1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Kevin Atkinson
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: kevina@gnu.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-07-04 03:25-0600\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: common/info.cpp:232
20 msgid "a number between 0 and 1"
23 #: common/info.cpp:569
24 msgid "in the form \"<name> <value>\""
27 #: common/config.cpp:74
31 #: common/config.cpp:74
35 #: common/config.cpp:74
39 #: common/config.cpp:74
43 #. TRANSLATORS: "true" and "false" are literal
44 #. * values and should not be translated.
45 #: common/config.cpp:978
46 msgid "either \"true\" or \"false\""
49 #: common/config.cpp:997
50 msgid "a positive integer"
53 #: common/config.cpp:1125
57 #: common/config.cpp:1188
61 "#######################################################################\n"
66 "# configured as follows:\n"
70 #: common/config.cpp:1286
71 msgid "ASPELL_CONF env var"
74 #. TRANSLATORS: The remaing strings in config.cpp should be kept
75 #. under 50 characters, begin with a lower case character and not
76 #. include any trailing punctuation marks.
77 #: common/config.cpp:1360
78 msgid "main configuration file"
81 #: common/config.cpp:1362
82 msgid "location of main configuration file"
85 #: common/config.cpp:1365
86 msgid "location of language data files"
89 #: common/config.cpp:1367
90 msgid "create dictionary aliases"
93 #: common/config.cpp:1369
94 msgid "location of the main word list"
97 #: common/config.cpp:1371
98 msgid "encoding to expect data to be in"
101 #: common/config.cpp:1373
102 msgid "add or removes a filter"
105 #: common/config.cpp:1375
106 msgid "path(s) aspell looks for filters"
109 #: common/config.cpp:1379
113 #: common/config.cpp:1381
114 msgid "extra dictionaries to use"
117 #: common/config.cpp:1383
118 msgid "location for personal files"
121 #: common/config.cpp:1385
122 msgid "ignore words <= n chars"
125 #. TRANSLATORS: It is OK if this is longer than 50 chars
126 #: common/config.cpp:1388
127 msgid "ignore accents when checking words -- CURRENTLY IGNORED"
130 #: common/config.cpp:1390
131 msgid "ignore case when checking words"
134 #: common/config.cpp:1392
135 msgid "ignore commands to store replacement pairs"
138 #: common/config.cpp:1394 common/config.cpp:1461
139 msgid "extra information for the word list"
142 #: common/config.cpp:1396
143 msgid "keyboard definition to use for typo analysis"
146 #: common/config.cpp:1398
147 msgid "language code"
150 #: common/config.cpp:1400
151 msgid "deprecated, use lang instead"
154 #: common/config.cpp:1402
155 msgid "location of local language data files"
158 #: common/config.cpp:1404
159 msgid "base name of the main dictionary to use"
162 #: common/config.cpp:1408
163 msgid "set module name"
166 #: common/config.cpp:1410
167 msgid "search order for modules"
170 #: common/config.cpp:1412
171 msgid "enable Unicode normalization"
174 #: common/config.cpp:1414
175 msgid "Unicode normalization required for current lang"
178 #. TRANSLATORS: the values after the ':' are literal
179 #. values and should not be translated.
180 #: common/config.cpp:1418
181 msgid "Unicode normalization form: none, nfd, nfc, comp"
184 #: common/config.cpp:1420
185 msgid "avoid lossy conversions when normalization"
188 #: common/config.cpp:1422
189 msgid "personal configuration file"
192 #: common/config.cpp:1425
193 msgid "personal dictionary file name"
196 #: common/config.cpp:1428
197 msgid "prefix directory"
200 #: common/config.cpp:1430
201 msgid "replacements list file name"
204 #: common/config.cpp:1433
205 msgid "consider run-together words legal"
208 #: common/config.cpp:1435
209 msgid "maximum number that can be strung together"
212 #: common/config.cpp:1437
213 msgid "minimal length of interior words"
216 #: common/config.cpp:1439
217 msgid "save replacement pairs on save all"
220 #: common/config.cpp:1441
221 msgid "set the prefix based on executable location"
224 #: common/config.cpp:1443
225 msgid "size of the word list"
228 #: common/config.cpp:1445
229 msgid "no longer used"
232 #: common/config.cpp:1447
233 msgid "suggestion mode"
236 #. TRANSLATORS: "sug-mode" is a literal value and should not be
238 #: common/config.cpp:1451
239 msgid "edit distance to use, override sug-mode default"
242 #: common/config.cpp:1453
243 msgid "use typo analysis, override sug-mode default"
246 #: common/config.cpp:1455
247 msgid "use replacement tables, override sug-mode default"
250 #: common/config.cpp:1457
251 msgid "characters to insert when a word is split"
254 #: common/config.cpp:1459
255 msgid "use personal, replacement & session dictionaries"
258 #: common/config.cpp:1463
259 msgid "search path for word list information files"
262 #: common/config.cpp:1465
263 msgid "enable warnings"
266 #. TRANSLATORS: It is OK if this is longer than 50 chars
267 #: common/config.cpp:1475
268 msgid "indicator for affix flags in word lists -- CURRENTLY IGNORED"
271 #: common/config.cpp:1477
272 msgid "use affix compression when creating dictionaries"
275 #: common/config.cpp:1479
276 msgid "remove invalid affix flags"
279 #: common/config.cpp:1481
280 msgid "attempts to clean words so that they are valid"
283 #: common/config.cpp:1483
284 msgid "compute soundslike on demand rather than storing"
287 #: common/config.cpp:1485
288 msgid "partially expand affixes for better suggestions"
291 #: common/config.cpp:1487
292 msgid "skip invalid words"
295 #: common/config.cpp:1489
296 msgid "check if affix flags are valid"
299 #: common/config.cpp:1491
300 msgid "check if words are valid"
303 #: common/config.cpp:1498
304 msgid "create a backup file by appending \".bak\""
307 #: common/config.cpp:1500
308 msgid "use byte offsets instead of character offsets"
311 #: common/config.cpp:1502
312 msgid "create missing root/affix combinations"
315 #: common/config.cpp:1504
316 msgid "keymapping for check mode: \"aspell\" or \"ispell\""
319 #: common/config.cpp:1506
320 msgid "reverse the order of the suggest list"
323 #: common/config.cpp:1508
324 msgid "suggest possible replacements"
327 #: common/config.cpp:1510
328 msgid "time load time and suggest time in pipe mode"
331 #: common/convert.cpp:303 common/convert.cpp:429
334 "This could also mean that the file \"%s\" could not be opened for reading or "
338 #: common/convert.cpp:552 common/convert.cpp:659 common/convert.cpp:705
340 msgid "The Unicode code point U+%04X is unsupported."
343 #: common/convert.cpp:829
345 msgid "Invalid UTF-8 sequence at position %ld."
348 #: common/errors.cpp:27
349 msgid "Operation Not Supported: %what:1"
352 #: common/errors.cpp:43
353 msgid "The method \"%what:1\" is unimplemented in \"%where:2\"."
356 #: common/errors.cpp:51
361 #: common/errors.cpp:59
363 msgid "The file \"%file:1\" can not be opened"
366 #: common/errors.cpp:67
368 msgid "The file \"%file:1\" can not be opened for reading."
371 #: common/errors.cpp:75
373 msgid "The file \"%file:1\" can not be opened for writing."
376 #: common/errors.cpp:83
378 msgid "The file name \"%file:1\" is invalid."
381 #: common/errors.cpp:91
383 msgid "The file \"%file:1\" is not in the proper format."
386 #: common/errors.cpp:107
388 msgid "The directory \"%dir:1\" can not be opened for reading."
391 #: common/errors.cpp:123
392 msgid "The key \"%key:1\" is unknown."
395 #: common/errors.cpp:131
396 msgid "The value for option \"%key:1\" can not be changed."
399 #: common/errors.cpp:139
400 msgid "The key \"%key:1\" is not %accepted:2 and is thus invalid."
403 #: common/errors.cpp:147
405 "The value \"%value:2\" is not %accepted:3 and is thus invalid for the key \"%"
409 #: common/errors.cpp:163
410 msgid "The key \"%key:1\" is not a string."
413 #: common/errors.cpp:171
414 msgid "The key \"%key:1\" is not an integer."
417 #: common/errors.cpp:179
418 msgid "The key \"%key:1\" is not a boolean."
421 #: common/errors.cpp:187
422 msgid "The key \"%key:1\" is not a list."
425 #: common/errors.cpp:195
427 "The key \"%key:1\" does not take any parameters when prefixed by a \"reset-"
431 #: common/errors.cpp:203
433 "The key \"%key:1\" does not take any parameters when prefixed by an \"enable-"
437 #: common/errors.cpp:211
439 "The key \"%key:1\" does not take any parameters when prefixed by a \"dont-\" "
443 #: common/errors.cpp:219
445 "The key \"%key:1\" does not take any parameters when prefixed by a \"clear-"
449 #: common/errors.cpp:235
451 msgid "The language \"%lang:1\" is not known."
454 #: common/errors.cpp:243
456 msgid "The soundslike \"%sl:2\" is not known."
459 #: common/errors.cpp:251
461 msgid "The language \"%lang:1\" is not supported."
464 #: common/errors.cpp:259
466 msgid "No word lists can be found for the language \"%lang:1\"."
469 #: common/errors.cpp:267
471 msgid "Expected language \"%lang:1\" but got \"%prev:2\"."
474 #: common/errors.cpp:283
476 msgid "Affix '%aff:1' is corrupt."
479 #: common/errors.cpp:291
481 msgid "The condition \"%cond:1\" is invalid."
484 #: common/errors.cpp:299
487 "The condition \"%cond:1\" does not guarantee that \"%strip:2\" can always be "
491 #: common/errors.cpp:307
494 "The file \"%file:1\" is not in the proper format. Expected the file to be in "
495 "\"%exp:2\" not \"%got:3\"."
498 #: common/errors.cpp:323
500 msgid "The encoding \"%encod:1\" is not known."
503 #: common/errors.cpp:331
505 msgid "The encoding \"%encod:1\" is not supported."
508 #: common/errors.cpp:339
510 msgid "The conversion from \"%encod:1\" to \"%encod2:2\" is not supported."
513 #: common/errors.cpp:379
515 msgid "The string \"%str:1\" is invalid."
518 #: common/errors.cpp:387
519 msgid "The word \"%word:1\" is invalid."
522 #: common/errors.cpp:395
523 msgid "The affix flag '%aff:1' is invalid for word \"%word:2\"."
526 #: common/errors.cpp:403
527 msgid "The affix flag '%aff:1' can not be applied to word \"%word:2\"."
530 #: common/errors.cpp:451
531 msgid "not a version number"
534 #: common/errors.cpp:467
535 msgid "dlopen returned \"%return:1\"."
538 #: common/errors.cpp:475
540 msgid "The file \"%filter:1\" does not contain any filters."
543 #: common/errors.cpp:483
545 msgid "The filter \"%filter:1\" does not exist."
548 #: common/errors.cpp:491 common/errors.cpp:587
549 msgid "Confused by version control."
552 #: common/errors.cpp:499
553 msgid "Aspell version does not match filter's requirement."
556 #: common/errors.cpp:507
557 msgid "Filter option already exists."
560 #: common/errors.cpp:515
561 msgid "Use option modifiers only within named option."
564 #: common/errors.cpp:523
565 msgid "Option modifier unknown."
568 #: common/errors.cpp:531
569 msgid "Error setting filter description."
572 #: common/errors.cpp:547
573 msgid "Empty option specifier."
576 #: common/errors.cpp:555
578 msgid "Option \"%option:1\" possibly specified prior to filter."
581 #: common/errors.cpp:563
582 msgid "Unknown mode description key \"%key:1\"."
585 #: common/errors.cpp:571
587 msgid "Expecting \"%modekey:1\" key."
590 #: common/errors.cpp:579
591 msgid "Version specifier missing key: \"aspell\"."
594 #: common/errors.cpp:595
595 msgid "Aspell version does not match mode's requirement."
598 #: common/errors.cpp:603
599 msgid "Missing magic mode expression."
602 #: common/errors.cpp:611
604 msgid "Empty extension at char %char:1."
607 #: common/errors.cpp:619
609 msgid "\"%mode:1\" error"
612 #: common/errors.cpp:627
614 msgid "Unknown mode: \"%mode:1\"."
617 #: common/errors.cpp:635
619 msgid "\"%mode:1\" error while extend Aspell modes. (out of memory?)"
622 #: common/errors.cpp:651
624 msgid "\"%mode:1\": no start for magic search given for magic \"%magic:2\"."
627 #: common/errors.cpp:659
629 msgid "\"%mode:1\": no range for magic search given for magic \"%magic:2\"."
632 #: common/errors.cpp:667
634 msgid "\"%mode:1\": no magic expression available for magic \"%magic:2\"."
637 #: common/errors.cpp:675
639 "\"%mode:1\": Magic \"%magic:2\": bad regular expression after location "
640 "specifier; regexp reports: \"%regerr:3\"."
643 #: common/errors.cpp:691
645 msgid "\"%expression:1\" is not a valid regular expression."
648 #: common/posib_err.cpp:100
649 msgid "Unhandled Error: "
652 #: prog/aspell.cpp:97
657 #: prog/aspell.cpp:102
661 #: prog/aspell.cpp:203
662 msgid "enter Email mode."
665 #: prog/aspell.cpp:204
666 msgid "enter HTML mode."
669 #: prog/aspell.cpp:205
670 msgid "enter TeX mode."
673 #: prog/aspell.cpp:206
674 msgid "enter Nroff mode."
677 #: prog/aspell.cpp:312
679 msgid "Invalid Option: %s"
682 #: prog/aspell.cpp:319
683 msgid " does not take any parameters."
686 #: prog/aspell.cpp:332 prog/aspell.cpp:392
688 msgid "You must specify a parameter for \"%s\"."
691 #: prog/aspell.cpp:381
692 msgid "You must specify an action"
695 #: prog/aspell.cpp:389 prog/aspell.cpp:452 prog/aspell.cpp:474
697 msgid "Unknown Action: %s"
700 #: prog/aspell.cpp:395
702 msgid "Error: You must specify at least %d parameters for \"%s\".\n"
705 #: prog/aspell.cpp:637
706 msgid "Invalid Input"
709 #: prog/aspell.cpp:710
711 msgid "WARNING: Unable to enter Nroff mode: %s\n"
714 #: prog/aspell.cpp:731
715 msgid "Time to load word list: "
718 #: prog/aspell.cpp:929
720 msgid "Suggestion Time: %f\n"
723 #: prog/aspell.cpp:972
724 msgid "You must specify a file name."
727 #: prog/aspell.cpp:975
728 msgid "Only one file name may be specified."
731 #: prog/aspell.cpp:985
733 msgid "Could not open the file \"%s\" for reading"
736 #: prog/aspell.cpp:998
738 msgid "Invalid keymapping: %s"
741 #: prog/aspell.cpp:1020
743 msgid "Could not open the file \"%s\" for writing. File not saved."
746 #: prog/aspell.cpp:1033
750 #: prog/aspell.cpp:1034
754 #: prog/aspell.cpp:1035
758 #: prog/aspell.cpp:1036
762 #: prog/aspell.cpp:1037
766 #: prog/aspell.cpp:1038
770 #: prog/aspell.cpp:1039
774 #: prog/aspell.cpp:1040
778 #: prog/aspell.cpp:1116
779 msgid "Are you sure you want to abort (y/n)? "
782 #. TRANSLATORS: The user may input any of these characters to say "yes".
783 #. MUST ONLY CONSIST OF ASCII CHARACTERS.
784 #: prog/aspell.cpp:1120
788 #: prog/aspell.cpp:1148
792 #: prog/aspell.cpp:1165
793 msgid "Sorry that is an invalid choice!"
796 #: prog/aspell.cpp:1386
797 msgid "Sorry \"filter\" is currently unimplemented.\n"
800 #: prog/aspell.cpp:1520
801 msgid "Can't merge a master word list yet. Sorry."
804 #: prog/aspell.cpp:1544
805 msgid "Sorry \"create/merge personal\" is currently unimplemented.\n"
808 #: prog/aspell.cpp:1553 prog/aspell.cpp:1609
810 msgid "Sorry I won't overwrite \"%s\""
813 #: prog/aspell.cpp:1600
814 msgid "Sorry \"create/merge repl\" is currently unimplemented.\n"
817 #: prog/aspell.cpp:1872
819 msgid "\"%s\" is not a valid flag for the \"munch-list\" command."
822 #. TRANSLATORS: These should all be formated to fit in 80 column or
824 #: prog/aspell.cpp:2799
825 msgid "Usage: aspell [options] <command>"
828 #: prog/aspell.cpp:2800
829 msgid "<command> is one of:"
832 #: prog/aspell.cpp:2801
833 msgid " -?|usage display a brief usage message"
836 #: prog/aspell.cpp:2802
837 msgid " help display a detailed help message"
840 #: prog/aspell.cpp:2803
841 msgid " -c|check <file> to check a file"
844 #: prog/aspell.cpp:2804
845 msgid " -a|pipe \"ispell -a\" compatibility mode"
848 #: prog/aspell.cpp:2805
849 msgid " [dump] config dumps the current configuration to stdout"
852 #: prog/aspell.cpp:2806
853 msgid " config <key> prints the current value of an option"
856 #: prog/aspell.cpp:2807
857 msgid " [dump] dicts | filters | modes"
860 #: prog/aspell.cpp:2808
861 msgid " lists available dictionaries / filters / filter modes"
864 #: prog/aspell.cpp:2809
865 msgid "[options] is any of the following:"
868 #: prog/aspell.cpp:2822
870 " list produce a list of misspelled words from standard input"
873 #: prog/aspell.cpp:2825
875 " soundslike returns the sounds like equivalent for each word entered"
878 #: prog/aspell.cpp:2826
879 msgid " munch generate possible root words and affixes"
882 #: prog/aspell.cpp:2827
883 msgid " expand [1-4] expands affix flags"
886 #: prog/aspell.cpp:2828
888 " clean [strict] cleans a word list so that every line is a valid word"
891 #: prog/aspell.cpp:2830
892 msgid " -v|version prints a version line"
895 #: prog/aspell.cpp:2831
896 msgid " munch-list [simple] [single|multi] [keep]"
899 #: prog/aspell.cpp:2832
900 msgid " reduce the size of a word list via affix compression"
903 #: prog/aspell.cpp:2833
904 msgid " conv <from> <to> [<norm-form>]"
907 #: prog/aspell.cpp:2834
908 msgid " converts from one encoding to another"
911 #: prog/aspell.cpp:2835
912 msgid " norm (<norm-map> | <from> <norm-map> <to>) [<norm-form>]"
915 #: prog/aspell.cpp:2836
916 msgid " perform Unicode normalization"
919 #: prog/aspell.cpp:2839
920 msgid " dump|create|merge master|personal|repl [<name>]"
923 #: prog/aspell.cpp:2840
925 " dumps, creates or merges a master, personal, or replacement dictionary."
928 #. TRANSLATORS: "none", "internal" and "strict" are literal values
929 #. and should not be translated.
930 #: prog/aspell.cpp:2844
932 " <norm-form> normalization form to use, either none, internal, or "
936 #: prog/aspell.cpp:2854
940 "Aspell %s. Copyright 2000-2011 by Kevin Atkinson.\n"
944 #: prog/aspell.cpp:2888
946 "Available Dictionaries:\n"
947 " Dictionaries can be selected directly via the \"-d\" or \"master\"\n"
948 " option. They can also be selected indirectly via the \"lang\",\n"
949 " \"variety\", and \"size\" options.\n"
952 #: prog/aspell.cpp:2909
954 "Available Filters (and associated options):\n"
955 " Filters can be added or removed via the \"filter\" option.\n"
958 #: prog/aspell.cpp:2916
965 #. TRANSLATORS: This should be formated to fit in 80 column or less
966 #: prog/aspell.cpp:2933
968 "Available Filter Modes:\n"
969 " Filter Modes are reconfigured combinations of filters optimized for\n"
970 " files of a specific type. A mode is selected via the \"mode\" option.\n"
971 " This will happen implicitly if Aspell is able to identify the file\n"
972 " type from the extension, and possibility the contents, of the file.\n"
975 #: prog/check_funs.cpp:287
976 msgid "Error: Stdin not a terminal."
979 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
980 #: prog/check_funs.cpp:774
984 #: prog/check_funs.cpp:776
985 msgid "Accept Changes"
988 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
989 #: prog/check_funs.cpp:779
993 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
994 #: prog/check_funs.cpp:781
998 #: prog/check_funs.cpp:782
999 msgid "Delete the previous character"
1002 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
1003 #: prog/check_funs.cpp:785
1007 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
1008 #: prog/check_funs.cpp:787
1012 #: prog/check_funs.cpp:788
1013 msgid "Move Back one space"
1016 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
1017 #: prog/check_funs.cpp:791
1021 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
1022 #: prog/check_funs.cpp:793
1026 #: prog/check_funs.cpp:794
1027 msgid "Move Forward one space"
1030 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
1031 #: prog/check_funs.cpp:797
1035 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
1036 #: prog/check_funs.cpp:799
1040 #: prog/check_funs.cpp:800
1041 msgid "Move to the beginning of the line"
1044 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
1045 #: prog/check_funs.cpp:803
1049 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
1050 #: prog/check_funs.cpp:805
1054 #: prog/check_funs.cpp:806
1055 msgid "Move to the end of the line"
1058 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
1059 #: prog/check_funs.cpp:809
1063 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
1064 #: prog/check_funs.cpp:811
1068 #: prog/check_funs.cpp:812
1069 msgid "Delete the next character"
1072 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
1073 #: prog/check_funs.cpp:816
1077 #: prog/check_funs.cpp:817
1078 msgid "Kill all characters to the EOL"
1081 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
1082 #: prog/check_funs.cpp:821
1086 #: prog/check_funs.cpp:822
1087 msgid "Abort This Operation"
1090 #: modules/speller/default/language.cpp:103
1091 msgid "This is probably because: "
1094 #: modules/speller/default/language.cpp:110
1095 msgid "The required field \"name\" is missing."
1098 #: modules/speller/default/language.cpp:488
1099 msgid "Empty string."
1102 #: modules/speller/default/language.cpp:492
1104 msgid "The character '%s' (U+%02X) may not appear at the beginning of a word."
1107 #: modules/speller/default/language.cpp:494
1108 #: modules/speller/default/language.cpp:503
1111 "The character '%s' (U+%02X) must be followed by an alphabetic character."
1114 #: modules/speller/default/language.cpp:496
1115 msgid "Does not contain any alphabetic characters."
1118 #: modules/speller/default/language.cpp:501
1120 msgid "The character '%s' (U+%02X) may not appear in the middle of a word."
1123 #: modules/speller/default/language.cpp:508
1125 "The character '\\r' (U+0D) may not appear at the end of a word. This "
1126 "probably means means that the file is using MS-DOS EOL instead of Unix EOL."
1129 #: modules/speller/default/language.cpp:511
1131 msgid "The character '%s' (U+%02X) may not appear at the end of a word."
1134 #: modules/speller/default/language.cpp:543
1136 msgid "Warning: Removing invalid affix '%s' from word %s.\n"
1139 #: modules/speller/default/language.cpp:544
1141 msgid "Warning: Removing inapplicable affix '%s' from word %s.\n"
1144 #: modules/speller/default/language.cpp:674
1146 msgid "Warning: %s Skipping string.\n"
1149 #: modules/speller/default/language.cpp:732
1150 msgid "The total length is larger than 240 characters."
1153 #: modules/speller/default/language.cpp:736
1155 msgid "Warning: %s Skipping word.\n"
1158 #: modules/speller/default/affix.cpp:426
1159 msgid "Possibly incorrect count."
1162 #: modules/speller/default/readonly_ws.cpp:362
1163 msgid "Wrong endian order."
1166 #: modules/speller/default/readonly_ws.cpp:385
1167 msgid "Wrong soundslike."
1170 #: modules/speller/default/readonly_ws.cpp:391
1171 msgid "Wrong soundslike version."
1174 #: modules/speller/default/readonly_ws.cpp:853
1175 msgid "Affix flags found in word but no affix file given."
1178 #: modules/speller/default/readonly_ws.cpp:891
1180 "The total word length, with soundslike data, is larger than 240 characters."
1183 #: modules/speller/default/multi_ws.cpp:58
1184 msgid "There must be at least one \"add\" line."
1187 #: modules/speller/default/suggest.cpp:1403
1188 msgid "one of ultra, fast, normal, slow, or bad-spellers"
1191 #: modules/speller/default/data.cpp:404
1192 msgid "is not one of the allowed types"
1195 #: modules/speller/default/speller_impl.cpp:241
1196 msgid "The personal word list is unavailable."
1199 #: modules/speller/default/speller_impl.cpp:248
1200 msgid "The session word list is unavailable."
1203 #: modules/speller/default/speller_impl.cpp:255
1204 msgid "The main word list is unavailable."
1207 #: modules/filter/tex.cpp:255 modules/filter/tex.cpp:262
1208 msgid "a string of 'o','O','p',or 'P'"
1211 #. TRANSLATORS: Like the strings in config.cpp, all strings in *-filter.opt
1212 #. should be under 50 characters, begin with a lower case character and
1213 #. not include any trailing punctuation marks.
1214 #: modules/filter/context-filter.info:7
1215 msgid "experimental filter for hiding delimited contexts"
1218 #: modules/filter/context-filter.info:13
1219 msgid "context delimiters (separated by spaces)"
1222 #: modules/filter/context-filter.info:21
1223 msgid "swaps visible and invisible text"
1226 #: modules/filter/email-filter.info:7
1227 msgid "filter for skipping quoted text in email messages"
1230 #: modules/filter/email-filter.info:13
1231 msgid "email quote characters"
1234 #: modules/filter/email-filter.info:21
1235 msgid "num chars that can appear before the quote char"
1238 #: modules/filter/html-filter.info:9
1239 msgid "filter for dealing with HTML documents"
1242 #: modules/filter/html-filter.info:15
1243 msgid "HTML attributes to always check"
1246 #: modules/filter/html-filter.info:21
1247 msgid "HTML tags to always skip the contents of"
1250 #: modules/filter/nroff-filter.info:7
1251 msgid "filter for dealing with Nroff documents"
1254 #: modules/filter/sgml-filter.info:9
1255 msgid "filter for dealing with generic SGML/XML documents"
1258 #: modules/filter/sgml-filter.info:15
1259 msgid "SGML attributes to always check"
1262 #: modules/filter/sgml-filter.info:20
1263 msgid "SGML tags to always skip the contents of"
1266 #: modules/filter/tex-filter.info:7
1267 msgid "filter for dealing with TeX/LaTeX documents"
1270 #: modules/filter/tex-filter.info:15
1271 msgid "check TeX comments"
1274 #: modules/filter/tex-filter.info:21
1275 msgid "TeX commands"
1278 #: modules/filter/texinfo-filter.info:7
1279 msgid "filter for dealing with Texinfo documents"
1282 #: modules/filter/texinfo-filter.info:13
1283 msgid "Texinfo commands to ignore the parameters of"
1286 #: modules/filter/texinfo-filter.info:41
1287 msgid "Texinfo environments to ignore"
1290 #: modules/filter/url-filter.info:7
1291 msgid "filter to skip URL like constructs"
1294 #: modules/filter/modes/ccpp.amf:8
1295 msgid "mode for checking C++ comments and string literals"
1298 #: modules/filter/modes/comment.amf:5
1299 msgid "mode to check any lines starting with a #"
1302 #: modules/filter/modes/email.amf:5
1303 msgid "mode for skipping quoted text in email messages"
1306 #: modules/filter/modes/html.amf:10
1307 msgid "mode for checking HTML documents"
1310 #: modules/filter/modes/none.amf:5
1311 msgid "mode to disable all filters"
1314 #: modules/filter/modes/nroff.amf:7
1315 msgid "mode for checking Nroff documents"
1318 #: modules/filter/modes/perl.amf:8
1319 msgid "mode for checking Perl comments and string literals"
1322 #: modules/filter/modes/sgml.amf:8
1323 msgid "mode for checking generic SGML/XML documents"
1326 #: modules/filter/modes/tex.amf:7
1327 msgid "mode for checking TeX/LaTeX documents"
1330 #: modules/filter/modes/texinfo.amf:7
1331 msgid "mode for checking Texinfo documents"
1334 #: modules/filter/modes/url.amf:5
1335 msgid "mode to skip URL like constructs (default mode)"