1 # Translation of 'gst-plugins' messages to Azerbaijani.
2 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is put in the public domain.
4 # Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2004.
8 "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2004-08-02 13:00+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
12 "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
13 "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
19 #: ext/audiofile/gstafsink.c:346 ext/sndfile/gstsf.c:621
21 msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
22 msgstr "\"%s\" faylı yazma üçün açıla bilmədi."
24 #: ext/audiofile/gstafsink.c:368 ext/audiofile/gstafsrc.c:373
26 msgid "Error closing file \"%s\"."
27 msgstr "\"%s\" faylı bağlana bilmədi."
29 #: ext/audiofile/gstafsrc.c:320
31 msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
32 msgstr "\"%s\" faylı oxuma üçün açıla bilmədi."
34 #: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:657 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:673
35 msgid "Could not open CD device for reading."
36 msgstr "CD avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi."
38 #: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1067 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1090
40 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
41 msgstr "\"%s\" vfs faylı oxuma üçün açıla bilmədi."
43 #: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:344
45 msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
46 msgstr "\"%s\" vfs faylı yazma üçün açıla bilmədi."
48 #: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:351
50 msgid "No filename given"
51 msgstr "Fayl adı verilməyib."
53 #: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:377
55 msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
56 msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi."
58 #: ext/sndfile/gstsf.c:582
59 msgid "No filename specified."
60 msgstr "Fayl adı verilməyib."
62 #: ext/sndfile/gstsf.c:835
64 msgid "Could not write to file \"%s\"."
65 msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi."
67 #: gst/avi/gstavimux.c:1052
68 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
69 msgstr "Səhv ya da olmayan audio girişi, AVI yayımı pozulacaqdır."
71 #: gst-libs/gst/play/play.c:110
74 "The %s element could not be found. This element is essential for playback. "
75 "Please install the right plug-in and verify that it works by running 'gst-"
79 #: gst-libs/gst/play/play.c:139
81 "No usable colorspace element could be found.\n"
82 "Please install one and restart."
85 #: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
87 msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
88 msgstr "\"%s\" audio avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
90 #: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
92 msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
93 msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
95 #: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
97 msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
98 msgstr "\"%s\" audio avadanlığı quraşdırıla bilmədi."
100 #: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
102 msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
103 msgstr "\"%s\" audio avadanlığı %d Hz-ə keçirilə bilmədi."
105 #: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
107 msgid "Could not close audio device \"%s\"."
108 msgstr "\"%s\" audio avadanlığı bağlana bilmədi."
110 #: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
112 msgid "Could not close control device \"%s\"."
113 msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi."
115 #: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271
117 msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
118 msgstr "\"%s\" video avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
120 #: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301
122 msgid "Could not close video device \"%s\"."
123 msgstr "\"%s\" video avadanlığı bağlana bilmədi."
125 #: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:123
127 msgid "Could not write to device \"%s\"."
128 msgstr "\"%s\" avadanlığına yazıla bilmədi."
130 #: sys/oss/gstosselement.c:725
132 msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
133 msgstr "\"%s\" OSS avadanlığı başqa bir proqram tərəfindən istifadədədir."
135 #: sys/oss/gstosselement.c:732 sys/oss/gstosselement.c:736
137 msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
138 msgstr "\"%s\" avadanlığına yetişə bilmədi, səlahiyyətlərini yoxlayın."
140 #: sys/oss/gstosselement.c:743 sys/v4l/v4l_calls.c:167
142 msgid "Device \"%s\" does not exist."
143 msgstr "\"%s\" avadanlığı mövcud deyil."
145 #: sys/oss/gstosselement.c:750
147 msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
148 msgstr "\"%s\" avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
150 #: sys/oss/gstosselement.c:754
152 msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
153 msgstr "\"%s\" avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi."
155 #: sys/oss/gstosselement.c:1131
156 msgid "Your OSS device could not be probed correctly"
159 #: sys/oss/gstossmixer.c:98
163 #: sys/oss/gstossmixer.c:100
167 #: sys/oss/gstossmixer.c:102
171 #: sys/oss/gstossmixer.c:104
175 #: sys/oss/gstossmixer.c:106
179 #: sys/oss/gstossmixer.c:108
183 #: sys/oss/gstossmixer.c:110
187 #: sys/oss/gstossmixer.c:112
191 #: sys/oss/gstossmixer.c:114
195 #: sys/oss/gstossmixer.c:116
199 #: sys/oss/gstossmixer.c:118
203 #: sys/oss/gstossmixer.c:120
207 #: sys/oss/gstossmixer.c:122
211 #: sys/oss/gstossmixer.c:124
215 #: sys/oss/gstossmixer.c:126
219 #: sys/oss/gstossmixer.c:128
223 #: sys/oss/gstossmixer.c:130
227 #: sys/oss/gstossmixer.c:132
231 #: sys/oss/gstossmixer.c:134
235 #: sys/oss/gstossmixer.c:136
239 #: sys/oss/gstossmixer.c:138
241 msgstr "Telefon-girişi"
243 #: sys/oss/gstossmixer.c:140
245 msgstr "Telefon-çıxışı"
247 #: sys/oss/gstossmixer.c:142
251 #: sys/oss/gstossmixer.c:144
255 #: sys/oss/gstossmixer.c:146
259 #: sys/v4l/v4l_calls.c:158
260 msgid "No device specified."
261 msgstr "Avadanlıq bildirilməyib."
263 #: sys/v4l/v4l_calls.c:171 sys/v4l2/v4l2_calls.c:397
265 msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
266 msgstr "\"%s\" avadanlığı oxuma və yazma üçün açıla bilmədi."
268 #: sys/v4l/v4l_calls.h:50
269 msgid "Device is not open."
270 msgstr "Avadanlıq açıq deyil."
272 #: sys/v4l/v4l_calls.h:59
273 msgid "Device is open."
274 msgstr "Avadanlıq açıqdır."
276 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:411
278 msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
279 msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."
281 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:255
283 msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
284 msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."
286 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:264
288 msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
289 msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi."