Updated Czech translation
[profile/ivi/rygel.git] / po / cs.po
1 # Czech translation for rygel.
2 # Copyright (C) 2010 rygel's COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the rygel package.
4 #
5 # Lucas Lommer <llommer@svn.gnome.org>, 2012.
6 # Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2010, 2011, 2012, 2013.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: rygel master\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
12 "product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
13 "POT-Creation-Date: 2013-04-13 16:22+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2013-04-27 00:10+0200\n"
15 "Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
16 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
17 "Language: cs\n"
18 "MIME-Version: 1.0\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
22 "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
23
24 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:1
25 #: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:1
26 msgid "Rygel Preferences"
27 msgstr "Předvolby Rygel"
28
29 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:2
30 msgid "_Share media through DLNA"
31 msgstr "S_dílet média přes DLNA"
32
33 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:3
34 msgid "Enable sharing of media, such as photos, videos and music, with DLNA"
35 msgstr ""
36 "Povolit sdílení médií, jako jsou fotografie, videa a hudba, pomocí DLNA"
37
38 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:4
39 msgid "Add a directory to the list of shared directories"
40 msgstr "Přidat složku do seznamu sdílených složek"
41
42 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:5
43 msgid "Add shared directory"
44 msgstr "Přidat sdílenou složku"
45
46 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:6
47 msgid "Remove a directory from the list of shared directories"
48 msgstr "Odebrat složku ze seznamu sdílených složek"
49
50 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:7
51 msgid "Remove shared directory"
52 msgstr "Odebrat sdílenou složku"
53
54 #. Network Interface
55 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:9
56 msgid "_Network:"
57 msgstr "_Síť:"
58
59 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:10
60 msgid ""
61 "Select the network interface that DLNA media will be shared on, or share "
62 "media on all interfaces"
63 msgstr ""
64 "Vybrat konkrétní síťové rozhraní, přes které bude DLNA média sdílet, "
65 "případně se může sdílet přes všechna rozhraní"
66
67 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:11
68 msgid "Any"
69 msgstr "Libovolné"
70
71 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:12
72 msgid "Select folders"
73 msgstr "Výběr složek"
74
75 #: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:2
76 msgid "UPnP/DLNA Preferences"
77 msgstr "Předvolby UPnP/DLNA"
78
79 #: ../data/rygel.desktop.in.in.h:1
80 msgid "Rygel"
81 msgstr "Rygel"
82
83 #: ../data/rygel.desktop.in.in.h:2
84 msgid "UPnP/DLNA Services"
85 msgstr "Služby UPnP/DLNA"
86
87 #: ../data/rygel.desktop.in.in.h:3
88 msgid "mediaserver;mediarenderer;share;audio;video;pictures;"
89 msgstr ""
90 "mediaserver;mediarenderer;multimediální server;vysílání;sdílení;zvuk;audio;"
91 "video;obrázky;"
92
93 #: ../src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:42
94 #: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:42
95 #, c-format
96 msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. "
97 msgstr "Modul „%s“ nelze připojit ke sběrnici sezení D-Bus. "
98
99 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:217
100 #, c-format
101 msgid "Failed to roll back transaction: %s"
102 msgstr "Selhalo vrácení transakce do předchozího stavu: %s"
103
104 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:138
105 #: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:210
106 #, c-format
107 msgid "Failed to query content type for '%s'"
108 msgstr "Selhal dotaz na typ obsahu pro „%s“"
109
110 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:129
111 #, c-format
112 msgid "Failed to add item with ID %s: %s"
113 msgstr "Selhalo přidání položky s ID %s: %s"
114
115 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:124
116 #, c-format
117 msgid "'%s' harvested"
118 msgstr "Ze souboru „%s“ byl získána všechna metadata"
119
120 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:167
121 #, c-format
122 msgid "Error fetching object '%s' from database: %s"
123 msgstr "Chyba při získávání objektu „%s“ z databáze: %s"
124
125 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:175
126 #, c-format
127 msgid "Failed to query info of a file %s: %s"
128 msgstr "Selhal dotaz na informace o souboru %s: %s"
129
130 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:205
131 #, c-format
132 msgid "Error removing object from database: %s"
133 msgstr "Chyba při odstraňování objektu z databáze: %s"
134
135 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:36
136 msgid "Will not monitor file changes"
137 msgstr "Nebudou sledovány změny souborů"
138
139 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:95
140 #, c-format
141 msgid "Failed to get file info for %s"
142 msgstr "Selhalo získání informací pro %s"
143
144 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:32
145 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33
146 msgid "Year"
147 msgstr "Rok"
148
149 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:33
150 msgid "All"
151 msgstr "Vše"
152
153 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:39
154 msgid "Artist"
155 msgstr "Umělec"
156
157 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:40
158 msgid "Album"
159 msgstr "Album"
160
161 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:41
162 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:31
163 msgid "Genre"
164 msgstr "Žánr"
165
166 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:56
167 msgid "Files & Folders"
168 msgstr "Soubory a složky"
169
170 #. translators: @REALNAME@ is substituted for user's real name and it doesn't need translation.
171 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:344
172 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:33
173 msgid "@REALNAME@'s media"
174 msgstr "Média uživatele @REALNAME@"
175
176 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:433
177 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:492
178 #, c-format
179 msgid "Failed to remove entry: %s"
180 msgstr "Selhalo odstranění záznamu: %s"
181
182 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:571
183 msgid "Music"
184 msgstr "Hudba"
185
186 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:574
187 msgid "Pictures"
188 msgstr "Obrázky"
189
190 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:576
191 msgid "Videos"
192 msgstr "Videa"
193
194 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:578
195 msgid "Playlists"
196 msgstr "Seznam k přehrání"
197
198 #: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:35
199 msgid "GStreamer Player"
200 msgstr "Přehrávač GStreamer"
201
202 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:54
203 #, c-format
204 msgid "Failed to create a Tracker connection: %s"
205 msgstr "Selhalo vytvoření připojení ke službě Tracker: %s"
206
207 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:62
208 #, c-format
209 msgid "Failed to construct URI for folder '%s': %s"
210 msgstr "Selhalo sestavení adresy URI pro složku „%s“: %s"
211
212 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:77
213 #, c-format
214 msgid "Could not subscribe to Tracker signals: %s"
215 msgstr "Nelze se zaregistrovat k příjmu signálů služby Tracker: %s"
216
217 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:95
218 msgid "Not supported"
219 msgstr "Nepodporováno"
220
221 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:42
222 #, c-format
223 msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled."
224 msgstr "Selhalo spuštění služby Tracker: %s. Zásuvný modul zakázán."
225
226 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:104
227 #, c-format
228 msgid "Failed to get Tracker connection: %s"
229 msgstr "Selhalo získání připojení ke službě Tracker: %s"
230
231 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:228
232 #, c-format
233 msgid "Error getting item count under category '%s': %s"
234 msgstr "Chyba při získávání počtu položek v kategorii „%s“: %s"
235
236 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:31
237 msgid "Albums"
238 msgstr "Alba"
239
240 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-artists.vala:31
241 msgid "Artists"
242 msgstr "Umělci"
243
244 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-titles.vala:58
245 msgid "Titles"
246 msgstr "Názvy"
247
248 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:30
249 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:34
250 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:38
251 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:42
252 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:46
253 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:50
254 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:54
255 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:58
256 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:62
257 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:66
258 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:70
259 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:74
260 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:78
261 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:82
262 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:86
263 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:92
264 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:98
265 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:106
266 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:112
267 #: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:118
268 msgid "Not implemented"
269 msgstr "Není implementováno"
270
271 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:91
272 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:105
273 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:127
274 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:214
275 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:128
276 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:264
277 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:291
278 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:310
279 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:345
280 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:370
281 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:395
282 #: ../src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:61
283 msgid "Invalid argument"
284 msgstr "Neplatný argument"
285
286 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:121
287 msgid "Invalid connection reference"
288 msgstr "Neplatný odkaz připojení"
289
290 #: ../src/librygel-core/rygel-log-handler.vala:68
291 #, c-format
292 msgid "Failed to get log level from configuration: %s"
293 msgstr "Selhalo zjištění úrovně evidence z nastavení: %s"
294
295 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:89
296 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:108
297 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:127
298 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:146
299 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:165
300 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:184
301 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:203
302 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:222
303 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:241
304 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:260
305 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:141
306 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:149
307 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:157
308 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:165
309 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:173
310 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:181
311 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:189
312 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:228
313 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:247
314 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:253
315 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:260
316 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:264
317 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:268
318 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:291
319 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:317
320 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:346
321 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:372
322 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:397
323 #: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:100
324 #: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:104
325 #: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:108
326 msgid "No value available"
327 msgstr "Není dostupná žádná hodnota"
328
329 #. translators: "enabled" is part of the config key and must not be translated
330 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:324
331 #, c-format
332 msgid "No value set for '%s/enabled'"
333 msgstr "Není nastavená žádná hodnota pro „%s/povoleno“"
334
335 #. translators: "title" is part of the config key and must not be translated
336 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:343
337 #, c-format
338 msgid "No value set for '%s/title'"
339 msgstr "Není nastavená žádná hodnota pro „%s/název“"
340
341 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:363
342 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:385
343 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:411
344 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:433
345 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:457
346 #, c-format
347 msgid "No value available for '%s/%s'"
348 msgstr "Není dostupná žádná hodnota pro „%s/%s“"
349
350 #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:86
351 #, c-format
352 msgid "New plugin '%s' available"
353 msgstr "Dostupný nový zásuvný modul „%s“"
354
355 #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:101
356 #, c-format
357 msgid "A module named %s is already loaded"
358 msgstr "Modul s názvem %s je již načten"
359
360 #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:110
361 #, c-format
362 msgid "Failed to load module from path '%s': %s"
363 msgstr "Selhalo načtení modulu z cesty „%s“: %s"
364
365 #: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:120
366 #, c-format
367 msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s"
368 msgstr "Selhalo vyhledání vstupního bodu funkce „%s“ v „%s“: %s"
369
370 #: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:142
371 #, c-format
372 msgid "Error listing contents of folder '%s': %s"
373 msgstr "Chyba při výpisu obsahu složky „%s“: %s"
374
375 #: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:113
376 #: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:146
377 #: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:168
378 #: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:199
379 #, c-format
380 msgid "XML node '%s' not found."
381 msgstr "Uzel XML „%s“ nenalezen."
382
383 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:220
384 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:134
385 msgid "Invalid InstanceID"
386 msgstr "Neplatné InstanceID"
387
388 #. FIXME: Return a more sensible error here.
389 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:270
390 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:694
391 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:704
392 msgid "Resource not found"
393 msgstr "Prostředek nebyl nalezen"
394
395 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:280
396 msgid "Illegal MIME-type"
397 msgstr "Neplatný typ MIME"
398
399 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:552
400 msgid "Play speed not supported"
401 msgstr "Rychlost přehrávání není podporována"
402
403 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:569
404 msgid "Transition not available"
405 msgstr "Přechod není k dispozici"
406
407 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:598
408 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:622
409 msgid "Seek mode not supported"
410 msgstr "Režim posunu není podporován"
411
412 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:611
413 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:632
414 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:640
415 msgid "Illegal seek target"
416 msgstr "Neplatný cíl posunu"
417
418 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:165
419 msgid "Invalid Name"
420 msgstr "Neplatný název"
421
422 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:179
423 msgid "Invalid Channel"
424 msgstr "Neplatný kanál"
425
426 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:215
427 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:257
428 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:266
429 msgid "Action Failed"
430 msgstr "Akce selhala"
431
432 #: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:63
433 msgid "Invalid Arguments"
434 msgstr "Neplatné argumenty"
435
436 #: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:94
437 msgid "Cannot browse children on item"
438 msgstr "Nelze procházet potomky položky"
439
440 #: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:130
441 #, c-format
442 msgid "Failed to browse '%s': %s\n"
443 msgstr "Selhalo procházení „%s“: %s\n"
444
445 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:283
446 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:302
447 msgid "No such file transfer"
448 msgstr "Žádný takový přenos souboru neexistuje"
449
450 #. Range header was present but invalid
451 #: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:49
452 #: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:54
453 #: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:49
454 #: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:61
455 #: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:68
456 #: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:83
457 #, c-format
458 msgid "Invalid Range '%s'"
459 msgstr "Neplatný rozsah „%s“"
460
461 #: ../src/librygel-server/rygel-http-get.vala:59
462 msgid "Invalid Request"
463 msgstr "Neplatný požadavek"
464
465 #: ../src/librygel-server/rygel-http-identity-handler.vala:106
466 #: ../src/librygel-server/rygel-http-transcode-handler.vala:58
467 msgid "Not found"
468 msgstr "Nenalezeno"
469
470 #: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:134
471 #, c-format
472 msgid "Invalid URI '%s'"
473 msgstr "Neplatná adresa URI „%s“"
474
475 #: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:177
476 msgid "Not Found"
477 msgstr "Nenalezeno"
478
479 #: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:62
480 #: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:189
481 #, c-format
482 msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed"
483 msgstr "Vkládání dat do neprázdné položky „%s“ není dovoleno"
484
485 #: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:71
486 #, c-format
487 msgid "No writable URI for %s available"
488 msgstr "Pro %s není k dispozici žádná zapisovatelná adresa URI"
489
490 #. translators: Dotfile is the filename with prefix "."
491 #: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:186
492 #, c-format
493 msgid "Failed to move dotfile %s: %s"
494 msgstr "Selhal přesun souboru s tečkou na začátku %s: %s"
495
496 #: ../src/librygel-server/rygel-http-request.vala:92
497 #, c-format
498 msgid "Requested item '%s' not found"
499 msgstr "Vyžadovaná položka „%s“ nenalezena"
500
501 #: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:95
502 #, c-format
503 msgid "Out Of Range Start '%ld'"
504 msgstr "Mimo rozsah počátku „%ld“"
505
506 #: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:99
507 #, c-format
508 msgid "Out Of Range Stop '%ld'"
509 msgstr "Mimo rozsah konce „%ld“"
510
511 #: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:124
512 #, c-format
513 msgid "Failed to get original URI for '%s': %s"
514 msgstr "Selhalo získání původní adresy URI pro „%s“: %s"
515
516 #: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:186
517 #, c-format
518 msgid "URI '%s' invalid for importing contents to"
519 msgstr "Adresa URI „%s“ je neplatná pro import obsahu do ní"
520
521 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:186
522 msgid "'Elements' argument missing."
523 msgstr "Schází argument „Elements“."
524
525 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:189
526 msgid "Comments not allowed in XML"
527 msgstr "V XML nejsou dovoleny komentáře"
528
529 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:195
530 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:349
531 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53
532 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:102
533 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:70
534 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:189
535 #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:115
536 #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:182
537 #: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:68
538 #: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:109
539 msgid "No such object"
540 msgstr "Žádný takový objekt neexistuje"
541
542 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:219
543 #, c-format
544 msgid "No objects in DIDL-Lite from client: '%s'"
545 msgstr "Žádné objekty v DIDL-Lite od klienta: „%s“"
546
547 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:226
548 msgid "@id must be set to \"\" in CreateObject call"
549 msgstr "Při volání CreateObject musí být @id nastaveno na \"\""
550
551 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:231
552 msgid "dc:title must not be empty in CreateObject call"
553 msgstr "Při volání CreateObject nesmí být dc:title prázdné"
554
555 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:242
556 msgid "Flags that must not be set were found in 'dlnaManaged'"
557 msgstr "V „dlnaManaged“ byly nalezeny příznaky, které nesmí být nastaveny"
558
559 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:250
560 msgid "Invalid upnp:class given in CreateObject"
561 msgstr "Neplatná třída upnp:class zadaná v CreateObject"
562
563 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:255
564 msgid "Cannot create restricted item"
565 msgstr "Nelze vytvořit omezenou položku"
566
567 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:320
568 #, c-format
569 msgid "UPnP class '%s' not supported"
570 msgstr "Třída UPnP „%s“ není podporována"
571
572 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:353
573 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:621
574 #: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:113
575 #, c-format
576 msgid "Object creation in %s not allowed"
577 msgstr "Vytváření objektů v %s není dovoleno"
578
579 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:381
580 #, c-format
581 msgid "Failed to create item under '%s': %s"
582 msgstr "Selhalo vytvoření položky v „%s“: %s"
583
584 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:455
585 #, c-format
586 msgid "DLNA profile '%s' not supported"
587 msgstr "Profil DLNA „%s“ není podporován"
588
589 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:513
590 #, c-format
591 msgid "Invalid date format: %s"
592 msgstr "Neplatný formát data: %s"
593
594 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:522
595 #, c-format
596 msgid "Invalid date: %s"
597 msgstr "Neplatné datum: %s"
598
599 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:554
600 #, c-format
601 msgid "Cannot create object of class '%s': Not supported"
602 msgstr "Nelze vytvořit objekt třídy „%s“: Není podporováno"
603
604 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:652
605 #, c-format
606 msgid ""
607 "Error from container '%s' on trying to find the newly added child object "
608 "'%s' in it: %s"
609 msgstr ""
610 "Chyba od kontejneru „%s“ při pokusu najít v něm nově přidaný dceřiný objekt "
611 "„%s“: %s"
612
613 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:60
614 #, c-format
615 msgid "Successfully destroyed object '%s'"
616 msgstr "Objekt „%s“ úspěšně zničen"
617
618 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:68
619 #, c-format
620 msgid "Failed to destroy object '%s': %s"
621 msgstr "Selhalo zničení objektu „%s“: %s"
622
623 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:105
624 #, c-format
625 msgid "Removal of object %s not allowed"
626 msgstr "Odstranění objektu %s není dovoleno"
627
628 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:108
629 #, c-format
630 msgid "Object removal from %s not allowed"
631 msgstr "Odstranění objektu v %s není dovoleno"
632
633 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:77
634 #, c-format
635 msgid "Successfully updated object '%s'"
636 msgstr "Objekt „%s“ úspěšně aktualizován"
637
638 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:85
639 #, c-format
640 msgid "Failed to update object '%s': %s"
641 msgstr "Selhala aktualizace objektu „%s“: %s"
642
643 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:162
644 msgid "Bad current tag value."
645 msgstr "Chybná aktuální hodnota značky."
646
647 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:166
648 msgid "Bad new tag value."
649 msgstr "Chybná nová hodnota značky."
650
651 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:169
652 msgid "Tried to delete required tag."
653 msgstr "Pokus vymazat vyžadovanou značku."
654
655 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:172
656 msgid "Tried to change read-only property."
657 msgstr "Pokus změnit vlastnost určenou jen ke čtení."
658
659 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:175
660 msgid "Parameter count mismatch."
661 msgstr "Nesouhlasí počet parametrů."
662
663 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:178
664 msgid "Unknown error."
665 msgstr "Neznámá chyba."
666
667 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:191
668 #, c-format
669 msgid "Metadata modification of object %s not allowed"
670 msgstr "Změna metadat objektu %s není dovolena"
671
672 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:196
673 #, c-format
674 msgid ""
675 "Metadata modification of object %s being a child of restricted object %s not "
676 "allowed"
677 msgstr ""
678 "Změna metadat objektu %s není dovolena, protože se jedná o potomka objektu "
679 "%s, který má omezení"
680
681 #: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:69
682 msgid "No media engine found."
683 msgstr "Nebyl nalezen žádný multimediální server."
684
685 #: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:80
686 msgid "MediaEngine.init was not called. Cannot continue."
687 msgstr "Nebyla zavolána funkce MegiaEngine.init a proto nelze pokračovat."
688
689 #: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:312
690 #, c-format
691 msgid "Bad URI: %s"
692 msgstr "Chybná adresa URI: %s"
693
694 #. Assume the protocol to be the scheme of the URI
695 #: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:324
696 #, c-format
697 msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'"
698 msgstr ""
699 "Selhalo zjištění protokolu pro adresu URI %s. Bude se předpokládat „%s“"
700
701 #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:120
702 msgid "Invalid range"
703 msgstr "Neplatný rozsah"
704
705 #: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:50
706 msgid "'ContainerID' agument missing."
707 msgstr "Schází argument „ContainerID“."
708
709 #: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:55
710 msgid "'ObjectID' argument missing."
711 msgstr "Schází argument „ObjectID“."
712
713 #: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:80
714 #, c-format
715 msgid "Failed to create object under '%s': %s"
716 msgstr "Selhalo vytvoření objektu v „%s“: %s"
717
718 #: ../src/librygel-server/rygel-search.vala:93
719 #, c-format
720 msgid "Failed to search in '%s': %s"
721 msgstr "Selhalo hledání v „%s“: %s"
722
723 #: ../src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:85
724 msgid "No subtitle available"
725 msgstr "Nejsou dostupné žádné titulky"
726
727 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:61
728 #, c-format
729 msgid "No thumbnailer available: %s"
730 msgstr "Žádný generátor náhledů není k dispozici: %s"
731
732 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:74
733 msgid "Thubmnailing not supported"
734 msgstr "Generování náhledů není podporováno"
735
736 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:88
737 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:97
738 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:102
739 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:113
740 msgid "No thumbnail available"
741 msgstr "Žádný náhled není k dispozici"
742
743 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:132
744 msgid "No D-Bus thumbnailer available"
745 msgstr "Žádný generátor náhledů přes D-Bus není k dispozici"
746
747 #: ../src/librygel-server/rygel-transcode-manager.vala:79
748 #, c-format
749 msgid "No transcoder available for target format '%s'"
750 msgstr "Pro cílový formát „%s“ není k dispozici žádný převodník"
751
752 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:39
753 #, c-format
754 msgid "Could not create GstElement for URI %s"
755 msgstr "Nelze vytvořit GstElement pro adresu URI %s"
756
757 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:92
758 msgid "Failed to create pipeline"
759 msgstr "Selhalo vytvoření roury"
760
761 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:103
762 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:124
763 #, c-format
764 msgid "Failed to link %s to %s"
765 msgstr "Selhalo navázání %s na %s"
766
767 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:138
768 #, c-format
769 msgid "Failed to link pad %s to %s"
770 msgstr "Selhalo napojení propojky %s na %s"
771
772 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:193
773 #, c-format
774 msgid "Error from pipeline %s: %s"
775 msgstr "Chyba od roury %s: %s"
776
777 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:200
778 #, c-format
779 msgid "Warning from pipeline %s: %s"
780 msgstr "Varování od roury %s: %s"
781
782 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:251
783 #, c-format
784 msgid "Failed to seek to offsets %lld:%lld"
785 msgstr "Selhal posun na pozici %lld:%lld"
786
787 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:255
788 msgid "Failed to seek"
789 msgstr "Selhal posun"
790
791 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-utils.vala:39
792 #, c-format
793 msgid "Required element %s missing"
794 msgstr "Vyžadovaný prvek %s schází"
795
796 #: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:56
797 msgid "Time-based seek not supported"
798 msgstr "Posun podle časového údaje není podporován"
799
800 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:101
801 #, c-format
802 msgid "No plugins found in %d second; giving up..."
803 msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up..."
804 msgstr[0] "Za %d sekundu nebyl nalezen žádný zásuvný modul; zanechává se toho…"
805 msgstr[1] "Za %d sekundy nebyl nalezen žádný zásuvný modul; zanechává se toho…"
806 msgstr[2] "Za %d sekund nebyl nalezen žádný zásuvný modul; zanechává se toho…"
807
808 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:162
809 #, c-format
810 msgid "Failed to create root device factory: %s"
811 msgstr "Selhalo vytvoření generátoru kořenových zařízení: %s"
812
813 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:220
814 #, c-format
815 msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s"
816 msgstr "Selhalo vytvoření kořenového zařízení pro %s. Důvod: %s"
817
818 #: ../src/rygel/rygel-main.vala:257
819 #, c-format
820 msgid "Failed to load user configuration: %s"
821 msgstr "Selhalo načtení uživatelského nastavení: %s"
822
823 #. TRANSLATORS: First %s is the file's path, second is the error message
824 #: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:240
825 #: ../src/ui/rygel-user-config.vala:240
826 #, c-format
827 msgid "Failed to load user configuration from file '%s': %s"
828 msgstr "Selhalo načtení uživatelského nastavení ze souboru „%s“: %s"
829
830 #: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:293
831 #: ../src/ui/rygel-user-config.vala:293
832 #, c-format
833 msgid "No value available for '%s'"
834 msgstr "Pro „%s“ není dostupná žádná hodnota"
835
836 #: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:364
837 #: ../src/ui/rygel-user-config.vala:364
838 #, c-format
839 msgid "Value of '%s' out of range"
840 msgstr "Hodnota „%s“ je mimo rozsah"
841
842 #: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:94
843 #, c-format
844 msgid "Failed to create preferences dialog: %s"
845 msgstr "Selhalo vytvoření dialogového okna předvoleb: %s"
846
847 #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:108
848 #, c-format
849 msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s"
850 msgstr "Selhalo uložení dat nastavení do souboru „%s“: %s"
851
852 #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:196
853 #, c-format
854 msgid "Failed to start Rygel service: %s"
855 msgstr "Selhalo spuštění služby Rygel: %s"
856
857 #: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:198
858 #, c-format
859 msgid "Failed to stop Rygel service: %s"
860 msgstr "Selhalo zastavení služby Rygel: %s"