initial tizen_2.0_beta
[apps/core/preloaded/music-player.git] / po / bg.po
1 msgid "IDS_MUSIC_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME"
2 msgstr "Голямата сила на звука може да увреди слуха ви, ако слушате дълго"
3
4 msgid "IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_ADD"
5 msgstr "Не може да се добави"
6
7 msgid "IDS_MUSIC_SK3_NO_LYRICS"
8 msgstr "Няма текст"
9
10 msgid "IDS_MUSIC_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_SOUND_EFFECTS_WHEN_USING_51_CHANNEL"
11 msgstr "Звуковите ефекти не може да се сменят, когато се използват 5.1 канала"
12
13 msgid "IDS_MUSIC_OPT_FIND_TAG"
14 msgstr "Намиране на таг"
15
16 msgid "IDS_MUSIC_POP_51_CHANNEL_SOUND_EFFECT_WORKS_IN_EARPHONE_MODE_ONLY"
17 msgstr "5.1-каналният звуков ефект работи само в режим на слушалки"
18
19 msgid "IDS_MUSIC_POP_5_1_CHANNEL_CAN_ONLY_BE_ACTIVATED_WHEN_SOUND_EFFECTS_ARE_OFF"
20 msgstr "5.1 канала може да се активират само когато звуковите ефекти са изключени"
21
22 msgid "IDS_MUSIC_POP_UNABLE_CREATE_PLAYLIST"
23 msgstr "Не може да се създаде списък за изпълнение"
24
25 msgid "IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_GET_TAG"
26 msgstr "Не може да се получи таг"
27
28 msgid "IDS_MUSIC_TAB4_FOLDERS"
29 msgstr "Папки"
30
31 msgid "IDS_MUSIC_POP_ITEM_NOT_REMOVE"
32 msgstr "Елементът не може да се премахне"
33
34 msgid "IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_ADD_MORE_THAN_PD_MUSIC_FILE"
35 msgstr "Не могат да се добавят повече от %d музикални файла"
36
37 msgid "IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
38 msgstr "Не може да се възпроизведе по време на разговор"
39
40 msgid "IDS_MUSIC_BODY_ALBUM"
41 msgstr "Албум"
42
43 msgid "IDS_MUSIC_BODY_ALBUMS"
44 msgstr "Албуми"
45
46 msgid "IDS_MUSIC_BODY_AUTHOR"
47 msgstr "Автор"
48
49 msgid "IDS_MUSIC_BODY_COPYRIGHT"
50 msgstr "Авторски права"
51
52 msgid "IDS_MUSIC_BODY_CREATE_PLAYLIST"
53 msgstr "Създаване на списък за изпълнение"
54
55 msgid "IDS_MUSIC_BODY_DESCRIPTION"
56 msgstr "Описание"
57
58 msgid "IDS_MUSIC_BODY_FAVOURITES"
59 msgstr "Предпочитани"
60
61 msgid "IDS_MUSIC_BODY_FORMAT"
62 msgstr "Формат"
63
64 msgid "IDS_MUSIC_BODY_IMPOSSIBLE"
65 msgstr "Невъзможно"
66
67 msgid "IDS_MUSIC_BODY_MUSIC_LOCATION"
68 msgstr "Позиция"
69
70 msgid "IDS_MUSIC_BODY_NO_PLAYLISTS"
71 msgstr "Няма списъци с песни"
72
73 msgid "IDS_MUSIC_BODY_TRACK_NUMBER"
74 msgstr "Песента номер"
75
76 msgid "IDS_MUSIC_BODY_TYPE_CNOUN"
77 msgstr "Тип"
78
79 msgid "IDS_MUSIC_BODY_UNKNOWN"
80 msgstr "Неизвестно"
81
82 msgid "IDS_MUSIC_OPT_DELETE"
83 msgstr "Изтриване"
84
85 msgid "IDS_MUSIC_POP_ADDED"
86 msgstr "Добавен"
87
88 msgid "IDS_MUSIC_POP_DELETE_Q"
89 msgstr "Изтриване?"
90
91 msgid "IDS_MUSIC_POP_PS_REMOVED"
92 msgstr "%s извадена"
93
94 msgid "IDS_MUSIC_POP_REMOVED"
95 msgstr "Премахнат"
96
97 msgid "IDS_MUSIC_POP_REMOVE_Q"
98 msgstr "Премахване?"
99
100 msgid "IDS_MUSIC_POP_SET_AS_CALLER_RINGTONE"
101 msgstr "Задай като тон звънене"
102
103 msgid "IDS_MUSIC_POP_UNABLE_RENAME_PLAYLIST"
104 msgstr "Списъкът за изпълнение не може да се преименува"
105
106 msgid "IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_SET_AS_RINGTONE"
107 msgstr "Не може да се зададе за тон на звънене"
108
109 msgid "IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_SHARE_DRM_FILE"
110 msgstr "Не може да се сподели файл с DRM"
111
112 msgid "IDS_MUSIC_TAB4_ALBUMS"
113 msgstr "Албуми"
114
115 msgid "IDS_MUSIC_BODY_ADD_TO_HOME"
116 msgstr "Add to home"
117
118 msgid "IDS_MUSIC_BODY_BIOGRAPHY"
119 msgstr "Биография"
120
121 msgid "IDS_MUSIC_BODY_CREDITS"
122 msgstr "Благодарение на"
123
124 msgid "IDS_MUSIC_BODY_DETAILS_MEADIA_INFO"
125 msgstr "Мултимедийна информация"
126
127 msgid "IDS_MUSIC_BODY_DISCOGRAPHY"
128 msgstr "Дискография"
129
130 msgid "IDS_MUSIC_BODY_LYRIC"
131 msgstr "Текст"
132
133 msgid "IDS_MUSIC_BODY_NAME_TOO_LONG"
134 msgstr "Името е твърде дълго"
135
136 msgid "IDS_MUSIC_BODY_PARENT_RATING"
137 msgstr "Родителска оценка"
138
139 msgid "IDS_MUSIC_BODY_POSSIBLE"
140 msgstr "Lъзможно"
141
142 msgid "IDS_MUSIC_BODY_REVIEW"
143 msgstr "Преглед"
144
145 msgid "IDS_MUSIC_HEADER_TRACK_LIST"
146 msgstr "Списък със записи"
147
148 msgid "IDS_MUSIC_ALREADY_ADDED"
149 msgstr "Вече е добавено"
150
151 msgid "IDS_MUSIC_BODY_51_CHANNEL"
152 msgstr "5.1 канала"
153
154 msgid "IDS_MUSIC_BODY_ADD_TO_PLAYLIST"
155 msgstr "Добавяне в списък за възпроизвеждане"
156
157 msgid "IDS_MUSIC_BODY_ARTIST"
158 msgstr "Изпълнител"
159
160 msgid "IDS_MUSIC_BODY_ARTISTS"
161 msgstr "Изпълнители"
162
163 msgid "IDS_MUSIC_BODY_AUTO"
164 msgstr "Авто"
165
166 msgid "IDS_MUSIC_BODY_AVAILABLE_USES"
167 msgstr "Налични употреби"
168
169 msgid "IDS_MUSIC_BODY_BASS_ENHANCEMENT"
170 msgstr "Подобряване на баса"
171
172 msgid "IDS_MUSIC_BODY_CHOROUS"
173 msgstr "Хор"
174
175 msgid "IDS_MUSIC_BODY_CLASSIC"
176 msgstr "Класическа"
177
178 msgid "IDS_MUSIC_BODY_COMPOSER"
179 msgstr "Композитор"
180
181 msgid "IDS_MUSIC_BODY_COMPOSERS"
182 msgstr "Композитор"
183
184 msgid "IDS_MUSIC_BODY_CONCERT_HALL"
185 msgstr "Концертна зала"
186
187 msgid "IDS_MUSIC_BODY_CUSTOM"
188 msgstr "По избор"
189
190 msgid "IDS_MUSIC_BODY_DANCE"
191 msgstr "Танц"
192
193 msgid "IDS_MUSIC_BODY_DETAILSMEADIAINFO"
194 msgstr "Мултимедийна информация"
195
196 msgid "IDS_MUSIC_BODY_DYNAMIC"
197 msgstr "Динамично"
198
199 msgid "IDS_MUSIC_BODY_EFFECT"
200 msgstr "Ефект"
201
202 msgid "IDS_MUSIC_BODY_EQUALISER"
203 msgstr "Еквалайзер"
204
205 msgid "IDS_MUSIC_BODY_EXTERNALISATION"
206 msgstr "Открито пространство"
207
208 msgid "IDS_MUSIC_BODY_FORWARDING"
209 msgstr "Препращане"
210
211 msgid "IDS_MUSIC_BODY_GENRE"
212 msgstr "Жанр"
213
214 msgid "IDS_MUSIC_BODY_GENRES"
215 msgstr "Жанрове"
216
217 msgid "IDS_MUSIC_BODY_JAZZ"
218 msgstr "Джаз"
219
220 msgid "IDS_MUSIC_BODY_LIVE"
221 msgstr "На живо"
222
223 msgid "IDS_MUSIC_BODY_MOST_PLAYED"
224 msgstr "Най-изпълнявани"
225
226 msgid "IDS_MUSIC_BODY_MUSIC_CLARITY"
227 msgstr "Чистота на звука"
228
229 msgid "IDS_MUSIC_BODY_MUSIC_MENU"
230 msgstr "Меню музика"
231
232 msgid "IDS_MUSIC_BODY_MUSIC_SETTINGS"
233 msgstr "Настройки за музика"
234
235 msgid "IDS_MUSIC_BODY_PLAYINGDETAILS_ALBUM_ART"
236 msgstr "Корица албум"
237
238 msgid "IDS_MUSIC_BODY_PLAYLISTS"
239 msgstr "Плейлиста"
240
241 msgid "IDS_MUSIC_BODY_POP"
242 msgstr "Поп"
243
244 msgid "IDS_MUSIC_BODY_RECENTLY_ADDED"
245 msgstr "Последно добавени"
246
247 msgid "IDS_MUSIC_BODY_RECENTLY_PLAYED"
248 msgstr "Последно изпълнени"
249
250 msgid "IDS_MUSIC_BODY_ROCK"
251 msgstr "Рок"
252
253 msgid "IDS_MUSIC_BODY_TRACK_LENGTH"
254 msgstr "Песента дължина"
255
256 msgid "IDS_MUSIC_BODY_TREMOLO"
257 msgstr "Тремоло"
258
259 msgid "IDS_MUSIC_BODY_VALIDITY"
260 msgstr "Валидност"
261
262 msgid "IDS_MUSIC_BODY_WHA_WHA"
263 msgstr "Уа-уа"
264
265 msgid "IDS_MUSIC_BODY_WIDE"
266 msgstr "Панор."
267
268 msgid "IDS_MUSIC_BODY_YEARS"
269 msgstr "Години"
270
271 msgid "IDS_MUSIC_BUTTON_OFF"
272 msgstr "Изключи"
273
274 msgid "IDS_MUSIC_HEADER_NO_SONGS"
275 msgstr "Няма песни"
276
277 msgid "IDS_MUSIC_HEADER_SONGS"
278 msgstr "Песни"
279
280 msgid "IDS_MUSIC_OPT_ADD_PLAYLIST"
281 msgstr "Добави плейлиста"
282
283 msgid "IDS_MUSIC_OPT_CALL_RINGTONE"
284 msgstr "Тон за звънене"
285
286 msgid "IDS_MUSIC_OPT_CREATE_PLAYLIST"
287 msgstr "Създаване на списък за изпълнение"
288
289 msgid "IDS_MUSIC_OPT_EDIT_TITLE"
290 msgstr "Редактиране на заглавие"
291
292 msgid "IDS_MUSIC_OPT_HISTORY"
293 msgstr "Хронология"
294
295 msgid "IDS_MUSIC_OPT_REMOVE"
296 msgstr "Премаxване"
297
298 msgid "IDS_MUSIC_OPT_RENAME"
299 msgstr "Преименуване"
300
301 msgid "IDS_MUSIC_OPT_REORDER"
302 msgstr "Пренареждане"
303
304 msgid "IDS_MUSIC_OPT_SAVE_AS_PLAYLIST"
305 msgstr "Запиши като списък за изпълнение"
306
307 msgid "IDS_MUSIC_OPT_SETAS_ALARM_TONE"
308 msgstr "Тон аларма"
309
310 msgid "IDS_MUSIC_OPT_SETAS_CALLER_RINGTONE"
311 msgstr "Тон за звънене за повикващ"
312
313 msgid "IDS_MUSIC_POP_ADDED_TO_PS"
314 msgstr "Добавено в %s"
315
316 msgid "IDS_MUSIC_POP_BLUETOOTH_DISCONNECTED"
317 msgstr "Bluetooth е прекъснат"
318
319 msgid "IDS_MUSIC_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_ITEMS_HPD_SELECTED"
320 msgstr "Достигнат е максималният брой избрани елементи (%d)"
321
322 msgid "IDS_MUSIC_POP_NOTHING_SELECTED"
323 msgstr "Нищо не е избрано"
324
325 msgid "IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_DELETE_SELECTED_MUSIC_IS_PLAYING"
326 msgstr "Не може да се изтрие. Избраната музика се възпроизвежда"
327
328 msgid "IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_PLAY_ERROR_OCCURRED"
329 msgstr "Не може да се възпроизведе. Възникна грешка"
330
331 msgid "IDS_MUSIC_POP_UNABLE_TO_PLAY_UNSUPPORTED_FILETYPE"
332 msgstr "Не може да се възпроизведе. Неподдържан вид файл"
333
334 msgid "IDS_MUSIC_SK_ADD_LITE"
335 msgstr "Добави"
336
337 msgid "IDS_MUSIC_SK_SHARE"
338 msgstr "Споделяне"
339
340 msgid "IDS_MUSIC_TAB4_ALL"
341 msgstr "Всички"
342
343 msgid "IDS_MUSIC_TAB4_ARTISTS"
344 msgstr "Изпълнители"
345
346 msgid "IDS_MUSIC_TAB4_COMPOSERS"
347 msgstr "Композ."
348
349 msgid "IDS_MUSIC_TAB4_CONDUCTORS"
350 msgstr "Диригент"
351
352 msgid "IDS_MUSIC_TAB4_GENRES"
353 msgstr "Жанрове"
354
355 msgid "IDS_MUSIC_TAB4_PODCASTS"
356 msgstr "Подкасти"
357
358 msgid "IDS_MUSIC_TAB4_YEARS"
359 msgstr "Години"
360
361 msgid "IDS_MUSIC_HEADER_SELECT_DEVICE"
362 msgstr "Избор на устр-во"
363
364 msgid "IDS_MUSIC_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
365 msgstr "Не показвай отново"
366
367 msgid "IDS_MUSIC_BODY_YOU_CAN_STREAM_YOUR_MUSIC_TO_DEVICES_USING_ALLSHARE"
368 msgstr "Можете да предавате поточно музиката си до устройства с помощта на AllShare"
369
370 msgid "IDS_MUSIC_SK_VIEW_AS"
371 msgstr "Пр. като"
372
373 msgid "IDS_MUSIC_BODY_SOUNDEFFECTS_NORMAL"
374 msgstr "Нормален"
375
376 msgid "IDS_MUSIC_BODY_USER"
377 msgstr "Потребител"
378
379 msgid "IDS_MUSIC_BODY_VOCAL_M_SOUNDEFFECT"
380 msgstr "Вокали"
381
382 msgid "IDS_MUSIC_MBODY_BASS_BOOST"
383 msgstr "Усилване на басите"
384
385 msgid "IDS_MUSIC_MBODY_TREBLE_BOOST"
386 msgstr "Усилване на високите"
387
388 msgid "IDS_MUSIC_BODY_CAFE_M_SOUNDEFFECT"
389 msgstr "Кафе"
390
391 msgid "IDS_MUSIC_OPT_VIRTUAL_71_CH"
392 msgstr "Виртуален 7.1 кан"
393
394 msgid "IDS_MUSIC_OPT_AFTER_15_MIN_ABB"
395 msgstr "След 15 мин"
396
397 msgid "IDS_MUSIC_BODY_AFTER_30_MIN"
398 msgstr "След 30 мин."
399
400 msgid "IDS_MUSIC_BODY_AFTER_1_HOUR"
401 msgstr "След 1 час"
402
403 msgid "IDS_MUSIC_POP_AFTER_1_HOUR_30_MIN"
404 msgstr "След 1 час и 30 мин"
405
406 msgid "IDS_MUSIC_BODY_AFTER_2_HOURS"
407 msgstr "След 2 часа"
408
409 msgid "IDS_MUSIC_BODY_MUSIC_AUTO_OFF"
410 msgstr "Авто изключване на музика"
411
412 msgid "IDS_MUSIC_POP_THIS_SOUND_EFFECT_WORKS_IN_EARPHONE_AND_BLUETOOTH_HEADSET_MODES_ONLY"
413 msgstr "Този звуков ефект работи само в режими на слушалка и Bluetooth слушалки"
414