1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Kevin Atkinson
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: aspell 0.60.7\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: kevina@gnu.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2019-07-29 02:38-0400\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 #: common/info.cpp:232
21 msgid "a number between 0 and 1"
24 #: common/info.cpp:569
25 msgid "in the form \"<name> <value>\""
28 #: common/config.cpp:74
32 #: common/config.cpp:74
36 #: common/config.cpp:74
40 #: common/config.cpp:74
44 #. TRANSLATORS: "true" and "false" are literal
45 #. * values and should not be translated.
46 #: common/config.cpp:978
47 msgid "either \"true\" or \"false\""
50 #: common/config.cpp:997
51 msgid "a positive integer"
54 #: common/config.cpp:1125
58 #: common/config.cpp:1188
62 "#######################################################################\n"
67 "# configured as follows:\n"
71 #: common/config.cpp:1286
72 msgid "ASPELL_CONF env var"
75 #. TRANSLATORS: The remaining strings in config.cpp should be kept
76 #. under 50 characters, begin with a lower case character and not
77 #. include any trailing punctuation marks.
78 #: common/config.cpp:1360
79 msgid "main configuration file"
82 #: common/config.cpp:1362
83 msgid "location of main configuration file"
86 #: common/config.cpp:1365
87 msgid "location of language data files"
90 #: common/config.cpp:1367
91 msgid "create dictionary aliases"
94 #: common/config.cpp:1369
95 msgid "location of the main word list"
98 #: common/config.cpp:1371
99 msgid "encoding to expect data to be in"
102 #: common/config.cpp:1373
103 msgid "add or removes a filter"
106 #: common/config.cpp:1375
107 msgid "path(s) aspell looks for filters"
110 #: common/config.cpp:1379
114 #: common/config.cpp:1381
115 msgid "extra dictionaries to use"
118 #: common/config.cpp:1383
119 msgid "location for personal files"
122 #: common/config.cpp:1385
123 msgid "ignore words <= n chars"
126 #. TRANSLATORS: It is OK if this is longer than 50 chars
127 #: common/config.cpp:1388
128 msgid "ignore accents when checking words -- CURRENTLY IGNORED"
131 #: common/config.cpp:1390
132 msgid "ignore case when checking words"
135 #: common/config.cpp:1392
136 msgid "ignore commands to store replacement pairs"
139 #: common/config.cpp:1394 common/config.cpp:1461
140 msgid "extra information for the word list"
143 #: common/config.cpp:1396
144 msgid "keyboard definition to use for typo analysis"
147 #: common/config.cpp:1398
148 msgid "language code"
151 #: common/config.cpp:1400
152 msgid "deprecated, use lang instead"
155 #: common/config.cpp:1402
156 msgid "location of local language data files"
159 #: common/config.cpp:1404
160 msgid "base name of the main dictionary to use"
163 #: common/config.cpp:1408
164 msgid "set module name"
167 #: common/config.cpp:1410
168 msgid "search order for modules"
171 #: common/config.cpp:1412
172 msgid "enable Unicode normalization"
175 #: common/config.cpp:1414
176 msgid "Unicode normalization required for current lang"
179 #. TRANSLATORS: the values after the ':' are literal
180 #. values and should not be translated.
181 #: common/config.cpp:1418
182 msgid "Unicode normalization form: none, nfd, nfc, comp"
185 #: common/config.cpp:1420
186 msgid "avoid lossy conversions when normalization"
189 #: common/config.cpp:1422
190 msgid "personal configuration file"
193 #: common/config.cpp:1425
194 msgid "personal dictionary file name"
197 #: common/config.cpp:1428
198 msgid "prefix directory"
201 #: common/config.cpp:1430
202 msgid "replacements list file name"
205 #: common/config.cpp:1433
206 msgid "consider run-together words legal"
209 #: common/config.cpp:1435
210 msgid "maximum number that can be strung together"
213 #: common/config.cpp:1437
214 msgid "minimal length of interior words"
217 #: common/config.cpp:1439
218 msgid "save replacement pairs on save all"
221 #: common/config.cpp:1441
222 msgid "set the prefix based on executable location"
225 #: common/config.cpp:1443
226 msgid "size of the word list"
229 #: common/config.cpp:1445
230 msgid "no longer used"
233 #: common/config.cpp:1447
234 msgid "suggestion mode"
237 #. TRANSLATORS: "sug-mode" is a literal value and should not be
239 #: common/config.cpp:1451
240 msgid "edit distance to use, override sug-mode default"
243 #: common/config.cpp:1453
244 msgid "use typo analysis, override sug-mode default"
247 #: common/config.cpp:1455
248 msgid "use replacement tables, override sug-mode default"
251 #: common/config.cpp:1457
252 msgid "characters to insert when a word is split"
255 #: common/config.cpp:1459
256 msgid "use personal, replacement & session dictionaries"
259 #: common/config.cpp:1463
260 msgid "search path for word list information files"
263 #: common/config.cpp:1465
264 msgid "enable warnings"
267 #. TRANSLATORS: It is OK if this is longer than 50 chars
268 #: common/config.cpp:1475
269 msgid "indicator for affix flags in word lists -- CURRENTLY IGNORED"
272 #: common/config.cpp:1477
273 msgid "use affix compression when creating dictionaries"
276 #: common/config.cpp:1479
277 msgid "remove invalid affix flags"
280 #: common/config.cpp:1481
281 msgid "attempts to clean words so that they are valid"
284 #: common/config.cpp:1483
285 msgid "compute soundslike on demand rather than storing"
288 #: common/config.cpp:1485
289 msgid "partially expand affixes for better suggestions"
292 #: common/config.cpp:1487
293 msgid "skip invalid words"
296 #: common/config.cpp:1489
297 msgid "check if affix flags are valid"
300 #: common/config.cpp:1491
301 msgid "check if words are valid"
304 #: common/config.cpp:1498
305 msgid "create a backup file by appending \".bak\""
308 #: common/config.cpp:1500
309 msgid "use byte offsets instead of character offsets"
312 #: common/config.cpp:1502
313 msgid "create missing root/affix combinations"
316 #: common/config.cpp:1504
317 msgid "keymapping for check mode: \"aspell\" or \"ispell\""
320 #: common/config.cpp:1506
321 msgid "reverse the order of the suggest list"
324 #: common/config.cpp:1508
325 msgid "suggest possible replacements"
328 #: common/config.cpp:1510
329 msgid "time load time and suggest time in pipe mode"
332 #: common/convert.cpp:303 common/convert.cpp:497
334 msgid "This could also mean that the file \"%s\" could not be opened for reading or does not exist."
337 #: common/convert.cpp:582 common/convert.cpp:689 common/convert.cpp:735
339 msgid "The Unicode code point U+%04X is unsupported."
342 #: common/convert.cpp:859
344 msgid "Invalid UTF-8 sequence at position %ld."
347 #: common/errors.cpp:27
348 msgid "Operation Not Supported: %what:1"
351 #: common/errors.cpp:43
352 msgid "The method \"%what:1\" is unimplemented in \"%where:2\"."
355 #: common/errors.cpp:51
360 #: common/errors.cpp:59
362 msgid "The file \"%file:1\" can not be opened"
365 #: common/errors.cpp:67
367 msgid "The file \"%file:1\" can not be opened for reading."
370 #: common/errors.cpp:75
372 msgid "The file \"%file:1\" can not be opened for writing."
375 #: common/errors.cpp:83
377 msgid "The file name \"%file:1\" is invalid."
380 #: common/errors.cpp:91
382 msgid "The file \"%file:1\" is not in the proper format."
385 #: common/errors.cpp:107
387 msgid "The directory \"%dir:1\" can not be opened for reading."
390 #: common/errors.cpp:123
391 msgid "The key \"%key:1\" is unknown."
394 #: common/errors.cpp:131
395 msgid "The value for option \"%key:1\" can not be changed."
398 #: common/errors.cpp:139
399 msgid "The key \"%key:1\" is not %accepted:2 and is thus invalid."
402 #: common/errors.cpp:147
403 msgid "The value \"%value:2\" is not %accepted:3 and is thus invalid for the key \"%key:1\"."
406 #: common/errors.cpp:163
407 msgid "The key \"%key:1\" is not a string."
410 #: common/errors.cpp:171
411 msgid "The key \"%key:1\" is not an integer."
414 #: common/errors.cpp:179
415 msgid "The key \"%key:1\" is not a boolean."
418 #: common/errors.cpp:187
419 msgid "The key \"%key:1\" is not a list."
422 #: common/errors.cpp:195
423 msgid "The key \"%key:1\" does not take any parameters when prefixed by a \"reset-\"."
426 #: common/errors.cpp:203
427 msgid "The key \"%key:1\" does not take any parameters when prefixed by an \"enable-\"."
430 #: common/errors.cpp:211
431 msgid "The key \"%key:1\" does not take any parameters when prefixed by a \"dont-\" or \"disable-\"."
434 #: common/errors.cpp:219
435 msgid "The key \"%key:1\" does not take any parameters when prefixed by a \"clear-\"."
438 #: common/errors.cpp:235
440 msgid "The language \"%lang:1\" is not known."
443 #: common/errors.cpp:243
445 msgid "The soundslike \"%sl:2\" is not known."
448 #: common/errors.cpp:251
450 msgid "The language \"%lang:1\" is not supported."
453 #: common/errors.cpp:259
455 msgid "No word lists can be found for the language \"%lang:1\"."
458 #: common/errors.cpp:267
460 msgid "Expected language \"%lang:1\" but got \"%prev:2\"."
463 #: common/errors.cpp:283
465 msgid "Affix '%aff:1' is corrupt."
468 #: common/errors.cpp:291
470 msgid "The condition \"%cond:1\" is invalid."
473 #: common/errors.cpp:299
475 msgid "The condition \"%cond:1\" does not guarantee that \"%strip:2\" can always be stripped."
478 #: common/errors.cpp:307
480 msgid "The file \"%file:1\" is not in the proper format. Expected the file to be in \"%exp:2\" not \"%got:3\"."
483 #: common/errors.cpp:323
485 msgid "The encoding \"%encod:1\" is not known."
488 #: common/errors.cpp:331
490 msgid "The encoding \"%encod:1\" is not supported."
493 #: common/errors.cpp:339
495 msgid "The conversion from \"%encod:1\" to \"%encod2:2\" is not supported."
498 #: common/errors.cpp:379
500 msgid "The string \"%str:1\" is invalid."
503 #: common/errors.cpp:387
504 msgid "The word \"%word:1\" is invalid."
507 #: common/errors.cpp:395
508 msgid "The affix flag '%aff:1' is invalid for word \"%word:2\"."
511 #: common/errors.cpp:403
512 msgid "The affix flag '%aff:1' can not be applied to word \"%word:2\"."
515 #: common/errors.cpp:451
516 msgid "not a version number"
519 #: common/errors.cpp:467
520 msgid "dlopen returned \"%return:1\"."
523 #: common/errors.cpp:475
525 msgid "The file \"%filter:1\" does not contain any filters."
528 #: common/errors.cpp:483
530 msgid "The filter \"%filter:1\" does not exist."
533 #: common/errors.cpp:491 common/errors.cpp:587
534 msgid "Confused by version control."
537 #: common/errors.cpp:499
538 msgid "Aspell version does not match filter's requirement."
541 #: common/errors.cpp:507
542 msgid "Filter option already exists."
545 #: common/errors.cpp:515
546 msgid "Use option modifiers only within named option."
549 #: common/errors.cpp:523
550 msgid "Option modifier unknown."
553 #: common/errors.cpp:531
554 msgid "Error setting filter description."
557 #: common/errors.cpp:547
558 msgid "Empty option specifier."
561 #: common/errors.cpp:555
563 msgid "Option \"%option:1\" possibly specified prior to filter."
566 #: common/errors.cpp:563
567 msgid "Unknown mode description key \"%key:1\"."
570 #: common/errors.cpp:571
572 msgid "Expecting \"%modekey:1\" key."
575 #: common/errors.cpp:579
576 msgid "Version specifier missing key: \"aspell\"."
579 #: common/errors.cpp:595
580 msgid "Aspell version does not match mode's requirement."
583 #: common/errors.cpp:603
584 msgid "Missing magic mode expression."
587 #: common/errors.cpp:611
589 msgid "Empty extension at char %char:1."
592 #: common/errors.cpp:619
594 msgid "\"%mode:1\" error"
597 #: common/errors.cpp:627
599 msgid "Unknown mode: \"%mode:1\"."
602 #: common/errors.cpp:635
604 msgid "\"%mode:1\" error while extend Aspell modes. (out of memory?)"
607 #: common/errors.cpp:651
609 msgid "\"%mode:1\": no start for magic search given for magic \"%magic:2\"."
612 #: common/errors.cpp:659
614 msgid "\"%mode:1\": no range for magic search given for magic \"%magic:2\"."
617 #: common/errors.cpp:667
619 msgid "\"%mode:1\": no magic expression available for magic \"%magic:2\"."
622 #: common/errors.cpp:675
623 msgid "\"%mode:1\": Magic \"%magic:2\": bad regular expression after location specifier; regexp reports: \"%regerr:3\"."
626 #: common/errors.cpp:691
628 msgid "\"%expression:1\" is not a valid regular expression."
631 #: common/posib_err.cpp:100
632 msgid "Unhandled Error: "
635 #: prog/aspell.cpp:98
640 #: prog/aspell.cpp:103
644 #: prog/aspell.cpp:204
645 msgid "enter Email mode."
648 #: prog/aspell.cpp:205
649 msgid "enter HTML mode."
652 #: prog/aspell.cpp:206
653 msgid "enter TeX mode."
656 #: prog/aspell.cpp:207
657 msgid "enter Nroff mode."
660 #: prog/aspell.cpp:313
662 msgid "Invalid Option: %s"
665 #: prog/aspell.cpp:320
666 msgid " does not take any parameters."
669 #: prog/aspell.cpp:333 prog/aspell.cpp:393
671 msgid "You must specify a parameter for \"%s\"."
674 #: prog/aspell.cpp:382
675 msgid "You must specify an action"
678 #: prog/aspell.cpp:390 prog/aspell.cpp:453 prog/aspell.cpp:475
680 msgid "Unknown Action: %s"
683 #: prog/aspell.cpp:396
685 msgid "Error: You must specify at least %d parameters for \"%s\".\n"
688 #: prog/aspell.cpp:638
689 msgid "Invalid Input"
692 #: prog/aspell.cpp:711
694 msgid "WARNING: Unable to enter Nroff mode: %s\n"
697 #: prog/aspell.cpp:732
698 msgid "Time to load word list: "
701 #: prog/aspell.cpp:930
703 msgid "Suggestion Time: %f\n"
706 #: prog/aspell.cpp:973
707 msgid "You must specify a file name."
710 #: prog/aspell.cpp:976
711 msgid "Only one file name may be specified."
714 #: prog/aspell.cpp:986
716 msgid "Could not open the file \"%s\" for reading"
719 #: prog/aspell.cpp:999
721 msgid "Invalid keymapping: %s"
724 #: prog/aspell.cpp:1014
726 msgid "\"%s\" is not a regular file"
729 #: prog/aspell.cpp:1025
731 msgid "Could not open the file \"%s\" for writing. File not saved."
734 #: prog/aspell.cpp:1038
738 #: prog/aspell.cpp:1039
742 #: prog/aspell.cpp:1040
746 #: prog/aspell.cpp:1041
750 #: prog/aspell.cpp:1042
754 #: prog/aspell.cpp:1043
758 #: prog/aspell.cpp:1044
762 #: prog/aspell.cpp:1045
766 #: prog/aspell.cpp:1121
767 msgid "Are you sure you want to abort (y/n)? "
770 #. TRANSLATORS: The user may input any of these characters to say "yes".
771 #. MUST ONLY CONSIST OF ASCII CHARACTERS.
772 #: prog/aspell.cpp:1125
776 #: prog/aspell.cpp:1153
780 #: prog/aspell.cpp:1170
781 msgid "Sorry that is an invalid choice!"
784 #: prog/aspell.cpp:1391
785 msgid "Sorry \"filter\" is currently unimplemented.\n"
788 #: prog/aspell.cpp:1525
789 msgid "Can't merge a master word list yet. Sorry."
792 #: prog/aspell.cpp:1549
793 msgid "Sorry \"create/merge personal\" is currently unimplemented.\n"
796 #: prog/aspell.cpp:1558 prog/aspell.cpp:1614
798 msgid "Sorry I won't overwrite \"%s\""
801 #: prog/aspell.cpp:1605
802 msgid "Sorry \"create/merge repl\" is currently unimplemented.\n"
805 #: prog/aspell.cpp:1877
807 msgid "\"%s\" is not a valid flag for the \"munch-list\" command."
810 #. TRANSLATORS: These should all be formated to fit in 80 column or
812 #: prog/aspell.cpp:2804
813 msgid "Usage: aspell [options] <command>"
816 #: prog/aspell.cpp:2805
817 msgid "<command> is one of:"
820 #: prog/aspell.cpp:2806
821 msgid " -?|usage display a brief usage message"
824 #: prog/aspell.cpp:2807
825 msgid " help display a detailed help message"
828 #: prog/aspell.cpp:2808
829 msgid " -c|check <file> to check a file"
832 #: prog/aspell.cpp:2809
833 msgid " -a|pipe \"ispell -a\" compatibility mode"
836 #: prog/aspell.cpp:2810
837 msgid " [dump] config dumps the current configuration to stdout"
840 #: prog/aspell.cpp:2811
841 msgid " config <key> prints the current value of an option"
844 #: prog/aspell.cpp:2812
845 msgid " [dump] dicts | filters | modes"
848 #: prog/aspell.cpp:2813
849 msgid " lists available dictionaries / filters / filter modes"
852 #: prog/aspell.cpp:2814
853 msgid "[options] is any of the following:"
856 #: prog/aspell.cpp:2827
857 msgid " list produce a list of misspelled words from standard input"
860 #: prog/aspell.cpp:2830
861 msgid " soundslike returns the sounds like equivalent for each word entered"
864 #: prog/aspell.cpp:2831
865 msgid " munch generate possible root words and affixes"
868 #: prog/aspell.cpp:2832
869 msgid " expand [1-4] expands affix flags"
872 #: prog/aspell.cpp:2833
873 msgid " clean [strict] cleans a word list so that every line is a valid word"
876 #: prog/aspell.cpp:2835
877 msgid " -v|version prints a version line"
880 #: prog/aspell.cpp:2836
881 msgid " munch-list [simple] [single|multi] [keep]"
884 #: prog/aspell.cpp:2837
885 msgid " reduce the size of a word list via affix compression"
888 #: prog/aspell.cpp:2838
889 msgid " conv <from> <to> [<norm-form>]"
892 #: prog/aspell.cpp:2839
893 msgid " converts from one encoding to another"
896 #: prog/aspell.cpp:2840
897 msgid " norm (<norm-map> | <from> <norm-map> <to>) [<norm-form>]"
900 #: prog/aspell.cpp:2841
901 msgid " perform Unicode normalization"
904 #: prog/aspell.cpp:2844
905 msgid " dump|create|merge master|personal|repl [<name>]"
908 #: prog/aspell.cpp:2845
909 msgid " dumps, creates or merges a master, personal, or replacement dictionary."
912 #. TRANSLATORS: "none", "internal" and "strict" are literal values
913 #. and should not be translated.
914 #: prog/aspell.cpp:2849
915 msgid " <norm-form> normalization form to use, either none, internal, or strict"
918 #: prog/aspell.cpp:2859
922 "Aspell %s. Copyright 2000-2011 by Kevin Atkinson.\n"
926 #: prog/aspell.cpp:2893
928 "Available Dictionaries:\n"
929 " Dictionaries can be selected directly via the \"-d\" or \"master\"\n"
930 " option. They can also be selected indirectly via the \"lang\",\n"
931 " \"variety\", and \"size\" options.\n"
934 #: prog/aspell.cpp:2914
936 "Available Filters (and associated options):\n"
937 " Filters can be added or removed via the \"filter\" option.\n"
940 #: prog/aspell.cpp:2921
947 #. TRANSLATORS: This should be formated to fit in 80 column or less
948 #: prog/aspell.cpp:2938
950 "Available Filter Modes:\n"
951 " Filter Modes are reconfigured combinations of filters optimized for\n"
952 " files of a specific type. A mode is selected via the \"mode\" option.\n"
953 " This will happen implicitly if Aspell is able to identify the file\n"
954 " type from the extension, and possibility the contents, of the file.\n"
957 #: prog/check_funs.cpp:287
958 msgid "Error: Stdin not a terminal."
961 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
962 #: prog/check_funs.cpp:774
966 #: prog/check_funs.cpp:776
967 msgid "Accept Changes"
970 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
971 #: prog/check_funs.cpp:779
975 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
976 #: prog/check_funs.cpp:781
980 #: prog/check_funs.cpp:782
981 msgid "Delete the previous character"
984 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
985 #: prog/check_funs.cpp:785
989 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
990 #: prog/check_funs.cpp:787
994 #: prog/check_funs.cpp:788
995 msgid "Move Back one space"
998 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
999 #: prog/check_funs.cpp:791
1003 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
1004 #: prog/check_funs.cpp:793
1008 #: prog/check_funs.cpp:794
1009 msgid "Move Forward one space"
1012 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
1013 #: prog/check_funs.cpp:797
1017 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
1018 #: prog/check_funs.cpp:799
1022 #: prog/check_funs.cpp:800
1023 msgid "Move to the beginning of the line"
1026 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
1027 #: prog/check_funs.cpp:803
1031 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
1032 #: prog/check_funs.cpp:805
1036 #: prog/check_funs.cpp:806
1037 msgid "Move to the end of the line"
1040 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
1041 #: prog/check_funs.cpp:809
1045 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
1046 #: prog/check_funs.cpp:811
1050 #: prog/check_funs.cpp:812
1051 msgid "Delete the next character"
1054 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
1055 #: prog/check_funs.cpp:816
1059 #: prog/check_funs.cpp:817
1060 msgid "Kill all characters to the EOL"
1063 #. TRANSLATORS: This is a literal Key.
1064 #: prog/check_funs.cpp:821
1068 #: prog/check_funs.cpp:822
1069 msgid "Abort This Operation"
1072 #: modules/speller/default/language.cpp:103
1073 msgid "This is probably because: "
1076 #: modules/speller/default/language.cpp:110
1077 msgid "The required field \"name\" is missing."
1080 #: modules/speller/default/language.cpp:488
1081 msgid "Empty string."
1084 #: modules/speller/default/language.cpp:492
1086 msgid "The character '%s' (U+%02X) may not appear at the beginning of a word."
1089 #: modules/speller/default/language.cpp:494
1090 #: modules/speller/default/language.cpp:503
1092 msgid "The character '%s' (U+%02X) must be followed by an alphabetic character."
1095 #: modules/speller/default/language.cpp:496
1096 msgid "Does not contain any alphabetic characters."
1099 #: modules/speller/default/language.cpp:501
1101 msgid "The character '%s' (U+%02X) may not appear in the middle of a word."
1104 #: modules/speller/default/language.cpp:508
1105 msgid "The character '\\r' (U+0D) may not appear at the end of a word. This probably means means that the file is using MS-DOS EOL instead of Unix EOL."
1108 #: modules/speller/default/language.cpp:511
1110 msgid "The character '%s' (U+%02X) may not appear at the end of a word."
1113 #: modules/speller/default/language.cpp:543
1115 msgid "Warning: Removing invalid affix '%s' from word %s.\n"
1118 #: modules/speller/default/language.cpp:544
1120 msgid "Warning: Removing inapplicable affix '%s' from word %s.\n"
1123 #: modules/speller/default/language.cpp:675
1125 msgid "Warning: %s Skipping string.\n"
1128 #: modules/speller/default/language.cpp:733
1129 msgid "The total length is larger than 240 characters."
1132 #: modules/speller/default/language.cpp:737
1134 msgid "Warning: %s Skipping word.\n"
1137 #: modules/speller/default/affix.cpp:426
1138 msgid "Possibly incorrect count."
1141 #: modules/speller/default/readonly_ws.cpp:362
1142 msgid "Incompatible hash function."
1145 #: modules/speller/default/readonly_ws.cpp:440
1146 msgid "Wrong endian order."
1149 #: modules/speller/default/readonly_ws.cpp:463
1150 msgid "Wrong soundslike."
1153 #: modules/speller/default/readonly_ws.cpp:469
1154 msgid "Wrong soundslike version."
1157 #: modules/speller/default/readonly_ws.cpp:934
1158 msgid "Affix flags found in word but no affix file given."
1161 #: modules/speller/default/readonly_ws.cpp:972
1162 msgid "The total word length, with soundslike data, is larger than 240 characters."
1165 #: modules/speller/default/multi_ws.cpp:58
1166 msgid "There must be at least one \"add\" line."
1169 #: modules/speller/default/suggest.cpp:1403
1170 msgid "one of ultra, fast, normal, slow, or bad-spellers"
1173 #: modules/speller/default/data.cpp:404
1174 msgid "is not one of the allowed types"
1177 #: modules/speller/default/speller_impl.cpp:241
1178 msgid "The personal word list is unavailable."
1181 #: modules/speller/default/speller_impl.cpp:248
1182 msgid "The session word list is unavailable."
1185 #: modules/speller/default/speller_impl.cpp:255
1186 msgid "The main word list is unavailable."
1189 #: modules/filter/tex.cpp:255 modules/filter/tex.cpp:262
1190 msgid "a string of 'o','O','p',or 'P'"
1193 #. TRANSLATORS: Like the strings in config.cpp, all strings in *-filter.opt
1194 #. should be under 50 characters, begin with a lower case character and
1195 #. not include any trailing punctuation marks.
1196 #: modules/filter/context-filter.info:7
1197 msgid "experimental filter for hiding delimited contexts"
1200 #: modules/filter/context-filter.info:13
1201 msgid "context delimiters (separated by spaces)"
1204 #: modules/filter/context-filter.info:21
1205 msgid "swaps visible and invisible text"
1208 #: modules/filter/email-filter.info:7
1209 msgid "filter for skipping quoted text in email messages"
1212 #: modules/filter/email-filter.info:13
1213 msgid "email quote characters"
1216 #: modules/filter/email-filter.info:21
1217 msgid "num chars that can appear before the quote char"
1220 #: modules/filter/html-filter.info:9
1221 msgid "filter for dealing with HTML documents"
1224 #: modules/filter/html-filter.info:15
1225 msgid "HTML attributes to always check"
1228 #: modules/filter/html-filter.info:21
1229 msgid "HTML tags to always skip the contents of"
1232 #: modules/filter/markdown-filter.info:8
1233 msgid "filter for Markdown/CommonMark documents"
1236 #: modules/filter/markdown-filter.info:14
1237 msgid "skip link labels in link reference definitions"
1240 #: modules/filter/markdown-filter.info:20
1241 msgid "support tags that span multiple lines outside of HTML blocks"
1244 #: modules/filter/markdown-filter.info:26
1245 msgid "html tags that start a HTML block that allows blank lines"
1248 #: modules/filter/markdown-filter.info:34
1249 msgid "html tags that start a HTML block that end with a blank line"
1252 #: modules/filter/nroff-filter.info:7
1253 msgid "filter for dealing with Nroff documents"
1256 #: modules/filter/sgml-filter.info:9
1257 msgid "filter for dealing with generic SGML/XML documents"
1260 #: modules/filter/sgml-filter.info:15
1261 msgid "SGML attributes to always check"
1264 #: modules/filter/sgml-filter.info:20
1265 msgid "SGML tags to always skip the contents of"
1268 #: modules/filter/tex-filter.info:7
1269 msgid "filter for dealing with TeX/LaTeX documents"
1272 #: modules/filter/tex-filter.info:15
1273 msgid "check TeX comments"
1276 #: modules/filter/tex-filter.info:21
1277 msgid "TeX commands"
1280 #: modules/filter/texinfo-filter.info:7
1281 msgid "filter for dealing with Texinfo documents"
1284 #: modules/filter/texinfo-filter.info:13
1285 msgid "Texinfo commands to ignore the parameters of"
1288 #: modules/filter/texinfo-filter.info:41
1289 msgid "Texinfo environments to ignore"
1292 #: modules/filter/url-filter.info:7
1293 msgid "filter to skip URL like constructs"
1296 #: modules/filter/modes/ccpp.amf:8
1297 msgid "mode for checking C++ comments and string literals"
1300 #: modules/filter/modes/comment.amf:5
1301 msgid "mode to check any lines starting with a #"
1304 #: modules/filter/modes/email.amf:5
1305 msgid "mode for skipping quoted text in email messages"
1308 #: modules/filter/modes/html.amf:10
1309 msgid "mode for checking HTML documents"
1312 #: modules/filter/modes/markdown.amf:10
1313 msgid "mode for checking Markdown/CommonMark documents"
1316 #: modules/filter/modes/none.amf:5
1317 msgid "mode to disable all filters"
1320 #: modules/filter/modes/nroff.amf:7
1321 msgid "mode for checking Nroff documents"
1324 #: modules/filter/modes/perl.amf:8
1325 msgid "mode for checking Perl comments and string literals"
1328 #: modules/filter/modes/sgml.amf:8
1329 msgid "mode for checking generic SGML/XML documents"
1332 #: modules/filter/modes/tex.amf:7
1333 msgid "mode for checking TeX/LaTeX documents"
1336 #: modules/filter/modes/texinfo.amf:7
1337 msgid "mode for checking Texinfo documents"
1340 #: modules/filter/modes/url.amf:5
1341 msgid "mode to skip URL like constructs (default mode)"