1 # Translation of 'gst-plugins' messages to Azerbaijani.
2 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is put in the public domain.
4 # Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2004.
8 "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-08-08 19:05+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
12 "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
13 "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
19 #: ext/libpng/gstpngdec.c:330 ext/libpng/gstpngdec.c:513
20 #: gst/wavparse/gstwavparse.c:1617 gst/wavparse/gstwavparse.c:1672
21 msgid "Internal data stream error."
24 #: ext/esd/esdsink.c:261 ext/esd/esdsink.c:366
25 msgid "Could not establish connection to sound server"
28 #: ext/esd/esdsink.c:268
29 msgid "Failed to query sound server capabilities"
32 #: ext/shout2/gstshout2.c:518
34 msgid "Could not connect to server"
35 msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi."
37 #: gst/avi/gstavimux.c:1357
38 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
39 msgstr "Səhv ya da olmayan audio girişi, AVI yayımı pozulacaqdır."
41 #: sys/ximage/gstximagesrc.c:641
42 msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported."
45 #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
46 #~ msgstr "\"%s\" faylı yazma üçün açıla bilmədi."
48 #~ msgid "Error closing file \"%s\"."
49 #~ msgstr "\"%s\" faylı bağlana bilmədi."
51 #~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
52 #~ msgstr "\"%s\" faylı oxuma üçün açıla bilmədi."
54 #~ msgid "No filename specified."
55 #~ msgstr "Fayl adı verilməyib."
57 #~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
58 #~ msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi."
60 #~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
61 #~ msgstr "\"%s\" audio avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
63 #~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
64 #~ msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
66 #~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
67 #~ msgstr "\"%s\" audio avadanlığı quraşdırıla bilmədi."
69 #~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
70 #~ msgstr "\"%s\" audio avadanlığı %d Hz-ə keçirilə bilmədi."
72 #~ msgid "Could not close audio device \"%s\"."
73 #~ msgstr "\"%s\" audio avadanlığı bağlana bilmədi."
75 #~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
76 #~ msgstr "\"%s\" video avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
78 #~ msgid "Could not close video device \"%s\"."
79 #~ msgstr "\"%s\" video avadanlığı bağlana bilmədi."
81 #~ msgid "Could not write to device \"%s\"."
82 #~ msgstr "\"%s\" avadanlığına yazıla bilmədi."
84 #~ msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
85 #~ msgstr "\"%s\" OSS avadanlığı başqa bir proqram tərəfindən istifadədədir."
87 #~ msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
88 #~ msgstr "\"%s\" avadanlığına yetişə bilmədi, səlahiyyətlərini yoxlayın."
90 #~ msgid "Device \"%s\" does not exist."
91 #~ msgstr "\"%s\" avadanlığı mövcud deyil."
93 #~ msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
94 #~ msgstr "\"%s\" avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi."
96 #~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
97 #~ msgstr "\"%s\" avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi."
118 #~ msgstr "Xətd-giriş"
120 #~ msgid "Microphone"
136 #~ msgstr "Giriş-gain"
139 #~ msgstr "Çıxış-gain"
151 #~ msgstr "Dijital-1"
154 #~ msgstr "Dijital-2"
157 #~ msgstr "Dijital-3"
160 #~ msgstr "Telefon-girişi"
163 #~ msgstr "Telefon-çıxışı"
175 #~ msgid "PC Speaker"
178 #~ msgid "Could not open CD device for reading."
179 #~ msgstr "CD avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi."
181 #~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
182 #~ msgstr "\"%s\" vfs faylı oxuma üçün açıla bilmədi."
185 #~ msgid "No filename given."
186 #~ msgstr "Fayl adı verilməyib."
189 #~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
190 #~ msgstr "\"%s\" vfs faylı yazma üçün açıla bilmədi."
193 #~ msgid "No filename given"
194 #~ msgstr "Fayl adı verilməyib."
196 #~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
197 #~ msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi."
199 #~ msgid "No device specified."
200 #~ msgstr "Avadanlıq bildirilməyib."
202 #~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
203 #~ msgstr "\"%s\" avadanlığı oxuma və yazma üçün açıla bilmədi."
205 #~ msgid "Device is not open."
206 #~ msgstr "Avadanlıq açıq deyil."
208 #~ msgid "Device is open."
209 #~ msgstr "Avadanlıq açıqdır."
211 #~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
212 #~ msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."
214 #~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
215 #~ msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi."
217 #~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
218 #~ msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi."