1 # Translation of 'gst-plugins' messages to Azerbaijani.
2 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is put in the public domain.
4 # Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2004.
8 "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-10-21 14:02+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
12 "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
13 "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
19 #: ext/esd/esdsink.c:262 ext/esd/esdsink.c:367
20 msgid "Could not establish connection to sound server"
23 #: ext/esd/esdsink.c:269
24 msgid "Failed to query sound server capabilities"
27 #: ext/flac/gstflacdec.c:1266 ext/libpng/gstpngdec.c:329
28 #: ext/libpng/gstpngdec.c:517 ext/wavpack/gstwavpackparse.c:1167
29 #: gst/avi/gstavidemux.c:4152 gst/avi/gstavidemux.c:4160
30 msgid "Internal data stream error."
33 #: ext/jpeg/gstjpegdec.c:1041
34 msgid "Failed to decode JPEG image"
37 #: ext/shout2/gstshout2.c:558
39 msgid "Could not connect to server"
40 msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi."
42 #: gst/avi/gstavimux.c:1616
43 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
44 msgstr "Səhv ya da olmayan audio girişi, AVI yayımı pozulacaqdır."
46 #: gst/qtdemux/qtdemux.c:1094 gst/qtdemux/qtdemux.c:2106
47 msgid "This file is invalid and cannot be played."
50 #: gst/qtdemux/qtdemux.c:1124
51 msgid "This file is incomplete and cannot be played."
54 #: gst/qtdemux/qtdemux.c:1965
55 msgid "This file contains no playable streams."
58 #: gst/qtdemux/qtdemux.c:2822
59 msgid "The video in this file might not play correctly."
62 #: gst/qtdemux/qtdemux.c:2897
64 msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d"
67 #: gst/qtdemux/qtdemux.c:3159 gst/qtdemux/qtdemux.c:3839
68 msgid "This file is corrupt and cannot be played."
71 #: gst/wavparse/gstwavparse.c:1893
72 msgid "Internal data flow error."
75 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:98 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:65
79 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:99
83 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:100
87 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:101
91 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:102
95 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:103
99 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:104
103 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:105
107 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:106
111 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:107
115 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:108
119 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:109
123 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:110
127 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:111
131 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:112
135 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:113
139 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:114
143 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:115
147 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:116
151 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:117
155 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:118
157 msgstr "Telefon-girişi"
159 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:119
161 msgstr "Telefon-çıxışı"
163 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:120
167 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:121
171 #: sys/oss/gstossmixertrack.c:122 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:65
175 #: sys/oss/gstosssink.c:414
177 "Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
181 #: sys/oss/gstosssink.c:421
183 "Could not open audio device for playback.You don't have permission to open "
187 #: sys/oss/gstosssink.c:429
189 msgid "Could not open audio device for playback."
190 msgstr "\"%s\" audio avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
192 #: sys/oss/gstosssrc.c:381
194 "Could not open audio device for recording.You don't have permission to open "
198 #: sys/oss/gstosssrc.c:389
200 msgid "Could not open audio device for recording."
201 msgstr "CD avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi."
203 #: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:65
207 #: sys/v4l2/gstv4l2src.c:1258 sys/v4l2/gstv4l2src.c:1307
209 msgid "Error read()ing %d bytes on device '%s'."
212 #: sys/v4l2/gstv4l2src.c:1289
214 msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u."
217 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:93
220 "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if "
221 "it is a v4l1 driver."
224 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:132
226 msgid "Failed to query attributes of input %d in device %s"
229 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:162
231 msgid "Failed to get setting of tuner %d on device '%s'."
232 msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi."
234 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:205
236 msgid "Failed to query norm on device '%s'."
239 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:254
241 msgid "Failed getting controls attributes on device '%s.'"
244 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:332
246 msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'."
249 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:450
251 msgid "Cannot identify device '%s'."
252 msgstr "\"%s\" avadanlığına yazıla bilmədi."
254 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:457
256 msgid "This isn't a device '%s'."
259 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:464
261 msgid "Could not open device '%s' for reading and writing."
262 msgstr "\"%s\" avadanlığı oxuma və yazma üçün açıla bilmədi."
264 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:471
266 msgid "Device '%s' is not a capture device."
267 msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."
269 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:566
271 msgid "Failed to set norm for device '%s'."
272 msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."
274 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:604
276 msgid "Failed to get current tuner frequency for device '%s'."
277 msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi."
279 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:646
281 msgid "Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz."
284 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:680
286 msgid "Failed to get signal strength for device '%s'."
289 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:716
291 msgid "Failed to get value for control %d on device '%s'."
292 msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi."
294 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:751
296 msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'."
297 msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi."
299 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:780
301 msgid "Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device"
304 #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:802
306 msgid "Failed to set input %d on device %s."
307 msgstr "\"%s\" audio avadanlığı bağlana bilmədi."
309 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:360
311 msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'."
312 msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."
314 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:553
316 msgid "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with"
319 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1121 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1138
320 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1147
322 msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'."
323 msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi."
325 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1123
328 "The buffer type is not supported, or the index is out of bounds, or no "
329 "buffers have been allocated yet, or the userptr or length are invalid. "
333 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1132
335 msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'. Not enough memory."
338 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1132
340 msgid "insufficient memory to enqueue a user pointer buffer. device %s."
343 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1140
345 msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s"
348 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1149
350 msgid "No free buffers found in the pool at index %d."
353 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1231
355 msgid "Could not get parameters on device '%s'"
356 msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."
358 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1261
359 msgid "Video input device did not accept new frame rate setting."
362 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1278
364 msgid "Device '%s' does not support video capture"
365 msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."
367 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1286 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1295
369 msgid "Device '%s' cannot capture at %dx%d"
370 msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."
372 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1304
374 msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format"
377 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1382
379 msgid "Could not get buffers from device '%s'."
380 msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."
382 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1391
384 msgid "Could not get enough buffers from device '%s'."
385 msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi."
387 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1400
389 msgid "Could not map buffers from device '%s'"
390 msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."
392 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1408
394 msgid "The driver of device '%s' does not support any known capture method."
397 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1453
399 msgid "Error starting streaming capture from device '%s'."
402 #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1497
404 msgid "Error stopping streaming capture from device '%s'."
407 #: sys/ximage/gstximagesrc.c:727
408 msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
411 #: sys/ximage/gstximagesrc.c:741
412 msgid "Cannot operate without a clock"
415 #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
416 #~ msgstr "\"%s\" faylı yazma üçün açıla bilmədi."
418 #~ msgid "Error closing file \"%s\"."
419 #~ msgstr "\"%s\" faylı bağlana bilmədi."
421 #~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
422 #~ msgstr "\"%s\" faylı oxuma üçün açıla bilmədi."
424 #~ msgid "No filename specified."
425 #~ msgstr "Fayl adı verilməyib."
427 #~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
428 #~ msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi."
430 #~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
431 #~ msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
433 #~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
434 #~ msgstr "\"%s\" audio avadanlığı quraşdırıla bilmədi."
436 #~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
437 #~ msgstr "\"%s\" audio avadanlığı %d Hz-ə keçirilə bilmədi."
439 #~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
440 #~ msgstr "\"%s\" video avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
442 #~ msgid "Could not close video device \"%s\"."
443 #~ msgstr "\"%s\" video avadanlığı bağlana bilmədi."
445 #~ msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
446 #~ msgstr "\"%s\" OSS avadanlığı başqa bir proqram tərəfindən istifadədədir."
448 #~ msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
449 #~ msgstr "\"%s\" avadanlığına yetişə bilmədi, səlahiyyətlərini yoxlayın."
451 #~ msgid "Device \"%s\" does not exist."
452 #~ msgstr "\"%s\" avadanlığı mövcud deyil."
454 #~ msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
455 #~ msgstr "\"%s\" avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
457 #~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
458 #~ msgstr "\"%s\" avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi."
461 #~ msgid "PC Speaker"
464 #~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
465 #~ msgstr "\"%s\" vfs faylı oxuma üçün açıla bilmədi."
468 #~ msgid "No filename given."
469 #~ msgstr "Fayl adı verilməyib."
472 #~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
473 #~ msgstr "\"%s\" vfs faylı yazma üçün açıla bilmədi."
476 #~ msgid "No filename given"
477 #~ msgstr "Fayl adı verilməyib."
479 #~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
480 #~ msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi."
482 #~ msgid "No device specified."
483 #~ msgstr "Avadanlıq bildirilməyib."
485 #~ msgid "Device is not open."
486 #~ msgstr "Avadanlıq açıq deyil."
488 #~ msgid "Device is open."
489 #~ msgstr "Avadanlıq açıqdır."