new translation
[platform/upstream/libzypp.git] / po / cs.po
1 # translation of zypp.po to cs_CZ
2 # translation of zypp.cs.po to Czech
3 # Czech message file for YaST2 (@memory@).
4 # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
5 # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
6 # Copyright (C) 1999-2001 SuSE GmbH.
7 # Petr Pavlik <pp@suse.cz>, 1999, 2000, 2001.
8 # Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2006.
9 #
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: zypp\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
14 "POT-Creation-Date: 2006-03-20 10:33+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2006-03-28 15:02+0200\n"
16 "Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n"
17 "Language-Team: cs_CZ <cs@li.org>\n"
18 "MIME-Version: 1.0\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
22 "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
23
24 #: zypp/LanguageCode.cc:145
25 msgid "Unknown language: "
26 msgstr "Neznámý jazyk: "
27
28 #: zypp/LanguageCode.cc:226 zypp/CountryCode.cc:215
29 msgid "noCode"
30 msgstr "žádný kód"
31
32 #: zypp/LanguageCode.cc:227
33 msgid "Default"
34 msgstr "Výchozí"
35
36 #: zypp/LanguageCode.cc:240
37 msgid "Afar"
38 msgstr "Afarština"
39
40 #: zypp/LanguageCode.cc:242
41 msgid "Abkhazian"
42 msgstr "Abcházština"
43
44 #: zypp/LanguageCode.cc:244
45 msgid "Achinese"
46 msgstr "Ačinézština"
47
48 #: zypp/LanguageCode.cc:246
49 msgid "Acoli"
50 msgstr "Acoli"
51
52 #: zypp/LanguageCode.cc:248
53 msgid "Adangme"
54 msgstr "Adangme"
55
56 #: zypp/LanguageCode.cc:250
57 msgid "Adyghe"
58 msgstr "Adyghe"
59
60 #: zypp/LanguageCode.cc:252
61 msgid "Afro-Asiatic (Other)"
62 msgstr "Afroasijské (jiné)"
63
64 #: zypp/LanguageCode.cc:254
65 msgid "Afrihili"
66 msgstr "Afrihili"
67
68 #: zypp/LanguageCode.cc:256
69 msgid "Afrikaans"
70 msgstr "Afrikánština"
71
72 #: zypp/LanguageCode.cc:258
73 msgid "Ainu"
74 msgstr "Ainu"
75
76 #: zypp/LanguageCode.cc:260
77 msgid "Akan"
78 msgstr "Akan"
79
80 #: zypp/LanguageCode.cc:262
81 msgid "Akkadian"
82 msgstr "Akkadština"
83
84 #: zypp/LanguageCode.cc:264 zypp/LanguageCode.cc:266
85 msgid "Albanian"
86 msgstr "Albánština"
87
88 #: zypp/LanguageCode.cc:268
89 msgid "Aleut"
90 msgstr "Aleutština"
91
92 #: zypp/LanguageCode.cc:270
93 msgid "Algonquian languages"
94 msgstr "Algonkinské jazyky"
95
96 #: zypp/LanguageCode.cc:272
97 msgid "Southern Altai"
98 msgstr "Jižní Altaj"
99
100 #: zypp/LanguageCode.cc:274
101 msgid "Amharic"
102 msgstr "Amharština"
103
104 #: zypp/LanguageCode.cc:276
105 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
106 msgstr "Angličtina, stará (cca 450-1100)"
107
108 #: zypp/LanguageCode.cc:278
109 msgid "Apache languages"
110 msgstr "Apačské jazyky"
111
112 #: zypp/LanguageCode.cc:280
113 msgid "Arabic"
114 msgstr "Arabština"
115
116 #: zypp/LanguageCode.cc:282
117 msgid "Aramaic"
118 msgstr "Aramejština"
119
120 #: zypp/LanguageCode.cc:284
121 msgid "Aragonese"
122 msgstr "Aragonština"
123
124 # AM
125 #: zypp/LanguageCode.cc:286 zypp/LanguageCode.cc:288
126 msgid "Armenian"
127 msgstr "Arménština"
128
129 #: zypp/LanguageCode.cc:290
130 msgid "Araucanian"
131 msgstr "Arakuánština"
132
133 #: zypp/LanguageCode.cc:292
134 msgid "Arapaho"
135 msgstr "Arapaho"
136
137 #: zypp/LanguageCode.cc:294
138 msgid "Artificial (Other)"
139 msgstr "Umělý (jiný)"
140
141 #: zypp/LanguageCode.cc:296
142 msgid "Arawak"
143 msgstr "Arawak"
144
145 #: zypp/LanguageCode.cc:298
146 msgid "Assamese"
147 msgstr "Ásámština"
148
149 #: zypp/LanguageCode.cc:300
150 msgid "Asturian"
151 msgstr "Asturian"
152
153 # modules/inst_language.ycp:93
154 #: zypp/LanguageCode.cc:302
155 msgid "Athapascan languages"
156 msgstr "Athabaské jazyky"
157
158 #: zypp/LanguageCode.cc:304
159 msgid "Australian languages"
160 msgstr "Australské jazyky"
161
162 #: zypp/LanguageCode.cc:306
163 msgid "Avaric"
164 msgstr "Avarština"
165
166 #: zypp/LanguageCode.cc:308
167 msgid "Avestan"
168 msgstr "Jazyk Avesty"
169
170 # SZ
171 #: zypp/LanguageCode.cc:310
172 msgid "Awadhi"
173 msgstr "Avadhí"
174
175 # MM
176 #: zypp/LanguageCode.cc:312
177 msgid "Aymara"
178 msgstr "Ajmarština"
179
180 #: zypp/LanguageCode.cc:314
181 msgid "Azerbaijani"
182 msgstr "Azerbajdžánština"
183
184 #: zypp/LanguageCode.cc:316
185 msgid "Banda"
186 msgstr "Banda"
187
188 #: zypp/LanguageCode.cc:318
189 msgid "Bamileke languages"
190 msgstr "Bamilekské jazyky"
191
192 #: zypp/LanguageCode.cc:320
193 msgid "Bashkir"
194 msgstr "Baškirština"
195
196 #: zypp/LanguageCode.cc:322
197 msgid "Baluchi"
198 msgstr "Baluchi"
199
200 #: zypp/LanguageCode.cc:324
201 msgid "Bambara"
202 msgstr "Bambara"
203
204 #: zypp/LanguageCode.cc:326
205 msgid "Balinese"
206 msgstr "Bali"
207
208 #: zypp/LanguageCode.cc:328 zypp/LanguageCode.cc:330
209 msgid "Basque"
210 msgstr "Baskičtina"
211
212 #: zypp/LanguageCode.cc:332
213 msgid "Basa"
214 msgstr "Basa"
215
216 #: zypp/LanguageCode.cc:334
217 msgid "Baltic (Other)"
218 msgstr "Baltské (jiné)"
219
220 #: zypp/LanguageCode.cc:336
221 msgid "Beja"
222 msgstr "Beja"
223
224 #: zypp/LanguageCode.cc:338
225 msgid "Belarusian"
226 msgstr "Běloruština"
227
228 #: zypp/LanguageCode.cc:340
229 msgid "Bemba"
230 msgstr "Bemba"
231
232 #: zypp/LanguageCode.cc:342
233 msgid "Bengali"
234 msgstr "Bengálština"
235
236 #: zypp/LanguageCode.cc:344
237 msgid "Berber (Other)"
238 msgstr "Berberské (jiné)"
239
240 #: zypp/LanguageCode.cc:346
241 msgid "Bhojpuri"
242 msgstr "Bhodžpuri"
243
244 #: zypp/LanguageCode.cc:348
245 msgid "Bihari"
246 msgstr "Bihárština"
247
248 #: zypp/LanguageCode.cc:350
249 msgid "Bikol"
250 msgstr "Bikolština"
251
252 #: zypp/LanguageCode.cc:352
253 msgid "Bini"
254 msgstr "Binijština"
255
256 #: zypp/LanguageCode.cc:354
257 msgid "Bislama"
258 msgstr "Bislama"
259
260 #: zypp/LanguageCode.cc:356
261 msgid "Siksika"
262 msgstr "Siksika"
263
264 #: zypp/LanguageCode.cc:358
265 msgid "Bantu (Other)"
266 msgstr "Bantuské (jiné)"
267
268 # BJ
269 #: zypp/LanguageCode.cc:360
270 msgid "Bosnian"
271 msgstr "Bosenština"
272
273 # BR
274 #: zypp/LanguageCode.cc:362
275 msgid "Braj"
276 msgstr "Braj"
277
278 #: zypp/LanguageCode.cc:364
279 msgid "Breton"
280 msgstr "Bretonština"
281
282 #: zypp/LanguageCode.cc:366
283 msgid "Batak (Indonesia)"
284 msgstr "Batak (Indonésie)"
285
286 #: zypp/LanguageCode.cc:368
287 msgid "Buriat"
288 msgstr "Burjatština"
289
290 #: zypp/LanguageCode.cc:370
291 msgid "Buginese"
292 msgstr "Bugiština"
293
294 #: zypp/LanguageCode.cc:372
295 msgid "Bulgarian"
296 msgstr "Bulharština"
297
298 #: zypp/LanguageCode.cc:374 zypp/LanguageCode.cc:376
299 msgid "Burmese"
300 msgstr "Barmština"
301
302 #: zypp/LanguageCode.cc:378
303 msgid "Blin"
304 msgstr "Blin"
305
306 #: zypp/LanguageCode.cc:380
307 msgid "Caddo"
308 msgstr "Kaddo"
309
310 #: zypp/LanguageCode.cc:382
311 msgid "Central American Indian (Other)"
312 msgstr "Středoamerické indiánské (jiné)"
313
314 #: zypp/LanguageCode.cc:384
315 msgid "Carib"
316 msgstr "Karibské jazyky"
317
318 #: zypp/LanguageCode.cc:386
319 msgid "Catalan"
320 msgstr "Katalánština"
321
322 #: zypp/LanguageCode.cc:388
323 msgid "Caucasian (Other)"
324 msgstr "Kavkazské (jiné)"
325
326 #: zypp/LanguageCode.cc:390
327 msgid "Cebuano"
328 msgstr "Cebuánština"
329
330 #: zypp/LanguageCode.cc:392
331 msgid "Celtic (Other)"
332 msgstr "Keltské (jiné)"
333
334 # KM
335 #: zypp/LanguageCode.cc:394
336 msgid "Chamorro"
337 msgstr "Čamorština"
338
339 #: zypp/LanguageCode.cc:396
340 msgid "Chibcha"
341 msgstr "Čibština"
342
343 #: zypp/LanguageCode.cc:398
344 msgid "Chechen"
345 msgstr "Čečenština"
346
347 #: zypp/LanguageCode.cc:400
348 msgid "Chagatai"
349 msgstr "Čagatajské jazyky"
350
351 #: zypp/LanguageCode.cc:402 zypp/LanguageCode.cc:404
352 msgid "Chinese"
353 msgstr "Čínština"
354
355 #: zypp/LanguageCode.cc:406
356 msgid "Chuukese"
357 msgstr "Čukština"
358
359 #: zypp/LanguageCode.cc:408
360 msgid "Mari"
361 msgstr "Marijština"
362
363 #: zypp/LanguageCode.cc:410
364 msgid "Chinook jargon"
365 msgstr "Činúcký žargon"
366
367 #: zypp/LanguageCode.cc:412
368 msgid "Choctaw"
369 msgstr "Choctawština"
370
371 #: zypp/LanguageCode.cc:414
372 msgid "Chipewyan"
373 msgstr "Čipeva"
374
375 #: zypp/LanguageCode.cc:416
376 msgid "Cherokee"
377 msgstr "Čerokézština"
378
379 #: zypp/LanguageCode.cc:418
380 msgid "Church Slavic"
381 msgstr "Církevní slovanština"
382
383 #: zypp/LanguageCode.cc:420
384 msgid "Chuvash"
385 msgstr "Chuvash"
386
387 #: zypp/LanguageCode.cc:422
388 msgid "Cheyenne"
389 msgstr "Čejenština"
390
391 #: zypp/LanguageCode.cc:424
392 msgid "Chamic languages"
393 msgstr "Čamské jazyky"
394
395 #: zypp/LanguageCode.cc:426
396 msgid "Coptic"
397 msgstr "Koptština"
398
399 #: zypp/LanguageCode.cc:428
400 msgid "Cornish"
401 msgstr "Kornština"
402
403 #: zypp/LanguageCode.cc:430
404 msgid "Corsican"
405 msgstr "Korsičtina"
406
407 #: zypp/LanguageCode.cc:432
408 msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
409 msgstr "Kreolské jazyky a pidžiny, anglické (jiné)"
410
411 #: zypp/LanguageCode.cc:434
412 msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
413 msgstr "Kreolské jazyky a pidžiny, francouzské (jiné)"
414
415 #: zypp/LanguageCode.cc:436
416 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
417 msgstr "Kreolské jazyky a pidžiny, portugalské (jiné)"
418
419 #: zypp/LanguageCode.cc:438
420 msgid "Cree"
421 msgstr "Krí"
422
423 #: zypp/LanguageCode.cc:440
424 msgid "Crimean Tatar"
425 msgstr "Crimean Tatar"
426
427 #: zypp/LanguageCode.cc:442
428 msgid "Creoles and pidgins (Other)"
429 msgstr "Kreolské jazyky a pidžiny (jiné)"
430
431 #: zypp/LanguageCode.cc:444
432 msgid "Kashubian"
433 msgstr "Kašubština"
434
435 #: zypp/LanguageCode.cc:446
436 msgid "Cushitic (Other)"
437 msgstr "Kušitské jazyky (jiné)"
438
439 #: zypp/LanguageCode.cc:448 zypp/LanguageCode.cc:450
440 msgid "Czech"
441 msgstr "České"
442
443 #: zypp/LanguageCode.cc:452
444 msgid "Dakota"
445 msgstr "Dakota"
446
447 #: zypp/LanguageCode.cc:454
448 msgid "Danish"
449 msgstr "Dánské"
450
451 #: zypp/LanguageCode.cc:456
452 msgid "Dargwa"
453 msgstr "Dargwa"
454
455 #: zypp/LanguageCode.cc:458
456 msgid "Dayak"
457 msgstr "Dayak"
458
459 #: zypp/LanguageCode.cc:460
460 msgid "Delaware"
461 msgstr "Delaware"
462
463 #: zypp/LanguageCode.cc:462
464 msgid "Slave (Athapascan)"
465 msgstr "Athabaské jazyky"
466
467 #: zypp/LanguageCode.cc:464
468 msgid "Dogrib"
469 msgstr "Dogrib"
470
471 #: zypp/LanguageCode.cc:466
472 msgid "Dinka"
473 msgstr "Dinka"
474
475 #: zypp/LanguageCode.cc:468
476 msgid "Divehi"
477 msgstr "Divehi"
478
479 #: zypp/LanguageCode.cc:470
480 msgid "Dogri"
481 msgstr "Dogri"
482
483 #: zypp/LanguageCode.cc:472
484 msgid "Dravidian (Other)"
485 msgstr "Drávidské jazyky (jiné)"
486
487 #: zypp/LanguageCode.cc:474
488 msgid "Lower Sorbian"
489 msgstr "Dolní lužičtina"
490
491 #: zypp/LanguageCode.cc:476
492 msgid "Duala"
493 msgstr "Duala"
494
495 #: zypp/LanguageCode.cc:478
496 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
497 msgstr "Nizozemština, střední (cca 1050-1350)"
498
499 #: zypp/LanguageCode.cc:480 zypp/LanguageCode.cc:482
500 msgid "Dutch"
501 msgstr "Nizozemské"
502
503 #: zypp/LanguageCode.cc:484
504 msgid "Dyula"
505 msgstr "Dyula"
506
507 # TO
508 #: zypp/LanguageCode.cc:486
509 msgid "Dzongkha"
510 msgstr "Dzongkha"
511
512 #: zypp/LanguageCode.cc:488
513 msgid "Efik"
514 msgstr "Efik"
515
516 #: zypp/LanguageCode.cc:490
517 msgid "Egyptian (Ancient)"
518 msgstr "Staroegypština"
519
520 #: zypp/LanguageCode.cc:492
521 msgid "Ekajuk"
522 msgstr "Ekajuk"
523
524 #: zypp/LanguageCode.cc:494
525 msgid "Elamite"
526 msgstr "Elamite"
527
528 #: zypp/LanguageCode.cc:496
529 msgid "English"
530 msgstr "Angličtina"
531
532 #: zypp/LanguageCode.cc:498
533 msgid "English, Middle (1100-1500)"
534 msgstr "Angličtina, střední (1100-1500)"
535
536 #: zypp/LanguageCode.cc:500
537 msgid "Esperanto"
538 msgstr "Esperanto"
539
540 #: zypp/LanguageCode.cc:502
541 msgid "Estonian"
542 msgstr "Estonské"
543
544 #: zypp/LanguageCode.cc:504
545 msgid "Ewe"
546 msgstr "Ewe"
547
548 #: zypp/LanguageCode.cc:506
549 msgid "Ewondo"
550 msgstr "Ewondo"
551
552 #: zypp/LanguageCode.cc:508
553 msgid "Fang"
554 msgstr "Fang"
555
556 #: zypp/LanguageCode.cc:510
557 msgid "Faroese"
558 msgstr "Faerština"
559
560 #: zypp/LanguageCode.cc:512
561 msgid "Fanti"
562 msgstr "Fanti"
563
564 #: zypp/LanguageCode.cc:514
565 msgid "Fijian"
566 msgstr "Fidžijština"
567
568 #: zypp/LanguageCode.cc:516
569 msgid "Filipino"
570 msgstr "Filipínština"
571
572 #: zypp/LanguageCode.cc:518
573 msgid "Finnish"
574 msgstr "Finské"
575
576 #: zypp/LanguageCode.cc:520
577 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
578 msgstr "Ugrofinské (jiné)"
579
580 #: zypp/LanguageCode.cc:522
581 msgid "Fon"
582 msgstr "Fon"
583
584 #: zypp/LanguageCode.cc:524 zypp/LanguageCode.cc:526
585 msgid "French"
586 msgstr "Francouzské"
587
588 #: zypp/LanguageCode.cc:528
589 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
590 msgstr "Francouzština, střední (cca 1400-1600)"
591
592 #: zypp/LanguageCode.cc:530
593 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
594 msgstr "Francouzština, stará (842- cca1400)"
595
596 #: zypp/LanguageCode.cc:532
597 msgid "Frisian"
598 msgstr "Fríština"
599
600 #: zypp/LanguageCode.cc:534
601 msgid "Fulah"
602 msgstr "Fula"
603
604 #: zypp/LanguageCode.cc:536
605 msgid "Friulian"
606 msgstr "Furlánština"
607
608 #: zypp/LanguageCode.cc:538
609 msgid "Ga"
610 msgstr "Ga"
611
612 # GA
613 #: zypp/LanguageCode.cc:540
614 msgid "Gayo"
615 msgstr "Gayo"
616
617 #: zypp/LanguageCode.cc:542
618 msgid "Gbaya"
619 msgstr "Gbejština"
620
621 #: zypp/LanguageCode.cc:544
622 msgid "Germanic (Other)"
623 msgstr "Germánské (jiné)"
624
625 #: zypp/LanguageCode.cc:546 zypp/LanguageCode.cc:548
626 msgid "Georgian"
627 msgstr "Gruzínština"
628
629 #: zypp/LanguageCode.cc:550 zypp/LanguageCode.cc:552
630 msgid "German"
631 msgstr "Německé"
632
633 #: zypp/LanguageCode.cc:554
634 msgid "Geez"
635 msgstr "Giiz"
636
637 #: zypp/LanguageCode.cc:556
638 msgid "Gilbertese"
639 msgstr "Gilbertština"
640
641 #: zypp/LanguageCode.cc:558
642 msgid "Gaelic"
643 msgstr "Gaelština"
644
645 #: zypp/LanguageCode.cc:560
646 msgid "Irish"
647 msgstr "Irština"
648
649 #: zypp/LanguageCode.cc:562
650 msgid "Galician"
651 msgstr "Galicijština"
652
653 #: zypp/LanguageCode.cc:564
654 msgid "Manx"
655 msgstr "Manština"
656
657 #: zypp/LanguageCode.cc:566
658 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
659 msgstr "Středohornoněmčina (cca 1050-1500)"
660
661 #: zypp/LanguageCode.cc:568
662 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
663 msgstr "Starohornoněmčina (cca 750-1050)"
664
665 #: zypp/LanguageCode.cc:570
666 msgid "Gondi"
667 msgstr "Góndí"
668
669 #: zypp/LanguageCode.cc:572
670 msgid "Gorontalo"
671 msgstr "Gorontálština"
672
673 #: zypp/LanguageCode.cc:574
674 msgid "Gothic"
675 msgstr "Gótština"
676
677 #: zypp/LanguageCode.cc:576
678 msgid "Grebo"
679 msgstr "Grebo"
680
681 #: zypp/LanguageCode.cc:578
682 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
683 msgstr "Starořečtina (do 1453)"
684
685 #: zypp/LanguageCode.cc:580 zypp/LanguageCode.cc:582
686 msgid "Greek, Modern (1453-)"
687 msgstr "Novořečtina (od 1453)"
688
689 #: zypp/LanguageCode.cc:584
690 msgid "Guarani"
691 msgstr "Guaraní"
692
693 #: zypp/LanguageCode.cc:586
694 msgid "Gujarati"
695 msgstr "Gudžarádština"
696
697 #: zypp/LanguageCode.cc:588
698 msgid "Gwich'in"
699 msgstr "Gwich'in"
700
701 #: zypp/LanguageCode.cc:590
702 msgid "Haida"
703 msgstr "Haida"
704
705 # HT
706 #: zypp/LanguageCode.cc:592
707 msgid "Haitian"
708 msgstr "Haitština"
709
710 #: zypp/LanguageCode.cc:594
711 msgid "Hausa"
712 msgstr "Hausa"
713
714 #: zypp/LanguageCode.cc:596
715 msgid "Hawaiian"
716 msgstr "Havajština"
717
718 #: zypp/LanguageCode.cc:598
719 msgid "Hebrew"
720 msgstr "Hebrejština"
721
722 #: zypp/LanguageCode.cc:600
723 msgid "Herero"
724 msgstr "Herero"
725
726 #: zypp/LanguageCode.cc:602
727 msgid "Hiligaynon"
728 msgstr "Hiligaynonština"
729
730 #: zypp/LanguageCode.cc:604
731 msgid "Himachali"
732 msgstr "Himachali"
733
734 #: zypp/LanguageCode.cc:606
735 msgid "Hindi"
736 msgstr "Hindština"
737
738 # HT
739 #: zypp/LanguageCode.cc:608
740 msgid "Hittite"
741 msgstr "Hittite"
742
743 #: zypp/LanguageCode.cc:610
744 msgid "Hmong"
745 msgstr "Hmong"
746
747 # HT
748 #: zypp/LanguageCode.cc:612
749 msgid "Hiri Motu"
750 msgstr "Hirimotu"
751
752 #: zypp/LanguageCode.cc:614
753 msgid "Upper Sorbian"
754 msgstr "Horní lužičtina"
755
756 #: zypp/LanguageCode.cc:616
757 msgid "Hungarian"
758 msgstr "Maďarské"
759
760 #: zypp/LanguageCode.cc:618
761 msgid "Hupa"
762 msgstr "Hupa"
763
764 # IR
765 # fuzzy
766 #: zypp/LanguageCode.cc:620
767 msgid "Iban"
768 msgstr "Iban"
769
770 #: zypp/LanguageCode.cc:622
771 msgid "Igbo"
772 msgstr "Igbo"
773
774 #: zypp/LanguageCode.cc:624 zypp/LanguageCode.cc:626
775 msgid "Icelandic"
776 msgstr "Islandské"
777
778 #: zypp/LanguageCode.cc:628
779 msgid "Ido"
780 msgstr "Ido"
781
782 #: zypp/LanguageCode.cc:630
783 msgid "Sichuan Yi"
784 msgstr "Sichuan Yi"
785
786 #: zypp/LanguageCode.cc:632
787 msgid "Ijo"
788 msgstr "Ijo"
789
790 #: zypp/LanguageCode.cc:634
791 msgid "Inuktitut"
792 msgstr "Inuktitut"
793
794 #: zypp/LanguageCode.cc:636
795 msgid "Interlingue"
796 msgstr "Interlingue"
797
798 #: zypp/LanguageCode.cc:638
799 msgid "Iloko"
800 msgstr "Ilokánsština"
801
802 #: zypp/LanguageCode.cc:640
803 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
804 msgstr "Interlingua (IALA)"
805
806 #: zypp/LanguageCode.cc:642
807 msgid "Indic (Other)"
808 msgstr "Indické (jiné)"
809
810 #: zypp/LanguageCode.cc:644
811 msgid "Indonesian"
812 msgstr "Indonézština"
813
814 #: zypp/LanguageCode.cc:646
815 msgid "Indo-European (Other)"
816 msgstr "Indoevropské (jiné)"
817
818 #: zypp/LanguageCode.cc:648
819 msgid "Ingush"
820 msgstr "Ingush"
821
822 #: zypp/LanguageCode.cc:650
823 msgid "Inupiaq"
824 msgstr "Inupiaq"
825
826 #: zypp/LanguageCode.cc:652
827 msgid "Iranian (Other)"
828 msgstr "Íránské (jiné)"
829
830 #: zypp/LanguageCode.cc:654
831 msgid "Iroquoian languages"
832 msgstr "Irokézština"
833
834 #: zypp/LanguageCode.cc:656
835 msgid "Italian"
836 msgstr "Italské"
837
838 #: zypp/LanguageCode.cc:658
839 msgid "Javanese"
840 msgstr "Jávština"
841
842 #: zypp/LanguageCode.cc:660
843 msgid "Lojban"
844 msgstr "Lojban"
845
846 #: zypp/LanguageCode.cc:662
847 msgid "Japanese"
848 msgstr "Japonské"
849
850 #: zypp/LanguageCode.cc:664
851 msgid "Judeo-Persian"
852 msgstr "Židovské perské jazyky"
853
854 #: zypp/LanguageCode.cc:666
855 msgid "Judeo-Arabic"
856 msgstr "Židovské arabské jazyky"
857
858 #: zypp/LanguageCode.cc:668
859 msgid "Kara-Kalpak"
860 msgstr "Karakalpakština"
861
862 #: zypp/LanguageCode.cc:670
863 msgid "Kabyle"
864 msgstr "Kabylština"
865
866 #: zypp/LanguageCode.cc:672
867 msgid "Kachin"
868 msgstr "Kačin"
869
870 #: zypp/LanguageCode.cc:674
871 msgid "Kalaallisut"
872 msgstr "Kalaallisut"
873
874 #: zypp/LanguageCode.cc:676
875 msgid "Kamba"
876 msgstr "Kambština"
877
878 #: zypp/LanguageCode.cc:678
879 msgid "Kannada"
880 msgstr "Kannadština"
881
882 #: zypp/LanguageCode.cc:680
883 msgid "Karen"
884 msgstr "Karen"
885
886 #: zypp/LanguageCode.cc:682
887 msgid "Kashmiri"
888 msgstr "Kašmírština"
889
890 #: zypp/LanguageCode.cc:684
891 msgid "Kanuri"
892 msgstr "Kanurijština"
893
894 #: zypp/LanguageCode.cc:686
895 msgid "Kawi"
896 msgstr "Kawi"
897
898 # KZ
899 # fuzzy
900 #: zypp/LanguageCode.cc:688
901 msgid "Kazakh"
902 msgstr "Kazaština"
903
904 #: zypp/LanguageCode.cc:690
905 msgid "Kabardian"
906 msgstr "Kabardian"
907
908 #: zypp/LanguageCode.cc:692
909 msgid "Khasi"
910 msgstr "Khasi"
911
912 #: zypp/LanguageCode.cc:694
913 msgid "Khoisan (Other)"
914 msgstr "Khosianské (jiné)"
915
916 #: zypp/LanguageCode.cc:696
917 msgid "Khmer"
918 msgstr "Kmérština"
919
920 #: zypp/LanguageCode.cc:698
921 msgid "Khotanese"
922 msgstr "Khotanština"
923
924 #: zypp/LanguageCode.cc:700
925 msgid "Kikuyu"
926 msgstr "Kikuju"
927
928 #: zypp/LanguageCode.cc:702
929 msgid "Kinyarwanda"
930 msgstr "Kinyarwanda"
931
932 #: zypp/LanguageCode.cc:704
933 msgid "Kirghiz"
934 msgstr "Kirgizština"
935
936 #: zypp/LanguageCode.cc:706
937 msgid "Kimbundu"
938 msgstr "Kimbundu"
939
940 #: zypp/LanguageCode.cc:708
941 msgid "Konkani"
942 msgstr "Konkanština"
943
944 #: zypp/LanguageCode.cc:710
945 msgid "Komi"
946 msgstr "Komi"
947
948 # CG
949 #: zypp/LanguageCode.cc:712
950 msgid "Kongo"
951 msgstr "Konžština"
952
953 #: zypp/LanguageCode.cc:714
954 msgid "Korean"
955 msgstr "Korejština"
956
957 #: zypp/LanguageCode.cc:716
958 msgid "Kosraean"
959 msgstr "Kosraean"
960
961 #: zypp/LanguageCode.cc:718
962 msgid "Kpelle"
963 msgstr "Kpelle"
964
965 #: zypp/LanguageCode.cc:720
966 msgid "Karachay-Balkar"
967 msgstr "Karachay-Balkar"
968
969 #: zypp/LanguageCode.cc:722
970 msgid "Kru"
971 msgstr "Kruština"
972
973 #: zypp/LanguageCode.cc:724
974 msgid "Kurukh"
975 msgstr "Kurukh"
976
977 #: zypp/LanguageCode.cc:726
978 msgid "Kuanyama"
979 msgstr "Kuaňama"
980
981 #: zypp/LanguageCode.cc:728
982 msgid "Kumyk"
983 msgstr "Kumykština"
984
985 #: zypp/LanguageCode.cc:730
986 msgid "Kurdish"
987 msgstr "Kudština"
988
989 # KE
990 #: zypp/LanguageCode.cc:732
991 msgid "Kutenai"
992 msgstr "Kutenai"
993
994 #: zypp/LanguageCode.cc:734
995 msgid "Ladino"
996 msgstr "Ladino"
997
998 #: zypp/LanguageCode.cc:736
999 msgid "Lahnda"
1000 msgstr "Lahanda"
1001
1002 #: zypp/LanguageCode.cc:738
1003 msgid "Lamba"
1004 msgstr "Lamba"
1005
1006 #: zypp/LanguageCode.cc:740
1007 msgid "Lao"
1008 msgstr "Laoština"
1009
1010 #: zypp/LanguageCode.cc:742
1011 msgid "Latin"
1012 msgstr "Latina"
1013
1014 #: zypp/LanguageCode.cc:744
1015 msgid "Latvian"
1016 msgstr "Lotyšština"
1017
1018 #: zypp/LanguageCode.cc:746
1019 msgid "Lezghian"
1020 msgstr "Lezghian"
1021
1022 #: zypp/LanguageCode.cc:748
1023 msgid "Limburgan"
1024 msgstr "Limburština"
1025
1026 # AO
1027 #: zypp/LanguageCode.cc:750
1028 msgid "Lingala"
1029 msgstr "Lingala"
1030
1031 #: zypp/LanguageCode.cc:752
1032 msgid "Lithuanian"
1033 msgstr "Litva"
1034
1035 # CG
1036 #: zypp/LanguageCode.cc:754
1037 msgid "Mongo"
1038 msgstr "Mongo"
1039
1040 #: zypp/LanguageCode.cc:756
1041 msgid "Lozi"
1042 msgstr "Lozi"
1043
1044 #: zypp/LanguageCode.cc:758
1045 msgid "Luxembourgish"
1046 msgstr "Lucemburština"
1047
1048 #: zypp/LanguageCode.cc:760
1049 msgid "Luba-Lulua"
1050 msgstr "Luba lulua"
1051
1052 #: zypp/LanguageCode.cc:762
1053 msgid "Luba-Katanga"
1054 msgstr "Luba Katanga"
1055
1056 # GH
1057 #: zypp/LanguageCode.cc:764
1058 msgid "Ganda"
1059 msgstr "Ganda"
1060
1061 #: zypp/LanguageCode.cc:766
1062 msgid "Luiseno"
1063 msgstr "Luiseňo"
1064
1065 #: zypp/LanguageCode.cc:768
1066 msgid "Lunda"
1067 msgstr "Lunda"
1068
1069 #: zypp/LanguageCode.cc:770
1070 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
1071 msgstr "Luoština"
1072
1073 #: zypp/LanguageCode.cc:772
1074 msgid "lushai"
1075 msgstr "Lushai"
1076
1077 #: zypp/LanguageCode.cc:774 zypp/LanguageCode.cc:776
1078 msgid "Macedonian"
1079 msgstr "Makedonština"
1080
1081 #: zypp/LanguageCode.cc:778
1082 msgid "Madurese"
1083 msgstr "Madurština"
1084
1085 #: zypp/LanguageCode.cc:780
1086 msgid "Magahi"
1087 msgstr "Magahi"
1088
1089 # MH
1090 #: zypp/LanguageCode.cc:782
1091 msgid "Marshallese"
1092 msgstr "Maršalština"
1093
1094 #: zypp/LanguageCode.cc:784
1095 msgid "Maithili"
1096 msgstr "Maithili"
1097
1098 # MG
1099 #: zypp/LanguageCode.cc:786
1100 msgid "Makasar"
1101 msgstr "Makasarština"
1102
1103 #: zypp/LanguageCode.cc:788
1104 msgid "Malayalam"
1105 msgstr "Malajámština"
1106
1107 #: zypp/LanguageCode.cc:790
1108 msgid "Mandingo"
1109 msgstr "Malinština"
1110
1111 #: zypp/LanguageCode.cc:792 zypp/LanguageCode.cc:794
1112 msgid "Maori"
1113 msgstr "Maorština"
1114
1115 #: zypp/LanguageCode.cc:796
1116 msgid "Austronesian (Other)"
1117 msgstr "Austronéské (jiné)"
1118
1119 #: zypp/LanguageCode.cc:798
1120 msgid "Marathi"
1121 msgstr "Maráthština"
1122
1123 # MW
1124 #: zypp/LanguageCode.cc:800
1125 msgid "Masai"
1126 msgstr "Masajština"
1127
1128 #: zypp/LanguageCode.cc:802 zypp/LanguageCode.cc:804
1129 msgid "Malay"
1130 msgstr "Malajština"
1131
1132 #: zypp/LanguageCode.cc:806
1133 msgid "Moksha"
1134 msgstr "Moksha"
1135
1136 # MM
1137 #: zypp/LanguageCode.cc:808
1138 msgid "Mandar"
1139 msgstr "Mandarština"
1140
1141 #: zypp/LanguageCode.cc:810
1142 msgid "Mende"
1143 msgstr "Mendeština"
1144
1145 #: zypp/LanguageCode.cc:812
1146 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1147 msgstr "Irština, střední (900-1200)"
1148
1149 #: zypp/LanguageCode.cc:814
1150 msgid "Mi'kmaq"
1151 msgstr "Mikmak"
1152
1153 #: zypp/LanguageCode.cc:816
1154 msgid "Minangkabau"
1155 msgstr "Minangkabauština"
1156
1157 #: zypp/LanguageCode.cc:818
1158 msgid "Miscellaneous languages"
1159 msgstr "Různé jazyky"
1160
1161 #: zypp/LanguageCode.cc:820
1162 msgid "Mon-Khmer (Other)"
1163 msgstr "Mon-khmerské (Other)"
1164
1165 # MG
1166 #: zypp/LanguageCode.cc:822
1167 msgid "Malagasy"
1168 msgstr "Malgašština"
1169
1170 # MV
1171 # fuzzy
1172 #: zypp/LanguageCode.cc:824
1173 msgid "Maltese"
1174 msgstr "Maltština"
1175
1176 #: zypp/LanguageCode.cc:826
1177 msgid "Manchu"
1178 msgstr "Manchu"
1179
1180 #: zypp/LanguageCode.cc:828
1181 msgid "Manipuri"
1182 msgstr "Manipurština"
1183
1184 #: zypp/LanguageCode.cc:830
1185 msgid "Manobo languages"
1186 msgstr "Manobo"
1187
1188 #: zypp/LanguageCode.cc:832
1189 msgid "Mohawk"
1190 msgstr "Mohawk"
1191
1192 #: zypp/LanguageCode.cc:834
1193 msgid "Moldavian"
1194 msgstr "Moldavština"
1195
1196 # MN
1197 #: zypp/LanguageCode.cc:836
1198 msgid "Mongolian"
1199 msgstr "Mongolština"
1200
1201 #: zypp/LanguageCode.cc:838
1202 msgid "Mossi"
1203 msgstr "Mossi"
1204
1205 #: zypp/LanguageCode.cc:840
1206 msgid "Multiple languages"
1207 msgstr "Více jazyků"
1208
1209 #: zypp/LanguageCode.cc:842
1210 msgid "Munda languages"
1211 msgstr "Mundské jazyky"
1212
1213 #: zypp/LanguageCode.cc:844
1214 msgid "Creek"
1215 msgstr "Krík"
1216
1217 # FM
1218 # fuzzy
1219 #: zypp/LanguageCode.cc:846
1220 msgid "Mirandese"
1221 msgstr "Mirandese"
1222
1223 #: zypp/LanguageCode.cc:848
1224 msgid "Marwari"
1225 msgstr "Marwari"
1226
1227 #: zypp/LanguageCode.cc:850
1228 msgid "Mayan languages"
1229 msgstr "Mayština"
1230
1231 # SY
1232 # fuzzy
1233 #: zypp/LanguageCode.cc:852
1234 msgid "Erzya"
1235 msgstr "Erzya"
1236
1237 #: zypp/LanguageCode.cc:854
1238 msgid "Nahuatl"
1239 msgstr "Nahuatl"
1240
1241 #: zypp/LanguageCode.cc:856
1242 msgid "North American Indian"
1243 msgstr "Severoamerické indiánské"
1244
1245 # NP
1246 #: zypp/LanguageCode.cc:858
1247 msgid "Neapolitan"
1248 msgstr "Neapolština"
1249
1250 #: zypp/LanguageCode.cc:860 zypp/CountryCode.cc:380
1251 msgid "Nauru"
1252 msgstr "Nauru"
1253
1254 #: zypp/LanguageCode.cc:862
1255 msgid "Navajo"
1256 msgstr "Navajo"
1257
1258 #: zypp/LanguageCode.cc:864
1259 msgid "Ndebele, South"
1260 msgstr "Jižní ndebele"
1261
1262 #: zypp/LanguageCode.cc:866
1263 msgid "Ndebele, North"
1264 msgstr "Severní ndebele"
1265
1266 # TO
1267 #: zypp/LanguageCode.cc:868
1268 msgid "Ndonga"
1269 msgstr "Ndonga"
1270
1271 #: zypp/LanguageCode.cc:870
1272 msgid "Low German"
1273 msgstr "Dolnoněmčina"
1274
1275 # NP
1276 #: zypp/LanguageCode.cc:872
1277 msgid "Nepali"
1278 msgstr "Nepálština"
1279
1280 # NP
1281 #: zypp/LanguageCode.cc:874
1282 msgid "Nepal Bhasa"
1283 msgstr "Nepal Bhasa"
1284
1285 # printers.ycp.noloc:1270
1286 # printers.ycp.noloc:1270
1287 # printers.ycp.noloc:1270
1288 # printers.ycp.noloc:1270
1289 #: zypp/LanguageCode.cc:876
1290 msgid "Nias"
1291 msgstr "Niačtina"
1292
1293 #: zypp/LanguageCode.cc:878
1294 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
1295 msgstr "Nigero-kordofánské (jiné)"
1296
1297 # NU
1298 #: zypp/LanguageCode.cc:880
1299 msgid "Niuean"
1300 msgstr "Niuečtina"
1301
1302 #: zypp/LanguageCode.cc:882
1303 msgid "Norwegian Nynorsk"
1304 msgstr "Nynorsk"
1305
1306 #: zypp/LanguageCode.cc:884
1307 msgid "Norwegian Bokmal"
1308 msgstr "Bokmål"
1309
1310 # TO
1311 #: zypp/LanguageCode.cc:886
1312 msgid "Nogai"
1313 msgstr "Nogai"
1314
1315 #: zypp/LanguageCode.cc:888
1316 msgid "Norse, Old"
1317 msgstr "Norština, stará"
1318
1319 #: zypp/LanguageCode.cc:890
1320 msgid "Norwegian"
1321 msgstr "Norské"
1322
1323 #: zypp/LanguageCode.cc:892
1324 msgid "Northern Sotho"
1325 msgstr "Severní sotho"
1326
1327 #: zypp/LanguageCode.cc:894
1328 msgid "Nubian languages"
1329 msgstr "Nubijština"
1330
1331 #: zypp/LanguageCode.cc:896
1332 msgid "Classical Newari"
1333 msgstr "Newarština"
1334
1335 #: zypp/LanguageCode.cc:898
1336 msgid "Chichewa"
1337 msgstr "Čičeva"
1338
1339 #: zypp/LanguageCode.cc:900
1340 msgid "Nyamwezi"
1341 msgstr "Nyamwezi"
1342
1343 #: zypp/LanguageCode.cc:902
1344 msgid "Nyankole"
1345 msgstr "Nyankolština"
1346
1347 #: zypp/LanguageCode.cc:904
1348 msgid "Nyoro"
1349 msgstr "Nyoro"
1350
1351 # printers.ycp.noloc:1400
1352 # printers.ycp.noloc:1400
1353 # printers.ycp.noloc:1400
1354 # printers.ycp.noloc:1400
1355 #: zypp/LanguageCode.cc:906
1356 msgid "Nzima"
1357 msgstr "Nzima"
1358
1359 #: zypp/LanguageCode.cc:908
1360 msgid "Occitan (post 1500)"
1361 msgstr "Okcitánština"
1362
1363 #: zypp/LanguageCode.cc:910
1364 msgid "Ojibwa"
1365 msgstr "Ojibwa"
1366
1367 # SY
1368 # fuzzy
1369 #: zypp/LanguageCode.cc:912
1370 msgid "Oriya"
1371 msgstr "Orijština"
1372
1373 #: zypp/LanguageCode.cc:914
1374 msgid "Oromo"
1375 msgstr "Oromo"
1376
1377 #: zypp/LanguageCode.cc:916
1378 msgid "Osage"
1379 msgstr "Osage"
1380
1381 #: zypp/LanguageCode.cc:918
1382 msgid "Ossetian"
1383 msgstr "Osetština"
1384
1385 #: zypp/LanguageCode.cc:920
1386 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
1387 msgstr "Osmanská turečtina (1500-1928)"
1388
1389 #: zypp/LanguageCode.cc:922
1390 msgid "Otomian languages"
1391 msgstr "Otomi"
1392
1393 #: zypp/LanguageCode.cc:924
1394 msgid "Papuan (Other)"
1395 msgstr "Papuánština"
1396
1397 #: zypp/LanguageCode.cc:926
1398 msgid "Pangasinan"
1399 msgstr "Pangasinština"
1400
1401 #: zypp/LanguageCode.cc:928
1402 msgid "Pahlavi"
1403 msgstr "Pahlaví"
1404
1405 #: zypp/LanguageCode.cc:930
1406 msgid "Pampanga"
1407 msgstr "Pampanga"
1408
1409 #: zypp/LanguageCode.cc:932
1410 msgid "Panjabi"
1411 msgstr "Pandžábština"
1412
1413 #: zypp/LanguageCode.cc:934
1414 msgid "Papiamento"
1415 msgstr "Papiamento"
1416
1417 #: zypp/LanguageCode.cc:936
1418 msgid "Palauan"
1419 msgstr "Palajština"
1420
1421 #: zypp/LanguageCode.cc:938
1422 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
1423 msgstr "Staroperština (cca 600-400 př. n. l.)"
1424
1425 #: zypp/LanguageCode.cc:940 zypp/LanguageCode.cc:942
1426 msgid "Persian"
1427 msgstr "Perština"
1428
1429 #: zypp/LanguageCode.cc:944
1430 msgid "Philippine (Other)"
1431 msgstr "Filipínské (jiné)"
1432
1433 #: zypp/LanguageCode.cc:946
1434 msgid "Phoenician"
1435 msgstr "Féničtina"
1436
1437 #: zypp/LanguageCode.cc:948
1438 msgid "Pali"
1439 msgstr "Páli"
1440
1441 #: zypp/LanguageCode.cc:950
1442 msgid "Polish"
1443 msgstr "Polské"
1444
1445 #: zypp/LanguageCode.cc:952
1446 msgid "Pohnpeian"
1447 msgstr "Pohnpeian"
1448
1449 #: zypp/LanguageCode.cc:954
1450 msgid "Portuguese"
1451 msgstr "Portugalské"
1452
1453 #: zypp/LanguageCode.cc:956
1454 msgid "Prakrit languages"
1455 msgstr "Prákrity"
1456
1457 #: zypp/LanguageCode.cc:958
1458 msgid "Provencal, Old (to 1500)"
1459 msgstr "Staroprovensálština (do 1500)"
1460
1461 #: zypp/LanguageCode.cc:960
1462 msgid "Pushto"
1463 msgstr "Paštunština"
1464
1465 #: zypp/LanguageCode.cc:962
1466 msgid "Quechua"
1467 msgstr "Jazyk kmene Quechua"
1468
1469 # KZ
1470 # fuzzy
1471 #: zypp/LanguageCode.cc:964
1472 msgid "Rajasthani"
1473 msgstr "Rádžasthánština"
1474
1475 #: zypp/LanguageCode.cc:966
1476 msgid "Rapanui"
1477 msgstr "Rapanuiština"
1478
1479 #: zypp/LanguageCode.cc:968
1480 msgid "Rarotongan"
1481 msgstr "Rarotongánština"
1482
1483 #: zypp/LanguageCode.cc:970
1484 msgid "Romance (Other)"
1485 msgstr "Románské (jiné)"
1486
1487 #: zypp/LanguageCode.cc:972
1488 msgid "Raeto-Romance"
1489 msgstr "Retorománština"
1490
1491 #: zypp/LanguageCode.cc:974
1492 msgid "Romany"
1493 msgstr "Romština"
1494
1495 #: zypp/LanguageCode.cc:976 zypp/LanguageCode.cc:978
1496 msgid "Romanian"
1497 msgstr "Rumunština"
1498
1499 # RE
1500 #: zypp/LanguageCode.cc:980
1501 msgid "Rundi"
1502 msgstr "Rundština"
1503
1504 #: zypp/LanguageCode.cc:982
1505 msgid "Russian"
1506 msgstr "Ruské"
1507
1508 #: zypp/LanguageCode.cc:984
1509 msgid "Sandawe"
1510 msgstr "Sandaweština"
1511
1512 #: zypp/LanguageCode.cc:986
1513 msgid "Sango"
1514 msgstr "Sangoština"
1515
1516 #: zypp/LanguageCode.cc:988
1517 msgid "Yakut"
1518 msgstr "Jakutština"
1519
1520 #: zypp/LanguageCode.cc:990
1521 msgid "South American Indian (Other)"
1522 msgstr "Jihoamerické indiánské (jiné)"
1523
1524 #: zypp/LanguageCode.cc:992
1525 msgid "Salishan languages"
1526 msgstr "Saliština"
1527
1528 #: zypp/LanguageCode.cc:994
1529 msgid "Samaritan Aramaic"
1530 msgstr "Aramejština"
1531
1532 #: zypp/LanguageCode.cc:996
1533 msgid "Sanskrit"
1534 msgstr "Sanskrt"
1535
1536 #: zypp/LanguageCode.cc:998
1537 msgid "Sasak"
1538 msgstr "Sasačtina"
1539
1540 #: zypp/LanguageCode.cc:1000
1541 msgid "Santali"
1542 msgstr "Santálština"
1543
1544 #: zypp/LanguageCode.cc:1002 zypp/LanguageCode.cc:1004
1545 msgid "Serbian"
1546 msgstr "Srbština"
1547
1548 #: zypp/LanguageCode.cc:1006
1549 msgid "Sicilian"
1550 msgstr "Sicilština"
1551
1552 #: zypp/LanguageCode.cc:1008
1553 msgid "Scots"
1554 msgstr "Skotština"
1555
1556 #: zypp/LanguageCode.cc:1010 zypp/LanguageCode.cc:1012
1557 msgid "Croatian"
1558 msgstr "Chorvatské"
1559
1560 #: zypp/LanguageCode.cc:1014
1561 msgid "Selkup"
1562 msgstr "Selkupština"
1563
1564 #: zypp/LanguageCode.cc:1016
1565 msgid "Semitic (Other)"
1566 msgstr "Semitské (jiné)"
1567
1568 #: zypp/LanguageCode.cc:1018
1569 msgid "Irish, Old (to 900)"
1570 msgstr "Irština, stará (do 900)"
1571
1572 #: zypp/LanguageCode.cc:1020
1573 msgid "Sign Languages"
1574 msgstr "Znakové řeči"
1575
1576 #: zypp/LanguageCode.cc:1022
1577 msgid "Shan"
1578 msgstr "Šanština"
1579
1580 #: zypp/LanguageCode.cc:1024
1581 msgid "Sidamo"
1582 msgstr "Sidamské jazyky"
1583
1584 # AO
1585 #: zypp/LanguageCode.cc:1026
1586 msgid "Sinhala"
1587 msgstr "Sinhalština"
1588
1589 #: zypp/LanguageCode.cc:1028
1590 msgid "Siouan languages"
1591 msgstr "Siouské jazyky"
1592
1593 #: zypp/LanguageCode.cc:1030
1594 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
1595 msgstr "Sinotibetské (jiné)"
1596
1597 #: zypp/LanguageCode.cc:1032
1598 msgid "Slavic (Other)"
1599 msgstr "Slovanské (jiné)"
1600
1601 #: zypp/LanguageCode.cc:1034 zypp/LanguageCode.cc:1036
1602 msgid "Slovak"
1603 msgstr "Slovenské"
1604
1605 #: zypp/LanguageCode.cc:1038
1606 msgid "Slovenian"
1607 msgstr "Slovinština"
1608
1609 #: zypp/LanguageCode.cc:1040
1610 msgid "Southern Sami"
1611 msgstr "Jižní Sami"
1612
1613 #: zypp/LanguageCode.cc:1042
1614 msgid "Northern Sami"
1615 msgstr "Severní Sami"
1616
1617 #: zypp/LanguageCode.cc:1044
1618 msgid "Sami languages (Other)"
1619 msgstr "Laponské (jiné)"
1620
1621 #: zypp/LanguageCode.cc:1046
1622 msgid "Lule Sami"
1623 msgstr "Lule Sami"
1624
1625 #: zypp/LanguageCode.cc:1048
1626 msgid "Inari Sami"
1627 msgstr "Inari Sami"
1628
1629 #: zypp/LanguageCode.cc:1050
1630 msgid "Samoan"
1631 msgstr "Samoánština"
1632
1633 #: zypp/LanguageCode.cc:1052
1634 msgid "Skolt Sami"
1635 msgstr "Skolt Sami"
1636
1637 #: zypp/LanguageCode.cc:1054
1638 msgid "Shona"
1639 msgstr "Šonština"
1640
1641 #: zypp/LanguageCode.cc:1056
1642 msgid "Sindhi"
1643 msgstr "Sindhština"
1644
1645 #: zypp/LanguageCode.cc:1058
1646 msgid "Soninke"
1647 msgstr "Soninke"
1648
1649 #: zypp/LanguageCode.cc:1060
1650 msgid "Sogdian"
1651 msgstr "Soghdština"
1652
1653 # SO
1654 #: zypp/LanguageCode.cc:1062
1655 msgid "Somali"
1656 msgstr "Somálština"
1657
1658 #: zypp/LanguageCode.cc:1064
1659 msgid "Songhai"
1660 msgstr "Songhajština"
1661
1662 #: zypp/LanguageCode.cc:1066
1663 msgid "Sotho, Southern"
1664 msgstr "Jihosotština"
1665
1666 #: zypp/LanguageCode.cc:1068
1667 msgid "Spanish"
1668 msgstr "Španělské"
1669
1670 #: zypp/LanguageCode.cc:1070
1671 msgid "Sardinian"
1672 msgstr "Sardinština"
1673
1674 #: zypp/LanguageCode.cc:1072
1675 msgid "Serer"
1676 msgstr "Sererština"
1677
1678 #: zypp/LanguageCode.cc:1074
1679 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
1680 msgstr "Nilosaharské (jiné)"
1681
1682 # HT
1683 #: zypp/LanguageCode.cc:1076
1684 msgid "Swati"
1685 msgstr "Swati"
1686
1687 #: zypp/LanguageCode.cc:1078
1688 msgid "Sukuma"
1689 msgstr "Sukuma"
1690
1691 #: zypp/LanguageCode.cc:1080
1692 msgid "Sundanese"
1693 msgstr "Sundánština"
1694
1695 #: zypp/LanguageCode.cc:1082
1696 msgid "Susu"
1697 msgstr "Susu"
1698
1699 #: zypp/LanguageCode.cc:1084
1700 msgid "Sumerian"
1701 msgstr "Sumerština"
1702
1703 # SZ
1704 #: zypp/LanguageCode.cc:1086
1705 msgid "Swahili"
1706 msgstr "Svahilština"
1707
1708 #: zypp/LanguageCode.cc:1088
1709 msgid "Swedish"
1710 msgstr "Švédské"
1711
1712 # SY
1713 # fuzzy
1714 #: zypp/LanguageCode.cc:1090
1715 msgid "Syriac"
1716 msgstr "Syrština"
1717
1718 #: zypp/LanguageCode.cc:1092
1719 msgid "Tahitian"
1720 msgstr "Tahitština"
1721
1722 #: zypp/LanguageCode.cc:1094
1723 msgid "Tai (Other)"
1724 msgstr "Thajské (jiné)"
1725
1726 #: zypp/LanguageCode.cc:1096
1727 msgid "Tamil"
1728 msgstr "Tamilština"
1729
1730 #: zypp/LanguageCode.cc:1098
1731 msgid "Tatar"
1732 msgstr "Tatarština"
1733
1734 #: zypp/LanguageCode.cc:1100
1735 msgid "Telugu"
1736 msgstr "Telugština"
1737
1738 #: zypp/LanguageCode.cc:1102
1739 msgid "Timne"
1740 msgstr "Timne"
1741
1742 #: zypp/LanguageCode.cc:1104
1743 msgid "Tereno"
1744 msgstr "Tereno"
1745
1746 #: zypp/LanguageCode.cc:1106
1747 msgid "Tetum"
1748 msgstr "Tetum"
1749
1750 #: zypp/LanguageCode.cc:1108
1751 msgid "Tajik"
1752 msgstr "Tádžičtina"
1753
1754 #: zypp/LanguageCode.cc:1110
1755 msgid "Tagalog"
1756 msgstr "Tagalština"
1757
1758 #: zypp/LanguageCode.cc:1112
1759 msgid "Thai"
1760 msgstr "Thajština"
1761
1762 #: zypp/LanguageCode.cc:1114 zypp/LanguageCode.cc:1116
1763 msgid "Tibetan"
1764 msgstr "Tibetština"
1765
1766 #: zypp/LanguageCode.cc:1118
1767 msgid "Tigre"
1768 msgstr "Tigre"
1769
1770 # NG
1771 #: zypp/LanguageCode.cc:1120
1772 msgid "Tigrinya"
1773 msgstr "Tigriňňa"
1774
1775 #: zypp/LanguageCode.cc:1122
1776 msgid "Tiv"
1777 msgstr "Tiv"
1778
1779 # TK
1780 #: zypp/LanguageCode.cc:1124 zypp/CountryCode.cc:428
1781 msgid "Tokelau"
1782 msgstr "Tokelau"
1783
1784 #: zypp/LanguageCode.cc:1126
1785 msgid "Klingon"
1786 msgstr "Klingonština"
1787
1788 #: zypp/LanguageCode.cc:1128
1789 msgid "Tlingit"
1790 msgstr "Tlingit"
1791
1792 #: zypp/LanguageCode.cc:1130
1793 msgid "Tamashek"
1794 msgstr "Tamašek"
1795
1796 #: zypp/LanguageCode.cc:1132
1797 msgid "Tonga (Nyasa)"
1798 msgstr "Tongánština (Nyasa)"
1799
1800 # SB
1801 #: zypp/LanguageCode.cc:1134
1802 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
1803 msgstr "Tongánština (Tonga)"
1804
1805 #: zypp/LanguageCode.cc:1136
1806 msgid "Tok Pisin"
1807 msgstr "Tok Pisin"
1808
1809 #: zypp/LanguageCode.cc:1138
1810 msgid "Tsimshian"
1811 msgstr "Tsimshijské jazyky"
1812
1813 #: zypp/LanguageCode.cc:1140
1814 msgid "Tswana"
1815 msgstr "Čwana"
1816
1817 # TO
1818 #: zypp/LanguageCode.cc:1142
1819 msgid "Tsonga"
1820 msgstr "Tsonga"
1821
1822 #: zypp/LanguageCode.cc:1144
1823 msgid "Turkmen"
1824 msgstr "Turkménština"
1825
1826 #: zypp/LanguageCode.cc:1146
1827 msgid "Tumbuka"
1828 msgstr "Tumbuka"
1829
1830 #: zypp/LanguageCode.cc:1148
1831 msgid "Tupi languages"
1832 msgstr "Tupi"
1833
1834 #: zypp/LanguageCode.cc:1150
1835 msgid "Turkish"
1836 msgstr "Turecké"
1837
1838 #: zypp/LanguageCode.cc:1152
1839 msgid "Altaic (Other)"
1840 msgstr "Altajské (jiné)"
1841
1842 # TV
1843 #: zypp/LanguageCode.cc:1154 zypp/CountryCode.cc:435
1844 msgid "Tuvalu"
1845 msgstr "Tuvalu"
1846
1847 #: zypp/LanguageCode.cc:1156
1848 msgid "Twi"
1849 msgstr "Ťwiština"
1850
1851 #: zypp/LanguageCode.cc:1158
1852 msgid "Tuvinian"
1853 msgstr "Tuvština"
1854
1855 #: zypp/LanguageCode.cc:1160
1856 msgid "Udmurt"
1857 msgstr "Udmurt"
1858
1859 #: zypp/LanguageCode.cc:1162
1860 msgid "Ugaritic"
1861 msgstr "Ugaritština"
1862
1863 #: zypp/LanguageCode.cc:1164
1864 msgid "Uighur"
1865 msgstr "Ujgurština"
1866
1867 #: zypp/LanguageCode.cc:1166
1868 msgid "Ukrainian"
1869 msgstr "Ukrajinské"
1870
1871 #: zypp/LanguageCode.cc:1168
1872 msgid "Umbundu"
1873 msgstr "Umbundu"
1874
1875 #: zypp/LanguageCode.cc:1170
1876 msgid "Undetermined"
1877 msgstr "Neurčený"
1878
1879 #: zypp/LanguageCode.cc:1172
1880 msgid "Urdu"
1881 msgstr "Urdština"
1882
1883 #: zypp/LanguageCode.cc:1174
1884 msgid "Uzbek"
1885 msgstr "Uzbečtina"
1886
1887 #: zypp/LanguageCode.cc:1176
1888 msgid "Vai"
1889 msgstr "Vai"
1890
1891 #: zypp/LanguageCode.cc:1178
1892 msgid "Venda"
1893 msgstr "venda"
1894
1895 #: zypp/LanguageCode.cc:1180
1896 msgid "Vietnamese"
1897 msgstr "Vietnamština"
1898
1899 #: zypp/LanguageCode.cc:1182
1900 msgid "Volapuk"
1901 msgstr "Volapük"
1902
1903 #: zypp/LanguageCode.cc:1184
1904 msgid "Votic"
1905 msgstr "Votština"
1906
1907 #: zypp/LanguageCode.cc:1186
1908 msgid "Wakashan languages"
1909 msgstr "Wakašské jazyky"
1910
1911 #: zypp/LanguageCode.cc:1188
1912 msgid "Walamo"
1913 msgstr "Walamo"
1914
1915 #: zypp/LanguageCode.cc:1190
1916 msgid "Waray"
1917 msgstr "Waray"
1918
1919 #: zypp/LanguageCode.cc:1192
1920 msgid "Washo"
1921 msgstr "Washo"
1922
1923 #: zypp/LanguageCode.cc:1194 zypp/LanguageCode.cc:1196
1924 msgid "Welsh"
1925 msgstr "Welština"
1926
1927 #: zypp/LanguageCode.cc:1198
1928 msgid "Sorbian languages"
1929 msgstr "Srbské jazyky"
1930
1931 #: zypp/LanguageCode.cc:1200
1932 msgid "Walloon"
1933 msgstr "Walloon"
1934
1935 #: zypp/LanguageCode.cc:1202
1936 msgid "Wolof"
1937 msgstr "Wolof"
1938
1939 #: zypp/LanguageCode.cc:1204
1940 msgid "Kalmyk"
1941 msgstr "Kalmyčtina"
1942
1943 #: zypp/LanguageCode.cc:1206
1944 msgid "Xhosa"
1945 msgstr "Xhoština"
1946
1947 #: zypp/LanguageCode.cc:1208
1948 msgid "Yao"
1949 msgstr "Yao"
1950
1951 #: zypp/LanguageCode.cc:1210
1952 msgid "Yapese"
1953 msgstr "Japština"
1954
1955 #: zypp/LanguageCode.cc:1212
1956 msgid "Yiddish"
1957 msgstr "Jidiš"
1958
1959 # AW
1960 #: zypp/LanguageCode.cc:1214
1961 msgid "Yoruba"
1962 msgstr "Jarubština"
1963
1964 #: zypp/LanguageCode.cc:1216
1965 msgid "Yupik languages"
1966 msgstr "Yupické jazyky"
1967
1968 #: zypp/LanguageCode.cc:1218
1969 msgid "Zapotec"
1970 msgstr "Zapotécké jazyky"
1971
1972 #: zypp/LanguageCode.cc:1220
1973 msgid "Zenaga"
1974 msgstr "Zenaga"
1975
1976 # BT
1977 #: zypp/LanguageCode.cc:1222
1978 msgid "Zhuang"
1979 msgstr "Zhuang"
1980
1981 #: zypp/LanguageCode.cc:1224
1982 msgid "Zande"
1983 msgstr "Zandština"
1984
1985 #: zypp/LanguageCode.cc:1226
1986 msgid "Zulu"
1987 msgstr "Zulu"
1988
1989 #: zypp/LanguageCode.cc:1228
1990 msgid "Zuni"
1991 msgstr "Zuni"
1992
1993 #: zypp/SourceManager.cc:334
1994 msgid ""
1995 "At least one source already registered, cannot restore sources from "
1996 "persistent store."
1997 msgstr ""
1998
1999 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1718
2000 #, c-format
2001 msgid "Changed configuration files for %s:"
2002 msgstr "Změněné konfigurační soubory pro %s:"
2003
2004 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1869
2005 #, c-format
2006 msgid "rpm saved %s as %s but it was impossible to determine the difference"
2007 msgstr "rpm uložil %s jako %s, ale nebylo možné zjistit rozdíl"
2008
2009 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1871
2010 #, c-format
2011 msgid ""
2012 "rpm saved %s as %s.\n"
2013 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2014 msgstr ""
2015 "rpm uložil %s jako %s.\n"
2016 "Prvních 25 řádek rozdílů:\n"
2017
2018 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1874
2019 #, c-format
2020 msgid "rpm created %s as %s but it was impossible to determine the difference"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1876
2024 #, c-format
2025 msgid ""
2026 "rpm created %s as %s.\n"
2027 "Here are the first 25 lines of difference:\n"
2028 msgstr ""
2029 "rpm vytvořil %s jako %s.\n"
2030 "Prvních odlišných 25 řádek:\n"
2031
2032 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1881
2033 #, c-format
2034 msgid "%s install failed"
2035 msgstr "Instalace %s selhala"
2036
2037 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1882 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1988
2038 msgid "rpm output:"
2039 msgstr "rpm výstup:"
2040
2041 #
2042 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1886
2043 #, c-format
2044 msgid "%s installed ok"
2045 msgstr "%s nainstalován ok"
2046
2047 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1888 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1993
2048 msgid "Additional rpm output:"
2049 msgstr "Další rpm výstup:"
2050
2051 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1987
2052 #, c-format
2053 msgid "%s remove failed"
2054 msgstr "Odstraněné %s selhalo"
2055
2056 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1991
2057 #, c-format
2058 msgid "%s remove ok"
2059 msgstr "%s odstranění ok"
2060
2061 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2007
2062 msgid "Ok"
2063 msgstr "Ok"
2064
2065 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2010
2066 msgid "The package is not OK for the following reasons:"
2067 msgstr "Balíček nevyhovuje z následujících důvodů:"
2068
2069 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2016
2070 msgid "The package contains different version than expected"
2071 msgstr "Balíček obsahuje jinou verzi, než byla očekávána"
2072
2073 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2022
2074 msgid "The package file has incorrect MD5 sum"
2075 msgstr "Soubor má špatný MD5 součet"
2076
2077 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2028
2078 msgid "The package is not signed"
2079 msgstr "Balíček není podepsán"
2080
2081 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2034
2082 msgid "The package has no MD5 sum"
2083 msgstr "Balíček neobsahuje MD5 součet"
2084
2085 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2040
2086 msgid "The package has incorrect signature"
2087 msgstr "Balíček má chybný podpis"
2088
2089 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2046
2090 msgid "The package archive has incorrect MD5 sum"
2091 msgstr "Archiv balíčku má chybný MD5 součet"
2092
2093 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2052
2094 msgid "rpm failed for unkown reason, see log file"
2095 msgstr "rpm selhal z neznámých důvodů, viz log"
2096
2097 #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2196
2098 #, c-format
2099 msgid "created backup %s"
2100 msgstr "vytvořena záloha %s"
2101
2102 #: zypp/target/TargetImpl.cc:376
2103 msgid "Target commit aborted by user."
2104 msgstr ""
2105
2106 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:55
2107 #, c-format
2108 msgid "%s is replaced by %s"
2109 msgstr "%s je nahrazen %s"
2110
2111 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoObsoletes.cc:69
2112 #, c-format
2113 msgid "%s replaced by %s"
2114 msgstr "%s nahrazen %s"
2115
2116 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:189
2117 msgid "Invalid information"
2118 msgstr "Chybná informace"
2119
2120 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:196
2121 #, c-format
2122 msgid "%s is needed by other resolvables"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:199
2126 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:56
2127 #, c-format
2128 msgid "%s is needed by %s"
2129 msgstr "%s je požadován pro %s"
2130
2131 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:200
2132 #, c-format
2133 msgid ""
2134 "%s is needed by:\n"
2135 "%s"
2136 msgstr ""
2137 "%s je požadován pro:\n"
2138 "%s"
2139
2140 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:207
2141 #, c-format
2142 msgid "%s conflicts with other resolvables"
2143 msgstr "%s koliduje"
2144
2145 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:210
2146 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:55
2147 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoConflictsWith.cc:70
2148 #, c-format
2149 msgid "%s conflicts with %s"
2150 msgstr "%s koliduje s %s"
2151
2152 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:211
2153 #, c-format
2154 msgid ""
2155 "%s conflicts with:\n"
2156 "%s"
2157 msgstr ""
2158 "%s koliduje s:\n"
2159 "%s"
2160
2161 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:234
2162 #, c-format
2163 msgid "%s obsoletes other resolvables"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:237
2167 #, c-format
2168 msgid "%s obsoletes %s"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:239
2172 #, c-format
2173 msgid "%s obsoletes:%s"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:240
2177 msgid ""
2178 "\n"
2179 "These resolvables will be deleted from the system."
2180 msgstr ""
2181
2182 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:247
2183 #, c-format
2184 msgid "%s depends on other resolvables"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:251
2188 #, c-format
2189 msgid "%s depends on %s"
2190 msgstr "%s závisí na %s"
2191
2192 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:254
2193 #, c-format
2194 msgid "%s depends on:%s"
2195 msgstr "%s závisí na: %s"
2196
2197 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:260
2198 msgid "Child of"
2199 msgstr "Potomek"
2200
2201 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:266
2202 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:325
2203 #, c-format
2204 msgid "Cannot install %s"
2205 msgstr "Nelze nainstalovat %s"
2206
2207 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:268
2208 #, c-format
2209 msgid "None provides %s"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:269
2213 msgid ""
2214 "\n"
2215 "There is no resource available which support this requirement."
2216 msgstr ""
2217
2218 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:277
2219 msgid ""
2220 "Due problems which are described above/below this resolution will not solve "
2221 "all dependencies"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:285
2225 #, c-format
2226 msgid "%s is not installed and has been marked as uninstallable"
2227 msgstr "%s nebude nainstalován a byl označen jako nenainstalovatelný"
2228
2229 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:295
2230 #, c-format
2231 msgid "Cannot install %s due to dependency problems"
2232 msgstr "Vzhledem k problémům se závislostí nelze nainstalovat %s"
2233
2234 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:333
2235 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:343
2236 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:64
2237 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:66
2238 #, c-format
2239 msgid "delete %s"
2240 msgstr "smazat %s"
2241
2242 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:336
2243 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:346
2244 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:69
2245 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:71
2246 #, c-format
2247 msgid "do not install %s"
2248 msgstr "neinstalovat %s"
2249
2250 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:359
2251 #, c-format
2252 msgid "%s has unfulfiled requirements"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:397
2256 #, c-format
2257 msgid "%s has missing dependencies"
2258 msgstr "%s má nesplněné závislosti"
2259
2260 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:435
2261 #, c-format
2262 msgid "%s cannot be installed due to missing dependencies"
2263 msgstr "%s nelze nainstalovat kvůli nesplněným závislostem"
2264
2265 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:465
2266 #, c-format
2267 msgid "%s fulfil dependencies of %s but will be uninstalled"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:475
2271 #, c-format
2272 msgid "No need to install %s"
2273 msgstr "Není potřeba instalovat %s"
2274
2275 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:483
2276 #, c-format
2277 msgid "Cannot install %s to fulfil the dependencies of %s"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:493
2281 #, c-format
2282 msgid "Cannot be install %s to fulfil the dependencies of %s"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:530
2286 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:538
2287 #, c-format
2288 msgid "%s will not be uninstalled cause it is still required"
2289 msgstr "%s nebude odinstalován, protože je stále vyžadován"
2290
2291 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:549
2292 #, c-format
2293 msgid "%s obsoletes %s. But %s cannot be deleted because it is locked."
2294 msgstr ""
2295
2296 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:573
2297 #, c-format
2298 msgid "Cannot install %s because it is conflicting with %s"
2299 msgstr "Nelze nainstalovat %s, protože koliduje s %s"
2300
2301 #: zypp/solver/detail/Resolver_problems.cc:593
2302 #, c-format
2303 msgid "%s is uninstallable due to conflicts with %s"
2304 msgstr "%s nelze nainstalovat, koliduje s %s"
2305
2306 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:53
2307 msgid "Ignore this requirement just here"
2308 msgstr "Ignorovat požadavky pouze nyní"
2309
2310 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:62
2311 msgid "Ignore this requirement generally"
2312 msgstr "Ignorovat požadavky"
2313
2314 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:76
2315 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:88
2316 #, c-format
2317 msgid "Ignore this conflict of %s"
2318 msgstr "Ignorovat konflikt %s"
2319
2320 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:103
2321 #, c-format
2322 msgid "Ignore the obsolete %s in %s"
2323 msgstr "Ignorovat zastaralé %s v %s"
2324
2325 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:116
2326 #, c-format
2327 msgid "Ignore that %s is already set to install"
2328 msgstr "Ignorovat nastavení %s k instalaci"
2329
2330 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUninstall.cc:81
2331 msgid "Do not install or delete concerning resolvables"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: zypp/solver/detail/QueueItemRequire.cc:532
2335 #, c-format
2336 msgid "for requiring %s for %s when upgrading %s"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMissingReq.cc:64
2340 #, c-format
2341 msgid "%s is missing the requirement %s"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:56
2345 msgid ", Action: "
2346 msgstr ", Akce: "
2347
2348 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:58
2349 msgid ", Trigger: "
2350 msgstr ""
2351
2352 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:90
2353 msgid "package"
2354 msgstr "balíček"
2355
2356 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:94
2357 msgid "selection"
2358 msgstr "výběr"
2359
2360 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:98
2361 msgid "pattern"
2362 msgstr "vzor"
2363
2364 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:102
2365 msgid "product"
2366 msgstr "produkt"
2367
2368 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:106
2369 msgid "patch"
2370 msgstr "aktualizace"
2371
2372 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:110
2373 msgid "script"
2374 msgstr "skript"
2375
2376 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:114
2377 msgid "message"
2378 msgstr "zpráva"
2379
2380 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:118
2381 msgid "atom"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:122
2385 msgid "system"
2386 msgstr "systém"
2387
2388 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:126
2389 msgid "Resolvable"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:144
2393 msgid "Marking this resolution attempt as invalid."
2394 msgstr ""
2395
2396 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:151
2397 #, c-format
2398 msgid "Marking resolvable %s as uninstallable"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:159
2402 #, c-format
2403 msgid ""
2404 "%s is scheduled to be installed, but this is not possible because of "
2405 "dependency problems."
2406 msgstr ""
2407 "%s čeká na instalaci, ale nelze ho nainstalovat kvůli problémům se "
2408 "závislostmi."
2409
2410 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:167
2411 #, c-format
2412 msgid "Can't install %s since it is already marked as needing to be uninstalled"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:179
2416 #, c-format
2417 msgid "Can't install %s since it is does not apply to this system."
2418 msgstr "Nelze nainstalovat %s, protože nelze aplikovat na systém."
2419
2420 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:190
2421 #, c-format
2422 msgid "Can't install %s, since %s is already marked as needing to be installed"
2423 msgstr "Nelže nainstalovat %s, protože %s již označen jako potřebný k instalaci"
2424
2425 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:198
2426 #, c-format
2427 msgid "This would invalidate %s."
2428 msgstr ""
2429
2430 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:214
2431 #, c-format
2432 msgid "Establishing %s"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:235
2436 #, c-format
2437 msgid "Installing %s"
2438 msgstr "Instaluje se %s"
2439
2440 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:252
2441 #, c-format
2442 msgid "Updating %s to %s"
2443 msgstr "Aktualizace %s na %s"
2444
2445 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:270
2446 #, c-format
2447 msgid "Skipping %s: already installed"
2448 msgstr "Přeskakuji %s: je již nainstalován"
2449
2450 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:292
2451 #, c-format
2452 msgid "There are no alternative installed providers of %s"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:298
2456 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:323
2457 #, c-format
2458 msgid "for %s"
2459 msgstr "pro %s"
2460
2461 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:317
2462 #, c-format
2463 msgid "There are no installable providers of %s"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:340
2467 #, c-format
2468 msgid "Upgrade to %s to avoid removing %s is not possible."
2469 msgstr ""
2470
2471 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:356
2472 #, c-format
2473 msgid "%s provides %s, but is scheduled to be uninstalled."
2474 msgstr "%s poskytuje %s, ale čeká na odinstalování."
2475
2476 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:372
2477 #, c-format
2478 msgid "%s provides %s, but another version of that %s is already installed."
2479 msgstr "%s poskytuje %s, ale je již nainstalována jiná verze %s."
2480
2481 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:389
2482 #, c-format
2483 msgid ""
2484 "%s provides %s, but it is uninstallable.  Try installing it on its own for "
2485 "more details."
2486 msgstr ""
2487
2488 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:405
2489 #, c-format
2490 msgid "%s provides %s, but it is locked."
2491 msgstr "%s poskytuje %s, ale je uzamčen."
2492
2493 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:421
2494 #, c-format
2495 msgid "Can't satisfy requirement %s for %s"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:442
2499 #, c-format
2500 msgid "%s is required by other to-be-installed resolvable, so it won't be unlinked."
2501 msgstr ""
2502
2503 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:459
2504 #, c-format
2505 msgid "%s is required by other installed resolvable, so it won't be unlinked."
2506 msgstr ""
2507
2508 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:476
2509 #, c-format
2510 msgid "%s is locked and cannot be uninstalled."
2511 msgstr "%s je uzamčen a nelze odinstalovat."
2512
2513 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:495
2514 #, c-format
2515 msgid "A conflict over %s (%s) requires the removal of to-be-installed %s"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:513
2519 #, c-format
2520 msgid "Marking %s as uninstallable due to conflicts over %s"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoMisc.cc:521
2524 #, c-format
2525 msgid "from %s"
2526 msgstr "z %s"
2527
2528 #: zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:189
2529 msgid " Error!"
2530 msgstr " Chyba!"
2531
2532 #: zypp/solver/detail/ResolverInfo.cc:190
2533 msgid " Important!"
2534 msgstr " Důležité!"
2535
2536 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:53
2537 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:55
2538 #, c-format
2539 msgid "keep %s"
2540 msgstr "ponechat %s"
2541
2542 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionKeep.cc:65
2543 msgid "Keep resolvables"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:54
2547 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:56
2548 #, c-format
2549 msgid "install %s"
2550 msgstr "instalovat %s"
2551
2552 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionInstall.cc:66
2553 msgid "Install missing resolvables"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:55
2557 #, c-format
2558 msgid "%s depended on %s"
2559 msgstr "%s závisí na %s"
2560
2561 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoDependsOn.cc:69
2562 #, c-format
2563 msgid "%s dependend on %s"
2564 msgstr "%s závisí na %s"
2565
2566 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoNeededBy.cc:70
2567 #, c-format
2568 msgid "%s needed by %s"
2569 msgstr "%s je vyžadován %s"
2570
2571 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:56
2572 #: zypp/solver/detail/ResolverInfoChildOf.cc:71
2573 #, c-format
2574 msgid "%s part of %s"
2575 msgstr "%s část ze %s"
2576
2577 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:52
2578 #, c-format
2579 msgid "unlock %s"
2580 msgstr "odemknout %s"
2581
2582 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionUnlock.cc:61
2583 msgid "Unlock these resolvables"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: zypp/CountryCode.cc:135
2587 msgid "Unknown country: "
2588 msgstr "Neznámá země: "
2589
2590 # AD
2591 #: zypp/CountryCode.cc:217
2592 msgid "Andorra"
2593 msgstr "Andorra"
2594
2595 #: zypp/CountryCode.cc:218
2596 msgid "United Arab Emirates"
2597 msgstr "Spojené arabské emiráty"
2598
2599 # AF
2600 #: zypp/CountryCode.cc:219
2601 msgid "Afghanistan"
2602 msgstr "Afghanistan"
2603
2604 # AG
2605 #: zypp/CountryCode.cc:220
2606 msgid "Antigua and Barbuda"
2607 msgstr "Antigua and Barbuda"
2608
2609 # AI
2610 #: zypp/CountryCode.cc:221
2611 msgid "Anguilla"
2612 msgstr "Anguilla"
2613
2614 #: zypp/CountryCode.cc:222
2615 msgid "Albania"
2616 msgstr "Albánie"
2617
2618 # AM
2619 #: zypp/CountryCode.cc:223
2620 msgid "Armenia"
2621 msgstr "Armenia"
2622
2623 # AN
2624 #: zypp/CountryCode.cc:224
2625 msgid "Netherlands Antilles"
2626 msgstr "Netherlands Antilles"
2627
2628 # AO
2629 #: zypp/CountryCode.cc:225
2630 msgid "Angola"
2631 msgstr "Angola"
2632
2633 # AQ
2634 #: zypp/CountryCode.cc:226
2635 msgid "Antarctica"
2636 msgstr "Antarctica"
2637
2638 #: zypp/CountryCode.cc:227
2639 msgid "Argentina"
2640 msgstr "Argentina"
2641
2642 # AS
2643 #: zypp/CountryCode.cc:228
2644 msgid "American Samoa"
2645 msgstr "American Samoa"
2646
2647 #: zypp/CountryCode.cc:229
2648 msgid "Austria"
2649 msgstr "Rakousko"
2650
2651 #: zypp/CountryCode.cc:230
2652 msgid "Australia"
2653 msgstr "Austrálie"
2654
2655 # AW
2656 #: zypp/CountryCode.cc:231
2657 msgid "Aruba"
2658 msgstr "Aruba"
2659
2660 # KY
2661 #: zypp/CountryCode.cc:232
2662 msgid "Aland Islands"
2663 msgstr "Alandské ostrovy"
2664
2665 # AZ
2666 #: zypp/CountryCode.cc:233
2667 msgid "Azerbaijan"
2668 msgstr "Azerbaijan"
2669
2670 # BA
2671 #: zypp/CountryCode.cc:234
2672 msgid "Bosnia and Herzegovina"
2673 msgstr "Bosnia and Herzegovina"
2674
2675 #: zypp/CountryCode.cc:235
2676 msgid "Barbados"
2677 msgstr "Barbados"
2678
2679 #: zypp/CountryCode.cc:236
2680 msgid "Bangladesh"
2681 msgstr "Bangladéš"
2682
2683 #: zypp/CountryCode.cc:237
2684 msgid "Belgium"
2685 msgstr "Belgie"
2686
2687 # BF
2688 #: zypp/CountryCode.cc:238
2689 msgid "Burkina Faso"
2690 msgstr "Burkina Faso"
2691
2692 #: zypp/CountryCode.cc:239
2693 msgid "Bulgaria"
2694 msgstr "Bulharsko"
2695
2696 #: zypp/CountryCode.cc:240
2697 msgid "Bahrain"
2698 msgstr "Bahrajn"
2699
2700 # BI
2701 #: zypp/CountryCode.cc:241
2702 msgid "Burundi"
2703 msgstr "Burundi"
2704
2705 # BJ
2706 #: zypp/CountryCode.cc:242
2707 msgid "Benin"
2708 msgstr "Benin"
2709
2710 #: zypp/CountryCode.cc:243
2711 msgid "Bermuda"
2712 msgstr "Bermudy"
2713
2714 # BN
2715 #: zypp/CountryCode.cc:244
2716 msgid "Brunei Darussalam"
2717 msgstr "Brunei Darussalam"
2718
2719 #: zypp/CountryCode.cc:245
2720 msgid "Bolivia"
2721 msgstr "Bolívie"
2722
2723 # BR
2724 #: zypp/CountryCode.cc:246
2725 msgid "Brazil"
2726 msgstr "Brazil"
2727
2728 # BS
2729 #: zypp/CountryCode.cc:247
2730 msgid "Bahamas"
2731 msgstr "Bahamas"
2732
2733 # BT
2734 #: zypp/CountryCode.cc:248
2735 msgid "Bhutan"
2736 msgstr "Bhutan"
2737
2738 # BV
2739 #: zypp/CountryCode.cc:249
2740 msgid "Bouvet Island"
2741 msgstr "Bouvet Island"
2742
2743 #: zypp/CountryCode.cc:250
2744 msgid "Botswana"
2745 msgstr "Botswana"
2746
2747 #: zypp/CountryCode.cc:251
2748 msgid "Belarus"
2749 msgstr "Bělorusko"
2750
2751 # BZ
2752 #: zypp/CountryCode.cc:252
2753 msgid "Belize"
2754 msgstr "Belize"
2755
2756 #: zypp/CountryCode.cc:253
2757 msgid "Canada"
2758 msgstr "Kanada"
2759
2760 # CC
2761 #: zypp/CountryCode.cc:254
2762 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
2763 msgstr "Cocos (Keeling) Islands"
2764
2765 # CG
2766 #: zypp/CountryCode.cc:255 zypp/CountryCode.cc:257
2767 msgid "Congo"
2768 msgstr "Congo"
2769
2770 # CF
2771 #: zypp/CountryCode.cc:256
2772 msgid "Centruual African Republic"
2773 msgstr "Středoafrická republika"
2774
2775 #: zypp/CountryCode.cc:258
2776 msgid "Switzerland"
2777 msgstr "Švýcarsko"
2778
2779 # CI
2780 # fuzzy
2781 #: zypp/CountryCode.cc:259
2782 msgid "Cote D'Ivoire"
2783 msgstr "Pobřeží slonoviny"
2784
2785 # CK
2786 #: zypp/CountryCode.cc:260
2787 msgid "Cook Islands"
2788 msgstr "Cook Islands"
2789
2790 #: zypp/CountryCode.cc:261
2791 msgid "Chile"
2792 msgstr "Chile"
2793
2794 # CM
2795 #: zypp/CountryCode.cc:262
2796 msgid "Cameroon"
2797 msgstr "Cameroon"
2798
2799 #: zypp/CountryCode.cc:263
2800 msgid "China"
2801 msgstr "Čína"
2802
2803 #: zypp/CountryCode.cc:264
2804 msgid "Colombia"
2805 msgstr "Kolumbie"
2806
2807 #: zypp/CountryCode.cc:265
2808 msgid "Costa Rica"
2809 msgstr "Kostarika"
2810
2811 #: zypp/CountryCode.cc:266
2812 msgid "Serbia and Montenegro"
2813 msgstr "Srbsko a Černá Hora"
2814
2815 # CU
2816 #: zypp/CountryCode.cc:267
2817 msgid "Cuba"
2818 msgstr "Cuba"
2819
2820 # CV
2821 #: zypp/CountryCode.cc:268
2822 msgid "Cape Verde"
2823 msgstr "Cape Verde"
2824
2825 # CX
2826 #: zypp/CountryCode.cc:269
2827 msgid "Christmas Island"
2828 msgstr "Christmas Island"
2829
2830 # CY
2831 #: zypp/CountryCode.cc:270
2832 msgid "Cyprus"
2833 msgstr "Cyprus"
2834
2835 #: zypp/CountryCode.cc:271
2836 msgid "Czech Republic"
2837 msgstr "Česká republika"
2838
2839 #: zypp/CountryCode.cc:272
2840 msgid "Germany"
2841 msgstr "Německo"
2842
2843 #: zypp/CountryCode.cc:273
2844 msgid "Djibouti"
2845 msgstr "Džibuti"
2846
2847 #: zypp/CountryCode.cc:274
2848 msgid "Denmark"
2849 msgstr "Dánsko"
2850
2851 #: zypp/CountryCode.cc:275
2852 msgid "Dominica"
2853 msgstr "Dominika"
2854
2855 #: zypp/CountryCode.cc:276
2856 msgid "Dominican Republic"
2857 msgstr "Dominikánská republika"
2858
2859 #: zypp/CountryCode.cc:277
2860 msgid "Algeria"
2861 msgstr "Alžírsko"
2862
2863 #: zypp/CountryCode.cc:278
2864 msgid "Ecuador"
2865 msgstr "Ekvádor"
2866
2867 #: zypp/CountryCode.cc:279
2868 msgid "Estonia"
2869 msgstr "Estonsko"
2870
2871 #: zypp/CountryCode.cc:280
2872 msgid "Egypt"
2873 msgstr "Egypt"
2874
2875 # EH
2876 #: zypp/CountryCode.cc:281
2877 msgid "Western Sahara"
2878 msgstr "Western Sahara"
2879
2880 # ER
2881 #: zypp/CountryCode.cc:282
2882 msgid "Eritrea"
2883 msgstr "Eritrea"
2884
2885 #: zypp/CountryCode.cc:283
2886 msgid "Spain"
2887 msgstr "Španělsko"
2888
2889 # ET
2890 #: zypp/CountryCode.cc:284
2891 msgid "Ethiopia"
2892 msgstr "Ethiopia"
2893
2894 #: zypp/CountryCode.cc:285
2895 msgid "Finland"
2896 msgstr "Finsko"
2897
2898 #: zypp/CountryCode.cc:286
2899 msgid "Fiji"
2900 msgstr "Fidži"
2901
2902 # FK
2903 #: zypp/CountryCode.cc:287
2904 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
2905 msgstr "Falkland Islands (Malvinas)"
2906
2907 #: zypp/CountryCode.cc:288
2908 msgid "Federated States of Micronesia"
2909 msgstr "Federativní státy Mikronésie"
2910
2911 #: zypp/CountryCode.cc:289
2912 msgid "Faroe Islands"
2913 msgstr "Faerské ostrovy"
2914
2915 #: zypp/CountryCode.cc:290
2916 msgid "France"
2917 msgstr "Francie"
2918
2919 #: zypp/CountryCode.cc:291
2920 msgid "Metropolitan France"
2921 msgstr "Kontinentální Francie"
2922
2923 # GA
2924 #: zypp/CountryCode.cc:292
2925 msgid "Gabon"
2926 msgstr "Gabon"
2927
2928 #: zypp/CountryCode.cc:293
2929 msgid "United Kingdom"
2930 msgstr "Velká Británie"
2931
2932 #: zypp/CountryCode.cc:294
2933 msgid "Grenada"
2934 msgstr "Grenada"
2935
2936 #: zypp/CountryCode.cc:295
2937 msgid "Georgia"
2938 msgstr "Gruzie"
2939
2940 # GF
2941 # fuzzy
2942 #: zypp/CountryCode.cc:296
2943 msgid "French Guiana"
2944 msgstr "French Guiana"
2945
2946 # GH
2947 #: zypp/CountryCode.cc:297
2948 msgid "Ghana"
2949 msgstr "Ghana"
2950
2951 #: zypp/CountryCode.cc:298
2952 msgid "Gibraltar"
2953 msgstr "Gibraltar"
2954
2955 #: zypp/CountryCode.cc:299
2956 msgid "Greenland"
2957 msgstr "Grónsko"
2958
2959 # GM
2960 #: zypp/CountryCode.cc:300
2961 msgid "Gambia"
2962 msgstr "Gambia"
2963
2964 # GN
2965 #: zypp/CountryCode.cc:301
2966 msgid "Guinea"
2967 msgstr "Guinea"
2968
2969 #: zypp/CountryCode.cc:302
2970 msgid "Guadeloupe"
2971 msgstr "Guadeloupe"
2972
2973 # GQ
2974 #: zypp/CountryCode.cc:303
2975 msgid "Equatorial Guinea"
2976 msgstr "Equatorial Guinea"
2977
2978 #: zypp/CountryCode.cc:304
2979 msgid "Greece"
2980 msgstr "Řecko"
2981
2982 # GS
2983 # fuzzy
2984 #: zypp/CountryCode.cc:305
2985 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
2986 msgstr "South Georgia and the South Sandwich Island"
2987
2988 #: zypp/CountryCode.cc:306
2989 msgid "Guatemala"
2990 msgstr "Guatemala"
2991
2992 #: zypp/CountryCode.cc:307
2993 msgid "Guam"
2994 msgstr "Guam"
2995
2996 # GW
2997 #: zypp/CountryCode.cc:308
2998 msgid "Guinea-Bissau"
2999 msgstr "Guinea-Bissau"
3000
3001 # GY
3002 #: zypp/CountryCode.cc:309
3003 msgid "Guyana"
3004 msgstr "Guyana"
3005
3006 #: zypp/CountryCode.cc:310
3007 msgid "Hong Kong"
3008 msgstr "Hongkong"
3009
3010 # HM
3011 # fuzzy
3012 #: zypp/CountryCode.cc:311
3013 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
3014 msgstr "Ostrov Heard a McDonaldovi ostrovy"
3015
3016 #: zypp/CountryCode.cc:312
3017 msgid "Honduras"
3018 msgstr "Honduras"
3019
3020 #: zypp/CountryCode.cc:313
3021 msgid "Croatia"
3022 msgstr "Chorvatsko"
3023
3024 # HT
3025 #: zypp/CountryCode.cc:314
3026 msgid "Haiti"
3027 msgstr "Haiti"
3028
3029 #: zypp/CountryCode.cc:315
3030 msgid "Hungary"
3031 msgstr "Maďarsko"
3032
3033 #: zypp/CountryCode.cc:316
3034 msgid "Indonesia"
3035 msgstr "Indonésie"
3036
3037 #: zypp/CountryCode.cc:317
3038 msgid "Ireland"
3039 msgstr "Irsko"
3040
3041 #: zypp/CountryCode.cc:318
3042 msgid "Israel"
3043 msgstr "Izrael"
3044
3045 #: zypp/CountryCode.cc:319
3046 msgid "India"
3047 msgstr "Indie"
3048
3049 # IO
3050 #: zypp/CountryCode.cc:320
3051 msgid "British Indian Ocean Territory"
3052 msgstr "British Indian Ocean Territory"
3053
3054 #: zypp/CountryCode.cc:321
3055 msgid "Iraq"
3056 msgstr "Irák"
3057
3058 # IR
3059 # fuzzy
3060 #: zypp/CountryCode.cc:322
3061 msgid "Iran"
3062 msgstr "Iraq"
3063
3064 #: zypp/CountryCode.cc:323
3065 msgid "Iceland"
3066 msgstr "Island"
3067
3068 #: zypp/CountryCode.cc:324
3069 msgid "Italy"
3070 msgstr "Itálie"
3071
3072 #: zypp/CountryCode.cc:325
3073 msgid "Jamaica"
3074 msgstr "Jamajka"
3075
3076 #: zypp/CountryCode.cc:326
3077 msgid "Jordan"
3078 msgstr "Jordánsko"
3079
3080 #: zypp/CountryCode.cc:327
3081 msgid "Japan"
3082 msgstr "Japonsko"
3083
3084 # KE
3085 #: zypp/CountryCode.cc:328
3086 msgid "Kenya"
3087 msgstr "Kenya"
3088
3089 # KG
3090 # fuzzy
3091 #: zypp/CountryCode.cc:329
3092 msgid "Kyrgyzstan"
3093 msgstr "Kyrgyzstan"
3094
3095 # KH
3096 #: zypp/CountryCode.cc:330
3097 msgid "Cambodia"
3098 msgstr "Cambodia"
3099
3100 # KI
3101 #: zypp/CountryCode.cc:331
3102 msgid "Kiribati"
3103 msgstr "Kiribati"
3104
3105 # KM
3106 #: zypp/CountryCode.cc:332
3107 msgid "Comoros"
3108 msgstr "Comoros"
3109
3110 # KN
3111 # fuzzy
3112 #: zypp/CountryCode.cc:333
3113 msgid "Saint Kitts and Nevis"
3114 msgstr "Saint Kitts a Nevis"
3115
3116 #: zypp/CountryCode.cc:334
3117 msgid "North Korea"
3118 msgstr "Severní Korea"
3119
3120 #: zypp/CountryCode.cc:335
3121 msgid "South Korea"
3122 msgstr "Jižní Korea"
3123
3124 #: zypp/CountryCode.cc:336
3125 msgid "Kuwait"
3126 msgstr "Kuvajt"
3127
3128 # KY
3129 #: zypp/CountryCode.cc:337
3130 msgid "Cayman Islands"
3131 msgstr "Cayman Islands"
3132
3133 # KZ
3134 # fuzzy
3135 #: zypp/CountryCode.cc:338
3136 msgid "Kazakhstan"
3137 msgstr "Kazakhstan"
3138
3139 # CD
3140 # fuzzy
3141 #: zypp/CountryCode.cc:339
3142 msgid "Lao People's Democratic Republic"
3143 msgstr "Laoská lidově demokratická republika"
3144
3145 #: zypp/CountryCode.cc:340
3146 msgid "Lebanon"
3147 msgstr "Libanon"
3148
3149 # LC
3150 # fuzzy
3151 #: zypp/CountryCode.cc:341
3152 msgid "Saint Lucia"
3153 msgstr "Svatá Lucie"
3154
3155 #: zypp/CountryCode.cc:342
3156 msgid "Liechtenstein"
3157 msgstr "Lichtenštejnsko"
3158
3159 # LK
3160 #: zypp/CountryCode.cc:343
3161 msgid "Sri Lanka"
3162 msgstr "Sri Lanka"
3163
3164 # LR
3165 #: zypp/CountryCode.cc:344
3166 msgid "Liberia"
3167 msgstr "Liberia"
3168
3169 # LS
3170 #: zypp/CountryCode.cc:345
3171 msgid "Lesotho"
3172 msgstr "Lesotho"
3173
3174 #: zypp/CountryCode.cc:346
3175 msgid "Lithuania"
3176 msgstr "Litva"
3177
3178 #: zypp/CountryCode.cc:347
3179 msgid "Luxembourg"
3180 msgstr "Lucembursko"
3181
3182 #: zypp/CountryCode.cc:348
3183 msgid "Latvia"
3184 msgstr "Lotyšsko"
3185
3186 # LY
3187 # fuzzy
3188 #: zypp/CountryCode.cc:349
3189 msgid "Libya"
3190 msgstr "Liberia"
3191
3192 #: zypp/CountryCode.cc:350
3193 msgid "Morocco"
3194 msgstr "Maroko"
3195
3196 #: zypp/CountryCode.cc:351
3197 msgid "Monaco"
3198 msgstr "Monako"
3199
3200 #: zypp/CountryCode.cc:352
3201 msgid "Moldova"
3202 msgstr "Moldávie"
3203
3204 # MG
3205 #: zypp/CountryCode.cc:353
3206 msgid "Madagascar"
3207 msgstr "Madagascar"
3208
3209 # MH
3210 #: zypp/CountryCode.cc:354
3211 msgid "Marshall Islands"
3212 msgstr "Marshall Islands"
3213
3214 #: zypp/CountryCode.cc:355
3215 msgid "Macedonia"
3216 msgstr "Makedonie"
3217
3218 # ML
3219 #: zypp/CountryCode.cc:356
3220 msgid "Mali"
3221 msgstr "Mali"
3222
3223 # MM
3224 #: zypp/CountryCode.cc:357
3225 msgid "Myanmar"
3226 msgstr "Myanmar"
3227
3228 # MN
3229 #: zypp/CountryCode.cc:358
3230 msgid "Mongolia"
3231 msgstr "Mongolia"
3232
3233 #: zypp/CountryCode.cc:359
3234 msgid "Macao"
3235 msgstr "Macao"
3236
3237 # MP
3238 #: zypp/CountryCode.cc:360
3239 msgid "Northern Mariana Islands"
3240 msgstr "Northern Mariana Islands"
3241
3242 #: zypp/CountryCode.cc:361
3243 msgid "Martinique"
3244 msgstr "Martinik"
3245
3246 # MR
3247 #: zypp/CountryCode.cc:362
3248 msgid "Mauritania"
3249 msgstr "Mauritania"
3250
3251 # MS
3252 #: zypp/CountryCode.cc:363
3253 msgid "Montserrat"
3254 msgstr "Montserrat"
3255
3256 #: zypp/CountryCode.cc:364
3257 msgid "Malta"
3258 msgstr "Malta"
3259
3260 # MU
3261 # fuzzy
3262 #: zypp/CountryCode.cc:365
3263 msgid "Mauritius"
3264 msgstr "Mauritius"
3265
3266 # MV
3267 # fuzzy
3268 #: zypp/CountryCode.cc:366
3269 msgid "Maldives"
3270 msgstr "Mali"
3271
3272 # MW
3273 #: zypp/CountryCode.cc:367
3274 msgid "Malawi"
3275 msgstr "Malawi"
3276
3277 #: zypp/CountryCode.cc:368
3278 msgid "Mexico"
3279 msgstr "Mexiko"
3280
3281 #: zypp/CountryCode.cc:369
3282 msgid "Malaysia"
3283 msgstr "Malajsie"
3284
3285 # MZ
3286 #: zypp/CountryCode.cc:370
3287 msgid "Mozambique"
3288 msgstr "Mozambique"
3289
3290 # NA
3291 #: zypp/CountryCode.cc:371
3292 msgid "Namibia"
3293 msgstr "Namibia"
3294
3295 # NC
3296 #: zypp/CountryCode.cc:372
3297 msgid "New Caledonia"
3298 msgstr "New Caledonia"
3299
3300 # NE
3301 #: zypp/CountryCode.cc:373
3302 msgid "Niger"
3303 msgstr "Niger"
3304
3305 # NF
3306 #: zypp/CountryCode.cc:374
3307 msgid "Norfolk Island"
3308 msgstr "Norfolk Island"
3309
3310 # NG
3311 #: zypp/CountryCode.cc:375
3312 msgid "Nigeria"
3313 msgstr "Nigeria"
3314
3315 #: zypp/CountryCode.cc:376
3316 msgid "Nicaragua"
3317 msgstr "Nikaragua"
3318
3319 #: zypp/CountryCode.cc:377
3320 msgid "Netherlands"
3321 msgstr "Nizozemí"
3322
3323 #: zypp/CountryCode.cc:378
3324 msgid "Norway"
3325 msgstr "Norsko"
3326
3327 # NP
3328 #: zypp/CountryCode.cc:379
3329 msgid "Nepal"
3330 msgstr "Nepal"
3331
3332 # NU
3333 #: zypp/CountryCode.cc:381
3334 msgid "Niue"
3335 msgstr "Niue"
3336
3337 #: zypp/CountryCode.cc:382
3338 msgid "New Zealand"
3339 msgstr "Nový Zéland"
3340
3341 #: zypp/CountryCode.cc:383
3342 msgid "Oman"
3343 msgstr "Omán"
3344
3345 #: zypp/CountryCode.cc:384
3346 msgid "Panama"
3347 msgstr "Panama"
3348
3349 #: zypp/CountryCode.cc:385
3350 msgid "Peru"
3351 msgstr "Peru"
3352
3353 # PF
3354 #: zypp/CountryCode.cc:386
3355 msgid "French Polynesia"
3356 msgstr "French Polynesia"
3357
3358 # PG
3359 #: zypp/CountryCode.cc:387
3360 msgid "Papua New Guinea"
3361 msgstr "Papua New Guinea"
3362
3363 #: zypp/CountryCode.cc:388
3364 msgid "Philippines"
3365 msgstr "Filipíny"
3366
3367 #: zypp/CountryCode.cc:389
3368 msgid "Pakistan"
3369 msgstr "Pákistán"
3370
3371 #: zypp/CountryCode.cc:390
3372 msgid "Poland"
3373 msgstr "Polsko"
3374
3375 # PM
3376 # fuzzy
3377 #: zypp/CountryCode.cc:391
3378 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
3379 msgstr "Saint Pierre a Miquelon"
3380
3381 #: zypp/CountryCode.cc:392
3382 msgid "Pitcairn"
3383 msgstr "Pitcairn"
3384
3385 #: zypp/CountryCode.cc:393
3386 msgid "Puerto Rico"
3387 msgstr "Portoriko"
3388
3389 # IO
3390 #: zypp/CountryCode.cc:394
3391 msgid "Palestinian Territory"
3392 msgstr "Palestinské teritorium"
3393
3394 #: zypp/CountryCode.cc:395
3395 msgid "Portugal"
3396 msgstr "Portugalsko"
3397
3398 #: zypp/CountryCode.cc:396
3399 msgid "Palau"
3400 msgstr "Palau"
3401
3402 #: zypp/CountryCode.cc:397
3403 msgid "Paraguay"
3404 msgstr "Paraguay"
3405
3406 #: zypp/CountryCode.cc:398
3407 msgid "Qatar"
3408 msgstr "Katar"
3409
3410 # RE
3411 #: zypp/CountryCode.cc:399
3412 msgid "Reunion"
3413 msgstr "Reunion"
3414
3415 #: zypp/CountryCode.cc:400
3416 msgid "Romania"
3417 msgstr "Rumunsko"
3418
3419 # RU
3420 #: zypp/CountryCode.cc:401
3421 msgid "Russian Federation"
3422 msgstr "Russian Federation"
3423
3424 # RW
3425 #: zypp/CountryCode.cc:402
3426 msgid "Rwanda"
3427 msgstr "Rwanda"
3428
3429 #: zypp/CountryCode.cc:403
3430 msgid "Saudi Arabia"
3431 msgstr "Saudská Arábie"
3432
3433 # SB
3434 #: zypp/CountryCode.cc:404
3435 msgid "Solomon Islands"
3436 msgstr "Solomon Islands"
3437
3438 # SC
3439 #: zypp/CountryCode.cc:405
3440 msgid "Seychelles"
3441 msgstr "Seychelles"
3442
3443 #: zypp/CountryCode.cc:406
3444 msgid "Sudan"
3445 msgstr "Súdán"
3446
3447 #: zypp/CountryCode.cc:407
3448 msgid "Sweden"
3449 msgstr "Švédsko"
3450
3451 #: zypp/CountryCode.cc:408
3452 msgid "Singapore"
3453 msgstr "Singapur"
3454
3455 # SH
3456 #: zypp/CountryCode.cc:409
3457 msgid "Saint Helena"
3458 msgstr "Saint Helena"
3459
3460 #: zypp/CountryCode.cc:410
3461 msgid "Slovenia"
3462 msgstr "Slovinsko"
3463
3464 # SJ
3465 # fuzzy
3466 #: zypp/CountryCode.cc:411
3467 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
3468 msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands"
3469
3470 #: zypp/CountryCode.cc:412
3471 msgid "Slovakia"
3472 msgstr "Slovensko"
3473
3474 # SL
3475 #: zypp/CountryCode.cc:413
3476 msgid "Sierra Leone"
3477 msgstr "Sierra Leone"
3478
3479 # SM
3480 #: zypp/CountryCode.cc:414
3481 msgid "San Marino"
3482 msgstr "San Marino"
3483
3484 # SN
3485 #: zypp/CountryCode.cc:415
3486 msgid "Senegal"
3487 msgstr "Senegal"
3488
3489 # SO
3490 #: zypp/CountryCode.cc:416
3491 msgid "Somalia"
3492 msgstr "Somalia"
3493
3494 # SR
3495 #: zypp/CountryCode.cc:417
3496 msgid "Suriname"
3497 msgstr "Suriname"
3498
3499 # ST
3500 #: zypp/CountryCode.cc:418
3501 msgid "Sao Tome and Principe"
3502 msgstr "Sao Tome and Principe"
3503
3504 #: zypp/CountryCode.cc:419
3505 msgid "El Salvador"
3506 msgstr "Salvador"
3507
3508 # SY
3509 # fuzzy
3510 #: zypp/CountryCode.cc:420
3511 msgid "Syria"
3512 msgstr "Suriname"
3513
3514 # SZ
3515 #: zypp/CountryCode.cc:421
3516 msgid "Swaziland"
3517 msgstr "Swaziland"
3518
3519 # TC
3520 # fuzzy
3521 #: zypp/CountryCode.cc:422
3522 msgid "Turks and Caicos Islands"
3523 msgstr "Turks a Caicos"
3524
3525 # TD
3526 #: zypp/CountryCode.cc:423
3527 msgid "Chad"
3528 msgstr "Chad"
3529
3530 # TF
3531 # fuzzy
3532 #: zypp/CountryCode.cc:424
3533 msgid "French Southern Territories"
3534 msgstr "Francouzská jižní teritoria"
3535
3536 # TG
3537 #: zypp/CountryCode.cc:425
3538 msgid "Togo"
3539 msgstr "Togo"
3540
3541 #: zypp/CountryCode.cc:426
3542 msgid "Thailand"
3543 msgstr "Thajsko"
3544
3545 #: zypp/CountryCode.cc:427
3546 msgid "Tajikistan"
3547 msgstr "Tadžikistán"
3548
3549 # TM
3550 #: zypp/CountryCode.cc:429
3551 msgid "Turkmenistan"
3552 msgstr "Turkmenistan"
3553
3554 #: zypp/CountryCode.cc:430
3555 msgid "Tunisia"
3556 msgstr "Tunis"
3557
3558 # TO
3559 #: zypp/CountryCode.cc:431
3560 msgid "Tonga"
3561 msgstr "Tonga"
3562
3563 #: zypp/CountryCode.cc:432
3564 msgid "East Timor"
3565 msgstr "Východní Timor"
3566
3567 #: zypp/CountryCode.cc:433
3568 msgid "Turkey"
3569 msgstr "Turecko"
3570
3571 # TT
3572 #: zypp/CountryCode.cc:434
3573 msgid "Trinidad and Tobago"
3574 msgstr "Trinidad and Tobago"
3575
3576 #: zypp/CountryCode.cc:436
3577 msgid "Taiwan"
3578 msgstr "Taiwan"
3579
3580 #: zypp/CountryCode.cc:437
3581 msgid "Tanzania"
3582 msgstr "Tanzánie"
3583
3584 #: zypp/CountryCode.cc:438
3585 msgid "Ukraine"
3586 msgstr "Ukrajina"
3587
3588 # UG
3589 #: zypp/CountryCode.cc:439
3590 msgid "Uganda"
3591 msgstr "Uganda"
3592
3593 # UM
3594 #: zypp/CountryCode.cc:440
3595 msgid "United States Minor Outlying Islands"
3596 msgstr "United States Minor Outlying Islands"
3597
3598 # US
3599 #: zypp/CountryCode.cc:441
3600 msgid "United States"
3601 msgstr "United States"
3602
3603 #: zypp/CountryCode.cc:442
3604 msgid "Uruguay"
3605 msgstr "Uruguay"
3606
3607 #: zypp/CountryCode.cc:443
3608 msgid "Uzbekistan"
3609 msgstr "Uzbekistán"
3610
3611 # VA
3612 # fuzzy
3613 #: zypp/CountryCode.cc:444
3614 msgid "Holy See (Vatican City State)"
3615 msgstr "Vatican City State (Holy See)"
3616
3617 # VC
3618 # fuzzy
3619 #: zypp/CountryCode.cc:445
3620 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
3621 msgstr "Svatý Vincenc a Grenadiny"
3622
3623 #: zypp/CountryCode.cc:446
3624 msgid "Venezuela"
3625 msgstr "Venezuela"
3626
3627 # VI
3628 # fuzzy
3629 #: zypp/CountryCode.cc:447
3630 msgid "British Virgin Islands"
3631 msgstr "Britské Panenské ostr. "
3632
3633 # VI
3634 # fuzzy
3635 #: zypp/CountryCode.cc:448
3636 msgid "Virgin Islands, U.S."
3637 msgstr "Virgin Islands (U.S.)"
3638
3639 # VN
3640 # fuzzy
3641 #: zypp/CountryCode.cc:449
3642 msgid "Vietnam"
3643 msgstr "Viet Nam"
3644
3645 # VU
3646 #: zypp/CountryCode.cc:450
3647 msgid "Vanuatu"
3648 msgstr "Vanuatu"
3649
3650 # WF
3651 # fuzzy
3652 #: zypp/CountryCode.cc:451
3653 msgid "Wallis and Futuna"
3654 msgstr "Wallis and Futuna Islands"
3655
3656 #: zypp/CountryCode.cc:452
3657 msgid "Samoa"
3658 msgstr "Samoa"
3659
3660 #: zypp/CountryCode.cc:453
3661 msgid "Yemen"
3662 msgstr "Jemen"
3663
3664 # YT
3665 #: zypp/CountryCode.cc:454
3666 msgid "Mayotte"
3667 msgstr "Mayotte"
3668
3669 #: zypp/CountryCode.cc:455
3670 msgid "South Africa"
3671 msgstr "Jižní Afrika"
3672
3673 # ZM
3674 #: zypp/CountryCode.cc:456
3675 msgid "Zambia"
3676 msgstr "Zambia"
3677
3678 #: zypp/CountryCode.cc:457
3679 msgid "Zimbabwe"
3680 msgstr "Zimbabwe"
3681
3682 #: zypp/SourceManager.h:36
3683 msgid "Unable to restore all sources."
3684 msgstr ""
3685