1 # Czech ATK translation.
2 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation
3 # Copyright (C) 2004, 2005 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
4 # This file is distributed under the same license as the ATK package.
5 # Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>, 2002.
6 # Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2003 - 2005.
7 # Petr Tomeš <ptomes@gmail.com>, 2006.
11 "Project-Id-Version: atk VERSION\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2006-03-11 05:27+0100\n"
14 "PO-Revision-Date: 2005-12-02 19:56+0100\n"
15 "Last-Translator: Petr Tomeš <ptomes@gmail.com>\n"
16 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 #: ../atk/atkhyperlink.c:103
23 msgstr "Vybraný odkaz"
25 #: ../atk/atkhyperlink.c:104
26 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
27 msgstr "Určuje, jestli je objekt AtkHyperlink vybrán"
29 #: ../atk/atkhyperlink.c:110
30 msgid "Number of Anchors"
31 msgstr "Počet ukotvení"
33 #: ../atk/atkhyperlink.c:111
34 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
35 msgstr "Počet ukotvení asociovaných s objektem AtkHyperlink"
37 #: ../atk/atkhyperlink.c:119
41 #: ../atk/atkhyperlink.c:120
42 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
43 msgstr "Index konce objektu AtkHyperlink"
45 #: ../atk/atkhyperlink.c:128
47 msgstr "Index začátku"
49 #: ../atk/atkhyperlink.c:129
50 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
51 msgstr "Indek začátku objektu AtkHyperlink"
53 #: ../atk/atkobject.c:82
57 #: ../atk/atkobject.c:83
58 msgid "accelerator label"
59 msgstr "popisek klávesové zkratky"
61 #: ../atk/atkobject.c:84
65 #: ../atk/atkobject.c:85
69 #: ../atk/atkobject.c:86
73 #: ../atk/atkobject.c:87
77 #: ../atk/atkobject.c:88
81 #: ../atk/atkobject.c:89
83 msgstr "zaškrtávací políčko"
85 #: ../atk/atkobject.c:90
86 msgid "check menu item"
87 msgstr "zaškrtávací položka nabídky"
89 #: ../atk/atkobject.c:91
93 #: ../atk/atkobject.c:92
95 msgstr "záhlaví sloupce"
97 #: ../atk/atkobject.c:93
101 #: ../atk/atkobject.c:94
105 #: ../atk/atkobject.c:95
107 msgstr "ikona pracovní plochy"
109 #: ../atk/atkobject.c:96
110 msgid "desktop frame"
111 msgstr "rám pracovní plochy"
113 #: ../atk/atkobject.c:97
117 #: ../atk/atkobject.c:98
121 #: ../atk/atkobject.c:99
122 msgid "directory pane"
123 msgstr "panel adresářů"
125 #: ../atk/atkobject.c:100
127 msgstr "kreslicí oblast"
129 #: ../atk/atkobject.c:101
131 msgstr "výběr souboru"
133 #: ../atk/atkobject.c:102
137 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
138 #: ../atk/atkobject.c:104
142 #: ../atk/atkobject.c:105
146 #: ../atk/atkobject.c:106
148 msgstr "skleněný panel"
150 #: ../atk/atkobject.c:107
151 msgid "html container"
152 msgstr "kontejner html"
154 #: ../atk/atkobject.c:108
158 #: ../atk/atkobject.c:109
162 #: ../atk/atkobject.c:110
163 msgid "internal frame"
166 #: ../atk/atkobject.c:111
170 #: ../atk/atkobject.c:112
172 msgstr "vrstvený panel"
174 #: ../atk/atkobject.c:113
178 #: ../atk/atkobject.c:114
180 msgstr "položka seznamu"
182 #: ../atk/atkobject.c:115
186 #: ../atk/atkobject.c:116
188 msgstr "panel nabídky"
190 #: ../atk/atkobject.c:117
192 msgstr "položka nabídky"
194 #: ../atk/atkobject.c:118
198 #: ../atk/atkobject.c:119
200 msgstr "záložka stránky"
202 #: ../atk/atkobject.c:120
203 msgid "page tab list"
204 msgstr "seznam záložek stránky"
206 #: ../atk/atkobject.c:121
210 #: ../atk/atkobject.c:122
211 msgid "password text"
214 #: ../atk/atkobject.c:123
216 msgstr "vyskakovací nabídka"
218 #: ../atk/atkobject.c:124
220 msgstr "lišta průběhu"
222 #: ../atk/atkobject.c:125
226 #: ../atk/atkobject.c:126
228 msgstr "rádiové tlačítko"
230 #: ../atk/atkobject.c:127
231 msgid "radio menu item"
232 msgstr "přepínací položka nabídky"
234 #: ../atk/atkobject.c:128
236 msgstr "kořenový panel"
238 #: ../atk/atkobject.c:129
240 msgstr "záhlaví řádku"
242 #: ../atk/atkobject.c:130
244 msgstr "posuvná lišta"
246 #: ../atk/atkobject.c:131
248 msgstr "posuvný panel"
250 #: ../atk/atkobject.c:132
254 #: ../atk/atkobject.c:133
258 #: ../atk/atkobject.c:134
260 msgstr "oddělený panel"
262 #: ../atk/atkobject.c:135
264 msgstr "otáčecí tlačítko"
266 #: ../atk/atkobject.c:136
268 msgstr "stavová-lišta"
270 #: ../atk/atkobject.c:137
274 #: ../atk/atkobject.c:138
276 msgstr "buňka tabulky"
278 #: ../atk/atkobject.c:139
279 msgid "table column header"
280 msgstr "záhlaví sloupce tabulky"
282 #: ../atk/atkobject.c:140
283 msgid "table row header"
284 msgstr "záhlaví řádku tabulky"
286 #: ../atk/atkobject.c:141
287 msgid "tear off menu item"
288 msgstr "odtrhávací položka nabídky"
290 #: ../atk/atkobject.c:142
294 #: ../atk/atkobject.c:143
298 #: ../atk/atkobject.c:144
299 msgid "toggle button"
302 #: ../atk/atkobject.c:145
304 msgstr "nástrojová lišta"
306 #: ../atk/atkobject.c:146
310 #: ../atk/atkobject.c:147
314 #: ../atk/atkobject.c:148
316 msgstr "stromová tabulka"
318 #: ../atk/atkobject.c:149
322 #: ../atk/atkobject.c:150
326 #: ../atk/atkobject.c:151
330 #: ../atk/atkobject.c:152
334 #: ../atk/atkobject.c:153
338 #: ../atk/atkobject.c:154
342 #: ../atk/atkobject.c:155
346 #: ../atk/atkobject.c:156
348 msgstr "autodoplnění"
350 #: ../atk/atkobject.c:157
354 #: ../atk/atkobject.c:158
355 msgid "embedded component"
356 msgstr "vložená komponenta"
358 #: ../atk/atkobject.c:159
360 msgstr "vstupní pole"
362 #: ../atk/atkobject.c:160
366 #: ../atk/atkobject.c:161
370 #: ../atk/atkobject.c:162
371 msgid "document frame"
372 msgstr "rám dokumentu"
374 #: ../atk/atkobject.c:163
378 #: ../atk/atkobject.c:164
382 #: ../atk/atkobject.c:165
386 #: ../atk/atkobject.c:166
387 msgid "redundant object"
388 msgstr "redundantní objet"
390 #: ../atk/atkobject.c:355
391 msgid "Accessible Name"
392 msgstr "Zpřístupněný název"
394 #: ../atk/atkobject.c:356
395 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
397 "Název instance objektu formátovaný pro použití technologiemi zpřístupnění"
399 #: ../atk/atkobject.c:362
400 msgid "Accessible Description"
401 msgstr "Zpřístupněný popis"
403 #: ../atk/atkobject.c:363
404 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
405 msgstr "Popis objektu formátovaný pro použití technologiemi zpřístupnění"
407 #: ../atk/atkobject.c:369
408 msgid "Accessible Parent"
409 msgstr "Zpřístupněný rodič"
411 #: ../atk/atkobject.c:370
412 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
413 msgstr "Používá se pro upozornění, že rodič byl změněn"
415 #: ../atk/atkobject.c:376
416 msgid "Accessible Value"
417 msgstr "Zpřístupněná hodnota"
419 #: ../atk/atkobject.c:377
420 msgid "Is used to notify that the value has changed"
421 msgstr "Používá se pro upozornění, že hodnota byla změněna"
423 #: ../atk/atkobject.c:385
424 msgid "Accessible Role"
425 msgstr "Zpřístupněná role"
427 #: ../atk/atkobject.c:386
428 msgid "The accessible role of this object"
429 msgstr "Zpřístupněná role tohoto objektu"
431 #: ../atk/atkobject.c:394
432 msgid "Accessible Layer"
433 msgstr "Zpřístupněná vrstva"
435 #: ../atk/atkobject.c:395
436 msgid "The accessible layer of this object"
437 msgstr "Zpřístupněná vrstva tohoto objektu"
439 #: ../atk/atkobject.c:403
440 msgid "Accessible MDI Value"
441 msgstr "Zpřístupněná hodnota MDI"
443 #: ../atk/atkobject.c:404
444 msgid "The accessible MDI value of this object"
445 msgstr "Zpřístupněná hodnota MDI tohoto objektu"
447 #: ../atk/atkobject.c:412
448 msgid "Accessible Table Caption"
449 msgstr "Zpřístupněný nadpis tabulky"
451 #: ../atk/atkobject.c:413
453 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
454 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
456 "Používá se pro upozornění, že nadpis tabulky byl změněn; tato vlastnost by "
457 "se neměla používat. Místo toho by se mělo používat accessible-table-caption-"
460 #: ../atk/atkobject.c:419
461 msgid "Accessible Table Column Header"
462 msgstr "Zpřístupněné záhlaví sloupce tabulky"
464 #: ../atk/atkobject.c:420
465 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
466 msgstr "Používá se pro upozornění, že záhlaví sloupce tabulky bylo změněno"
468 #: ../atk/atkobject.c:426
469 msgid "Accessible Table Column Description"
470 msgstr "Zpřístupněný popis sloupce tabulky"
472 #: ../atk/atkobject.c:427
473 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
474 msgstr "Používá se pro upozornění, že popis sloupce tabulky byl změněn"
476 #: ../atk/atkobject.c:433
477 msgid "Accessible Table Row Header"
478 msgstr "Zpřístupněné záhlaví řádku tabulky"
480 #: ../atk/atkobject.c:434
481 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
482 msgstr "Používá se pro upozornění, že záhlaví řádku tabulky bylo změněno"
484 #: ../atk/atkobject.c:440
485 msgid "Accessible Table Row Description"
486 msgstr "Zpřístupněný popis řádku tabulky"
488 #: ../atk/atkobject.c:441
489 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
490 msgstr "Používá se pro upozornění, že popis řádku tabulky byl změněn"
492 #: ../atk/atkobject.c:447
493 msgid "Accessible Table Summary"
494 msgstr "Zpřístupněný souhrn tabulky"
496 #: ../atk/atkobject.c:448
497 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
498 msgstr "Používá se pro upozornění, že souhrn tabulky byl změněn"
500 #: ../atk/atkobject.c:454
501 msgid "Accessible Table Caption Object"
502 msgstr "Zpřístupněný objekt nadpisu tabulky"
504 #: ../atk/atkobject.c:455
505 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
506 msgstr "Používá se pro upozornění, že nadpis tabulky byl změněn"
508 #: ../atk/atkobject.c:461
509 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
510 msgstr "Počet zpřístupněných odkazů hypertextu"
512 #: ../atk/atkobject.c:462
513 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
514 msgstr "Počet odkazů, které má aktuální AtkHypertext"