:
1188 #: CountryCode.cc:309
1189 #, fuzzy
1190 msgid "Guyana"
1191 msgstr "Guam"
1192
1193 #. :GUY:328:
1194 #: CountryCode.cc:310
1195 #, fuzzy
1196 msgid "Hong Kong"
1197 msgstr "Hongkong"
1198
1199 #. :HKG:344:
1200 #: CountryCode.cc:311
1201 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
1202 msgstr ""
1203
1204 #. :HMD:334:
1205 #: CountryCode.cc:312
1206 #, fuzzy
1207 msgid "Honduras"
1208 msgstr "Awr"
1209
1210 #. :HND:340:
1211 #: CountryCode.cc:313
1212 msgid "Croatia"
1213 msgstr "Croatia"
1214
1215 #. :HRV:191:
1216 #: CountryCode.cc:314
1217 #, fuzzy
1218 msgid "Haiti"
1219 msgstr "Hawaii"
1220
1221 #. :HTI:332:
1222 #: CountryCode.cc:315
1223 msgid "Hungary"
1224 msgstr "Hwngari"
1225
1226 #. :HUN:348:
1227 #: CountryCode.cc:316
1228 msgid "Indonesia"
1229 msgstr ""
1230
1231 #. :IDN:360:
1232 #: CountryCode.cc:317
1233 msgid "Ireland"
1234 msgstr "Iwerddon"
1235
1236 #. :IRL:372:
1237 #: CountryCode.cc:318
1238 msgid "Israel"
1239 msgstr "Israel"
1240
1241 #. :ISR:376:
1242 #: CountryCode.cc:319
1243 #, fuzzy
1244 msgid "India"
1245 msgstr "Inetd"
1246
1247 #. :IND:356:
1248 #: CountryCode.cc:320
1249 msgid "British Indian Ocean Territory"
1250 msgstr ""
1251
1252 #. :IOT:086:
1253 #: CountryCode.cc:321
1254 #, fuzzy
1255 msgid "Iraq"
1256 msgstr "Israel"
1257
1258 #. :IRQ:368:
1259 #: CountryCode.cc:322
1260 #, fuzzy
1261 msgid "Iran"
1262 msgstr "Iwerddon"
1263
1264 #. :IRN:364:
1265 #: CountryCode.cc:323
1266 msgid "Iceland"
1267 msgstr "Gwlad yr Iâ"
1268
1269 #. :ISL:352:
1270 #: CountryCode.cc:324
1271 msgid "Italy"
1272 msgstr "Yr Eidal"
1273
1274 #. :ITA:380:
1275 #: CountryCode.cc:325
1276 msgid "Jamaica"
1277 msgstr "Jamaica"
1278
1279 #. :JAM:388:
1280 #: CountryCode.cc:326
1281 msgid "Jordan"
1282 msgstr ""
1283
1284 #. :JOR:400:
1285 #: CountryCode.cc:327
1286 msgid "Japan"
1287 msgstr "Siapan"
1288
1289 #. :JPN:392:
1290 #: CountryCode.cc:328
1291 #, fuzzy
1292 msgid "Kenya"
1293 msgstr "Corea"
1294
1295 #. :KEN:404:
1296 #: CountryCode.cc:329
1297 msgid "Kyrgyzstan"
1298 msgstr ""
1299
1300 #. :KGZ:417:
1301 #: CountryCode.cc:330
1302 #, fuzzy
1303 msgid "Cambodia"
1304 msgstr "Samoa"
1305
1306 #. :KHM:116:
1307 #: CountryCode.cc:331
1308 msgid "Kiribati"
1309 msgstr ""
1310
1311 #. :KIR:296:
1312 #: CountryCode.cc:332
1313 msgid "Comoros"
1314 msgstr ""
1315
1316 #. :COM:174:
1317 #: CountryCode.cc:333
1318 msgid "Saint Kitts and Nevis"
1319 msgstr ""
1320
1321 #. :KNA:659:
1322 #: CountryCode.cc:334
1323 #, fuzzy
1324 msgid "North Korea"
1325 msgstr "Gogledd Iwerddon"
1326
1327 #. :PRK:408:
1328 #: CountryCode.cc:335
1329 #, fuzzy
1330 msgid "South Korea"
1331 msgstr "Pegwn y De"
1332
1333 #. :KOR:410:
1334 #: CountryCode.cc:336
1335 msgid "Kuwait"
1336 msgstr "Kuwait"
1337
1338 #. :KWT:414:
1339 #: CountryCode.cc:337
1340 msgid "Cayman Islands"
1341 msgstr ""
1342
1343 #. :CYM:136:
1344 #: CountryCode.cc:338
1345 msgid "Kazakhstan"
1346 msgstr ""
1347
1348 #. :KAZ:398:
1349 #: CountryCode.cc:339
1350 msgid "Lao People's Democratic Republic"
1351 msgstr ""
1352
1353 #. :LAO:418:
1354 #: CountryCode.cc:340
1355 msgid "Lebanon"
1356 msgstr ""
1357
1358 #. :LBN:422:
1359 #: CountryCode.cc:341
1360 msgid "Saint Lucia"
1361 msgstr ""
1362
1363 #. :LCA:662:
1364 #: CountryCode.cc:342
1365 msgid "Liechtenstein"
1366 msgstr "Liechtenstein"
1367
1368 #. :LIE:438:
1369 #: CountryCode.cc:343
1370 msgid "Sri Lanka"
1371 msgstr ""
1372
1373 #. :LKA:144:
1374 #: CountryCode.cc:344
1375 msgid "Liberia"
1376 msgstr ""
1377
1378 #. :LBR:430:
1379 #: CountryCode.cc:345
1380 msgid "Lesotho"
1381 msgstr ""
1382
1383 #. :LSO:426:
1384 #: CountryCode.cc:346
1385 msgid "Lithuania"
1386 msgstr "Lithuania"
1387
1388 #. :LTU:440:
1389 #: CountryCode.cc:347
1390 msgid "Luxembourg"
1391 msgstr "Luxembourg"
1392
1393 #. :LUX:442:
1394 #: CountryCode.cc:348
1395 msgid "Latvia"
1396 msgstr "Latfia"
1397
1398 #. :LVA:428:
1399 #: CountryCode.cc:349
1400 #, fuzzy
1401 msgid "Libya"
1402 msgstr "Lima"
1403
1404 #. :LBY:434:
1405 #: CountryCode.cc:350
1406 #, fuzzy
1407 msgid "Morocco"
1408 msgstr "Monaco"
1409
1410 #. :MAR:504:
1411 #: CountryCode.cc:351
1412 msgid "Monaco"
1413 msgstr "Monaco"
1414
1415 #. :MCO:492:
1416 #: CountryCode.cc:352
1417 msgid "Moldova"
1418 msgstr "Moldofa"
1419
1420 #. :MDA:498:
1421 #: CountryCode.cc:353
1422 msgid "Madagascar"
1423 msgstr ""
1424
1425 #. :MDG:450:
1426 #: CountryCode.cc:354
1427 msgid "Marshall Islands"
1428 msgstr ""
1429
1430 #. :MHL:584:
1431 #: CountryCode.cc:355
1432 msgid "Macedonia"
1433 msgstr "Macedonia"
1434
1435 #. :MKD:807:
1436 #: CountryCode.cc:356
1437 #, fuzzy
1438 msgid "Mali"
1439 msgstr "Malta"
1440
1441 #. :MLI:466:
1442 #: CountryCode.cc:357
1443 #, fuzzy
1444 msgid "Myanmar"
1445 msgstr "Panama"
1446
1447 #. :MMR:104:
1448 #: CountryCode.cc:358
1449 #, fuzzy
1450 msgid "Mongolia"
1451 msgstr "Monrovia"
1452
1453 #. :MNG:496:
1454 #: CountryCode.cc:359
1455 msgid "Macao"
1456 msgstr "Macao"
1457
1458 #. :MAC:446:
1459 #: CountryCode.cc:360
1460 #, fuzzy
1461 msgid "Northern Mariana Islands"
1462 msgstr "Gogledd Iwerddon"
1463
1464 #. :MNP:580:
1465 #: CountryCode.cc:361
1466 msgid "Martinique"
1467 msgstr "Martinique"
1468
1469 #. :MTQ:474:
1470 #: CountryCode.cc:362
1471 #, fuzzy
1472 msgid "Mauritania"
1473 msgstr "Lithuania"
1474
1475 #. :MRT:478:
1476 #: CountryCode.cc:363
1477 msgid "Montserrat"
1478 msgstr ""
1479
1480 #. :MSR:500:
1481 #: CountryCode.cc:364
1482 msgid "Malta"
1483 msgstr "Malta"
1484
1485 #. :MLT:470:
1486 #: CountryCode.cc:365
1487 #, fuzzy
1488 msgid "Mauritius"
1489 msgstr "Martinique"
1490
1491 #. :MUS:480:
1492 #: CountryCode.cc:366
1493 msgid "Maldives"
1494 msgstr ""
1495
1496 #. :MDV:462:
1497 #: CountryCode.cc:367
1498 #, fuzzy
1499 msgid "Malawi"
1500 msgstr "Malta"
1501
1502 #. :MWI:454:
1503 #: CountryCode.cc:368
1504 #, fuzzy
1505 msgid "Mexico"
1506 msgstr "Mecsico Cyffredinol"
1507
1508 #. :MEX:484:
1509 #: CountryCode.cc:369
1510 #, fuzzy
1511 msgid "Malaysia"
1512 msgstr "Malta"
1513
1514 #. :MYS:458:
1515 #: CountryCode.cc:370
1516 #, fuzzy
1517 msgid "Mozambique"
1518 msgstr "Martinique"
1519
1520 #. :MOZ:508:
1521 #: CountryCode.cc:371
1522 #, fuzzy
1523 msgid "Namibia"
1524 msgstr "Nairobi"
1525
1526 #. :NAM:516:
1527 #: CountryCode.cc:372
1528 #, fuzzy
1529 msgid "New Caledonia"
1530 msgstr "Macedonia"
1531
1532 #. :NCL:540:
1533 #: CountryCode.cc:373
1534 msgid "Niger"
1535 msgstr ""
1536
1537 #. :NER:562:
1538 #: CountryCode.cc:374
1539 #, fuzzy
1540 msgid "Norfolk Island"
1541 msgstr "Gogledd Iwerddon"
1542
1543 #. :NFK:574:
1544 #: CountryCode.cc:375
1545 msgid "Nigeria"
1546 msgstr ""
1547
1548 #. :NGA:566:
1549 #: CountryCode.cc:376
1550 #, fuzzy
1551 msgid "Nicaragua"
1552 msgstr "Managua"
1553
1554 #. :NIC:558:
1555 #: CountryCode.cc:377
1556 msgid "Netherlands"
1557 msgstr "Yr Iseldiroedd"
1558
1559 #. :NLD:528:
1560 #: CountryCode.cc:378
1561 msgid "Norway"
1562 msgstr "Norwy"
1563
1564 #. :NOR:578:
1565 #: CountryCode.cc:379
1566 msgid "Nepal"
1567 msgstr ""
1568
1569 #. :NPL:524:
1570 #. language code: nau na
1571 #: CountryCode.cc:380 LanguageCode.cc:858
1572 msgid "Nauru"
1573 msgstr "Nauru"
1574
1575 #. :NRU:520:
1576 #: CountryCode.cc:381
1577 #, fuzzy
1578 msgid "Niue"
1579 msgstr "Munud"
1580
1581 #. :NIU:570:
1582 #: CountryCode.cc:382
1583 #, fuzzy
1584 msgid "New Zealand"
1585 msgstr "Yr Iseldiroedd"
1586
1587 #. :NZL:554:
1588 #: CountryCode.cc:383
1589 #, fuzzy
1590 msgid "Oman"
1591 msgstr "Rh"
1592
1593 #. :OMN:512:
1594 #: CountryCode.cc:384
1595 msgid "Panama"
1596 msgstr "Panama"
1597
1598 #. :PAN:591:
1599 #: CountryCode.cc:385
1600 #, fuzzy
1601 msgid "Peru"
1602 msgstr "Perth"
1603
1604 #. :PER:604:
1605 #: CountryCode.cc:386
1606 msgid "French Polynesia"
1607 msgstr ""
1608
1609 #. :PYF:258:
1610 #: CountryCode.cc:387
1611 msgid "Papua New Guinea"
1612 msgstr ""
1613
1614 #. :PNG:598:
1615 #: CountryCode.cc:388
1616 msgid "Philippines"
1617 msgstr ""
1618
1619 #. :PHL:608:
1620 #: CountryCode.cc:389
1621 #, fuzzy
1622 msgid "Pakistan"
1623 msgstr "Pitcairn"
1624
1625 #. :PAK:586:
1626 #: CountryCode.cc:390
1627 msgid "Poland"
1628 msgstr "Gwlad y Pwyl"
1629
1630 #. :POL:616:
1631 #: CountryCode.cc:391
1632 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
1633 msgstr ""
1634
1635 #. :SPM:666:
1636 #: CountryCode.cc:392
1637 msgid "Pitcairn"
1638 msgstr "Pitcairn"
1639
1640 #. :PCN:612:
1641 #: CountryCode.cc:393
1642 msgid "Puerto Rico"
1643 msgstr "Puerto Rico"
1644
1645 #. :PRI:630:
1646 #: CountryCode.cc:394
1647 msgid "Palestinian Territory"
1648 msgstr ""
1649
1650 #. :PSE:275:
1651 #: CountryCode.cc:395
1652 msgid "Portugal"
1653 msgstr "Portiwgal"
1654
1655 #. :PRT:620:
1656 #: CountryCode.cc:396
1657 msgid "Palau"
1658 msgstr "Palau"
1659
1660 #. :PLW:585:
1661 #: CountryCode.cc:397
1662 #, fuzzy
1663 msgid "Paraguay"
1664 msgstr "Managua"
1665
1666 #. :PRY:600:
1667 #: CountryCode.cc:398
1668 msgid "Qatar"
1669 msgstr "Qatar"
1670
1671 #. :QAT:634:
1672 #: CountryCode.cc:399
1673 #, fuzzy
1674 msgid "Reunion"
1675 msgstr "Rhedeg"
1676
1677 #. :REU:638:
1678 #: CountryCode.cc:400
1679 msgid "Romania"
1680 msgstr "Romania"
1681
1682 #. :ROU:642:
1683 #: CountryCode.cc:401
1684 msgid "Russian Federation"
1685 msgstr ""
1686
1687 #. :RUS:643:
1688 #: CountryCode.cc:402
1689 #, fuzzy
1690 msgid "Rwanda"
1691 msgstr "Canada"
1692
1693 #. :RWA:646:
1694 #: CountryCode.cc:403
1695 msgid "Saudi Arabia"
1696 msgstr ""
1697
1698 #. :SAU:682:
1699 #: CountryCode.cc:404
1700 msgid "Solomon Islands"
1701 msgstr ""
1702
1703 #. :SLB:090:
1704 #: CountryCode.cc:405
1705 msgid "Seychelles"
1706 msgstr ""
1707
1708 #. :SYC:690:
1709 #: CountryCode.cc:406
1710 #, fuzzy
1711 msgid "Sudan"
1712 msgstr "Sbaen"
1713
1714 #. :SDN:736:
1715 #: CountryCode.cc:407
1716 msgid "Sweden"
1717 msgstr "Sweden"
1718
1719 #. :SWE:752:
1720 #: CountryCode.cc:408
1721 msgid "Singapore"
1722 msgstr "Singapore"
1723
1724 #. :SGP:702:
1725 #: CountryCode.cc:409
1726 msgid "Saint Helena"
1727 msgstr ""
1728
1729 #. :SHN:654:
1730 #: CountryCode.cc:410
1731 msgid "Slovenia"
1732 msgstr "Slofenia"
1733
1734 #. :SVN:705:
1735 #: CountryCode.cc:411
1736 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
1737 msgstr ""
1738
1739 #. :SJM:744:
1740 #: CountryCode.cc:412
1741 msgid "Slovakia"
1742 msgstr "Slofakia"
1743
1744 #. :SVK:703:
1745 #: CountryCode.cc:413
1746 msgid "Sierra Leone"
1747 msgstr ""
1748
1749 #. :SLE:694:
1750 #: CountryCode.cc:414
1751 msgid "San Marino"
1752 msgstr ""
1753
1754 #. :SMR:674:
1755 #: CountryCode.cc:415
1756 msgid "Senegal"
1757 msgstr ""
1758
1759 #. :SEN:686:
1760 #: CountryCode.cc:416
1761 #, fuzzy
1762 msgid "Somalia"
1763 msgstr "Romania"
1764
1765 #. :SOM:706:
1766 #: CountryCode.cc:417
1767 #, fuzzy
1768 msgid "Suriname"
1769 msgstr "Enw'r gwasanae&th"
1770
1771 #. :SUR:740:
1772 #: CountryCode.cc:418
1773 msgid "Sao Tome and Principe"
1774 msgstr ""
1775
1776 #. :STP:678:
1777 #: CountryCode.cc:419
1778 msgid "El Salvador"
1779 msgstr "El Salvador"
1780
1781 #. :SLV:222:
1782 #: CountryCode.cc:420
1783 msgid "Syria"
1784 msgstr ""
1785
1786 #. :SYR:760:
1787 #: CountryCode.cc:421
1788 #, fuzzy
1789 msgid "Swaziland"
1790 msgstr "Y Swistir"
1791
1792 #. :SWZ:748:
1793 #: CountryCode.cc:422
1794 msgid "Turks and Caicos Islands"
1795 msgstr ""
1796
1797 #. :TCA:796:
1798 #: CountryCode.cc:423
1799 #, fuzzy
1800 msgid "Chad"
1801 msgstr "Wedi'u Newid"
1802
1803 #. :TCD:148:
1804 #: CountryCode.cc:424
1805 msgid "French Southern Territories"
1806 msgstr ""
1807
1808 #. :ATF:260:
1809 #: CountryCode.cc:425
1810 #, fuzzy
1811 msgid "Togo"
1812 msgstr "Tokyo"
1813
1814 #. :TGO:768:
1815 #: CountryCode.cc:426
1816 #, fuzzy
1817 msgid "Thailand"
1818 msgstr "Ffindir"
1819
1820 #. :THA:764:
1821 #: CountryCode.cc:427
1822 msgid "Tajikistan"
1823 msgstr ""
1824
1825 #. :TJK:762:
1826 #. language code: tkl
1827 #: CountryCode.cc:428 LanguageCode.cc:1122
1828 msgid "Tokelau"
1829 msgstr ""
1830
1831 #. :TKL:772:
1832 #: CountryCode.cc:429
1833 msgid "Turkmenistan"
1834 msgstr ""
1835
1836 #. :TKM:795:
1837 #: CountryCode.cc:430
1838 #, fuzzy
1839 msgid "Tunisia"
1840 msgstr "Tunis"
1841
1842 #. :TUN:788:
1843 #: CountryCode.cc:431
1844 msgid "Tonga"
1845 msgstr ""
1846
1847 #. :TON:776:
1848 #: CountryCode.cc:432
1849 msgid "East Timor"
1850 msgstr ""
1851
1852 #. :TLS:626:
1853 #: CountryCode.cc:433
1854 msgid "Turkey"
1855 msgstr "Twrci"
1856
1857 #. :TUR:792:
1858 #: CountryCode.cc:434
1859 msgid "Trinidad and Tobago"
1860 msgstr ""
1861
1862 #. :TTO:780:
1863 #. language code: tvl
1864 #: CountryCode.cc:435 LanguageCode.cc:1152
1865 #, fuzzy
1866 msgid "Tuvalu"
1867 msgstr "Zulu"
1868
1869 #. :TUV:798:
1870 #: CountryCode.cc:436
1871 #, fuzzy
1872 msgid "Taiwan"
1873 msgstr "Vatican"
1874
1875 #. :TWN:158:
1876 #: CountryCode.cc:437
1877 #, fuzzy
1878 msgid "Tanzania"
1879 msgstr "Tasmania"
1880
1881 #. :TZA:834:
1882 #: CountryCode.cc:438
1883 msgid "Ukraine"
1884 msgstr "Wcrain"
1885
1886 #. :UKR:804:
1887 #: CountryCode.cc:439
1888 #, fuzzy
1889 msgid "Uganda"
1890 msgstr "Canada"
1891
1892 #. :UGA:800:
1893 #: CountryCode.cc:440
1894 msgid "United States Minor Outlying Islands"
1895 msgstr ""
1896
1897 #. :UMI:581:
1898 #: CountryCode.cc:441
1899 msgid "United States"
1900 msgstr ""
1901
1902 #. :USA:840:
1903 #: CountryCode.cc:442
1904 msgid "Uruguay"
1905 msgstr "Uruguay"
1906
1907 #. :URY:858:
1908 #: CountryCode.cc:443
1909 msgid "Uzbekistan"
1910 msgstr ""
1911
1912 #. :UZB:860:
1913 #: CountryCode.cc:444
1914 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1915 msgstr ""
1916
1917 #. :VAT:336:
1918 #: CountryCode.cc:445
1919 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
1920 msgstr ""
1921
1922 #. :VCT:670:
1923 #: CountryCode.cc:446
1924 msgid "Venezuela"
1925 msgstr ""
1926
1927 #. :VEN:862:
1928 #: CountryCode.cc:447
1929 msgid "British Virgin Islands"
1930 msgstr ""
1931
1932 #. :VGB:092:
1933 #: CountryCode.cc:448
1934 msgid "Virgin Islands, U.S."
1935 msgstr ""
1936
1937 #. :VIR:850:
1938 #: CountryCode.cc:449
1939 msgid "Vietnam"
1940 msgstr ""
1941
1942 #. :VNM:704:
1943 #: CountryCode.cc:450
1944 msgid "Vanuatu"
1945 msgstr ""
1946
1947 #. :VUT:548:
1948 #: CountryCode.cc:451
1949 msgid "Wallis and Futuna"
1950 msgstr ""
1951
1952 #. :WLF:876:
1953 #: CountryCode.cc:452
1954 msgid "Samoa"
1955 msgstr "Samoa"
1956
1957 #. :WSM:882:
1958 #: CountryCode.cc:453
1959 msgid "Yemen"
1960 msgstr ""
1961
1962 #. :YEM:887:
1963 #: CountryCode.cc:454
1964 msgid "Mayotte"
1965 msgstr ""
1966
1967 #. :MYT:175:
1968 #: CountryCode.cc:455
1969 #, fuzzy
1970 msgid "South Africa"
1971 msgstr "Affrica"
1972
1973 #. :ZAF:710:
1974 #: CountryCode.cc:456
1975 #, fuzzy
1976 msgid "Zambia"
1977 msgstr "Jamaica"
1978
1979 #. :ZMB:894:
1980 #: CountryCode.cc:457
1981 msgid "Zimbabwe"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: LanguageCode.cc:145
1985 msgid "Unknown language: "
1986 msgstr ""
1987
1988 #. language code: aar aa
1989 #: LanguageCode.cc:238
1990 #, fuzzy
1991 msgid "Afar"
1992 msgstr "Affrica"
1993
1994 #. language code: abk ab
1995 #: LanguageCode.cc:240
1996 #, fuzzy
1997 msgid "Abkhazian"
1998 msgstr "Albania"
1999
2000 #. language code: ace
2001 #: LanguageCode.cc:242
2002 msgid "Achinese"
2003 msgstr ""
2004
2005 #. language code: ach
2006 #: LanguageCode.cc:244
2007 msgid "Acoli"
2008 msgstr ""
2009
2010 #. language code: ada
2011 #: LanguageCode.cc:246
2012 #, fuzzy
2013 msgid "Adangme"
2014 msgstr "&Uwch"
2015
2016 #. language code: ady
2017 #: LanguageCode.cc:248
2018 msgid "Adyghe"
2019 msgstr ""
2020
2021 #. language code: afa
2022 #: LanguageCode.cc:250
2023 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
2024 msgstr ""
2025
2026 #. language code: afh
2027 #: LanguageCode.cc:252
2028 msgid "Afrihili"
2029 msgstr ""
2030
2031 #. language code: afr af
2032 #: LanguageCode.cc:254
2033 #, fuzzy
2034 msgid "Afrikaans"
2035 msgstr "Affrica"
2036
2037 #. language code: ain
2038 #: LanguageCode.cc:256
2039 #, fuzzy
2040 msgid "Ainu"
2041 msgstr "Gweithred"
2042
2043 #. language code: aka ak
2044 #: LanguageCode.cc:258
2045 #, fuzzy
2046 msgid "Akan"
2047 msgstr "Alaska"
2048
2049 #. language code: akk
2050 #: LanguageCode.cc:260
2051 msgid "Akkadian"
2052 msgstr ""
2053
2054 #. language code: alb sqi sq
2055 #: LanguageCode.cc:262 LanguageCode.cc:264
2056 #, fuzzy
2057 msgid "Albanian"
2058 msgstr "Albania"
2059
2060 #. language code: ale
2061 #: LanguageCode.cc:266
2062 #, fuzzy
2063 msgid "Aleut"
2064 msgstr "Aleutian"
2065
2066 #. language code: alg
2067 #: LanguageCode.cc:268
2068 msgid "Algonquian languages"
2069 msgstr ""
2070
2071 #. language code: alt
2072 #: LanguageCode.cc:270
2073 #, fuzzy
2074 msgid "Southern Altai"
2075 msgstr "Gogledd Iwerddon"
2076
2077 #. language code: amh am
2078 #: LanguageCode.cc:272
2079 #, fuzzy
2080 msgid "Amharic"
2081 msgstr "Affrica"
2082
2083 #. language code: ang
2084 #: LanguageCode.cc:274
2085 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
2086 msgstr ""
2087
2088 #. language code: apa
2089 #: LanguageCode.cc:276
2090 msgid "Apache languages"
2091 msgstr ""
2092
2093 #. language code: ara ar
2094 #: LanguageCode.cc:278
2095 #, fuzzy
2096 msgid "Arabic"
2097 msgstr "Affrica"
2098
2099 #. language code: arc
2100 #: LanguageCode.cc:280
2101 #, fuzzy
2102 msgid "Aramaic"
2103 msgstr "Jamaica"
2104
2105 #. language code: arg an
2106 #: LanguageCode.cc:282
2107 msgid "Aragonese"
2108 msgstr ""
2109
2110 #. language code: arm hye hy
2111 #: LanguageCode.cc:284 LanguageCode.cc:286
2112 #, fuzzy
2113 msgid "Armenian"
2114 msgstr "Aleutian"
2115
2116 #. language code: arn
2117 #: LanguageCode.cc:288
2118 msgid "Araucanian"
2119 msgstr ""
2120
2121 #. language code: arp
2122 #: LanguageCode.cc:290
2123 msgid "Arapaho"
2124 msgstr ""
2125
2126 #. language code: art
2127 #: LanguageCode.cc:292
2128 msgid "Artificial (Other)"
2129 msgstr ""
2130
2131 #. language code: arw
2132 #: LanguageCode.cc:294
2133 msgid "Arawak"
2134 msgstr ""
2135
2136 #. language code: asm as
2137 #: LanguageCode.cc:296
2138 #, fuzzy
2139 msgid "Assamese"
2140 msgstr "Negeseuon"
2141
2142 #. language code: ast
2143 #: LanguageCode.cc:298
2144 #, fuzzy
2145 msgid "Asturian"
2146 msgstr "Awstria"
2147
2148 #. language code: ath
2149 #: LanguageCode.cc:300
2150 msgid "Athapascan languages"
2151 msgstr ""
2152
2153 #. language code: aus
2154 #: LanguageCode.cc:302
2155 #, fuzzy
2156 msgid "Australian languages"
2157 msgstr "Awstralia"
2158
2159 #. language code: ava av
2160 #: LanguageCode.cc:304
2161 #, fuzzy
2162 msgid "Avaric"
2163 msgstr "Affrica"
2164
2165 #. language code: ave ae
2166 #: LanguageCode.cc:306
2167 #, fuzzy
2168 msgid "Avestan"
2169 msgstr "Aleutian"
2170
2171 #. language code: awa
2172 #: LanguageCode.cc:308
2173 msgid "Awadhi"
2174 msgstr ""
2175
2176 #. language code: aym ay
2177 #: LanguageCode.cc:310
2178 msgid "Aymara"
2179 msgstr ""
2180
2181 #. language code: aze az
2182 #: LanguageCode.cc:312
2183 msgid "Azerbaijani"
2184 msgstr ""
2185
2186 #. language code: bad
2187 #: LanguageCode.cc:314
2188 #, fuzzy
2189 msgid "Banda"
2190 msgstr "Canada"
2191
2192 #. language code: bai
2193 #: LanguageCode.cc:316
2194 msgid "Bamileke languages"
2195 msgstr ""
2196
2197 #. language code: bak ba
2198 #: LanguageCode.cc:318
2199 msgid "Bashkir"
2200 msgstr ""
2201
2202 #. language code: bal
2203 #: LanguageCode.cc:320
2204 msgid "Baluchi"
2205 msgstr ""
2206
2207 #. language code: bam bm
2208 #: LanguageCode.cc:322
2209 #, fuzzy
2210 msgid "Bambara"
2211 msgstr "Samarkand"
2212
2213 #. language code: ban
2214 #: LanguageCode.cc:324
2215 #, fuzzy
2216 msgid "Balinese"
2217 msgstr "Pennawd"
2218
2219 #. language code: baq eus eu
2220 #: LanguageCode.cc:326 LanguageCode.cc:328
2221 msgid "Basque"
2222 msgstr ""
2223
2224 #. language code: bas
2225 #: LanguageCode.cc:330
2226 #, fuzzy
2227 msgid "Basa"
2228 msgstr "Alaska"
2229
2230 #. language code: bat
2231 #: LanguageCode.cc:332
2232 msgid "Baltic (Other)"
2233 msgstr ""
2234
2235 #. language code: bej
2236 #: LanguageCode.cc:334
2237 msgid "Beja"
2238 msgstr ""
2239
2240 #. language code: bel be
2241 #: LanguageCode.cc:336
2242 #, fuzzy
2243 msgid "Belarusian"
2244 msgstr "Bwlgaria"
2245
2246 #. language code: bem
2247 #: LanguageCode.cc:338
2248 #, fuzzy
2249 msgid "Bemba"
2250 msgstr "Bermuda"
2251
2252 #. language code: ben bn
2253 #: LanguageCode.cc:340
2254 msgid "Bengali"
2255 msgstr ""
2256
2257 #. language code: ber
2258 #: LanguageCode.cc:342
2259 msgid "Berber (Other)"
2260 msgstr ""
2261
2262 #. language code: bho
2263 #: LanguageCode.cc:344
2264 msgid "Bhojpuri"
2265 msgstr ""
2266
2267 #. language code: bih bh
2268 #: LanguageCode.cc:346
2269 #, fuzzy
2270 msgid "Bihari"
2271 msgstr "Bahrain"
2272
2273 #. language code: bik
2274 #: LanguageCode.cc:348
2275 msgid "Bikol"
2276 msgstr ""
2277
2278 #. language code: bin
2279 #: LanguageCode.cc:350
2280 #, fuzzy
2281 msgid "Bini"
2282 msgstr "Brunei"
2283
2284 #. language code: bis bi
2285 #: LanguageCode.cc:352
2286 msgid "Bislama"
2287 msgstr ""
2288
2289 #. language code: bla
2290 #: LanguageCode.cc:354
2291 msgid "Siksika"
2292 msgstr ""
2293
2294 #. language code: bnt
2295 #: LanguageCode.cc:356
2296 msgid "Bantu (Other)"
2297 msgstr ""
2298
2299 #. language code: bos bs
2300 #: LanguageCode.cc:358
2301 msgid "Bosnian"
2302 msgstr ""
2303
2304 #. language code: bra
2305 #: LanguageCode.cc:360
2306 msgid "Braj"
2307 msgstr ""
2308
2309 #. language code: bre br
2310 #: LanguageCode.cc:362
2311 #, fuzzy
2312 msgid "Breton"
2313 msgstr "Freetown"
2314
2315 #. language code: btk
2316 #: LanguageCode.cc:364
2317 msgid "Batak (Indonesia)"
2318 msgstr ""
2319
2320 #. language code: bua
2321 #: LanguageCode.cc:366
2322 #, fuzzy
2323 msgid "Buriat"
2324 msgstr "Bwlgaria"
2325
2326 #. language code: bug
2327 #: LanguageCode.cc:368
2328 msgid "Buginese"
2329 msgstr ""
2330
2331 #. language code: bul bg
2332 #: LanguageCode.cc:370
2333 #, fuzzy
2334 msgid "Bulgarian"
2335 msgstr "Bwlgaria"
2336
2337 #. language code: bur mya my
2338 #: LanguageCode.cc:372 LanguageCode.cc:374
2339 msgid "Burmese"
2340 msgstr ""
2341
2342 #. language code: byn
2343 #: LanguageCode.cc:376
2344 msgid "Blin"
2345 msgstr ""
2346
2347 #. language code: cad
2348 #: LanguageCode.cc:378
2349 #, fuzzy
2350 msgid "Caddo"
2351 msgstr "Cairo"
2352
2353 #. language code: cai
2354 #: LanguageCode.cc:380
2355 msgid "Central American Indian (Other)"
2356 msgstr ""
2357
2358 #. language code: car
2359 #: LanguageCode.cc:382
2360 #, fuzzy
2361 msgid "Carib"
2362 msgstr "Cairo"
2363
2364 #. language code: cat ca
2365 #: LanguageCode.cc:384
2366 #, fuzzy
2367 msgid "Catalan"
2368 msgstr "Casablanca"
2369
2370 #. language code: cau
2371 #: LanguageCode.cc:386
2372 msgid "Caucasian (Other)"
2373 msgstr ""
2374
2375 #. language code: ceb
2376 #: LanguageCode.cc:388
2377 #, fuzzy
2378 msgid "Cebuano"
2379 msgstr "Ceuta"
2380
2381 #. language code: cel
2382 #: LanguageCode.cc:390
2383 msgid "Celtic (Other)"
2384 msgstr ""
2385
2386 #. language code: cha ch
2387 #: LanguageCode.cc:392
2388 #, fuzzy
2389 msgid "Chamorro"
2390 msgstr "Cairo"
2391
2392 #. language code: chb
2393 #: LanguageCode.cc:394
2394 #, fuzzy
2395 msgid "Chibcha"
2396 msgstr "Tseina"
2397
2398 #. language code: che ce
2399 #: LanguageCode.cc:396
2400 msgid "Chechen"
2401 msgstr ""
2402
2403 #. language code: chg
2404 #: LanguageCode.cc:398
2405 #, fuzzy
2406 msgid "Chagatai"
2407 msgstr "Shanghai"
2408
2409 #. language code: chi zho zh
2410 #: LanguageCode.cc:400 LanguageCode.cc:402
2411 #, fuzzy
2412 msgid "Chinese"
2413 msgstr "Tseina"
2414
2415 #. language code: chk
2416 #: LanguageCode.cc:404
2417 msgid "Chuukese"
2418 msgstr ""
2419
2420 #. language code: chm
2421 #: LanguageCode.cc:406
2422 #, fuzzy
2423 msgid "Mari"
2424 msgstr "Darwin"
2425
2426 #. language code: chn
2427 #: LanguageCode.cc:408
2428 msgid "Chinook jargon"
2429 msgstr ""
2430
2431 #. language code: cho
2432 #: LanguageCode.cc:410
2433 msgid "Choctaw"
2434 msgstr ""
2435
2436 #. language code: chp
2437 #: LanguageCode.cc:412
2438 msgid "Chipewyan"
2439 msgstr ""
2440
2441 #. language code: chr
2442 #: LanguageCode.cc:414
2443 msgid "Cherokee"
2444 msgstr ""
2445
2446 #. language code: chu cu
2447 #: LanguageCode.cc:416
2448 msgid "Church Slavic"
2449 msgstr ""
2450
2451 #. language code: chv cv
2452 #: LanguageCode.cc:418
2453 msgid "Chuvash"
2454 msgstr ""
2455
2456 #. language code: chy
2457 #: LanguageCode.cc:420
2458 msgid "Cheyenne"
2459 msgstr ""
2460
2461 #. language code: cmc
2462 #: LanguageCode.cc:422
2463 msgid "Chamic languages"
2464 msgstr ""
2465
2466 #. language code: cop
2467 #: LanguageCode.cc:424
2468 #, fuzzy
2469 msgid "Coptic"
2470 msgstr "Costa Rica"
2471
2472 #. language code: cor kw
2473 #: LanguageCode.cc:426
2474 msgid "Cornish"
2475 msgstr ""
2476
2477 #. language code: cos co
2478 #: LanguageCode.cc:428
2479 #, fuzzy
2480 msgid "Corsican"
2481 msgstr "Costa Rica"
2482
2483 #. language code: cpe
2484 #: LanguageCode.cc:430
2485 msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
2486 msgstr ""
2487
2488 #. language code: cpf
2489 #: LanguageCode.cc:432
2490 msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
2491 msgstr ""
2492
2493 #. language code: cpp
2494 #: LanguageCode.cc:434
2495 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
2496 msgstr ""
2497
2498 #. language code: cre cr
2499 #: LanguageCode.cc:436
2500 #, fuzzy
2501 msgid "Cree"
2502 msgstr "Cre&u"
2503
2504 #. language code: crh
2505 #: LanguageCode.cc:438
2506 msgid "Crimean Tatar"
2507 msgstr ""
2508
2509 #. language code: crp
2510 #: LanguageCode.cc:440
2511 msgid "Creoles and pidgins (Other)"
2512 msgstr ""
2513
2514 #. language code: csb
2515 #: LanguageCode.cc:442
2516 msgid "Kashubian"
2517 msgstr ""
2518
2519 #. language code: cus
2520 #: LanguageCode.cc:444
2521 msgid "Cushitic (Other)"
2522 msgstr ""
2523
2524 #. language code: cze ces cs
2525 #: LanguageCode.cc:446 LanguageCode.cc:448
2526 msgid "Czech"
2527 msgstr ""
2528
2529 #. language code: dak
2530 #: LanguageCode.cc:450
2531 #, fuzzy
2532 msgid "Dakota"
2533 msgstr "Dakar"
2534
2535 #. language code: dan da
2536 #: LanguageCode.cc:452
2537 #, fuzzy
2538 msgid "Danish"
2539 msgstr "&Gorffen"
2540
2541 #. language code: dar
2542 #: LanguageCode.cc:454
2543 #, fuzzy
2544 msgid "Dargwa"
2545 msgstr "Darwin"
2546
2547 #. language code: day
2548 #: LanguageCode.cc:456
2549 #, fuzzy
2550 msgid "Dayak"
2551 msgstr "Dakar"
2552
2553 #. language code: del
2554 #: LanguageCode.cc:458
2555 #, fuzzy
2556 msgid "Delaware"
2557 msgstr "Caledwedd"
2558
2559 #. language code: den
2560 #: LanguageCode.cc:460
2561 msgid "Slave (Athapascan)"
2562 msgstr ""
2563
2564 #. language code: dgr
2565 #: LanguageCode.cc:462
2566 msgid "Dogrib"
2567 msgstr ""
2568
2569 #. language code: din
2570 #: LanguageCode.cc:464
2571 #, fuzzy
2572 msgid "Dinka"
2573 msgstr "Dominica"
2574
2575 #. language code: div dv
2576 #: LanguageCode.cc:466
2577 msgid "Divehi"
2578 msgstr ""
2579
2580 #. language code: doi
2581 #: LanguageCode.cc:468
2582 msgid "Dogri"
2583 msgstr ""
2584
2585 #. language code: dra
2586 #: LanguageCode.cc:470
2587 msgid "Dravidian (Other)"
2588 msgstr ""
2589
2590 #. language code: dsb
2591 #: LanguageCode.cc:472
2592 msgid "Lower Sorbian"
2593 msgstr ""
2594
2595 #. language code: dua
2596 #: LanguageCode.cc:474
2597 #, fuzzy
2598 msgid "Duala"
2599 msgstr "Palau"
2600
2601 #. language code: dum
2602 #: LanguageCode.cc:476
2603 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
2604 msgstr ""
2605
2606 #. language code: dut nld nl
2607 #: LanguageCode.cc:478 LanguageCode.cc:480
2608 #, fuzzy
2609 msgid "Dutch"
2610 msgstr "De"
2611
2612 #. language code: dyu
2613 #: LanguageCode.cc:482
2614 #, fuzzy
2615 msgid "Dyula"
2616 msgstr "Dubai"
2617
2618 #. language code: dzo dz
2619 #: LanguageCode.cc:484
2620 msgid "Dzongkha"
2621 msgstr ""
2622
2623 #. language code: efi
2624 #: LanguageCode.cc:486
2625 msgid "Efik"
2626 msgstr ""
2627
2628 #. language code: egy
2629 #: LanguageCode.cc:488
2630 msgid "Egyptian (Ancient)"
2631 msgstr ""
2632
2633 #. language code: eka
2634 #: LanguageCode.cc:490
2635 msgid "Ekajuk"
2636 msgstr ""
2637
2638 #. language code: elx
2639 #: LanguageCode.cc:492
2640 msgid "Elamite"
2641 msgstr ""
2642
2643 #. language code: eng en
2644 #: LanguageCode.cc:494
2645 msgid "English"
2646 msgstr ""
2647
2648 #. language code: enm
2649 #: LanguageCode.cc:496
2650 msgid "English, Middle (1100-1500)"
2651 msgstr ""
2652
2653 #. language code: epo eo
2654 #: LanguageCode.cc:498
2655 #, fuzzy
2656 msgid "Esperanto"
2657 msgstr "Dwyrain"
2658
2659 #. language code: est et
2660 #: LanguageCode.cc:500
2661 #, fuzzy
2662 msgid "Estonian"
2663 msgstr "Estonia"
2664
2665 #. language code: ewe ee
2666 #: LanguageCode.cc:502
2667 msgid "Ewe"
2668 msgstr ""
2669
2670 #. language code: ewo
2671 #: LanguageCode.cc:504
2672 msgid "Ewondo"
2673 msgstr ""
2674
2675 #. language code: fan
2676 #: LanguageCode.cc:506
2677 #, fuzzy
2678 msgid "Fang"
2679 msgstr "Baneri"
2680
2681 #. language code: fao fo
2682 #: LanguageCode.cc:508
2683 msgid "Faroese"
2684 msgstr ""
2685
2686 #. language code: fat
2687 #: LanguageCode.cc:510
2688 #, fuzzy
2689 msgid "Fanti"
2690 msgstr "Iwerydd"
2691
2692 #. language code: fij fj
2693 #: LanguageCode.cc:512
2694 #, fuzzy
2695 msgid "Fijian"
2696 msgstr "Fiji"
2697
2698 #. language code: fil
2699 #: LanguageCode.cc:514
2700 msgid "Filipino"
2701 msgstr ""
2702
2703 #. language code: fin fi
2704 #: LanguageCode.cc:516
2705 #, fuzzy
2706 msgid "Finnish"
2707 msgstr "&Gorffen"
2708
2709 #. language code: fiu
2710 #: LanguageCode.cc:518
2711 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
2712 msgstr ""
2713
2714 #. language code: fon
2715 #: LanguageCode.cc:520
2716 msgid "Fon"
2717 msgstr ""
2718
2719 #. language code: fre fra fr
2720 #: LanguageCode.cc:522 LanguageCode.cc:524
2721 #, fuzzy
2722 msgid "French"
2723 msgstr "Greenwich"
2724
2725 #. language code: frm
2726 #: LanguageCode.cc:526
2727 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
2728 msgstr ""
2729
2730 #. language code: fro
2731 #: LanguageCode.cc:528
2732 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
2733 msgstr ""
2734
2735 #. language code: fry fy
2736 #: LanguageCode.cc:530
2737 #, fuzzy
2738 msgid "Frisian"
2739 msgstr "Yn gorffen"
2740
2741 #. language code: ful ff
2742 #: LanguageCode.cc:532
2743 #, fuzzy
2744 msgid "Fulah"
2745 msgstr "Baneri"
2746
2747 #. language code: fur
2748 #: LanguageCode.cc:534
2749 #, fuzzy
2750 msgid "Friulian"
2751 msgstr "Ffindir"
2752
2753 #. language code: gaa
2754 #: LanguageCode.cc:536
2755 #, fuzzy
2756 msgid "Ga"
2757 msgstr "Guam"
2758
2759 #. language code: gay
2760 #: LanguageCode.cc:538
2761 msgid "Gayo"
2762 msgstr ""
2763
2764 #. language code: gba
2765 #: LanguageCode.cc:540
2766 #, fuzzy
2767 msgid "Gbaya"
2768 msgstr "Gaza"
2769
2770 #. language code: gem
2771 #: LanguageCode.cc:542
2772 msgid "Germanic (Other)"
2773 msgstr ""
2774
2775 #. language code: geo kat ka
2776 #: LanguageCode.cc:544 LanguageCode.cc:546
2777 #, fuzzy
2778 msgid "Georgian"
2779 msgstr "Yr Almaen"
2780
2781 #. language code: ger deu de
2782 #: LanguageCode.cc:548 LanguageCode.cc:550
2783 #, fuzzy
2784 msgid "German"
2785 msgstr "Yr Almaen"
2786
2787 #. language code: gez
2788 #: LanguageCode.cc:552
2789 #, fuzzy
2790 msgid "Geez"
2791 msgstr "Groeg"
2792
2793 #. language code: gil
2794 #: LanguageCode.cc:554
2795 msgid "Gilbertese"
2796 msgstr ""
2797
2798 #. language code: gla gd
2799 #: LanguageCode.cc:556
2800 msgid "Gaelic"
2801 msgstr ""
2802
2803 #. language code: gle ga
2804 #: LanguageCode.cc:558
2805 msgid "Irish"
2806 msgstr ""
2807
2808 #. language code: glg gl
2809 #: LanguageCode.cc:560
2810 #, fuzzy
2811 msgid "Galician"
2812 msgstr "Vatican"
2813
2814 #. language code: glv gv
2815 #: LanguageCode.cc:562
2816 #, fuzzy
2817 msgid "Manx"
2818 msgstr "&Uchaf"
2819
2820 #. language code: gmh
2821 #: LanguageCode.cc:564
2822 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
2823 msgstr ""
2824
2825 #. language code: goh
2826 #: LanguageCode.cc:566
2827 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
2828 msgstr ""
2829
2830 #. language code: gon
2831 #: LanguageCode.cc:568
2832 msgid "Gondi"
2833 msgstr ""
2834
2835 #. language code: gor
2836 #: LanguageCode.cc:570
2837 msgid "Gorontalo"
2838 msgstr ""
2839
2840 #. language code: got
2841 #: LanguageCode.cc:572
2842 msgid "Gothic"
2843 msgstr ""
2844
2845 #. language code: grb
2846 #: LanguageCode.cc:574
2847 msgid "Grebo"
2848 msgstr ""
2849
2850 #. language code: grc
2851 #: LanguageCode.cc:576
2852 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
2853 msgstr ""
2854
2855 #. language code: gre ell el
2856 #: LanguageCode.cc:578 LanguageCode.cc:580
2857 msgid "Greek, Modern (1453-)"
2858 msgstr ""
2859
2860 #. language code: grn gn
2861 #: LanguageCode.cc:582
2862 msgid "Guarani"
2863 msgstr ""
2864
2865 #. language code: guj gu
2866 #: LanguageCode.cc:584
2867 #, fuzzy
2868 msgid "Gujarati"
2869 msgstr "Cyfnod"
2870
2871 #. language code: gwi
2872 #: LanguageCode.cc:586
2873 #, fuzzy
2874 msgid "Gwich'in"
2875 msgstr "Michigan"
2876
2877 #. language code: hai
2878 #: LanguageCode.cc:588
2879 #, fuzzy
2880 msgid "Haida"
2881 msgstr "Caledwedd"
2882
2883 #. language code: hat ht
2884 #: LanguageCode.cc:590
2885 #, fuzzy
2886 msgid "Haitian"
2887 msgstr "Vatican"
2888
2889 #. language code: hau ha
2890 #: LanguageCode.cc:592
2891 msgid "Hausa"
2892 msgstr ""
2893
2894 #. language code: haw
2895 #: LanguageCode.cc:594
2896 #, fuzzy
2897 msgid "Hawaiian"
2898 msgstr "Hawaii"
2899
2900 #. language code: heb he
2901 #: LanguageCode.cc:596
2902 msgid "Hebrew"
2903 msgstr ""
2904
2905 #. language code: her hz
2906 #: LanguageCode.cc:598
2907 #, fuzzy
2908 msgid "Herero"
2909 msgstr "gwall"
2910
2911 #. language code: hil
2912 #: LanguageCode.cc:600
2913 msgid "Hiligaynon"
2914 msgstr ""
2915
2916 #. language code: him
2917 #: LanguageCode.cc:602
2918 msgid "Himachali"
2919 msgstr ""
2920
2921 #. language code: hin hi
2922 #: LanguageCode.cc:604
2923 msgid "Hindi"
2924 msgstr ""
2925
2926 #. language code: hit
2927 #: LanguageCode.cc:606
2928 msgid "Hittite"
2929 msgstr ""
2930
2931 #. language code: hmn
2932 #: LanguageCode.cc:608
2933 #, fuzzy
2934 msgid "Hmong"
2935 msgstr "Hongkong"
2936
2937 #. language code: hmo ho
2938 #: LanguageCode.cc:610
2939 msgid "Hiri Motu"
2940 msgstr ""
2941
2942 #. language code: hsb
2943 #: LanguageCode.cc:612
2944 msgid "Upper Sorbian"
2945 msgstr ""
2946
2947 #. language code: hun hu
2948 #: LanguageCode.cc:614
2949 #, fuzzy
2950 msgid "Hungarian"
2951 msgstr "Hwngari"
2952
2953 #. language code: hup
2954 #: LanguageCode.cc:616
2955 msgid "Hupa"
2956 msgstr ""
2957
2958 #. language code: iba
2959 #: LanguageCode.cc:618
2960 msgid "Iban"
2961 msgstr ""
2962
2963 #. language code: ibo ig
2964 #: LanguageCode.cc:620
2965 msgid "Igbo"
2966 msgstr ""
2967
2968 #. language code: ice isl is
2969 #: LanguageCode.cc:622 LanguageCode.cc:624
2970 #, fuzzy
2971 msgid "Icelandic"
2972 msgstr "Gwlad yr Iâ"
2973
2974 #. language code: ido io
2975 #: LanguageCode.cc:626
2976 msgid "Ido"
2977 msgstr ""
2978
2979 #. language code: iii ii
2980 #: LanguageCode.cc:628
2981 #, fuzzy
2982 msgid "Sichuan Yi"
2983 msgstr "Lithuania"
2984
2985 #. language code: ijo
2986 #: LanguageCode.cc:630
2987 msgid "Ijo"
2988 msgstr ""
2989
2990 #. language code: iku iu
2991 #: LanguageCode.cc:632
2992 msgid "Inuktitut"
2993 msgstr ""
2994
2995 #. language code: ile ie
2996 #: LanguageCode.cc:634
2997 #, fuzzy
2998 msgid "Interlingue"
2999 msgstr "Parhau"
3000
3001 #. language code: ilo
3002 #: LanguageCode.cc:636
3003 #, fuzzy
3004 msgid "Iloko"
3005 msgstr "Tokyo"
3006
3007 #. language code: ina ia
3008 #: LanguageCode.cc:638
3009 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
3010 msgstr ""
3011
3012 #. language code: inc
3013 #: LanguageCode.cc:640
3014 msgid "Indic (Other)"
3015 msgstr ""
3016
3017 #. language code: ind id
3018 #: LanguageCode.cc:642
3019 msgid "Indonesian"
3020 msgstr ""
3021
3022 #. language code: ine
3023 #: LanguageCode.cc:644
3024 msgid "Indo-European (Other)"
3025 msgstr ""
3026
3027 #. language code: inh
3028 #: LanguageCode.cc:646
3029 msgid "Ingush"
3030 msgstr ""
3031
3032 #. language code: ipk ik
3033 #: LanguageCode.cc:648
3034 msgid "Inupiaq"
3035 msgstr ""
3036
3037 #. language code: ira
3038 #: LanguageCode.cc:650
3039 msgid "Iranian (Other)"
3040 msgstr ""
3041
3042 #. language code: iro
3043 #: LanguageCode.cc:652
3044 msgid "Iroquoian languages"
3045 msgstr ""
3046
3047 #. language code: ita it
3048 #: LanguageCode.cc:654
3049 #, fuzzy
3050 msgid "Italian"
3051 msgstr "Yr Eidal"
3052
3053 #. language code: jav jv
3054 #: LanguageCode.cc:656
3055 #, fuzzy
3056 msgid "Javanese"
3057 msgstr "Siapan"
3058
3059 #. language code: jbo
3060 #: LanguageCode.cc:658
3061 msgid "Lojban"
3062 msgstr ""
3063
3064 #. language code: jpn ja
3065 #: LanguageCode.cc:660
3066 #, fuzzy
3067 msgid "Japanese"
3068 msgstr "Siapan"
3069
3070 #. language code: jpr
3071 #: LanguageCode.cc:662
3072 msgid "Judeo-Persian"
3073 msgstr ""
3074
3075 #. language code: jrb
3076 #: LanguageCode.cc:664
3077 msgid "Judeo-Arabic"
3078 msgstr ""
3079
3080 #. language code: kaa
3081 #: LanguageCode.cc:666
3082 msgid "Kara-Kalpak"
3083 msgstr ""
3084
3085 #. language code: kab
3086 #: LanguageCode.cc:668
3087 #, fuzzy
3088 msgid "Kabyle"
3089 msgstr "Alluogir"
3090
3091 #. language code: kac
3092 #: LanguageCode.cc:670
3093 #, fuzzy
3094 msgid "Kachin"
3095 msgstr "Bahrain"
3096
3097 #. language code: kal kl
3098 #: LanguageCode.cc:672
3099 msgid "Kalaallisut"
3100 msgstr ""
3101
3102 #. language code: kam
3103 #: LanguageCode.cc:674
3104 #, fuzzy
3105 msgid "Kamba"
3106 msgstr "Katmandu"
3107
3108 #. language code: kan kn
3109 #: LanguageCode.cc:676
3110 #, fuzzy
3111 msgid "Kannada"
3112 msgstr "Canada"
3113
3114 #. language code: kar
3115 #: LanguageCode.cc:678
3116 #, fuzzy
3117 msgid "Karen"
3118 msgstr "Corea"
3119
3120 #. language code: kas ks
3121 #: LanguageCode.cc:680
3122 msgid "Kashmiri"
3123 msgstr ""
3124
3125 #. language code: kau kr
3126 #: LanguageCode.cc:682
3127 msgid "Kanuri"
3128 msgstr ""
3129
3130 #. language code: kaw
3131 #: LanguageCode.cc:684
3132 #, fuzzy
3133 msgid "Kawi"
3134 msgstr "Darwin"
3135
3136 #. language code: kaz kk
3137 #: LanguageCode.cc:686
3138 #, fuzzy
3139 msgid "Kazakh"
3140 msgstr "Gaza"
3141
3142 #. language code: kbd
3143 #: LanguageCode.cc:688
3144 msgid "Kabardian"
3145 msgstr ""
3146
3147 #. language code: kha
3148 #: LanguageCode.cc:690
3149 msgid "Khasi"
3150 msgstr ""
3151
3152 #. language code: khi
3153 #: LanguageCode.cc:692
3154 msgid "Khoisan (Other)"
3155 msgstr ""
3156
3157 #. language code: khm km
3158 #: LanguageCode.cc:694
3159 msgid "Khmer"
3160 msgstr ""
3161
3162 #. language code: kho
3163 #: LanguageCode.cc:696
3164 msgid "Khotanese"
3165 msgstr ""
3166
3167 #. language code: kik ki
3168 #: LanguageCode.cc:698
3169 msgid "Kikuyu"
3170 msgstr ""
3171
3172 #. language code: kin rw
3173 #: LanguageCode.cc:700
3174 msgid "Kinyarwanda"
3175 msgstr ""
3176
3177 #. language code: kir ky
3178 #: LanguageCode.cc:702
3179 #, fuzzy
3180 msgid "Kirghiz"
3181 msgstr "Virgin"
3182
3183 #. language code: kmb
3184 #: LanguageCode.cc:704
3185 #, fuzzy
3186 msgid "Kimbundu"
3187 msgstr "Katmandu"
3188
3189 #. language code: kok
3190 #: LanguageCode.cc:706
3191 msgid "Konkani"
3192 msgstr ""
3193
3194 #. language code: kom kv
3195 #: LanguageCode.cc:708
3196 msgid "Komi"
3197 msgstr ""
3198
3199 #. language code: kon kg
3200 #: LanguageCode.cc:710
3201 #, fuzzy
3202 msgid "Kongo"
3203 msgstr "Hongkong"
3204
3205 #. language code: kor ko
3206 #: LanguageCode.cc:712
3207 #, fuzzy
3208 msgid "Korean"
3209 msgstr "Corea"
3210
3211 #. language code: kos
3212 #: LanguageCode.cc:714
3213 #, fuzzy
3214 msgid "Kosraean"
3215 msgstr "Corea"
3216
3217 #. language code: kpe
3218 #: LanguageCode.cc:716
3219 msgid "Kpelle"
3220 msgstr ""
3221
3222 #. language code: krc
3223 #: LanguageCode.cc:718
3224 msgid "Karachay-Balkar"
3225 msgstr ""
3226
3227 #. language code: kro
3228 #: LanguageCode.cc:720
3229 msgid "Kru"
3230 msgstr ""
3231
3232 #. language code: kru
3233 #: LanguageCode.cc:722
3234 msgid "Kurukh"
3235 msgstr ""
3236
3237 #. language code: kua kj
3238 #: LanguageCode.cc:724
3239 #, fuzzy
3240 msgid "Kuanyama"
3241 msgstr "Panama"
3242
3243 #. language code: kum
3244 #: LanguageCode.cc:726
3245 #, fuzzy
3246 msgid "Kumyk"
3247 msgstr "Dymi"
3248
3249 #. language code: kur ku
3250 #: LanguageCode.cc:728
3251 msgid "Kurdish"
3252 msgstr ""
3253
3254 #. language code: kut
3255 #: LanguageCode.cc:730
3256 #, fuzzy
3257 msgid "Kutenai"
3258 msgstr "Kuwait"
3259
3260 #. language code: lad
3261 #: LanguageCode.cc:732
3262 msgid "Ladino"
3263 msgstr ""
3264
3265 #. language code: lah
3266 #: LanguageCode.cc:734
3267 #, fuzzy
3268 msgid "Lahnda"
3269 msgstr "Canada"
3270
3271 #. language code: lam
3272 #: LanguageCode.cc:736
3273 #, fuzzy
3274 msgid "Lamba"
3275 msgstr "Lima"
3276
3277 #. language code: lao lo
3278 #: LanguageCode.cc:738
3279 msgid "Lao"
3280 msgstr ""
3281
3282 #. language code: lat la
3283 #: LanguageCode.cc:740
3284 #, fuzzy
3285 msgid "Latin"
3286 msgstr "Lleoliad"
3287
3288 #. language code: lav lv
3289 #: LanguageCode.cc:742
3290 #, fuzzy
3291 msgid "Latvian"
3292 msgstr "Latfia"
3293
3294 #. language code: lez
3295 #: LanguageCode.cc:744
3296 msgid "Lezghian"
3297 msgstr ""
3298
3299 #. language code: lim li
3300 #: LanguageCode.cc:746
3301 #, fuzzy
3302 msgid "Limburgan"
3303 msgstr "Luxembourg"
3304
3305 #. language code: lin ln
3306 #: LanguageCode.cc:748
3307 msgid "Lingala"
3308 msgstr ""
3309
3310 #. language code: lit lt
3311 #: LanguageCode.cc:750
3312 #, fuzzy
3313 msgid "Lithuanian"
3314 msgstr "Lithuania"
3315
3316 #. language code: lol
3317 #: LanguageCode.cc:752
3318 #, fuzzy
3319 msgid "Mongo"
3320 msgstr "Monaco"
3321
3322 #. language code: loz
3323 #: LanguageCode.cc:754
3324 #, fuzzy
3325 msgid "Lozi"
3326 msgstr "Mew&ngofnodi"
3327
3328 #. language code: ltz lb
3329 #: LanguageCode.cc:756
3330 #, fuzzy
3331 msgid "Luxembourgish"
3332 msgstr "Luxembourg"
3333
3334 #. language code: lua
3335 #: LanguageCode.cc:758
3336 msgid "Luba-Lulua"
3337 msgstr ""
3338
3339 #. language code: lub lu
3340 #: LanguageCode.cc:760
3341 msgid "Luba-Katanga"
3342 msgstr ""
3343
3344 #. language code: lug lg
3345 #: LanguageCode.cc:762
3346 #, fuzzy
3347 msgid "Ganda"
3348 msgstr "Canada"
3349
3350 #. language code: lui
3351 #: LanguageCode.cc:764
3352 msgid "Luiseno"
3353 msgstr ""
3354
3355 #. language code: lun
3356 #: LanguageCode.cc:766
3357 msgid "Lunda"
3358 msgstr ""
3359
3360 #. language code: luo
3361 #: LanguageCode.cc:768
3362 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
3363 msgstr ""
3364
3365 #. language code: lus
3366 #: LanguageCode.cc:770
3367 msgid "lushai"
3368 msgstr ""
3369
3370 #. language code: mac mkd mk
3371 #: LanguageCode.cc:772 LanguageCode.cc:774
3372 #, fuzzy
3373 msgid "Macedonian"
3374 msgstr "Macedonia"
3375
3376 #. language code: mad
3377 #: LanguageCode.cc:776
3378 #, fuzzy
3379 msgid "Madurese"
3380 msgstr "Llygoden"
3381
3382 #. language code: mag
3383 #: LanguageCode.cc:778
3384 #, fuzzy
3385 msgid "Magahi"
3386 msgstr "Managua"
3387
3388 #. language code: mah mh
3389 #: LanguageCode.cc:780
3390 msgid "Marshallese"
3391 msgstr ""
3392
3393 #. language code: mai
3394 #: LanguageCode.cc:782
3395 msgid "Maithili"
3396 msgstr ""
3397
3398 #. language code: mak
3399 #: LanguageCode.cc:784
3400 #, fuzzy
3401 msgid "Makasar"
3402 msgstr "Dakar"
3403
3404 #. language code: mal ml
3405 #: LanguageCode.cc:786
3406 msgid "Malayalam"
3407 msgstr ""
3408
3409 #. language code: man
3410 #: LanguageCode.cc:788
3411 #, fuzzy
3412 msgid "Mandingo"
3413 msgstr "Rhybudd"
3414
3415 #. language code: mao mri mi
3416 #: LanguageCode.cc:790 LanguageCode.cc:792
3417 #, fuzzy
3418 msgid "Maori"
3419 msgstr "Monrovia"
3420
3421 #. language code: map
3422 #: LanguageCode.cc:794
3423 msgid "Austronesian (Other)"
3424 msgstr ""
3425
3426 #. language code: mar mr
3427 #: LanguageCode.cc:796
3428 msgid "Marathi"
3429 msgstr ""
3430
3431 #. language code: mas
3432 #: LanguageCode.cc:798
3433 #, fuzzy
3434 msgid "Masai"
3435 msgstr "Tasmania"
3436
3437 #. language code: may msa ms
3438 #: LanguageCode.cc:800 LanguageCode.cc:802
3439 #, fuzzy
3440 msgid "Malay"
3441 msgstr "Malta"
3442
3443 #. language code: mdf
3444 #: LanguageCode.cc:804
3445 msgid "Moksha"
3446 msgstr ""
3447
3448 #. language code: mdr
3449 #: LanguageCode.cc:806
3450 #, fuzzy
3451 msgid "Mandar"
3452 msgstr "Manila"
3453
3454 #. language code: men
3455 #: LanguageCode.cc:808
3456 #, fuzzy
3457 msgid "Mende"
3458 msgstr "Modd"
3459
3460 #. language code: mga
3461 #: LanguageCode.cc:810
3462 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
3463 msgstr ""
3464
3465 #. language code: mic
3466 #: LanguageCode.cc:812
3467 msgid "Mi'kmaq"
3468 msgstr ""
3469
3470 #. language code: min
3471 #: LanguageCode.cc:814
3472 msgid "Minangkabau"
3473 msgstr ""
3474
3475 #. language code: mis
3476 #: LanguageCode.cc:816
3477 msgid "Miscellaneous languages"
3478 msgstr ""
3479
3480 #. language code: mkh
3481 #: LanguageCode.cc:818
3482 msgid "Mon-Khmer (Other)"
3483 msgstr ""
3484
3485 #. language code: mlg mg
3486 #: LanguageCode.cc:820
3487 #, fuzzy
3488 msgid "Malagasy"
3489 msgstr "Managua"
3490
3491 #. language code: mlt mt
3492 #: LanguageCode.cc:822
3493 #, fuzzy
3494 msgid "Maltese"
3495 msgstr "Malta"
3496
3497 #. language code: mnc
3498 #: LanguageCode.cc:824
3499 #, fuzzy
3500 msgid "Manchu"
3501 msgstr "&Cychwyn"
3502
3503 #. language code: mni
3504 #: LanguageCode.cc:826
3505 msgid "Manipuri"
3506 msgstr ""
3507
3508 #. language code: mno
3509 #: LanguageCode.cc:828
3510 #, fuzzy
3511 msgid "Manobo languages"
3512 msgstr "Managua"
3513
3514 #. language code: moh
3515 #: LanguageCode.cc:830
3516 msgid "Mohawk"
3517 msgstr ""
3518
3519 #. language code: mol mo
3520 #: LanguageCode.cc:832
3521 #, fuzzy
3522 msgid "Moldavian"
3523 msgstr "Moldofa"
3524
3525 #. language code: mon mn
3526 #: LanguageCode.cc:834
3527 #, fuzzy
3528 msgid "Mongolian"
3529 msgstr "Monrovia"
3530
3531 #. language code: mos
3532 #: LanguageCode.cc:836
3533 #, fuzzy
3534 msgid "Mossi"
3535 msgstr "Llygoden"
3536
3537 #. language code: mul
3538 #: LanguageCode.cc:838
3539 msgid "Multiple languages"
3540 msgstr ""
3541
3542 #. language code: mun
3543 #: LanguageCode.cc:840
3544 #, fuzzy
3545 msgid "Munda languages"
3546 msgstr "Iaith"
3547
3548 #. language code: mus
3549 #: LanguageCode.cc:842
3550 #, fuzzy
3551 msgid "Creek"
3552 msgstr "Cre&u"
3553
3554 #. language code: mwl
3555 #: LanguageCode.cc:844
3556 msgid "Mirandese"
3557 msgstr ""
3558
3559 #. language code: mwr
3560 #: LanguageCode.cc:846
3561 #, fuzzy
3562 msgid "Marwari"
3563 msgstr "Caledwedd"
3564
3565 #. language code: myn
3566 #: LanguageCode.cc:848
3567 #, fuzzy
3568 msgid "Mayan languages"
3569 msgstr "Managua"
3570
3571 #. language code: myv
3572 #: LanguageCode.cc:850
3573 msgid "Erzya"
3574 msgstr ""
3575
3576 #. language code: nah
3577 #: LanguageCode.cc:852
3578 msgid "Nahuatl"
3579 msgstr ""
3580
3581 #. language code: nai
3582 #: LanguageCode.cc:854
3583 #, fuzzy
3584 msgid "North American Indian"
3585 msgstr "Gogledd Iwerddon"
3586
3587 #. language code: nap
3588 #: LanguageCode.cc:856
3589 msgid "Neapolitan"
3590 msgstr ""
3591
3592 #. language code: nav nv
3593 #: LanguageCode.cc:860
3594 msgid "Navajo"
3595 msgstr "Navajo"
3596
3597 #. language code: nbl nr
3598 #: LanguageCode.cc:862
3599 msgid "Ndebele, South"
3600 msgstr ""
3601
3602 #. language code: nde nd
3603 #: LanguageCode.cc:864
3604 msgid "Ndebele, North"
3605 msgstr ""
3606
3607 #. language code: ndo ng
3608 #: LanguageCode.cc:866
3609 msgid "Ndonga"
3610 msgstr ""
3611
3612 #. language code: nds
3613 #: LanguageCode.cc:868
3614 #, fuzzy
3615 msgid "Low German"
3616 msgstr "Yr Almaen"
3617
3618 #. language code: nep ne
3619 #: LanguageCode.cc:870
3620 msgid "Nepali"
3621 msgstr ""
3622
3623 #. language code: new
3624 #: LanguageCode.cc:872
3625 msgid "Nepal Bhasa"
3626 msgstr ""
3627
3628 #. language code: nia
3629 #: LanguageCode.cc:874
3630 msgid "Nias"
3631 msgstr ""
3632
3633 #. language code: nic
3634 #: LanguageCode.cc:876
3635 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
3636 msgstr ""
3637
3638 #. language code: niu
3639 #: LanguageCode.cc:878
3640 msgid "Niuean"
3641 msgstr ""
3642
3643 #. language code: nno nn
3644 #: LanguageCode.cc:880
3645 msgid "Norwegian Nynorsk"
3646 msgstr ""
3647
3648 #. language code: nob nb
3649 #: LanguageCode.cc:882
3650 msgid "Norwegian Bokmal"
3651 msgstr ""
3652
3653 #. language code: nog
3654 #: LanguageCode.cc:884
3655 msgid "Nogai"
3656 msgstr ""
3657
3658 #. language code: non
3659 #: LanguageCode.cc:886
3660 msgid "Norse, Old"
3661 msgstr ""
3662
3663 #. language code: nor no
3664 #: LanguageCode.cc:888
3665 #, fuzzy
3666 msgid "Norwegian"
3667 msgstr "Norwy"
3668
3669 #. language code: nso
3670 #: LanguageCode.cc:890
3671 #, fuzzy
3672 msgid "Northern Sotho"
3673 msgstr "Gogledd Iwerddon"
3674
3675 #. language code: nub
3676 #: LanguageCode.cc:892
3677 msgid "Nubian languages"
3678 msgstr ""
3679
3680 #. language code: nwc
3681 #: LanguageCode.cc:894
3682 msgid "Classical Newari"
3683 msgstr ""
3684
3685 #. language code: nya ny
3686 #: LanguageCode.cc:896
3687 #, fuzzy
3688 msgid "Chichewa"
3689 msgstr "Tseina"
3690
3691 #. language code: nym
3692 #: LanguageCode.cc:898
3693 msgid "Nyamwezi"
3694 msgstr ""
3695
3696 #. language code: nyn
3697 #: LanguageCode.cc:900
3698 msgid "Nyankole"
3699 msgstr ""
3700
3701 #. language code: nyo
3702 #: LanguageCode.cc:902
3703 #, fuzzy
3704 msgid "Nyoro"
3705 msgstr "Gogledd"
3706
3707 #. language code: nzi
3708 #: LanguageCode.cc:904
3709 #, fuzzy
3710 msgid "Nzima"
3711 msgstr "Lima"
3712
3713 #. language code: oci oc
3714 #: LanguageCode.cc:906
3715 msgid "Occitan (post 1500)"
3716 msgstr ""
3717
3718 #. language code: oji oj
3719 #: LanguageCode.cc:908
3720 msgid "Ojibwa"
3721 msgstr ""
3722
3723 #. language code: ori or
3724 #: LanguageCode.cc:910
3725 msgid "Oriya"
3726 msgstr ""
3727
3728 #. language code: orm om
3729 #: LanguageCode.cc:912
3730 msgid "Oromo"
3731 msgstr ""
3732
3733 #. language code: osa
3734 #: LanguageCode.cc:914
3735 #, fuzzy
3736 msgid "Osage"
3737 msgstr "Negeseuon"
3738
3739 #. language code: oss os
3740 #: LanguageCode.cc:916
3741 #, fuzzy
3742 msgid "Ossetian"
3743 msgstr "Aleutian"
3744
3745 #. language code: ota
3746 #: LanguageCode.cc:918
3747 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
3748 msgstr ""
3749
3750 #. language code: oto
3751 #: LanguageCode.cc:920
3752 msgid "Otomian languages"
3753 msgstr ""
3754
3755 #. language code: paa
3756 #: LanguageCode.cc:922
3757 msgid "Papuan (Other)"
3758 msgstr ""
3759
3760 #. language code: pag
3761 #: LanguageCode.cc:924
3762 #, fuzzy
3763 msgid "Pangasinan"
3764 msgstr "Panama"
3765
3766 #. language code: pal
3767 #: LanguageCode.cc:926
3768 #, fuzzy
3769 msgid "Pahlavi"
3770 msgstr "Palau"
3771
3772 #. language code: pam
3773 #: LanguageCode.cc:928
3774 #, fuzzy
3775 msgid "Pampanga"
3776 msgstr "Tasmania"
3777
3778 #. language code: pan pa
3779 #: LanguageCode.cc:930
3780 #, fuzzy
3781 msgid "Panjabi"
3782 msgstr "Panama"
3783
3784 #. language code: pap
3785 #: LanguageCode.cc:932
3786 msgid "Papiamento"
3787 msgstr ""
3788
3789 #. language code: pau
3790 #: LanguageCode.cc:934
3791 #, fuzzy
3792 msgid "Palauan"
3793 msgstr "Palau"
3794
3795 #. language code: peo
3796 #: LanguageCode.cc:936
3797 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
3798 msgstr ""
3799
3800 #. language code: per fas fa
3801 #: LanguageCode.cc:938 LanguageCode.cc:940
3802 #, fuzzy
3803 msgid "Persian"
3804 msgstr "&Fersiwn RPC"
3805
3806 #. language code: phi
3807 #: LanguageCode.cc:942
3808 msgid "Philippine (Other)"
3809 msgstr ""
3810
3811 #. language code: phn
3812 #: LanguageCode.cc:944
3813 msgid "Phoenician"
3814 msgstr ""
3815
3816 #. language code: pli pi
3817 #: LanguageCode.cc:946
3818 #, fuzzy
3819 msgid "Pali"
3820 msgstr "Palau"
3821
3822 #. language code: pol pl
3823 #: LanguageCode.cc:948
3824 msgid "Polish"
3825 msgstr ""
3826
3827 #. language code: pon
3828 #: LanguageCode.cc:950
3829 msgid "Pohnpeian"
3830 msgstr ""
3831
3832 #. language code: por pt
3833 #: LanguageCode.cc:952
3834 #, fuzzy
3835 msgid "Portuguese"
3836 msgstr "Portiwgal"
3837
3838 #. language code: pra
3839 #: LanguageCode.cc:954
3840 msgid "Prakrit languages"
3841 msgstr ""
3842
3843 #. language code: pro
3844 #: LanguageCode.cc:956
3845 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
3846 msgstr ""
3847
3848 #. language code: pus ps
3849 #: LanguageCode.cc:958
3850 msgid "Pushto"
3851 msgstr ""
3852
3853 #. language code: que qu
3854 #: LanguageCode.cc:960
3855 msgid "Quechua"
3856 msgstr ""
3857
3858 #. language code: raj
3859 #: LanguageCode.cc:962
3860 msgid "Rajasthani"
3861 msgstr ""
3862
3863 #. language code: rap
3864 #: LanguageCode.cc:964
3865 #, fuzzy
3866 msgid "Rapanui"
3867 msgstr "Siapan"
3868
3869 #. language code: rar
3870 #: LanguageCode.cc:966
3871 msgid "Rarotongan"
3872 msgstr ""
3873
3874 #. language code: roa
3875 #: LanguageCode.cc:968
3876 msgid "Romance (Other)"
3877 msgstr ""
3878
3879 #. language code: roh rm
3880 #: LanguageCode.cc:970
3881 msgid "Raeto-Romance"
3882 msgstr ""
3883
3884 #. language code: rom
3885 #: LanguageCode.cc:972
3886 #, fuzzy
3887 msgid "Romany"
3888 msgstr "Romania"
3889
3890 #. language code: rum ron ro
3891 #: LanguageCode.cc:974 LanguageCode.cc:976
3892 #, fuzzy
3893 msgid "Romanian"
3894 msgstr "Romania"
3895
3896 #. language code: run rn
3897 #: LanguageCode.cc:978
3898 #, fuzzy
3899 msgid "Rundi"
3900 msgstr "Rhedeg"
3901
3902 #. language code: rus ru
3903 #: LanguageCode.cc:980
3904 #, fuzzy
3905 msgid "Russian"
3906 msgstr "Rwsia"
3907
3908 #. language code: sad
3909 #: LanguageCode.cc:982
3910 #, fuzzy
3911 msgid "Sandawe"
3912 msgstr "Canada"
3913
3914 #. language code: sag sg
3915 #: LanguageCode.cc:984
3916 #, fuzzy
3917 msgid "Sango"
3918 msgstr "Saigon"
3919
3920 #. language code: sah
3921 #: LanguageCode.cc:986
3922 msgid "Yakut"
3923 msgstr ""
3924
3925 #. language code: sai
3926 #: LanguageCode.cc:988
3927 msgid "South American Indian (Other)"
3928 msgstr ""
3929
3930 #. language code: sal
3931 #: LanguageCode.cc:990
3932 msgid "Salishan languages"
3933 msgstr ""
3934
3935 #. language code: sam
3936 #: LanguageCode.cc:992
3937 msgid "Samaritan Aramaic"
3938 msgstr ""
3939
3940 #. language code: san sa
3941 #: LanguageCode.cc:994
3942 msgid "Sanskrit"
3943 msgstr ""
3944
3945 #. language code: sas
3946 #: LanguageCode.cc:996
3947 #, fuzzy
3948 msgid "Sasak"
3949 msgstr "Samoa"
3950
3951 #. language code: sat
3952 #: LanguageCode.cc:998
3953 #, fuzzy
3954 msgid "Santali"
3955 msgstr "Shanghai"
3956
3957 #. language code: scc srp sr
3958 #: LanguageCode.cc:1000 LanguageCode.cc:1002
3959 msgid "Serbian"
3960 msgstr ""
3961
3962 #. language code: scn
3963 #: LanguageCode.cc:1004
3964 #, fuzzy
3965 msgid "Sicilian"
3966 msgstr "Michigan"
3967
3968 #. language code: sco
3969 #: LanguageCode.cc:1006
3970 #, fuzzy
3971 msgid "Scots"
3972 msgstr "De"
3973
3974 #. language code: scr hrv hr
3975 #: LanguageCode.cc:1008 LanguageCode.cc:1010
3976 #, fuzzy
3977 msgid "Croatian"
3978 msgstr "Croatia"
3979
3980 #. language code: sel
3981 #: LanguageCode.cc:1012
3982 #, fuzzy
3983 msgid "Selkup"
3984 msgstr "Hepgor"
3985
3986 #. language code: sem
3987 #: LanguageCode.cc:1014
3988 msgid "Semitic (Other)"
3989 msgstr ""
3990
3991 #. language code: sga
3992 #: LanguageCode.cc:1016
3993 msgid "Irish, Old (to 900)"
3994 msgstr ""
3995
3996 #. language code: sgn
3997 #: LanguageCode.cc:1018
3998 #, fuzzy
3999 msgid "Sign Languages"
4000 msgstr "Iaith"
4001
4002 #. language code: shn
4003 #: LanguageCode.cc:1020
4004 #, fuzzy
4005 msgid "Shan"
4006 msgstr "Shanghai"
4007
4008 #. language code: sid
4009 #: LanguageCode.cc:1022
4010 #, fuzzy
4011 msgid "Sidamo"
4012 msgstr "Samoa"
4013
4014 #. language code: sin si
4015 #: LanguageCode.cc:1024
4016 msgid "Sinhala"
4017 msgstr ""
4018
4019 #. language code: sio
4020 #: LanguageCode.cc:1026
4021 msgid "Siouan languages"
4022 msgstr ""
4023
4024 #. language code: sit
4025 #: LanguageCode.cc:1028
4026 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
4027 msgstr ""
4028
4029 #. language code: sla
4030 #: LanguageCode.cc:1030
4031 msgid "Slavic (Other)"
4032 msgstr ""
4033
4034 #. language code: slo slk sk
4035 #: LanguageCode.cc:1032 LanguageCode.cc:1034
4036 #, fuzzy
4037 msgid "Slovak"
4038 msgstr "Slofakia"
4039
4040 #. language code: slv sl
4041 #: LanguageCode.cc:1036
4042 #, fuzzy
4043 msgid "Slovenian"
4044 msgstr "Slofenia"
4045
4046 #. language code: sma
4047 #: LanguageCode.cc:1038
4048 msgid "Southern Sami"
4049 msgstr ""
4050
4051 #. language code: sme se
4052 #: LanguageCode.cc:1040
4053 #, fuzzy
4054 msgid "Northern Sami"
4055 msgstr "Gogledd Iwerddon"
4056
4057 #. language code: smi
4058 #: LanguageCode.cc:1042
4059 msgid "Sami languages (Other)"
4060 msgstr ""
4061
4062 #. language code: smj
4063 #: LanguageCode.cc:1044
4064 msgid "Lule Sami"
4065 msgstr ""
4066
4067 #. language code: smn
4068 #: LanguageCode.cc:1046
4069 msgid "Inari Sami"
4070 msgstr ""
4071
4072 #. language code: smo sm
4073 #: LanguageCode.cc:1048
4074 #, fuzzy
4075 msgid "Samoan"
4076 msgstr "Samoa"
4077
4078 #. language code: sms
4079 #: LanguageCode.cc:1050
4080 msgid "Skolt Sami"
4081 msgstr ""
4082
4083 #. language code: sna sn
4084 #: LanguageCode.cc:1052
4085 #, fuzzy
4086 msgid "Shona"
4087 msgstr "Slofenia"
4088
4089 #. language code: snd sd
4090 #: LanguageCode.cc:1054
4091 msgid "Sindhi"
4092 msgstr ""
4093
4094 #. language code: snk
4095 #: LanguageCode.cc:1056
4096 #, fuzzy
4097 msgid "Soninke"
4098 msgstr "Parhau"
4099
4100 #. language code: sog
4101 #: LanguageCode.cc:1058
4102 #, fuzzy
4103 msgid "Sogdian"
4104 msgstr "Mew&ngofnodi"
4105
4106 #. language code: som so
4107 #: LanguageCode.cc:1060
4108 #, fuzzy
4109 msgid "Somali"
4110 msgstr "Romania"
4111
4112 #. language code: son
4113 #: LanguageCode.cc:1062
4114 #, fuzzy
4115 msgid "Songhai"
4116 msgstr "Shanghai"
4117
4118 #. language code: sot st
4119 #: LanguageCode.cc:1064
4120 msgid "Sotho, Southern"
4121 msgstr ""
4122
4123 #. language code: spa es
4124 #: LanguageCode.cc:1066
4125 #, fuzzy
4126 msgid "Spanish"
4127 msgstr "Sbaen"
4128
4129 #. language code: srd sc
4130 #: LanguageCode.cc:1068
4131 #, fuzzy
4132 msgid "Sardinian"
4133 msgstr "Rhybudd"
4134
4135 #. language code: srr
4136 #: LanguageCode.cc:1070
4137 #, fuzzy
4138 msgid "Serer"
4139 msgstr "Gweinydd"
4140
4141 #. language code: ssa
4142 #: LanguageCode.cc:1072
4143 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
4144 msgstr ""
4145
4146 #. language code: ssw ss
4147 #: LanguageCode.cc:1074
4148 #, fuzzy
4149 msgid "Swati"
4150 msgstr "Sbaen"
4151
4152 #. language code: suk
4153 #: LanguageCode.cc:1076
4154 msgid "Sukuma"
4155 msgstr ""
4156
4157 #. language code: sun su
4158 #: LanguageCode.cc:1078
4159 msgid "Sundanese"
4160 msgstr ""
4161
4162 #. language code: sus
4163 #: LanguageCode.cc:1080
4164 #, fuzzy
4165 msgid "Susu"
4166 msgstr "Cyflwr"
4167
4168 #. language code: sux
4169 #: LanguageCode.cc:1082
4170 msgid "Sumerian"
4171 msgstr ""
4172
4173 #. language code: swa sw
4174 #: LanguageCode.cc:1084
4175 #, fuzzy
4176 msgid "Swahili"
4177 msgstr "Hawaii"
4178
4179 #. language code: swe sv
4180 #: LanguageCode.cc:1086
4181 #, fuzzy
4182 msgid "Swedish"
4183 msgstr "Sweden"
4184
4185 #. language code: syr
4186 #: LanguageCode.cc:1088
4187 #, fuzzy
4188 msgid "Syriac"
4189 msgstr "Gwasanaeth"
4190
4191 #. language code: tah ty
4192 #: LanguageCode.cc:1090
4193 #, fuzzy
4194 msgid "Tahitian"
4195 msgstr "Tahiti"
4196
4197 #. language code: tai
4198 #: LanguageCode.cc:1092
4199 msgid "Tai (Other)"
4200 msgstr ""
4201
4202 #. language code: tam ta
4203 #: LanguageCode.cc:1094
4204 #, fuzzy
4205 msgid "Tamil"
4206 msgstr "Tasmania"
4207
4208 #. language code: tat tt
4209 #: LanguageCode.cc:1096
4210 #, fuzzy
4211 msgid "Tatar"
4212 msgstr "Qatar"
4213
4214 #. language code: tel te
4215 #: LanguageCode.cc:1098
4216 #, fuzzy
4217 msgid "Telugu"
4218 msgstr "Gwlad Belg"
4219
4220 #. language code: tem
4221 #: LanguageCode.cc:1100
4222 msgid "Timne"
4223 msgstr ""
4224
4225 #. language code: ter
4226 #: LanguageCode.cc:1102
4227 msgid "Tereno"
4228 msgstr ""
4229
4230 #. language code: tet
4231 #: LanguageCode.cc:1104
4232 #, fuzzy
4233 msgid "Tetum"
4234 msgstr "&Profi"
4235
4236 #. language code: tgk tg
4237 #: LanguageCode.cc:1106
4238 msgid "Tajik"
4239 msgstr ""
4240
4241 #. language code: tgl tl
4242 #: LanguageCode.cc:1108
4243 msgid "Tagalog"
4244 msgstr ""
4245
4246 #. language code: tha th
4247 #: LanguageCode.cc:1110
4248 #, fuzzy
4249 msgid "Thai"
4250 msgstr "Tahiti"
4251
4252 #. language code: tib bod bo
4253 #: LanguageCode.cc:1112 LanguageCode.cc:1114
4254 msgid "Tibetan"
4255 msgstr ""
4256
4257 #. language code: tig
4258 #: LanguageCode.cc:1116
4259 msgid "Tigre"
4260 msgstr ""
4261
4262 #. language code: tir ti
4263 #: LanguageCode.cc:1118
4264 msgid "Tigrinya"
4265 msgstr ""
4266
4267 #. language code: tiv
4268 #: LanguageCode.cc:1120
4269 msgid "Tiv"
4270 msgstr ""
4271
4272 #. language code: tlh
4273 #: LanguageCode.cc:1124
4274 #, fuzzy
4275 msgid "Klingon"
4276 msgstr "Saigon"
4277
4278 #. language code: tli
4279 #: LanguageCode.cc:1126
4280 msgid "Tlingit"
4281 msgstr ""
4282
4283 #. language code: tmh
4284 #: LanguageCode.cc:1128
4285 #, fuzzy
4286 msgid "Tamashek"
4287 msgstr "Tashkent"
4288
4289 #. language code: tog
4290 #: LanguageCode.cc:1130
4291 msgid "Tonga (Nyasa)"
4292 msgstr ""
4293
4294 #. language code: ton to
4295 #: LanguageCode.cc:1132
4296 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
4297 msgstr ""
4298
4299 #. language code: tpi
4300 #: LanguageCode.cc:1134
4301 msgid "Tok Pisin"
4302 msgstr ""
4303
4304 #. language code: tsi
4305 #: LanguageCode.cc:1136
4306 msgid "Tsimshian"
4307 msgstr ""
4308
4309 #. language code: tsn tn
4310 #: LanguageCode.cc:1138
4311 #, fuzzy
4312 msgid "Tswana"
4313 msgstr "Tasmania"
4314
4315 #. language code: tso ts
4316 #: LanguageCode.cc:1140
4317 #, fuzzy
4318 msgid "Tsonga"
4319 msgstr "Estonia"
4320
4321 #. language code: tuk tk
4322 #: LanguageCode.cc:1142
4323 #, fuzzy
4324 msgid "Turkmen"
4325 msgstr "Twrci"
4326
4327 #. language code: tum
4328 #: LanguageCode.cc:1144
4329 #, fuzzy
4330 msgid "Tumbuka"
4331 msgstr "Timbuktu"
4332
4333 #. language code: tup
4334 #: LanguageCode.cc:1146
4335 #, fuzzy
4336 msgid "Tupi languages"
4337 msgstr "Iaith"
4338
4339 #. language code: tur tr
4340 #: LanguageCode.cc:1148
4341 #, fuzzy
4342 msgid "Turkish"
4343 msgstr "Tunis"
4344
4345 #. language code: tut
4346 #: LanguageCode.cc:1150
4347 msgid "Altaic (Other)"
4348 msgstr ""
4349
4350 #. language code: twi tw
4351 #: LanguageCode.cc:1154
4352 msgid "Twi"
4353 msgstr ""
4354
4355 #. language code: tyv
4356 #: LanguageCode.cc:1156
4357 #, fuzzy
4358 msgid "Tuvinian"
4359 msgstr "Tunis"
4360
4361 #. language code: udm
4362 #: LanguageCode.cc:1158
4363 msgid "Udmurt"
4364 msgstr ""
4365
4366 #. language code: uga
4367 #: LanguageCode.cc:1160
4368 msgid "Ugaritic"
4369 msgstr ""
4370
4371 #. language code: uig ug
4372 #: LanguageCode.cc:1162
4373 msgid "Uighur"
4374 msgstr ""
4375
4376 #. language code: ukr uk
4377 #: LanguageCode.cc:1164
4378 #, fuzzy
4379 msgid "Ukrainian"
4380 msgstr "Wcrain"
4381
4382 #. language code: umb
4383 #: LanguageCode.cc:1166
4384 msgid "Umbundu"
4385 msgstr ""
4386
4387 #. language code: und
4388 #: LanguageCode.cc:1168
4389 msgid "Undetermined"
4390 msgstr ""
4391
4392 #. language code: urd ur
4393 #: LanguageCode.cc:1170
4394 msgid "Urdu"
4395 msgstr ""
4396
4397 #. language code: uzb uz
4398 #: LanguageCode.cc:1172
4399 msgid "Uzbek"
4400 msgstr ""
4401
4402 #. language code: vai
4403 #: LanguageCode.cc:1174
4404 #, fuzzy
4405 msgid "Vai"
4406 msgstr "Vatican"
4407
4408 #. language code: ven ve
4409 #: LanguageCode.cc:1176
4410 #, fuzzy
4411 msgid "Venda"
4412 msgstr "Grenada"
4413
4414 #. language code: vie vi
4415 #: LanguageCode.cc:1178
4416 msgid "Vietnamese"
4417 msgstr ""
4418
4419 #. language code: vol vo
4420 #: LanguageCode.cc:1180
4421 msgid "Volapuk"
4422 msgstr ""
4423
4424 #. language code: vot
4425 #: LanguageCode.cc:1182
4426 #, fuzzy
4427 msgid "Votic"
4428 msgstr "Vatican"
4429
4430 #. language code: wak
4431 #: LanguageCode.cc:1184
4432 msgid "Wakashan languages"
4433 msgstr ""
4434
4435 #. language code: wal
4436 #: LanguageCode.cc:1186
4437 msgid "Walamo"
4438 msgstr ""
4439
4440 #. language code: war
4441 #: LanguageCode.cc:1188
4442 msgid "Waray"
4443 msgstr ""
4444
4445 #. language code: was
4446 #: LanguageCode.cc:1190
4447 msgid "Washo"
4448 msgstr ""
4449
4450 #. language code: wel cym cy
4451 #: LanguageCode.cc:1192 LanguageCode.cc:1194
4452 #, fuzzy
4453 msgid "Welsh"
4454 msgstr "Gorllewin"
4455
4456 #. language code: wen
4457 #: LanguageCode.cc:1196
4458 msgid "Sorbian languages"
4459 msgstr ""
4460
4461 #. language code: wln wa
4462 #: LanguageCode.cc:1198
4463 msgid "Walloon"
4464 msgstr ""
4465
4466 #. language code: wol wo
4467 #: LanguageCode.cc:1200
4468 msgid "Wolof"
4469 msgstr ""
4470
4471 #. language code: xal
4472 #: LanguageCode.cc:1202
4473 msgid "Kalmyk"
4474 msgstr ""
4475
4476 #. language code: xho xh
4477 #: LanguageCode.cc:1204
4478 msgid "Xhosa"
4479 msgstr ""
4480
4481 #. language code: yao
4482 #: LanguageCode.cc:1206
4483 msgid "Yao"
4484 msgstr ""
4485
4486 #. language code: yap
4487 #: LanguageCode.cc:1208
4488 #, fuzzy
4489 msgid "Yapese"
4490 msgstr "Ie"
4491
4492 #. language code: yid yi
4493 #: LanguageCode.cc:1210
4494 msgid "Yiddish"
4495 msgstr ""
4496
4497 #. language code: yor yo
4498 #: LanguageCode.cc:1212
4499 msgid "Yoruba"
4500 msgstr ""
4501
4502 #. language code: ypk
4503 #: LanguageCode.cc:1214
4504 #, fuzzy
4505 msgid "Yupik languages"
4506 msgstr "Iaith"
4507
4508 #. language code: zap
4509 #: LanguageCode.cc:1216
4510 msgid "Zapotec"
4511 msgstr ""
4512
4513 #. language code: zen
4514 #: LanguageCode.cc:1218
4515 #, fuzzy
4516 msgid "Zenaga"
4517 msgstr "Grenada"
4518
4519 #. language code: zha za
4520 #: LanguageCode.cc:1220
4521 #, fuzzy
4522 msgid "Zhuang"
4523 msgstr "Wedi'u Newid"
4524
4525 #. language code: znd
4526 #: LanguageCode.cc:1222
4527 msgid "Zande"
4528 msgstr ""
4529
4530 #. language code: zul zu
4531 #: LanguageCode.cc:1224
4532 msgid "Zulu"
4533 msgstr "Zulu"
4534
4535 #. language code: zun
4536 #: LanguageCode.cc:1226
4537 #, fuzzy
4538 msgid "Zuni"
4539 msgstr "Tunis"
4540
4541 #: ZYppFactory.cc:279 ZYppFactory.cc:334
4542 msgid "Cannot acquire zypp lock."
4543 msgstr ""
4544
4545 #: SourceManager.h:42
4546 msgid "Unable to restore all sources."
4547 msgstr ""
4548
4549 #: SourceManager.h:68
4550 msgid "At least one source already registered, cannot restore sources from persistent store."
4551 msgstr ""
4552
4553 #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows
4554 #. this message.
4555 #: target/rpm/RpmDb.cc:1799
4556 #, fuzzy, c-format
4557 msgid "Changed configuration files for %s:"
4558 msgstr "Copïo ffeiliau ffurfweddu i'r cysawd a osodwyd"
4559
4560 #. %s = filenames
4561 #: target/rpm/RpmDb.cc:1960
4562 #, c-format
4563 msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
4564 msgstr ""
4565
4566 #. %s = filenames
4567 #: target/rpm/RpmDb.cc:1962
4568 #, c-format
4569 msgid ""
4570 "rpm saved %s as %s.\n"
4571 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4572 msgstr ""
4573
4574 #. %s = filenames
4575 #: target/rpm/RpmDb.cc:1965
4576 #, c-format
4577 msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
4578 msgstr ""
4579
4580 #. %s = filenames
4581 #: target/rpm/RpmDb.cc:1967
4582 #, c-format
4583 msgid ""
4584 "rpm created %s as %s.\n"
4585 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
4586 msgstr ""
4587
4588 #. %s = filename of rpm package
4589 #. timestamp
4590 #: target/rpm/RpmDb.cc:1973
4591 #, fuzzy, c-format
4592 msgid "%s install failed"
4593 msgstr "Methodd yr arsefydliad."
4594
4595 #: target/rpm/RpmDb.cc:1974 target/rpm/RpmDb.cc:2092
4596 msgid "rpm output:"
4597 msgstr ""
4598
4599 #. %s = filename of rpm package
4600 #. timestamp
4601 #: target/rpm/RpmDb.cc:1980
4602 #, fuzzy, c-format
4603 msgid "%s installed ok"
4604 msgstr "&Ie, gosod"
4605
4606 #: target/rpm/RpmDb.cc:1983 target/rpm/RpmDb.cc:2100
4607 msgid "Additional rpm output:"
4608 msgstr ""
4609
4610 #. %s = name of rpm package
4611 #. timestamp
4612 #: target/rpm/RpmDb.cc:2091
4613 #, fuzzy, c-format
4614 msgid "%s remove failed"
4615 msgstr "Methodd rpm."
4616
4617 #. timestamp
4618 #: target/rpm/RpmDb.cc:2097
4619 #, c-format
4620 msgid "%s remove ok"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: target/rpm/RpmDb.cc:2114
4624 msgid "Ok"
4625 msgstr "Iawn"
4626
4627 #. translator: these are different kinds of how an rpm package can be broken
4628 #: target/rpm/RpmDb.cc:2117
4629 msgid "The package is not OK for the following reasons:"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: target/rpm/RpmDb.cc:2123
4633 msgid "The package contains different version than expected"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: target/rpm/RpmDb.cc:2129
4637 #, fuzzy
4638 msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
4639 msgstr "Mae llofnod annilys gan yr RPM."
4640
4641 #: target/rpm/RpmDb.cc:2135
4642 #, fuzzy
4643 msgid "The package is not signed"
4644 msgstr "Bydd pecyn %1 yn cael ei arsefydlu"
4645
4646 #: target/rpm/RpmDb.cc:2141
4647 msgid "The package has no MD5 sum"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: target/rpm/RpmDb.cc:2147
4651 #, fuzzy
4652 msgid "The package has incorrect signature"
4653 msgstr "Mae llofnod annilys gan yr RPM."
4654
4655 #: target/rpm/RpmDb.cc:2153
4656 #, fuzzy
4657 msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
4658 msgstr "Mae llofnod annilys gan yr RPM."
4659
4660 #: target/rpm/RpmDb.cc:2159
4661 msgid "rpm failed for unkown reason, see log file"
4662 msgstr ""
4663
4664 #. timestamp
4665 #: target/rpm/RpmDb.cc:2303
4666 #, c-format
4667 msgid "created backup %s"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: target/TargetImpl.cc:630
4671 msgid "Target commit aborted by user."
4672 msgstr ""
4673
4674 #: target/store/XMLFilesBackend.cc:1009 target/store/XMLFilesBackend.cc:1016
4675 #: source/yum/YUMScriptImpl.cc:78 source/yum/YUMScriptImpl.cc:112
4676 msgid "Can't write the patch script to a temporary file."
4677 msgstr ""
4678
4679 #: source/yum/YUMScriptImpl.cc:89 source/yum/YUMScriptImpl.cc:123
4680 msgid "Failed check for the script file check sum"
4681 msgstr ""
4682
4683 #. end of single patch parsing
4684 #. end of patches file parsing
4685 #. end of copying
4686 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:216 source/yum/YUMSourceImpl.cc:241
4687 msgid "Reading index files"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:247
4691 msgid "Signed repomd.xml file fails signature check"
4692 msgstr ""
4693
4694 #. TranslatorExplanation %s = product file
4695 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:464 source/yum/YUMSourceImpl.cc:476
4696 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:482 source/yum/YUMSourceImpl.cc:490
4697 #, c-format
4698 msgid "Reading product from %s"
4699 msgstr ""
4700
4701 #. TranslatorExplanation %s = package file list
4702 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:520 source/yum/YUMSourceImpl.cc:535
4703 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:541 source/yum/YUMSourceImpl.cc:549
4704 #, c-format
4705 msgid "Reading filelist from %s"
4706 msgstr ""
4707
4708 #. TranslatorExplanation %s = packages file
4709 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:565 source/yum/YUMSourceImpl.cc:605
4710 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:611 source/yum/YUMSourceImpl.cc:619
4711 #, c-format
4712 msgid "Reading packages from %s"
4713 msgstr ""
4714
4715 #. TranslatorExplanation %s = selection metadata file
4716 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:643 source/yum/YUMSourceImpl.cc:655
4717 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:661 source/yum/YUMSourceImpl.cc:669
4718 #, c-format
4719 msgid "Reading selection from %s"
4720 msgstr ""
4721
4722 #. TranslatorExplanation %s = pattern metadata file
4723 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:693 source/yum/YUMSourceImpl.cc:705
4724 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:711 source/yum/YUMSourceImpl.cc:719
4725 #, c-format
4726 msgid "Reading pattern from %s"
4727 msgstr ""
4728
4729 #. TranslatorExplanation %s = patches index file
4730 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:746 source/yum/YUMSourceImpl.cc:758
4731 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:764 source/yum/YUMSourceImpl.cc:772
4732 #, c-format
4733 msgid "Reading patches index %s"
4734 msgstr ""
4735
4736 #. TranslatorExplanation %s = patch metadata file
4737 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:795 source/yum/YUMSourceImpl.cc:812
4738 #: source/yum/YUMSourceImpl.cc:818 source/yum/YUMSourceImpl.cc:827
4739 #, c-format
4740 msgid "Reading patch %s"
4741 msgstr ""
4742
4743 #: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:641 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:651
4744 #: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:654
4745 msgid "Reading packages file"
4746 msgstr ""
4747
4748 #. TranslatorExplanation %s = language name
4749 #: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:704 source/susetags/SuseTagsImpl.cc:708
4750 #: source/susetags/SuseTagsImpl.cc:722
4751 #, c-format
4752 msgid "Reading translation: %s"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: source/SourceImpl.cc:391
4756 msgid " miss checksum."
4757 msgstr ""
4758
4759 #: source/SourceImpl.cc:397
4760 msgid " fails checksum verification."
4761 msgstr ""
4762
4763 #, fuzzy
4764 #~ msgid "Default"
4765 #~ msgstr "Rhag&osod"
4766
4767 #, fuzzy
4768 #~ msgid "ignore architecture"
4769 #~ msgstr "Saerniaeth:"
4770
4771 #~ msgid "unknown"
4772 #~ msgstr "anhysbys"
4773
4774 #, fuzzy
4775 #~ msgid "installed"
4776 #~ msgstr "Arsefydlu"
4777
4778 #, fuzzy
4779 #~ msgid "uninstalled"
4780 #~ msgstr "Arsefydlu"
4781
4782 #, fuzzy
4783 #~ msgid "to be installed (soft)"
4784 #~ msgstr "&Ymgychwyn cysawd a osodwyd"
4785
4786 #, fuzzy
4787 #~ msgid "to be uninstalled"
4788 #~ msgstr "ni arsefydlir y rhaglen"