Fixed memory leak
[apps/native/ug-wifi-efl.git] / po / ca.po
1 msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE"
2 msgstr "Connectar a dispositiu"
3
4 msgid "IDS_BR_POP_INVALID_CERTIFICATE"
5 msgstr "Certificat no vàlid"
6
7 msgid "IDS_COM_BODY_PHASE_2_AUTHENTICATION"
8 msgstr "Autenticació de fase 2"
9
10 msgid "IDS_COM_BODY_FIND"
11 msgstr "Cercar"
12
13 msgid "IDS_EMAIL_POP_ALPHABETICAL"
14 msgstr "Alfabèticament"
15
16 msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASES_DATA_USAGE_ABB"
17 msgstr "Augmenta l'ús de dades"
18
19 msgid "IDS_ST_POP_WRONG_PASSWORD"
20 msgstr "Contrasenya incorrecta"
21
22 msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_WI_FI_TETHERING"
23 msgstr "Si activa el Wi-Fi, es deshabilitarà el tethering Wi-Fi"
24
25 msgid "IDS_ST_HEADER_DOUBLE_TAP"
26 msgstr "Doble toc"
27
28 msgid "IDS_ST_HEADER_AVAILABLE_NETWORKS"
29 msgstr "Xarxes disponibles"
30
31 msgid "IDS_ST_BODY_WPS_AVAILABLE"
32 msgstr "WPS disponible"
33
34 msgid "IDS_ST_BODY_SECURED_ABB_M_WIFI_AP_SUMMARY"
35 msgstr "Protegit"
36
37 msgid "IDS_ST_BODY_OBTAINING_IP_ADDRESS_ING"
38 msgstr "S'està obtenint l'adreça IP..."
39
40 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_SSID"
41 msgstr "SSID de xarxa"
42
43 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_NOTIFICATION"
44 msgstr "Notificació de xarxa"
45
46 msgid "IDS_ST_BODY_KEEP_WI_FI_ON_DURING_SLEEP"
47 msgstr "Mantenir Wi-Fi activat durant el repòs"
48
49 msgid "IDS_ST_BODY_GOOD_M_BATTERY"
50 msgstr "Bo"
51
52 msgid "IDS_ST_BODY_EXCELLENT"
53 msgstr "Excel·lent"
54
55 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_THE_P1SS_PIN_ON_YOUR_WI_FI_ROUTER_THE_SETUP_CAN_TAKE_UP_TO_P2SD_MINUTES_TO_COMPLETE"
56 msgstr "Introdueixi el PIN de %1$s a l'encaminador Wi-Fi. La configuració pot trigar fins a %2$d minuts en completar-se."
57
58 msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED"
59 msgstr "Avançat"
60
61 msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED"
62 msgstr "S'ha assolit el nombre màxim de %d caràcters."
63
64 msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS"
65 msgstr "Error en obtenir l'adreça IP."
66
67 msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS"
68 msgstr "Està connectat a la xarxa Wi-Fi %s."
69
70 msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF"
71 msgstr "Mai"
72
73 msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN"
74 msgstr "PIN WPS"
75
76 msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET"
77 msgstr "Oblidar"
78
79 msgid "IDS_WIFI_SK2_OK"
80 msgstr "Acceptar"
81
82 msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS"
83 msgstr "Connectat"
84
85 msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION"
86 msgstr "Alternar automàticament entre xarxes Wi-Fi i mòbils per mantenir una connexió a Internet estable."
87
88 msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS"
89 msgstr "S'ha produït un error d'autenticació"
90
91 msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG"
92 msgstr "S'ha habilitat Smart network switch. Aquesta funció l'ajuda a mantenir una connexió a Internet estable canviant entre xarxes mòbils i Wi-Fi. Aquesta acció pot augmentar el seu consum de dades."
93
94 msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES"
95 msgstr "Premi WPS al seu punt d'accés Wi-Fi en %d minuts"
96
97 msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN"
98 msgstr "Obrir"
99
100 msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND"
101 msgstr "No es troba Wi-Fi AP"
102
103 msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
104 msgstr "Es desconnectarà la connexió actual"
105
106 msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS"
107 msgstr "WPS"
108
109 msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD"
110 msgstr "Mostrar contrasenya"
111
112 msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK"
113 msgstr "Oblidar xarxa"
114
115 msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH"
116 msgstr "Canvi Smart network"
117
118 msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT"
119 msgstr "Potència de senyal"
120
121 msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB"
122 msgstr "Informació de xarxa Wi-Fi"
123
124 msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB"
125 msgstr "Seleccionar mètode WPS"
126
127 msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD"
128 msgstr "Introduir contrasenya"
129
130 msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON"
131 msgstr "Botó WPS"
132
133 msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN"
134 msgstr "Escanejar"
135
136 msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK"
137 msgstr "Cercar xarxa oculta"
138
139 msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
140 msgstr "Wi-Fi Direct"
141
142 msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB"
143 msgstr "Només mentre es carrega"
144
145 msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH"
146 msgstr "Feble"
147
148 msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB"
149 msgstr "Certificat usuari"
150
151 msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED"
152 msgstr "Sense especificar"
153
154 msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK"
155 msgstr "Màscara de subxarxa"
156
157 msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP"
158 msgstr "IP estàtica"
159
160 msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE"
161 msgstr "Rebre notificacions quan hi hagi xarxes disponibles"
162
163 msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
164 msgstr "Adreça MAC"
165
166 msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
167 msgstr "Adreça IP"
168
169 msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY"
170 msgstr "Identitat"
171
172 msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS"
173 msgstr "Adreça passarel·la"
174
175 msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY"
176 msgstr "Introduir identitat"
177
178 msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD"
179 msgstr "Mètode EAP"
180
181 msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP"
182 msgstr "EAP"
183
184 msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2"
185 msgstr "DNS 2"
186
187 msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1"
188 msgstr "DNS 1"
189
190 msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING"
191 msgstr "Connectant..."
192
193 msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS"
194 msgstr "Desat"
195
196 msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED"
197 msgstr "S'ha detectat una xarxa Wi-Fi. S'hi connectarà."
198
199 msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS"
200 msgstr "Ajustaments avançats"
201
202 msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
203 msgstr "Cap"
204
205 msgid "IDS_BR_BODY_BUTTON_T_TTS"
206 msgstr "Botó"
207
208 msgid "IDS_CLD_OPT_ALWAYS_ABB"
209 msgstr "Sempre"
210
211 msgid "IDS_STU_BUTTON_PREVIOUS"
212 msgstr "Anterior"
213
214 msgid "IDS_STU_BUTTON_NEXT"
215 msgstr "Seg"
216
217 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
218 msgstr "No ho tornis a mostrar."
219
220 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING"
221 msgstr "S'està activant..."
222
223 msgid "IDS_GC_POP_INVALID_PIN"
224 msgstr "PIN no vàlid"
225
226 msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN"
227 msgstr "Acció no vàlida. Torni-ho a intentar."
228
229 msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL"
230 msgstr "Cancel·lar"
231
232 msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON"
233 msgstr "Activat"
234
235 msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF"
236 msgstr "Desactivat"
237
238 msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD"
239 msgstr "Contrasenya"
240
241 msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
242 msgstr "Wi-Fi"
243
244 msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN"
245 msgstr "Desconegut"
246
247 msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY"
248 msgstr "Ordenar per"
249
250 msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING"
251 msgstr "Examinant..."
252
253 msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME"
254 msgstr "Nom"
255
256 msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
257 msgstr "Connectar"
258
259 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_CERTIFICATE"
260 msgstr "Instal·lar certificat"
261
262 msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSPOINT"
263 msgstr "Passpoint"
264
265 msgid "IDS_ST_OPT_SKIP"
266 msgstr "Ometre"
267
268 msgid "IDS_ST_MBODY_ALWAYS_ALLOW_SCANNING"
269 msgstr "Permetre cercar sempre"
270
271 msgid "IDS_WIFI_POP_SELECT_SIM_CARD_OR_AKA_OPTION_ON_EAP_METHOD_GUIDE_MSG"
272 msgstr "%s s'ha escollit.\n\nSi no es pot connectar a un punt d'accés, canviï la targeta SIM utilitzada per a la verificació anant al gestor de targetes SIM. Després, seleccioni la targeta SIM que vulgui utilitzar per a les dades mòbils. També pot desmuntar la targeta SIM que no vulgui utilitzar."
273
274 msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_NETWORK_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO"
275 msgstr "Toqui la xarxa a la que es vol connectar"
276
277 msgid "IDS_HELP_BODY_YOU_HAVE_BEEN_AUTOMATICALLY_CONNECTED_TO_THE_REMEMBERED_NETWORK_TO_SEE_THE_NETWORK_DETAILS_TAP_THE_PS_ICON"
278 msgstr "S'ha connectat automàticament a la xarxa recordada. Per veure detalls de la xarxa, toqui la icona %s."
279
280 msgid "IDS_HELP_BODY_YOU_HAVE_BEEN_CONNECTED_TO_THE_NETWORK_TO_SEE_THE_NETWORK_DETAILS_TAP_THE_PS_ICON"
281 msgstr "S'ha connectat a la xarxa. Per veure detalls de la xarxa, toqui la icona %s."
282
283 msgid "IDS_HELP_POP_NO_WI_FI_NETWORKS_FOUND_CHANGE_YOUR_LOCATION_OR_TRY_LATER"
284 msgstr "No s'han trobat xarxes Wi-Fi. Canviï la seva ubicació o intenti-ho més tard."
285
286 msgid "IDS_HELP_POP_TAP_TO_SCAN_FOR_WI_FI_NETWORKS"
287 msgstr "Toqui per escanejar xarxes Wi-Fi"
288
289 msgid "IDS_HELP_POP_TO_CONNECT_TO_A_SECURED_NETWORK_YOU_MAY_NEED_TO_ENTER_A_PASSWORD_OR_OTHER_CREDENTIALS"
290 msgstr "Per connectar a una xarxa segura, pot haver d'introduir una contrasenya o altres credencials"
291
292 msgid "IDS_ST_SBODY_PROXY_ADDRESS"
293 msgstr "Adreça de proxy"
294
295 msgid "IDS_ST_SBODY_PROXY_PORT"
296 msgstr "Port del proxy"
297
298 msgid "IDS_WIFI_BODY_TURN_ON_WI_FI_TO_VIEW_A_LIST_OF_AVAILABLE_NETWORKS"
299 msgstr "Activi el Wi-Fi per veure una llista amb les xarxes disponibles."
300