Modify xml file to launch bluetooth UG
[apps/native/ug-bluetooth-efl.git] / po / ca.po
1 msgid "IDS_BT_SK_OPEN"
2 msgstr "Obrir"
3
4 msgid "IDS_BT_BODY_1_HOUR"
5 msgstr "1 hora"
6
7 msgid "IDS_BT_BODY_2_MINUTES"
8 msgstr "2 minuts"
9
10 msgid "IDS_BT_BODY_5_MINUTES"
11 msgstr "5 minuts"
12
13 msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS"
14 msgstr "Permetre a %s accedir a Contactes"
15
16 msgid "IDS_BT_BODY_ALWAYS_ON"
17 msgstr "Sempre activat"
18
19 msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
20 msgstr "Dispositius disponibles"
21
22 msgid "IDS_BT_BODY_BASIC_PRINTING"
23 msgstr "Impressió bàsica"
24
25 msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH"
26 msgstr "Bluetooth"
27
28 msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_AVAILABLE"
29 msgstr "Bluetooth disponible"
30
31 msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_DEVICES"
32 msgstr "Dispositius Bluetooth"
33
34 msgid "IDS_BT_BODY_BLUETOOTH_SHARE"
35 msgstr "Compartir Bluetooth"
36
37 msgid "IDS_BT_BODY_CALL_AUDIO"
38 msgstr "Àudio de trucada"
39
40 msgid "IDS_BT_BODY_CLEAR_LIST"
41 msgstr "Esborrar llista"
42
43 msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_PHONE_AND_MEDIA_AUDIO"
44 msgstr "Connectar al telèfon i so d'elements multimèdia"
45
46 msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
47 msgstr "Connectant..."
48
49 msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_FAILED"
50 msgstr "Error de connexió"
51
52 msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTION_OPTIONS"
53 msgstr "Opcions de connexió"
54
55 msgid "IDS_BT_BODY_CONTACT_ALREADY_EXISTS"
56 msgstr "Ja existeix el contacte"
57
58 msgid "IDS_BT_BODY_DETAILS"
59 msgstr "Detalls"
60
61 msgid "IDS_BT_BODY_DEVICENAME"
62 msgstr "Nom dispositiu"
63
64 msgid "IDS_BT_BODY_DIAL_UP_NETWORKING"
65 msgstr "Connexió a xarxa de marcatge"
66
67 msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
68 msgstr "Desconnectant..."
69
70 msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECT_P2SS_FROM_THE_P1SS_CONNECTION_Q"
71 msgstr "Desconnectar %2$s de la connexió %1$s?"
72
73 msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
74 msgstr "No ho tornis a preguntar"
75
76 msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
77 msgstr "Introdueixi %1$s a %2$s per vincular i toqui Retorn o Intro"
78
79 msgid "IDS_BT_BODY_HANDSFREE"
80 msgstr "Mans lliures"
81
82 msgid "IDS_BT_BODY_HEADSET"
83 msgstr "Auricular"
84
85 msgid "IDS_BT_BODY_HID_HKEYBOARD_MOUSE_ETC"
86 msgstr "HID (teclat ratolí, etc.)"
87
88 msgid "IDS_BT_BODY_INFOAVHEADSET"
89 msgstr "S'utilitza per a fer trucades i escoltar música mitjançant els auriculars estèreo Bluetooth"
90
91 msgid "IDS_BT_BODY_INFODIALUP"
92 msgstr "S'utilitza per a proporcionar accés a Internet a dispositius Bluetooth mitjançant el mòdem del telèfon"
93
94 msgid "IDS_BT_BODY_INFOFILETRANSFER"
95 msgstr "S'utilitza per a transferir fitxers entre dispositius Bluetooth"
96
97 msgid "IDS_BT_BODY_INFOHANDSFREE"
98 msgstr "S'utilitza per a fer i rebre trucades a través dels kits Bluetooth de vehicle"
99
100 msgid "IDS_BT_BODY_INFOHEADSET"
101 msgstr "S'utilitza per a fer i rebre trucades mitjançant els auriculars de Bluetooth"
102
103 msgid "IDS_BT_BODY_INFOOBJECTPUSH"
104 msgstr "S'utilitza per a intercanviar dades personals (targetes de visita, Contactes, etc.) amb dispositius Bluetooth"
105
106 msgid "IDS_BT_BODY_INPUT_DEVICE"
107 msgstr "Dispositiu d’introducció"
108
109 msgid "IDS_BT_BODY_INTERNET_ACCESS_ABB2"
110 msgstr "Accés a Internet"
111
112 msgid "IDS_BT_BODY_MEDIA_AUDIO"
113 msgstr "Àudio multimèdia"
114
115 msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_NAME"
116 msgstr "Nom del meu telèfon"
117
118 msgid "IDS_BT_BODY_MY_PHONES_VISIBILITY"
119 msgstr "Visibilitat del meu telèfon"
120
121 msgid "IDS_BT_BODY_NORMAL"
122 msgstr "Normal"
123
124 msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES"
125 msgstr "Sense dispositius"
126
127 msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB"
128 msgstr "No s'han trobat dispositius"
129
130 msgid "IDS_BT_BODY_NO_MORE_CONNECTIONS_POSSIBLE_VODA"
131 msgstr "No more connections possible"
132
133 msgid "IDS_BT_BODY_NO_TRANSFER_HISTORY"
134 msgstr "No hi ha historial de transferència"
135
136 msgid "IDS_BT_BODY_OBJECT_PUSH"
137 msgstr "Recepció d'objectes"
138
139 msgid "IDS_BT_BODY_OFF"
140 msgstr "Desactivat"
141
142 msgid "IDS_BT_BODY_OPERATION_FAILED"
143 msgstr "Operació fallida"
144
145 msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
146 msgstr "Vinculat"
147
148 msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
149 msgstr "Dispositius aparellats"
150
151 msgid "IDS_BT_BODY_PD_MINUTES"
152 msgstr "%d minuts"
153
154 msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED"
155 msgstr "%d correcte, %d fallit"
156
157 msgid "IDS_BT_BODY_PD_SUCCESSFUL_PD_FAILED_ABB"
158 msgstr "%d correctes, %d fallits"
159
160 msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER"
161 msgstr "Impressora"
162
163 msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSPAPERSIZE"
164 msgstr "Mida de paper"
165
166 msgid "IDS_BT_BODY_PRINTSETTINGSQUALITY"
167 msgstr "Qualitat d'impressió"
168
169 msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVED"
170 msgstr "Rebut"
171
172 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
173 msgstr "Examinant..."
174
175 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHINGDEVICE"
176 msgstr "Cercant..."
177
178 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_ING_PD_DEVICES_FOUND"
179 msgstr "S'està cercant... S'han trobat %d dispositius."
180
181 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCHING_STOPPED"
182 msgstr "Cerca aturada"
183
184 msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION"
185 msgstr "La política de seguretat restringeix l'ús de connexió Bluetooth"
186
187 msgid "IDS_BT_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_BLUETOOTH_CONNECTION_TO_HANDS_FREE_FEATURES_ONLY"
188 msgstr "La política de seguretat restringeix l'ús de connexió Bluetooth només a funcions de mans lliures"
189
190 msgid "IDS_BT_BODY_SENDING_FAILED_TO_PS"
191 msgstr "Error d'enviament a %s"
192
193 msgid "IDS_BT_BODY_SENT"
194 msgstr "Enviat"
195
196 msgid "IDS_BT_BODY_SERIAL_PORT"
197 msgstr "Port de sèrie"
198
199 msgid "IDS_BT_BODY_SERVICES"
200 msgstr "Serveis de Bluetooth"
201
202 msgid "IDS_BT_BODY_SHOW_PASSWORD"
203 msgstr "Mostrar contrasenya."
204
205 msgid "IDS_BT_BODY_TAP_PS_THEN_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES"
206 msgstr "Toqui %s i, després, toqui Escanejar per activar el Bluetooth i cercar dispositius."
207
208 msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_CONNECT"
209 msgstr "Toqui per connectar"
210
211 msgid "IDS_BT_BODY_TAP_TO_DISCONNECT"
212 msgstr "Toqui per desconnectar"
213
214 msgid "IDS_BT_BODY_THIS_IS_USED_TO_CONNECT_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES_VIA_A_VIRTUAL_SERIAL_PORT"
215 msgstr "Aquesta opció s'utilitza per connectar amb altres dispositius Bluetooth mitjançant un port sèrie virtual"
216
217 msgid "IDS_BT_BODY_TO_MAKE_YOUR_DEVICE_VISIBLE_TO_OTHER_DEVICES_SELECT_THE_TICKBOX_NEXT_TO_THE_NAME_OF_YOUR_DEVICE"
218 msgstr "Per fer que el seu dispositiu sigui visible per als altres dispositius, seleccioni la casella de verificació al costat del nom del dispositiu."
219
220 msgid "IDS_BT_BODY_TRANSFER_HISTORY_EMPTY"
221 msgstr "Historial de transferència buit"
222
223 msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_AVAILABLE_DEVICES"
224 msgstr "Activi el Bluetooth per veure una llista amb els dispositius disponibles"
225
226 msgid "IDS_BT_BODY_TYPE"
227 msgstr "Tipus"
228
229 msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_DELETE_FILE_OR_DIRECTORY"
230 msgstr "No es pot esborrar el fitxer o el directori"
231
232 msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_RECEIVE"
233 msgstr "No es pot rebre"
234
235 msgid "IDS_BT_BODY_UNKNOWNDEVICE"
236 msgstr "Dispositiu desconegut"
237
238 msgid "IDS_BT_BODY_UPDATING_ING"
239 msgstr "Actualitzant..."
240
241 msgid "IDS_BT_BUTTON_UNPAIR"
242 msgstr "Desvincular"
243
244 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH"
245 msgstr "Bluetooth"
246
247 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS"
248 msgstr "Adreça Bluetooth"
249
250 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICES"
251 msgstr "Dispositius Bluetooth"
252
253 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_DEVICE_PICKER"
254 msgstr "Selector de dispositius Bluetooth"
255
256 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB"
257 msgstr "Error Bluetooth"
258
259 msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
260 msgstr "Sol·licitud de vinculació Bluetooth"
261
262 msgid "IDS_BT_HEADER_ENTERPIN"
263 msgstr "Introdueixi PIN"
264
265 msgid "IDS_BT_HEADER_FROM_C_PS"
266 msgstr "De: (%s)"
267
268 msgid "IDS_BT_HEADER_NEW_DEVICE"
269 msgstr "Dispositiu nou"
270
271 msgid "IDS_BT_HEADER_SELECT_DEVICE"
272 msgstr "Seleccioni dispositiu"
273
274 msgid "IDS_BT_HEADER_SENT_FILES"
275 msgstr "Fitxers enviats"
276
277 msgid "IDS_BT_OPT_COMPUTER"
278 msgstr "Ordinador"
279
280 msgid "IDS_BT_OPT_FIT_TO_PAPER"
281 msgstr "Ajustar al paper"
282
283 msgid "IDS_BT_OPT_KEYBOARD"
284 msgstr "Teclat"
285
286 msgid "IDS_BT_OPT_MOBILE_AP"
287 msgstr "AP mòbil"
288
289 msgid "IDS_BT_OPT_PC"
290 msgstr "PC"
291
292 msgid "IDS_BT_OPT_PRINT"
293 msgstr "Imprimir"
294
295 msgid "IDS_BT_OPT_RECEIVED_FILES"
296 msgstr "Fitxers rebuts"
297
298 msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH_OPTIONS"
299 msgstr "Opcions de cerca"
300
301 msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
302 msgstr "Desvincular"
303
304 msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q"
305 msgstr "Permetre l'accés als missatges a %s?"
306
307 msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
308 msgstr "Permetre que %s es connecti?"
309
310 msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CREATE_FOLDER_PS_Q"
311 msgstr "Permetre a %s crear la carpeta %s?"
312
313 msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTHSWITCHQUERY"
314 msgstr "Bluetooth està actualment desactivat.\nActivar-lo?"
315
316 msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
317 msgstr "Error de Bluetooth. Tornar-ho a intentar?"
318
319 msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_TIMEOUT_TRY_AGAIN_Q"
320 msgstr "Temps d'espera Bluetooth esgotat. Tornar-ho a intentar?"
321
322 msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS"
323 msgstr "La clau de pas de confirmació és %2$s per vincular amb %1$s"
324
325 msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_PS_TO_PAIR_WITH_PS"
326 msgstr "Confirmar que la clau de pas és %s per vincular amb %s"
327
328 msgid "IDS_BT_POP_CONNECTAGAIN"
329 msgstr "No es pot connectar.\nTornar-ho a intentar?"
330
331 msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED"
332 msgstr "Connectat"
333
334 msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED_TO_HID_DEVICE"
335 msgstr "Connectat a un dispositiu HID"
336
337 msgid "IDS_COM_SK_CONFIRM"
338 msgstr "Confirmar"
339
340 msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
341 msgstr "Desconnectar?"
342
343 msgid "IDS_BT_POP_DOWNLOADING_FAILED"
344 msgstr "Error en descarregar"
345
346 msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS"
347 msgstr "Introdueixi PIN per a aparellar-lo amb %s"
348
349 msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
350 msgstr "Introdueixi el PIN per a vincular amb %s (Provi 0000 o 1234.)"
351
352 msgid "IDS_BT_POP_FAILED_TO_CONNECT_HEADSET_OTHER_DEVICE_REFUSED_CONNECTION"
353 msgstr "Error en connectar els auriculars. Un altre dispositiu ha rebutjat la connexió."
354
355 msgid "IDS_BT_POP_FAILURE_REASON_C_PS"
356 msgstr "Causa de l'error: %s"
357
358 msgid "IDS_BT_POP_FILE_C_PS"
359 msgstr "Fitxer: %s"
360
361 msgid "IDS_BT_POP_FILE_DOES_NOT_EXIST"
362 msgstr "El fitxer no existeix"
363
364 msgid "IDS_BT_POP_FILE_NOT_RECEIVED"
365 msgstr "Fitxer no rebut"
366
367 msgid "IDS_BT_POP_FILE_SIZE_C_PS"
368 msgstr "Mida del fitxer: %s"
369
370 msgid "IDS_BT_POP_FILE_TYPE_C_PS"
371 msgstr "Tipus de fitxer: %s"
372
373 msgid "IDS_BT_POP_FTP_CONNECTED"
374 msgstr "FTP connectat"
375
376 msgid "IDS_BT_POP_FTP_DISCONNECTED"
377 msgstr "FTP desconnectat"
378
379 msgid "IDS_BT_POP_GETTINGSERVICELIST"
380 msgstr "Obtenint llista de serveis..."
381
382 msgid "IDS_BT_POP_HID_DEVICE"
383 msgstr "Dispositiu HID"
384
385 msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
386 msgstr "PIN incorrecte. Intenti-ho una altra vegada"
387
388 msgid "IDS_BT_POP_MEMORYFULL"
389 msgstr "Memòria plena"
390
391 msgid "IDS_BT_POP_PD_FILES_RECEIVED"
392 msgstr "%d fitxers rebuts"
393
394 msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
395 msgstr "%s ja existeix. Sobreescriure?"
396
397 msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q"
398 msgstr "Rebre arxiu de %s?"
399
400 msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
401 msgstr "Rebre %s de %s?"
402
403 msgid "IDS_BT_POP_RECEIVING_ING"
404 msgstr "Rebent..."
405
406 msgid "IDS_BT_POP_SEARCHING_SERVICES_ING"
407 msgstr "Cercant serveis..."
408
409 msgid "IDS_BT_POP_SENDINGCANCEL"
410 msgstr "Enviament cancel·lat"
411
412 msgid "IDS_BT_POP_SENDINGFAIL"
413 msgstr "No es pot enviar"
414
415 msgid "IDS_BT_POP_SENDING_ING"
416 msgstr "Enviant..."
417
418 msgid "IDS_BT_POP_SHARING_ING"
419 msgstr "S'està compartint..."
420
421 msgid "IDS_BT_POP_SUBFILERECEIVED"
422 msgstr "Fitxer rebut"
423
424 msgid "IDS_BT_POP_TO_C_PS"
425 msgstr "Per a: (%s)"
426
427 msgid "IDS_BT_POP_TRANSFER_CANCELLED"
428 msgstr "Transferència cancel·lada"
429
430 msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_ACTIVATE_BLUETOOTH_WHEN_FLIGHT_MODE_IS_ON"
431 msgstr "No es pot activar el Bluetooth quan el mode Vol està activat"
432
433 msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_GET_SERVICE_LIST"
434 msgstr "No es pot obtenir la llista de serveis"
435
436 msgid "IDS_BT_SK_BACK"
437 msgstr "Enrere"
438
439 msgid "IDS_BT_SK_DISCONNECT"
440 msgstr "Desconnectar"
441
442 msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
443 msgstr "Escanejar"
444
445 msgid "IDS_BT_SK_STOP"
446 msgstr "Aturar"
447
448 msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH"
449 msgstr "Bluetooth"
450
451 msgid "IDS_HELP_BODY_BLUETOOTH_ENABLES_YOUR_DEVICE_TO_EXCHANGE_DATA_WIRELESSLY"
452 msgstr "El Bluetooth activa el dispositiu per intercanviar informació sense fils"
453
454 msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE"
455 msgstr "Fer que el dispositiu al que s'està connectant sigui visible"
456
457 msgid "IDS_HELP_BODY_MAKE_THE_DEVICE_YOU_ARE_CONNECTING_TO_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN"
458 msgstr "Faci que el dispositiu al que s'està connectant sigui visible i toqui Escanejar"
459
460 msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_GALLERY"
461 msgstr "Obrir galeria de %s"
462
463 msgid "IDS_HELP_BODY_OPEN_PS_SETTINGS"
464 msgstr "Obrir ajustaments de %s"
465
466 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_BLUETOOTH"
467 msgstr "Seleccionar Bluetooth %s"
468
469 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_THAT_YOU_WANT_TO_SEND_THE_IMAGE_TO"
470 msgstr "Seleccioni el dispositiu al qual vol enviar la imatge"
471
472 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO_FROM_LIST"
473 msgstr "Seleccioni el dispositiu al qual vol connectar de la llista"
474
475 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_PICTURE_OR_ALBUM_YOU_WANT_TO_SEND"
476 msgstr "Seleccioni la foto o l'àlbum que vol enviar"
477
478 msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_IMAGE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL"
479 msgstr "Enviar la imatge. Pot seguir-ne el procés al tauler de notificacions."
480
481 msgid "IDS_HELP_BODY_SEND_THE_PICTURE_YOU_CAN_TRACK_ITS_PROGRESS_IN_THE_NOTIFICATION_PANEL"
482 msgstr "Enviar la imatge. Pot seguir-ne el procés al tauler de notificacions."
483
484 msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_DEVICE_YOU_WANT_TO_PAIR_WITH_OR_CONNECT_TO_IF_THE_DEVICE_IS_NOT_IN_THE_LIST_MAKE_SURE_IT_IS_VISIBLE_THEN_TAP_SCAN"
485 msgstr "Toqui el dispositiu amb que es vol vincular o connectar-s'hi. Si el dispositiu no és a la llista, asseguri's que és visible i toqui Escanejar."
486
487 msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_SHARE_BUTTON_AND_SELECT_PS_BLUETOOTH"
488 msgstr "Toqui el botó compartir i seleccioni Bluetooth de %s"
489
490 msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_AND_TAP_SCAN_TO_TURN_ON_BLUETOOTH_AND_SCAN_FOR_DEVICES"
491 msgstr "Activi el botó i toqui Escanejar per activar el Bluetooth i escanejar dispositius"
492
493 msgid "IDS_HELP_HEADER_SEND_PICTURES_VIA_BLUETOOTH"
494 msgstr "Enviar fotos mitjançant Bluetooth"
495
496 msgid "IDS_HELP_MBODY_SET_UP_BLUETOOTH"
497 msgstr "Configurar Bluetooth"
498
499 msgid "IDS_HELP_POP_PAIRED_WITH_OR_CONNECTED_TO_SELECTED_DEVICE_SUCCESSFULLY_TAP_THE_CONFIGURATION_ICON_TO_CONFIGURE_THE_DEVICE_PROFILE"
500 msgstr "Vinculació o connexió amb el dispositiu seleccionat correcta. Toqui la icona de configuració per configurar el perfil del dispositiu."
501
502 msgid "IDS_HELP_POP_YOUVE_COMPLETED_THE_STEP_BY_STEP_GUIDE_RETURN_TO_HELP"
503 msgstr "Ha completat la guia detallada. Tornar a Ajuda."
504
505 msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS"
506 msgstr "Error en vincular amb %s."
507
508 msgid "IDS_PB_MBODY_SCANNING_DEVICES_ING"
509 msgstr "Escanejant dispositius..."
510
511 msgid "IDS_PB_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
512 msgstr "S'ha assolit el nombre màxim de caràcters"
513
514 msgid "IDS_RCS_HEADER_RECEIVE_FILE"
515 msgstr "Rebre fitxer"
516
517 msgid "IDS_RCS_SK_SHARE_FILES"
518 msgstr "Compart fitxers"
519
520 msgid "IDS_ST_BODY_GAME_CONTROLLER"
521 msgstr "Controlador de jocs"
522
523 msgid "IDS_ST_BODY_MY_DEVICE_ABB2"
524 msgstr "El meu disposit"
525
526 msgid "IDS_ST_BODY_TRANSFER_FILES"
527 msgstr "Transferir fitxers"
528
529 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_ING"
530 msgstr "S'està apagant..."
531
532 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING"
533 msgstr "S'està activant..."
534
535 msgid "IDS_ST_BODY_UNAVAILABLE"
536 msgstr "No disponible"
537
538 msgid "IDS_ST_BODY_VISIBLE_TO_ALL_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES"
539 msgstr "Visible per a tots els dispositius Bluetooth propers"
540
541 msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME"
542 msgstr "El nom del meu dispositiu"
543
544 msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE"
545 msgstr "Canviar el nom del dispositiu"
546
547 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_DEVICE_NAME"
548 msgstr "Introduir nom de dispositiu"
549
550 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA"
551 msgstr "Càmera"
552
553 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX"
554 msgstr "Índex grup"
555
556 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS"
557 msgstr "No seleccionat"
558
559 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS"
560 msgstr "Botó activat/desactivat"
561
562 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
563 msgstr "Botó de ràdio"
564
565 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS"
566 msgstr "Seleccionat"
567
568 msgid "IDS_TR_BUTTON_START_NOW"
569 msgstr "Començar ara"
570
571 msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS"
572 msgstr "Aquesta acció finalitzarà la seva connexió amb %s"
573
574 msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_LIST_T_TTS"
575 msgstr "Toqui dos cops per obrir la llista."
576
577 msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_LIST_T_TTS"
578 msgstr "Toqui dos cops per tancar la llista."
579
580 msgid "IDS_BT_SK_CONNECT"
581 msgstr "Connectar"
582
583 msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW"
584 msgstr "Permetre"
585
586 msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE"
587 msgstr "Connectar a dispositiu"
588
589 msgid "IDS_BR_SK_CANCEL"
590 msgstr "Cancel"
591
592 msgid "IDS_BR_SK_DONE"
593 msgstr "Fet"
594
595 msgid "IDS_BR_SK_YES"
596 msgstr "Sí"
597
598 msgid "IDS_BR_SK_NO"
599 msgstr "No"
600
601 msgid "IDS_CAM_SK_CLOSE"
602 msgstr "Tancar"
603
604 msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE"
605 msgstr "Programa d'aprenentatge complet"
606
607 msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN"
608 msgstr "Acció no vàlida. Torni-ho a intentar."
609
610 msgid "IDS_MAPS_POP_RESUME"
611 msgstr "Reprendre"
612
613 msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
614 msgstr "Bluetooth activat"
615
616 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
617 msgstr "Opcions de cerca"
618
619 msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
620 msgstr "Tots els dispositius"
621
622 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_PIN"
623 msgstr "Mostrar el PIN"
624
625 msgid "IDS_ST_BUTTON_RETRY"
626 msgstr "Reintent"
627
628 msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
629 msgstr "PIN"
630
631 msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
632 msgstr "Bateria baixa"
633
634 msgid "IDS_HELP_BODY_MORE_INFO"
635 msgstr "Més informació"
636
637 msgid "IDS_EMAIL_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_VZW"
638 msgstr "Do not show again"
639
640 msgid "IDS_BT_HEADER_ACCESS_REQUEST"
641 msgstr "Sol·licitud d'accés"
642
643 msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_MESSAGES"
644 msgstr "%s està sol·licitant permís per connectar amb els seus missatges"
645
646 msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CONNECT_TO_YOUR_CONTACTS"
647 msgstr "%s està demanant permís per connectar amb els seus contactes"
648
649 msgid "IDS_BT_OPT_SEARCH"
650 msgstr "Cercar"
651
652 msgid "IDS_BT_SK4_STOP"
653 msgstr "Parar"
654
655 msgid "IDS_BT_BUTTON_OK"
656 msgstr "Acceptar"
657
658 msgid "IDS_BT_OPT_RENAME"
659 msgstr "Canviar nom"
660
661 msgid "IDS_BT_BUTTON_OFF"
662 msgstr "Desactivat"
663
664 msgid "IDS_BT_OPT_PLAYVIAPHONE"
665 msgstr "Telèfon"
666
667 msgid "IDS_BT_OPT_HELP"
668 msgstr "Ajuda"
669
670 msgid "IDS_BR_BUTTON_MORE"
671 msgstr "Més"
672
673 msgid "IDS_BT_BODY_MINUTES"
674 msgstr "Minuts"
675
676 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
677 msgstr "Segons"
678
679 msgid "IDS_BT_POP_1_MINUTE"
680 msgstr "1 minut"
681
682 msgid "IDS_ST_BODY_1_SECOND"
683 msgstr "1 segon"
684
685 msgid "IDS_ST_BODY_INFORMATION"
686 msgstr "Informació"
687
688 msgid "IDS_ST_BODY_YESTERDAY"
689 msgstr "Ahir"
690
691 msgid "IDS_BT_BODY_TURNING_ON_BLUETOOTH_ING"
692 msgstr "Activant Bluetooth..."
693
694 msgid "IDS_CLOG_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_HPD_REACHED"
695 msgstr "S'ha assolit el nombre màxim de caràcters (%d)"
696
697 msgid "IDS_BT_OPT_SHOW_PIN"
698 msgstr "Mostrar el PIN"
699
700 msgid "IDS_BT_BUTTON_PAIR"
701 msgstr "Vincular"
702
703 msgid "IDS_BT_BODY_CONFIRM_TO_RECEIVE_FILE"
704 msgstr "Confirmi per rebre el fitxer"
705
706 msgid "IDS_YSM_POP_THIS_NAME_IS_ALREADY_IN_USE_NENTER_ANOTHER_NAME"
707 msgstr "Aquest nom ja està en ús. Introdueixi un altre nom."
708
709 msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTING_ING"
710 msgstr "Connectant..."
711
712 msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_CP2SD_REMAINING"
713 msgstr "%1$d:%2$d restant"
714
715 msgid "IDS_BT_SBODY_CONNECTED_M_STATUS"
716 msgstr "Connectat"
717
718 msgid "IDS_BT_BODY_PS_REMAINING"
719 msgstr "%s restant"
720
721 msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILES_ABB"
722 msgstr "No es poden rebre fitxers"
723
724 msgid "IDS_BT_MBODY_P1SD_FILES_COPIED_P2SD_FAILED_ABB"
725 msgstr "%1$d fitx cop, %2$d fallits"
726
727 msgid "IDS_BT_HEADER_UNABLE_TO_SEND_FILES_ABB"
728 msgstr "No es poden enviar fitxers"
729
730 msgid "IDS_BT_MBODY_1_FILE_COPIED_PD_FAILED_ABB"
731 msgstr "1 fitxer copiat, %d fallits"
732
733 msgid "IDS_BT_POP_ENTER_THE_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
734 msgstr "Introdueixi el PIN per vincular amb %s. (Provi 0000 o 1234.)"
735
736 msgid "IDS_BT_POP_PS_WANTS_TO_SEND_YOU_A_FILE"
737 msgstr "%s vol enviar-li un fitxer."
738
739 msgid "IDS_BT_POP_AN_INCORRECT_PIN_HAS_BEEN_ENTERED_TRY_AGAIN"
740 msgstr "S'ha introduït un PIN incorrecte. Torni-ho a intentar."
741
742 msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY"
743 msgstr "El dispositiu Bluetooth amb el qual s'està intentant vincular està ocupat."
744
745 msgid "IDS_BT_POP_THE_BLUETOOTH_DEVICE_YOU_ARE_TRYING_TO_PAIR_WITH_IS_CURRENTLY_BUSY_TRY_AGAIN"
746 msgstr "El dispositiu Bluetooth amb el qual s'està intentant vincular està ocupat. Torni-ho a provar."
747
748 msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT"
749 msgstr "S'ha esgotat el temps d'espera d'aquesta vinculació per Bluetooth."
750
751 msgid "IDS_BT_POP_THIS_BLUETOOTH_PAIRING_HAS_TIMED_OUT_TRY_AGAIN"
752 msgstr "S'ha esgotat el temps d'espera de la vinculació per Bluetooth. Torni-ho a intentar."
753
754 msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED"
755 msgstr "S'ha produït un error de Bluetooth."
756
757 msgid "IDS_BT_POP_A_BLUETOOTH_ERROR_HAS_OCCURRED_TAP_OK_TO_TRY_AGAIN"
758 msgstr "S'ha produït un error de Bluetooth. Toqui Acceptar per tornar-ho a intentar."
759
760 msgid "IDS_BT_BUTTON_ACCEPT"
761 msgstr "Acceptar"
762
763 msgid "IDS_BT_HEADER_RECEIVE_FILES_ABB"
764 msgstr "Rebre fitxers"
765
766 msgid "IDS_BT_BODY_TURN_ON_BLUETOOTH_TO_SEE_A_LIST_OF_DEVICES_YOU_CAN_PAIR_WITH_OR_HAVE_ALREADY_PAIRED_WITH"
767 msgstr "Activi el Bluetooth per veure una llista dels dispositius amb els quals es pot vincular o ja està vinculat."
768
769 msgid "IDS_BT_HEADER_VISIBILITY_TO_OTHER_DEVICES_ABB"
770 msgstr "Visibilitat per a altres disp"
771
772 msgid "IDS_BT_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_IN_THE_NEARBY_DEVICES_LIST_AND_VIA_BLUETOOTH_AND_OTHER_METHODS"
773 msgstr "Els noms de dispositius es mostren per distingir cadascun dels dispositius disponibles a la llista de dispositius propers, i mitjançant Bluetooth i altres mètodes."
774
775 msgid "IDS_BT_SBODY_ONLY_VISIBLE_TO_PAIRED_BLUETOOTH_DEVICES_ABB"
776 msgstr "Només visible per a tots dispositius Bluetooth vinculats."
777
778 msgid "IDS_BT_HEADER_DISCONNECT_DEVICE_ABB"
779 msgstr "Desconnectar el dispositiu"
780
781 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_FOR_DEVICES_ING"
782 msgstr "Cercant dispositius..."
783
784 msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_PAIR_WITH_PS"
785 msgstr "No es pot vincular amb %s"
786
787 msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_RECEIVE_FILES_ING_ABB"
788 msgstr "Preparant per rebre fitx..."
789
790 msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION"
791 msgstr "Permetre permís d'aplicacions"
792
793 msgid "IDS_BT_HEADER_ALLOW_APPLICATION_PERMISSION_ABB"
794 msgstr "Permetre permís d'aplicacions"
795
796 msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED_VIA_BLUETOOTH_ABB"
797 msgstr "Fitxers rebuts per Bluetooth"
798
799 msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_SENT_VIA_BLUETOOTH_ABB"
800 msgstr "Fitx enviats per Bluetooth"
801
802 msgid "IDS_BT_MBODY_SEND_VIA_BLUETOOTH_ABB"
803 msgstr "Enviar mitjançant Bluetooth"
804
805 msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVE_VIA_BLUETOOTH_ABB"
806 msgstr "Rebre mitjançant Bluetooth"
807
808 msgid "IDS_BT_SBODY_PREPARING_TO_SEND_FILES_ING_ABB"
809 msgstr "Preparant per enviar fitx..."
810
811 msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES"
812 msgstr "%s està sol·licitant permís per accedir als seus missatges."
813
814 msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_MESSAGES_ALLOW_Q"
815 msgstr "%s està sol·licitant permís per accedir als seus missatges. Permetre?"
816
817 msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS"
818 msgstr "%s està demanant permís per accedir als seus contactes."
819
820 msgid "IDS_BT_POP_PS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_CONTACTS_AND_CALL_HISTORY_ALLOW_Q"
821 msgstr "%s està sol·licitant permís per accedir als contactes i a l'historial de trucades. Permetre?"
822
823 msgid "IDS_MF_TPOP_UNABLE_TO_FIND_APPLICATION_TO_PERFORM_THIS_ACTION"
824 msgstr "No es troba cap aplicació per realitzar aquesta acció."
825
826 msgid "IDS_BT_POP_VISIBILITY_TIMEOUT"
827 msgstr "Temps d'espera de visibilitat"
828
829 msgid "IDS_BT_BODY_DEVICE_NAME"
830 msgstr "Nom dispositiu"
831
832 msgid "IDS_SMT_POP_SEND_FILES"
833 msgstr "Enviar fitxers"
834
835 msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_PS"
836 msgstr "No es pot connectar amb %s"
837
838 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_UNABLE_TO_USE_BLUETOOTH_TETHERING_WHILE_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK"
839 msgstr "No es pot utilitzar el tethering Bluetooth mentre està connectat a una xarxa Wi-Fi"
840
841 msgid "IDS_BT_POP_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_PRESS_ENTER"
842 msgstr "Introdueixi %1$s a %2$s per vincular i premi Intro."
843
844 msgid "IDS_BT_POP_SERIAL_CONNECT_WITH_PS_Q"
845 msgstr "Connexió de sèrie amb %s?"
846
847 msgid "IDS_BT_POP_MATCH_PASSKEYS_ON_PS_Q"
848 msgstr "Coincidir claus d'accés a %s?"
849
850 msgid "IDS_BT_POP_EMPTY_NAME"
851 msgstr "Nom buit"
852
853 msgid "IDS_BT_OPT_STEREO_HEADSET"
854 msgstr "Auriculars estèreo"
855
856 msgid "IDS_BT_OPT_CONNECT_STEREO"
857 msgstr "Connectar estèreo"
858
859 msgid "IDS_BT_HEADER_PRINTING"
860 msgstr "Imprimint"
861
862 msgid "IDS_BT_BODY_UNABLE_TO_SAVE_FILE"
863 msgstr "No es pot desar l'arxiu"
864
865 msgid "IDS_BT_BODY_PRINTER_SERVICEINFO"
866 msgstr "S'utilitza per imprimir imatges, missatges de text i dades personals com, per exemple, targetes de visita, cites, etc., mitjançant impressores Bluetooth remotes"
867
868 msgid "IDS_BT_BODY_DEACTIVATING_ING"
869 msgstr "Desactivant..."
870
871 msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_PUT_A_FILE_IN_Q"
872 msgstr "Permetre que %s introdueixi un arxiu?"
873
874 msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_GET_YOUR_FILE_Q"
875 msgstr "Permetre que %s obtingui el seu fitxer?"
876
877 msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_TO_DELETE_YOUR_FILE_Q"
878 msgstr "Permetre que %s esborri el vostre arxiu?"
879
880 msgid "IDS_BT_BODY_ACTIVATING_BLUETOOTH"
881 msgstr "Activant Bluetooth..."
882
883 msgid "IDS_BT_ACHEADER2_TRANSFER_FILES"
884 msgstr "TRANSFERIR FITXERS"
885
886 msgid "IDS_BT_ACHEADER2_BT_PAIRING_REQUEST"
887 msgstr "SOL·LICITUD VINCULACIÓ BT"
888
889 msgid "IDS_BT_BODY_PS_SENT"
890 msgstr "%s enviat"
891
892 msgid "IDS_BT_BODY_RECEIVING_FROM"
893 msgstr "Recepció de"
894
895 msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_THE_PIN_HP1SS_TO_PAIR_WITH_P2SS"
896 msgstr "Confirmi el PIN (%1$s) per vincular amb %2$s."
897
898 msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILES"
899 msgstr "Error en enviar fitxers"
900
901 msgid "IDS_BT_MBODY_FILES_RECEIVED"
902 msgstr "Fitxers rebuts"
903
904 msgid "IDS_BT_MBODY_FAILED_TO_SEND_FILE"
905 msgstr "Error en enviar el fitxer"
906
907 msgid "IDS_BT_POP_PS_SENT"
908 msgstr "%s enviat"
909
910 msgid "IDS_BT_POP_SENT"
911 msgstr "Enviat"
912
913 msgid "IDS_BT_POP_SENT_CONTACT_FILE_PS"
914 msgstr "Fitxer de contacte %s enviat"
915
916 msgid "IDS_BT_POP_SENT_IMAGE_FILE_PS"
917 msgstr "Imatge %s enviada"
918
919 msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEDIA_FILE_PS"
920 msgstr "Fitxer multimèdia %s enviat"
921
922 msgid "IDS_BT_POP_SENT_MEMO_FILE_PS"
923 msgstr "Fitxer de memoràndum enviat %s"
924
925 msgid "IDS_BT_POP_SENT_MUSIC_FILE_PS"
926 msgstr "Fitxer de música %s enviat"
927
928 msgid "IDS_BT_POP_SENT_VIDEO_FILE_PS"
929 msgstr "Vídeo %s enviat"
930
931 msgid "IDS_BT_MBODY_RECEIVING_FAILED"
932 msgstr "Ha fallat la recepció"
933
934 msgid "IDS_BT_MBODY_FILE_RECEIVED"
935 msgstr "Fitxer rebut"
936