1 # Assamese translation for clutter.
2 # Copyright (C) 2011 clutter's COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the clutter package.
5 # ngoswami <ngoswami@redhat.com>, 2011.
6 # Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>, 2011, 2012.
9 "Project-Id-Version: clutter master\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
11 "cgi?product=clutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
12 "POT-Creation-Date: 2012-03-16 12:47+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2012-03-16 19:29+0530\n"
14 "Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami@redhat.com>\n"
15 "Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
22 #: ../clutter/clutter-actor.c:5311
26 #: ../clutter/clutter-actor.c:5312
27 msgid "X coordinate of the actor"
28 msgstr "অভিনেতাৰ X অক্ষ"
30 #: ../clutter/clutter-actor.c:5330
34 #: ../clutter/clutter-actor.c:5331
35 msgid "Y coordinate of the actor"
36 msgstr "অভিনেতাৰ Y অক্ষ"
38 #: ../clutter/clutter-actor.c:5349 ../clutter/clutter-canvas.c:214
39 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:479
43 #: ../clutter/clutter-actor.c:5350
44 msgid "Width of the actor"
45 msgstr "অভিনেতাৰ প্ৰস্থ"
47 #: ../clutter/clutter-actor.c:5368 ../clutter/clutter-canvas.c:230
48 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:495
52 #: ../clutter/clutter-actor.c:5369
53 msgid "Height of the actor"
54 msgstr "অভিনেতাৰ উচ্চতা"
56 #: ../clutter/clutter-actor.c:5388
60 #: ../clutter/clutter-actor.c:5389
61 msgid "Forced X position of the actor"
62 msgstr "অভিনেতাৰ বলৱৎ X অৱস্থান"
64 #: ../clutter/clutter-actor.c:5406
68 #: ../clutter/clutter-actor.c:5407
69 msgid "Forced Y position of the actor"
70 msgstr "অভিনেতাৰ বলৱৎ Y অৱস্থান"
72 #: ../clutter/clutter-actor.c:5422
73 msgid "Fixed position set"
74 msgstr "নিৰ্দিষ্ট অৱস্থান সংহতি"
76 #: ../clutter/clutter-actor.c:5423
77 msgid "Whether to use fixed positioning for the actor"
78 msgstr "অভওিনায়কৰ বাবে নিৰ্দিষ্ট অৱস্থান ব্যৱহাৰ কৰা হব নে"
80 #: ../clutter/clutter-actor.c:5441
82 msgstr "নূন্যতম প্ৰস্থ"
84 #: ../clutter/clutter-actor.c:5442
85 msgid "Forced minimum width request for the actor"
86 msgstr "অভিনেতাৰ বাবে বলৱৎ নূন্যতম প্ৰস্থ অনুৰোধ"
88 #: ../clutter/clutter-actor.c:5460
90 msgstr "নূন্যতম উচ্চতা"
92 #: ../clutter/clutter-actor.c:5461
93 msgid "Forced minimum height request for the actor"
94 msgstr "অভিনেতাৰ বাবে বলৱৎ নূন্যতম উচ্চতা অনুৰোধ"
96 #: ../clutter/clutter-actor.c:5479
98 msgstr "স্বাভাৱিক প্ৰস্থ"
100 #: ../clutter/clutter-actor.c:5480
101 msgid "Forced natural width request for the actor"
102 msgstr "অভিনেতাৰ বাবে বলৱৎ স্বাভাৱিক প্ৰস্থ অনুৰোধ"
104 #: ../clutter/clutter-actor.c:5498
105 msgid "Natural Height"
106 msgstr "স্বাভাৱিক উচ্চতা"
108 #: ../clutter/clutter-actor.c:5499
109 msgid "Forced natural height request for the actor"
110 msgstr "অভিনেতাৰ বাবে বলৱৎ স্বাভাৱিক উচ্চতা অনুৰোধ"
112 #: ../clutter/clutter-actor.c:5514
113 msgid "Minimum width set"
114 msgstr "নূন্যতম প্ৰস্থ সংহতি"
116 #: ../clutter/clutter-actor.c:5515
117 msgid "Whether to use the min-width property"
118 msgstr "নূন্যতম-প্ৰস্থ বৈশিষ্ট ব্যৱহাৰ কৰা হব নে"
120 #: ../clutter/clutter-actor.c:5529
121 msgid "Minimum height set"
122 msgstr "নূন্যতম উচ্চতা সংহতি"
124 #: ../clutter/clutter-actor.c:5530
125 msgid "Whether to use the min-height property"
126 msgstr "নূন্যতম-উচ্চতা বৈশিষ্ট ব্যৱহাৰ কৰা হব নে"
128 #: ../clutter/clutter-actor.c:5544
129 msgid "Natural width set"
130 msgstr "স্বাভাৱিক প্ৰস্থ সংহতি"
132 #: ../clutter/clutter-actor.c:5545
133 msgid "Whether to use the natural-width property"
134 msgstr "স্বাভাৱিক-প্ৰস্থ বৈশিষ্ট ব্যৱহাৰ কৰা হব নে"
136 #: ../clutter/clutter-actor.c:5559
137 msgid "Natural height set"
138 msgstr "স্বাভাৱিক উচ্চতা সংহতি"
140 #: ../clutter/clutter-actor.c:5560
141 msgid "Whether to use the natural-height property"
142 msgstr "স্বাভাৱিক-উচ্চতা বৈশিষ্ট ব্যৱহাৰ কৰা হব নে"
144 #: ../clutter/clutter-actor.c:5576
148 #: ../clutter/clutter-actor.c:5577
149 msgid "The actor's allocation"
150 msgstr "অভিনেতাৰ আবন্টন"
152 #: ../clutter/clutter-actor.c:5632
154 msgstr "অনুৰোধ অৱস্থা"
156 #: ../clutter/clutter-actor.c:5633
157 msgid "The actor's request mode"
158 msgstr "অভিনেতাৰ অনুৰোধ অৱস্থা"
160 #: ../clutter/clutter-actor.c:5652
164 #: ../clutter/clutter-actor.c:5653
165 msgid "Position on the Z axis"
166 msgstr "Z অক্ষত অৱস্থান"
168 #: ../clutter/clutter-actor.c:5670
172 #: ../clutter/clutter-actor.c:5671
173 msgid "Opacity of an actor"
174 msgstr "এজন অভিনেতাৰ অস্বচ্ছতা"
176 #: ../clutter/clutter-actor.c:5691
177 msgid "Offscreen redirect"
178 msgstr "অফস্ক্ৰিন পুনৰনিৰ্দেশ"
180 #: ../clutter/clutter-actor.c:5692
181 msgid "Flags controlling when to flatten the actor into a single image"
182 msgstr "অভিনেতাক কেতিয়া এটা ছবিত চেপেটা কৰা হব সেয়া নিয়ন্ত্ৰণ কৰা ফ্লেগসমূহ"
184 #: ../clutter/clutter-actor.c:5706
188 #: ../clutter/clutter-actor.c:5707
189 msgid "Whether the actor is visible or not"
190 msgstr "অভিনেতা দৃশ্যমান হয় নে নহয়"
192 #: ../clutter/clutter-actor.c:5721
196 #: ../clutter/clutter-actor.c:5722
197 msgid "Whether the actor will be painted"
198 msgstr "অভিনেতাকক ৰঙ কৰা হব নে"
200 #: ../clutter/clutter-actor.c:5735
204 #: ../clutter/clutter-actor.c:5736
205 msgid "Whether the actor has been realized"
206 msgstr "অভিনেতাক উপলব্ধি কৰা হৈছে নে"
208 #: ../clutter/clutter-actor.c:5751
212 #: ../clutter/clutter-actor.c:5752
213 msgid "Whether the actor is reactive to events"
214 msgstr "অভিনেতাজন ঘটনাসমূহলে প্ৰতিক্ৰিয়া কৰে নে"
216 #: ../clutter/clutter-actor.c:5763
218 msgstr "ক্লিপ আছে নে"
220 #: ../clutter/clutter-actor.c:5764
221 msgid "Whether the actor has a clip set"
222 msgstr "অভিনেতাৰ এটা ক্লিপ সংহতি আছে নে"
224 #: ../clutter/clutter-actor.c:5778
228 #: ../clutter/clutter-actor.c:5779
229 msgid "The clip region for the actor"
230 msgstr "অভিনেতাৰ বাবে ক্লিপ অঞ্চল"
232 #: ../clutter/clutter-actor.c:5792 ../clutter/clutter-actor-meta.c:207
233 #: ../clutter/clutter-binding-pool.c:319 ../clutter/clutter-input-device.c:236
237 #: ../clutter/clutter-actor.c:5793
238 msgid "Name of the actor"
239 msgstr "অভিনেতাৰ নাম"
241 #: ../clutter/clutter-actor.c:5808
245 #: ../clutter/clutter-actor.c:5809
246 msgid "Scale factor on the X axis"
247 msgstr "X অক্ষত স্কেইল কাৰক"
249 #: ../clutter/clutter-actor.c:5827
253 #: ../clutter/clutter-actor.c:5828
254 msgid "Scale factor on the Y axis"
255 msgstr "Y অক্ষত স্কেইল কাৰক"
257 #: ../clutter/clutter-actor.c:5844
258 msgid "Scale Center X"
259 msgstr "স্কেইল কেন্দ্ৰ X"
261 #: ../clutter/clutter-actor.c:5845
262 msgid "Horizontal scale center"
263 msgstr "আনুভূমিক স্কেইল কেন্দ্ৰ"
265 #: ../clutter/clutter-actor.c:5859
266 msgid "Scale Center Y"
267 msgstr "স্কেইল কেন্দ্ৰ Y"
269 #: ../clutter/clutter-actor.c:5860
270 msgid "Vertical scale center"
271 msgstr "উলম্ব স্কেইল কেন্দ্ৰ"
273 #: ../clutter/clutter-actor.c:5874
274 msgid "Scale Gravity"
275 msgstr "স্কেইল মাধ্যাকৰ্ষণ"
277 #: ../clutter/clutter-actor.c:5875
278 msgid "The center of scaling"
279 msgstr "স্কেইলিংৰ কেন্দ্ৰ"
281 #: ../clutter/clutter-actor.c:5891
282 msgid "Rotation Angle X"
283 msgstr "ঘূৰ্ণন কোণ X"
285 #: ../clutter/clutter-actor.c:5892
286 msgid "The rotation angle on the X axis"
287 msgstr "X অক্ষত ঘূৰ্ণন কোণ"
289 #: ../clutter/clutter-actor.c:5910
290 msgid "Rotation Angle Y"
291 msgstr "ঘূৰ্ণন কোণ Y"
293 #: ../clutter/clutter-actor.c:5911
294 msgid "The rotation angle on the Y axis"
295 msgstr "Y অক্ষত ঘূৰ্ণন কোণ"
297 #: ../clutter/clutter-actor.c:5929
298 msgid "Rotation Angle Z"
299 msgstr "ঘূৰ্ণন কোণ Z"
301 #: ../clutter/clutter-actor.c:5930
302 msgid "The rotation angle on the Z axis"
303 msgstr "Z অক্ষত ঘূৰ্ণন কোণ"
305 #: ../clutter/clutter-actor.c:5946
306 msgid "Rotation Center X"
307 msgstr "ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ X"
309 #: ../clutter/clutter-actor.c:5947
310 msgid "The rotation center on the X axis"
311 msgstr "X অক্ষত ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ"
313 #: ../clutter/clutter-actor.c:5960
314 msgid "Rotation Center Y"
315 msgstr "ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ Y"
317 #: ../clutter/clutter-actor.c:5961
318 msgid "The rotation center on the Y axis"
319 msgstr "Y অক্ষত ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ"
321 #: ../clutter/clutter-actor.c:5974
322 msgid "Rotation Center Z"
323 msgstr "ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ Z"
325 #: ../clutter/clutter-actor.c:5975
326 msgid "The rotation center on the Z axis"
327 msgstr "Z অক্ষত ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ"
329 #: ../clutter/clutter-actor.c:5988
330 msgid "Rotation Center Z Gravity"
331 msgstr "ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ Z মাধ্যাকৰ্ষণ"
333 #: ../clutter/clutter-actor.c:5989
334 msgid "Center point for rotation around the Z axis"
335 msgstr "Z অক্ষৰ চাৰিওফালে ঘূৰিবলে কেন্দ্ৰবিন্দু"
337 #: ../clutter/clutter-actor.c:6004
341 #: ../clutter/clutter-actor.c:6005
342 msgid "X coordinate of the anchor point"
343 msgstr "সুত্ৰধাৰ বিন্দুৰ X অক্ষ"
345 #: ../clutter/clutter-actor.c:6020
349 #: ../clutter/clutter-actor.c:6021
350 msgid "Y coordinate of the anchor point"
351 msgstr "সুত্ৰধাৰ বিন্দুৰ Y অক্ষ"
353 #: ../clutter/clutter-actor.c:6035
354 msgid "Anchor Gravity"
355 msgstr "সুত্ৰধাৰ মাধ্যাকৰ্ষণ"
357 #: ../clutter/clutter-actor.c:6036
358 msgid "The anchor point as a ClutterGravity"
359 msgstr "ClutterGravity হিচাপে সুত্ৰধাৰ বিন্দু"
361 #: ../clutter/clutter-actor.c:6053
362 msgid "Show on set parent"
363 msgstr "সংহতি উপধায়কত দেখুৱাওক"
365 #: ../clutter/clutter-actor.c:6054
366 msgid "Whether the actor is shown when parented"
367 msgstr "উপধায়ক কৰোতে অভিনেতাক দেখুৱা হয় নে"
369 #: ../clutter/clutter-actor.c:6071
370 msgid "Clip to Allocation"
371 msgstr "আবন্টনলে ক্লিপ"
373 #: ../clutter/clutter-actor.c:6072
374 msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation"
375 msgstr "অভিনেতাৰ আবন্টন অনুকৰন কৰিবলে ক্লিপ অঞ্চল সংহতি কৰক"
377 #: ../clutter/clutter-actor.c:6085
378 msgid "Text Direction"
381 #: ../clutter/clutter-actor.c:6086
382 msgid "Direction of the text"
385 #: ../clutter/clutter-actor.c:6101
387 msgstr "পোইন্টাৰ আছে"
389 #: ../clutter/clutter-actor.c:6102
390 msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device"
391 msgstr "অভিনায়কে এটা ইনপুট ডিভাইচৰ পোইন্টাৰ অন্তৰ্ভুক্ত কৰে নে"
393 #: ../clutter/clutter-actor.c:6115
397 #: ../clutter/clutter-actor.c:6116
398 msgid "Adds an action to the actor"
399 msgstr "অভিনেতালে এটা কাৰ্য্য যোগ কৰে"
401 #: ../clutter/clutter-actor.c:6129
405 #: ../clutter/clutter-actor.c:6130
406 msgid "Adds a constraint to the actor"
407 msgstr "অভিনেতালে এটা বাধা যোগ কৰে"
409 #: ../clutter/clutter-actor.c:6143
413 #: ../clutter/clutter-actor.c:6144
414 msgid "Add an effect to be applied on the actor"
415 msgstr "অভিনেতালে প্ৰয়োগ কৰিবলে এটা প্ৰভাৱ যোগ কৰে"
417 #: ../clutter/clutter-actor.c:6158
418 msgid "Layout Manager"
419 msgstr "বিন্যাস ব্যৱস্থাপক"
421 #: ../clutter/clutter-actor.c:6159
422 msgid "The object controlling the layout of an actor's children"
423 msgstr "এজন অভিনেতাৰ সন্তানৰ বিন্যাস নিয়ন্ত্ৰণ কৰা অবজেক্ট"
425 #: ../clutter/clutter-actor.c:6174
429 #: ../clutter/clutter-actor.c:6175
430 msgid "The alignment of the actor on the X axis within its allocation"
431 msgstr "X অক্ষত তাৰ আবন্টনৰ মাজত অভিনেতাৰ সংৰেখন"
433 #: ../clutter/clutter-actor.c:6190
437 #: ../clutter/clutter-actor.c:6191
438 msgid "The alignment of the actor on the Y axis within its allocation"
439 msgstr "Y অক্ষত তাৰ আবন্টনৰ ভিতৰত অভিনেতাৰ সংৰেখন"
441 #: ../clutter/clutter-actor.c:6208
445 #: ../clutter/clutter-actor.c:6209
446 msgid "Extra space at the top"
447 msgstr "উপৰত অতিৰিক্ত ঠাই"
449 #: ../clutter/clutter-actor.c:6226
450 msgid "Margin Bottom"
453 #: ../clutter/clutter-actor.c:6227
454 msgid "Extra space at the bottom"
455 msgstr "তলত অতিৰিক্ত ঠাই"
457 #: ../clutter/clutter-actor.c:6244
461 #: ../clutter/clutter-actor.c:6245
462 msgid "Extra space at the left"
463 msgstr "বাঁওফালে অতিৰিক্ত ঠাই"
465 #: ../clutter/clutter-actor.c:6262
469 #: ../clutter/clutter-actor.c:6263
470 msgid "Extra space at the right"
471 msgstr "সোঁফালে অতিৰিক্ত ঠাই"
473 #: ../clutter/clutter-actor.c:6277
474 msgid "Background Color Set"
475 msgstr "পটভূমীৰ ৰঙৰ সংহতি"
477 #: ../clutter/clutter-actor.c:6278 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:275
478 msgid "Whether the background color is set"
479 msgstr "পটভূমী ৰঙ সংহতি কৰা হৈছে নে"
481 #: ../clutter/clutter-actor.c:6294
482 msgid "Background color"
485 #: ../clutter/clutter-actor.c:6295
486 msgid "The actor's background color"
487 msgstr "অভিনেতাৰ পটভূমীৰ ৰঙ"
489 #: ../clutter/clutter-actor.c:6310
491 msgstr "প্ৰথম সন্তান"
493 #: ../clutter/clutter-actor.c:6311
494 msgid "The actor's first child"
495 msgstr "অভিনেতাৰ প্ৰথম সন্তান"
497 #: ../clutter/clutter-actor.c:6324
501 #: ../clutter/clutter-actor.c:6325
502 msgid "The actor's last child"
503 msgstr "অভিনেতাৰ শেষ সন্তান"
505 #: ../clutter/clutter-actor.c:6339
506 #| msgid "Constraints"
510 #: ../clutter/clutter-actor.c:6340
511 #| msgid "The ClutterPath object representing the path to animate along"
512 msgid "Delegate object for painting the actor's content"
513 msgstr "অভিনেতাৰ সমল ৰূপাঙ্কণৰ বাবে অবজেক্ট প্ৰতিনিধি কৰক"
515 #: ../clutter/clutter-actor.c:6363
516 #| msgid "Rotation Center Z Gravity"
517 msgid "Content Gravity"
520 #: ../clutter/clutter-actor.c:6364
521 #| msgid "Vertical alignment of the actor within the cell"
522 msgid "Alignment of the actor's content"
523 msgstr "অভিনেতাৰ সমলৰ সংৰেখন"
525 #: ../clutter/clutter-actor.c:6384
529 #: ../clutter/clutter-actor.c:6385
530 msgid "The bounding box of the actor's content"
531 msgstr "অভিনেতাৰ সমলৰ বান্ধনী বাকচ"
533 #: ../clutter/clutter-actor.c:6391
534 msgid "Minification Filter"
535 msgstr "সৰু কৰা পৰিস্ৰাৱক"
537 #: ../clutter/clutter-actor.c:6392
538 #| msgid "The material to be used when painting the back of the actor"
539 msgid "The filter used when reducing the size of the content"
540 msgstr "সমলৰ আকাৰ সৰু কৰোতে ব্যৱহৃত পৰিস্ৰাৱক"
542 #: ../clutter/clutter-actor.c:6399
543 msgid "Magnification Filter"
544 msgstr "ডাঙৰ কৰা পৰিস্ৰাৱক"
546 #: ../clutter/clutter-actor.c:6400
547 #| msgid "The material to be used when painting the back of the actor"
548 msgid "The filter used when increasing the size of the content"
549 msgstr "সমলৰ আকাৰ বৃদ্ধি কৰোতে ব্যৱহৃত পৰিস্ৰাৱক"
551 #: ../clutter/clutter-actor-meta.c:193 ../clutter/clutter-child-meta.c:142
555 #: ../clutter/clutter-actor-meta.c:194
556 msgid "The actor attached to the meta"
557 msgstr "মেটালে সংযুক্ত অভিনেতাজন"
559 #: ../clutter/clutter-actor-meta.c:208
560 msgid "The name of the meta"
563 #: ../clutter/clutter-actor-meta.c:221 ../clutter/clutter-input-device.c:315
564 #: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:313
566 msgstr "সামৰ্থবান কৰা আছে"
568 #: ../clutter/clutter-actor-meta.c:222
569 msgid "Whether the meta is enabled"
570 msgstr "মেটা সামৰ্থবান কৰা আছে নে"
572 #: ../clutter/clutter-align-constraint.c:281
573 #: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:356 ../clutter/clutter-clone.c:345
574 #: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:321
578 #: ../clutter/clutter-align-constraint.c:282
579 msgid "The source of the alignment"
580 msgstr "সংস্থাপনৰ উৎস"
582 #: ../clutter/clutter-align-constraint.c:295
584 msgstr "অক্ষ সংস্থাপন কৰক"
586 #: ../clutter/clutter-align-constraint.c:296
587 msgid "The axis to align the position to"
588 msgstr "অৱস্থান সংস্থাপন কৰিবলে অক্ষ"
590 #: ../clutter/clutter-align-constraint.c:315
591 #: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:270
595 #: ../clutter/clutter-align-constraint.c:316
596 msgid "The alignment factor, between 0.0 and 1.0"
597 msgstr "সংস্থাপন কাৰক, 0.0 আৰু 1.0 -ৰ মাজত"
599 #: ../clutter/clutter-alpha.c:352 ../clutter/clutter-animation.c:566
600 #: ../clutter/clutter-animator.c:1802
604 #: ../clutter/clutter-alpha.c:353
605 msgid "Timeline used by the alpha"
606 msgstr "আলফাৰ দ্বাৰা ব্যৱহৃত সময়ৰেখা"
608 #: ../clutter/clutter-alpha.c:368
612 #: ../clutter/clutter-alpha.c:369
613 msgid "Alpha value as computed by the alpha"
614 msgstr "আলফাৰ দ্বাৰা গণনা কৰা আলফা মান"
616 #: ../clutter/clutter-alpha.c:389 ../clutter/clutter-animation.c:522
620 #: ../clutter/clutter-alpha.c:390
621 msgid "Progress mode"
622 msgstr "প্ৰগতি অৱস্থা"
624 #: ../clutter/clutter-animation.c:506
628 #: ../clutter/clutter-animation.c:507
629 msgid "Object to which the animation applies"
630 msgstr "অবজেক্ট যলৈ জীৱন্তকৰণ প্ৰয়োগ হয়"
632 #: ../clutter/clutter-animation.c:523
633 msgid "The mode of the animation"
634 msgstr "জীৱন্তকৰণৰ অৱস্থা"
636 #: ../clutter/clutter-animation.c:537 ../clutter/clutter-animator.c:1786
637 #: ../clutter/clutter-media.c:194 ../clutter/clutter-state.c:1488
638 #: ../clutter/clutter-timeline.c:581
642 #: ../clutter/clutter-animation.c:538
643 msgid "Duration of the animation, in milliseconds"
644 msgstr "জীৱন্তকৰণড় অবধি, মিলিছেকেণ্ডসমূহত"
646 #: ../clutter/clutter-animation.c:552 ../clutter/clutter-timeline.c:550
650 #: ../clutter/clutter-animation.c:553
651 msgid "Whether the animation should loop"
652 msgstr "জীৱন্তৰকৰণৰ পুনৰাবৃত্তি হব নে"
654 #: ../clutter/clutter-animation.c:567
655 msgid "The timeline used by the animation"
656 msgstr "জীৱন্তকৰণ দ্বাৰা ব্যৱহৃত সময়ৰেখা"
658 #: ../clutter/clutter-animation.c:583
659 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour.c:240
663 #: ../clutter/clutter-animation.c:584
664 msgid "The alpha used by the animation"
665 msgstr "জীৱন্তকৰণ দ্বাৰা ব্যৱহৃত আলফা"
667 #: ../clutter/clutter-animator.c:1787
668 msgid "The duration of the animation"
669 msgstr "জীৱন্তকৰণৰ অবধি"
671 #: ../clutter/clutter-animator.c:1803
672 msgid "The timeline of the animation"
673 msgstr "জীৱন্তকৰণৰ সময়ৰেখা"
675 #: ../clutter/clutter-backend.c:370
676 msgid "Unable to initialize the Clutter backend"
677 msgstr "Clutter বেকএন্ড আৰম্ভ কৰিবলে অক্ষম"
679 #: ../clutter/clutter-backend.c:444
681 msgid "The backend of type '%s' does not support creating multiple stages"
682 msgstr "'%s' ধৰণৰ বেকএণ্ড কেইবাটাও স্তৰ সৃষ্টি কৰা সমৰ্থন নকৰে"
684 #: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:357
685 msgid "The source of the binding"
686 msgstr "বান্ধণীৰ উৎস"
688 #: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:370
692 #: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:371
693 msgid "The coordinate to bind"
694 msgstr "বান্ধিবলে অক্ষ"
696 #: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:385
697 #: ../clutter/clutter-path-constraint.c:226
698 #: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:366
702 #: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:386
703 msgid "The offset in pixels to apply to the binding"
704 msgstr "বান্ধনীলে প্ৰয়োগ হবলে পিক্সেলসমূহত অফছেট"
706 #: ../clutter/clutter-binding-pool.c:320
707 msgid "The unique name of the binding pool"
708 msgstr "বান্ধণী পুলৰ অবিকল্পিত নাম"
710 #: ../clutter/clutter-bin-layout.c:266 ../clutter/clutter-bin-layout.c:588
711 #: ../clutter/clutter-box-layout.c:408 ../clutter/clutter-table-layout.c:663
712 msgid "Horizontal Alignment"
713 msgstr "আনুভূমিক সংস্থাপন"
715 #: ../clutter/clutter-bin-layout.c:267
716 msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager"
717 msgstr "বিন্যাস ব্যৱস্থাপকৰ ভিতৰৰ অভিনেতাৰ বাবে আনুভূমিক সংস্থাপন"
719 #: ../clutter/clutter-bin-layout.c:275 ../clutter/clutter-bin-layout.c:605
720 #: ../clutter/clutter-box-layout.c:417 ../clutter/clutter-table-layout.c:678
721 msgid "Vertical Alignment"
722 msgstr "উলম্ব সংস্থাপন"
724 #: ../clutter/clutter-bin-layout.c:276
725 msgid "Vertical alignment for the actor inside the layout manager"
726 msgstr "বিন্যাস ব্যৱস্থাপকৰ ভিতৰৰ অভিনেতাৰ বাবে উলম্ব সংস্থাপন"
728 #: ../clutter/clutter-bin-layout.c:589
729 msgid "Default horizontal alignment for the actors inside the layout manager"
730 msgstr "বিন্যাস ব্যৱস্থাপকৰ ভিতৰৰ অভিনেতাসমূহৰ বাবে অবিকল্পিত আনুভূমিক সংস্থাপন"
732 #: ../clutter/clutter-bin-layout.c:606
733 msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager"
734 msgstr "বিন্যাস ব্যৱস্থাপকৰ ভিতৰৰ অভিনেতাসমূহৰ বাবে অবিকল্পিত উলম্ব সংস্থাপন"
736 #: ../clutter/clutter-box-layout.c:383
740 #: ../clutter/clutter-box-layout.c:384
741 msgid "Allocate extra space for the child"
742 msgstr "ছাইল্ডৰ বাবে অতিৰিক্ত স্থান আবন্টন কৰক"
744 #: ../clutter/clutter-box-layout.c:390 ../clutter/clutter-table-layout.c:642
745 msgid "Horizontal Fill"
746 msgstr "আনুভূমিক পূৰ্ণ"
748 #: ../clutter/clutter-box-layout.c:391 ../clutter/clutter-table-layout.c:643
750 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
751 "spare space on the horizontal axis"
753 "বৈয়ামে আনুভূমিক অক্ষত ৰিক্ত স্থান আবন্টন কৰি থাকোতে ছাইল্ডে প্ৰাথমিকতা গ্ৰহণ কৰিব নে"
755 #: ../clutter/clutter-box-layout.c:399 ../clutter/clutter-table-layout.c:649
756 msgid "Vertical Fill"
759 #: ../clutter/clutter-box-layout.c:400 ../clutter/clutter-table-layout.c:650
761 "Whether the child should receive priority when the container is allocating "
762 "spare space on the vertical axis"
764 "বৈয়ামে উলম্ব অক্ষত ৰিক্ত স্থান আবন্টন কৰি থাকোতে ছাইল্ডে প্ৰাথমিকতা গ্ৰহণ কৰিব নে"
766 #: ../clutter/clutter-box-layout.c:409 ../clutter/clutter-table-layout.c:664
767 msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell"
768 msgstr "কোষৰ ভিতৰত অভিনেতাৰ আনুভূমিক সংস্থাপন"
770 #: ../clutter/clutter-box-layout.c:418 ../clutter/clutter-table-layout.c:679
771 msgid "Vertical alignment of the actor within the cell"
772 msgstr "কোষৰ ভিতৰত অভিনেতাৰ উলম্ব সংস্থাপন"
774 #: ../clutter/clutter-box-layout.c:1311
778 #: ../clutter/clutter-box-layout.c:1312
779 msgid "Whether the layout should be vertical, rather than horizontal"
780 msgstr "বিন্যাস আনুভূমিক নহৈ, উলম্ব হব লাগে নে"
782 #: ../clutter/clutter-box-layout.c:1327 ../clutter/clutter-flow-layout.c:898
786 #: ../clutter/clutter-box-layout.c:1328
787 msgid "Whether the layout should be homogeneous, i.e. all childs get the same size"
788 msgstr "বিন্যাস সমমাত্ৰিক হব লাগে নে, যাতে সকলো ছাইল্ডে একে আকাৰ প্ৰাপ্ত কৰে"
790 #: ../clutter/clutter-box-layout.c:1343
794 #: ../clutter/clutter-box-layout.c:1344
795 msgid "Whether to pack items at the start of the box"
796 msgstr "বাকচৰ আৰম্ভণিত বস্তুসমূহ পেক কৰিব লাগে নে"
798 #: ../clutter/clutter-box-layout.c:1357
802 #: ../clutter/clutter-box-layout.c:1358
803 msgid "Spacing between children"
804 msgstr "ছাইল্ডৰ মাজত স্পেইচিং"
806 #: ../clutter/clutter-box-layout.c:1372 ../clutter/clutter-table-layout.c:1783
807 msgid "Use Animations"
808 msgstr "জীৱন্তকৰণসমূহ ব্যৱহাৰ কৰক"
810 #: ../clutter/clutter-box-layout.c:1373 ../clutter/clutter-table-layout.c:1784
811 msgid "Whether layout changes should be animated"
812 msgstr "বিন্যাস পৰিৱৰ্তনসমূহ জীৱন্ত কৰিব লাগে নে"
814 #: ../clutter/clutter-box-layout.c:1394 ../clutter/clutter-table-layout.c:1805
818 #: ../clutter/clutter-box-layout.c:1395 ../clutter/clutter-table-layout.c:1806
819 msgid "The easing mode of the animations"
820 msgstr "জীৱন্তকৰণসমূহৰ সহজ অৱস্থা"
822 #: ../clutter/clutter-box-layout.c:1412 ../clutter/clutter-table-layout.c:1823
823 msgid "Easing Duration"
826 #: ../clutter/clutter-box-layout.c:1413 ../clutter/clutter-table-layout.c:1824
827 msgid "The duration of the animations"
828 msgstr "জীৱন্তকৰণসমূহৰ অবধি"
830 #: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:307
834 #: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:308
835 msgid "The brightness change to apply"
836 msgstr "প্ৰয়োগ কৰিব লগিয়া উজ্জ্বলতা পৰিৱৰ্তন"
838 #: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:327
842 #: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:328
843 msgid "The contrast change to apply"
844 msgstr "প্ৰয়োগ কৰিব লগিয়া প্ৰভেদ পৰিৱৰ্তন"
846 #: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:591
847 msgid "Surface Width"
848 msgstr "পৃষ্ঠ প্ৰস্থ"
850 #: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:592
851 msgid "The width of the Cairo surface"
852 msgstr "Cairo পৃষ্ঠৰ প্ৰস্থ"
854 #: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:606
855 msgid "Surface Height"
856 msgstr "পৃষ্ঠ উচ্চতা"
858 #: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:607
859 msgid "The height of the Cairo surface"
860 msgstr "Cairo পৃষ্ঠৰ উচ্চতা"
862 #: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:624
864 msgstr "স্বচালিত পুনৰ আকাৰ"
866 #: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:625
867 msgid "Whether the surface should match the allocation"
868 msgstr "পৃষ্ঠ আবন্টনৰ সৈতে মিল খাব লাগে নে"
870 #: ../clutter/clutter-canvas.c:215
871 #| msgid "The width of the Cairo surface"
872 msgid "The width of the canvas"
873 msgstr "কেনভাচৰ প্ৰস্থ"
875 #: ../clutter/clutter-canvas.c:231
876 #| msgid "The height of the Cairo surface"
877 msgid "The height of the canvas"
878 msgstr "কেনভাচৰ উচ্চতা"
880 #: ../clutter/clutter-child-meta.c:127
884 #: ../clutter/clutter-child-meta.c:128
885 msgid "The container that created this data"
886 msgstr "এই তথ্য সৃষ্টি কৰা বৈয়াম"
888 #: ../clutter/clutter-child-meta.c:143
889 msgid "The actor wrapped by this data"
890 msgstr "এই তথ্যৰে মেৰিওৱা অভিনেতা"
892 #: ../clutter/clutter-click-action.c:546
896 #: ../clutter/clutter-click-action.c:547
897 msgid "Whether the clickable should be in pressed state"
898 msgstr "ক্লিক কৰিব পৰাটো দবোৱা অৱস্থাত থাকিব লাগে নে"
900 #: ../clutter/clutter-click-action.c:560
904 #: ../clutter/clutter-click-action.c:561
905 msgid "Whether the clickable has a grab"
906 msgstr "ক্লিক কৰিব পৰাটোৰ এটা তাপ আছে নে"
908 #: ../clutter/clutter-click-action.c:578 ../clutter/clutter-settings.c:599
909 msgid "Long Press Duration"
910 msgstr "দীঘল দবোৱা অবধি"
912 #: ../clutter/clutter-click-action.c:579
913 msgid "The minimum duration of a long press to recognize the gesture"
914 msgstr "ভংগিক চিনাক্ত কৰিবলে এটা দীঘল দবোৱাৰ নূন্যতম অবধি"
916 #: ../clutter/clutter-click-action.c:597
917 msgid "Long Press Threshold"
918 msgstr "দীঘল দবোৱাৰ ডেউৰী"
920 #: ../clutter/clutter-click-action.c:598
921 msgid "The maximum threshold before a long press is cancelled"
922 msgstr "এটা দীঘল দবোৱা বাতিল কৰাৰ আগত সৰ্বাধিক ডেউৰী"
924 #: ../clutter/clutter-clone.c:346
925 msgid "Specifies the actor to be cloned"
926 msgstr "ক্লৌন কৰিব লগিয়া অভিনেতাক ধাৰ্য্য কৰে"
928 #: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:251
932 #: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:252
933 msgid "The tint to apply"
934 msgstr "প্ৰয়োগ কৰিব লগিয়া টিন্ট"
936 #: ../clutter/clutter-deform-effect.c:588
937 msgid "Horizontal Tiles"
938 msgstr "আনুভূমিক টাইলসমূহ"
940 #: ../clutter/clutter-deform-effect.c:589
941 msgid "The number of horizontal tiles"
942 msgstr "আনুভূমিক টাইলসমূহৰ সংখ্যা"
944 #: ../clutter/clutter-deform-effect.c:604
945 msgid "Vertical Tiles"
946 msgstr "উলম্ব টাইলসমূহ"
948 #: ../clutter/clutter-deform-effect.c:605
949 msgid "The number of vertical tiles"
950 msgstr "উলম্ব টাইলসমূহৰ সংখ্যা"
952 #: ../clutter/clutter-deform-effect.c:622
953 msgid "Back Material"
954 msgstr "পিছফালৰ সামগ্ৰী"
956 #: ../clutter/clutter-deform-effect.c:623
957 msgid "The material to be used when painting the back of the actor"
958 msgstr "অভিনেতাৰ পিছফাল ৰঙ কৰোতে ব্যৱহাৰ কৰিব লগিয়া সামগ্ৰী"
960 #: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:271
961 msgid "The desaturation factor"
962 msgstr "অসংপৃক্তকৰণ কাৰক"
964 #: ../clutter/clutter-device-manager.c:131
965 #: ../clutter/clutter-input-device.c:344
966 #: ../clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:316
970 #: ../clutter/clutter-device-manager.c:132
971 msgid "The ClutterBackend of the device manager"
972 msgstr "ডিভাইচ মেনেজাৰৰ ClutterBackend"
974 #: ../clutter/clutter-drag-action.c:602
975 msgid "Horizontal Drag Threshold"
976 msgstr "আনুভূমিক টান ডেউৰী"
978 #: ../clutter/clutter-drag-action.c:603
979 msgid "The horizontal amount of pixels required to start dragging"
980 msgstr "টান আৰম্ভ কৰিবলে প্ৰয়োজনীয় পিক্সেলসমূহৰ আনুভূমিক পৰিমাণ"
982 #: ../clutter/clutter-drag-action.c:630
983 msgid "Vertical Drag Threshold"
984 msgstr "উলম্ব টান ডেউৰী"
986 #: ../clutter/clutter-drag-action.c:631
987 msgid "The vertical amount of pixels required to start dragging"
988 msgstr "টান আৰম্ভ কৰিবলে প্ৰয়োজনীয় পিক্সেলসমূহৰ উলম্ব পৰিমাণ"
990 #: ../clutter/clutter-drag-action.c:652
994 #: ../clutter/clutter-drag-action.c:653
995 msgid "The actor that is being dragged"
996 msgstr "অভিনেতা যাক টনা হৈ আছে"
998 #: ../clutter/clutter-drag-action.c:666
1002 #: ../clutter/clutter-drag-action.c:667
1003 msgid "Constraints the dragging to an axis"
1004 msgstr "টনাক এটা অক্ষত সীমিত ৰাখে"
1006 #: ../clutter/clutter-flow-layout.c:882
1010 #: ../clutter/clutter-flow-layout.c:883
1011 msgid "The orientation of the layout"
1012 msgstr "বিন্যাসৰ দিশ"
1014 #: ../clutter/clutter-flow-layout.c:899
1015 msgid "Whether each item should receive the same allocation"
1016 msgstr "প্ৰতিটো বস্তুয়ে একেটা আবন্টন গ্ৰহন কৰিব লাগে নে"
1018 #: ../clutter/clutter-flow-layout.c:914 ../clutter/clutter-table-layout.c:1754
1019 msgid "Column Spacing"
1020 msgstr "স্তম্ভ স্থান"
1022 #: ../clutter/clutter-flow-layout.c:915
1023 msgid "The spacing between columns"
1024 msgstr "স্তম্ভসমূহৰ মাজৰ স্থান"
1026 #: ../clutter/clutter-flow-layout.c:931 ../clutter/clutter-table-layout.c:1768
1030 #: ../clutter/clutter-flow-layout.c:932
1031 msgid "The spacing between rows"
1032 msgstr "শাৰীসমূহৰ মাজৰ স্থান"
1034 #: ../clutter/clutter-flow-layout.c:946
1035 msgid "Minimum Column Width"
1036 msgstr "নূন্যতম স্তম্ভ প্ৰস্থ"
1038 #: ../clutter/clutter-flow-layout.c:947
1039 msgid "Minimum width for each column"
1040 msgstr "প্ৰতিটো স্তম্ভৰ বাবে নূন্যতম প্ৰস্থ"
1042 #: ../clutter/clutter-flow-layout.c:962
1043 msgid "Maximum Column Width"
1044 msgstr "সৰ্বাধিক স্তম্ভ প্ৰস্থ"
1046 #: ../clutter/clutter-flow-layout.c:963
1047 msgid "Maximum width for each column"
1048 msgstr "প্ৰতিটো স্তম্ভৰ বাবে সৰ্বাধিক প্ৰস্থ"
1050 #: ../clutter/clutter-flow-layout.c:977
1051 msgid "Minimum Row Height"
1052 msgstr "নূন্যতম শাৰী উচ্চতা"
1054 #: ../clutter/clutter-flow-layout.c:978
1055 msgid "Minimum height for each row"
1056 msgstr "প্ৰতিটো শাৰীৰ বাবে নূন্যতম উচ্চতা"
1058 #: ../clutter/clutter-flow-layout.c:993
1059 msgid "Maximum Row Height"
1060 msgstr "সৰ্বাধিক শাৰী উচ্চতা"
1062 #: ../clutter/clutter-flow-layout.c:994
1063 msgid "Maximum height for each row"
1064 msgstr "প্ৰতিটো শাৰীৰ বাবে সৰ্বাধিক উচ্চতা"
1066 #: ../clutter/clutter-input-device.c:220
1070 #: ../clutter/clutter-input-device.c:221
1071 msgid "Unique identifier of the device"
1072 msgstr "ডিভাইচৰ বাবে অবিকল্প পৰিচয়ক"
1074 #: ../clutter/clutter-input-device.c:237
1075 msgid "The name of the device"
1076 msgstr "ডিভাইচৰ নাম"
1078 #: ../clutter/clutter-input-device.c:251
1080 msgstr "ডিভাইচৰ ধৰণ"
1082 #: ../clutter/clutter-input-device.c:252
1083 msgid "The type of the device"
1084 msgstr "ডিভাইচৰ ধৰণ"
1086 #: ../clutter/clutter-input-device.c:267
1087 msgid "Device Manager"
1088 msgstr "ডিভাইচ ব্যৱস্থাপক"
1090 #: ../clutter/clutter-input-device.c:268
1091 msgid "The device manager instance"
1092 msgstr "ডিভাইচ ব্যৱস্থাপক উদাহৰণ"
1094 #: ../clutter/clutter-input-device.c:281
1096 msgstr "ডিভাইচ অৱস্থা"
1098 #: ../clutter/clutter-input-device.c:282
1099 msgid "The mode of the device"
1100 msgstr "ডিভাইচৰ অৱস্থা"
1102 #: ../clutter/clutter-input-device.c:296
1104 msgstr "কাৰ্চাৰ আছে"
1106 #: ../clutter/clutter-input-device.c:297
1107 msgid "Whether the device has a cursor"
1108 msgstr "ডিভাইচৰ এটা কাৰ্চাৰ আছে নে"
1110 #: ../clutter/clutter-input-device.c:316
1111 msgid "Whether the device is enabled"
1112 msgstr "ডিভাইচ সামৰ্থবান হয় নে"
1114 #: ../clutter/clutter-input-device.c:329
1115 msgid "Number of Axes"
1116 msgstr "অক্ষসমূহৰ সংখ্যা"
1118 #: ../clutter/clutter-input-device.c:330
1119 msgid "The number of axes on the device"
1120 msgstr "ডিভাইচত অক্ষসমূহৰ সংখ্যা"
1122 #: ../clutter/clutter-input-device.c:345
1123 msgid "The backend instance"
1124 msgstr "বেকএন্ডৰ উদাহৰণ"
1126 #: ../clutter/clutter-image.c:229 ../clutter/clutter-image.c:317
1127 #| msgid "Failed to load the image data"
1128 msgid "Unable to load image data"
1129 msgstr "ছবি তথ্য ল'ড কৰিবলে অক্ষম"
1131 #: ../clutter/clutter-interval.c:381
1135 #: ../clutter/clutter-interval.c:382
1136 msgid "The type of the values in the interval"
1137 msgstr "অন্তৰালত মানসমূহৰ ধৰণ"
1139 #: ../clutter/clutter-layout-meta.c:117
1143 #: ../clutter/clutter-layout-meta.c:118
1144 msgid "The manager that created this data"
1145 msgstr "এই তথ্য যিজন ব্যৱস্থাপকে সৃষ্টি কৰিছিল"
1147 #. Translators: Leave this UNTRANSLATED if your language is
1148 #. * left-to-right. If your language is right-to-left
1149 #. * (e.g. Hebrew, Arabic), translate it to "default:RTL".
1151 #. * Do NOT translate it to non-English e.g. "predefinito:LTR"! If
1152 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work.
1154 #: ../clutter/clutter-main.c:763
1156 msgstr "default:LTR"
1158 #: ../clutter/clutter-main.c:1610
1159 msgid "Show frames per second"
1160 msgstr "ফ্ৰেইম প্ৰতি ছেকেণ্ডসমূহত দেখাওক"
1162 #: ../clutter/clutter-main.c:1612
1163 msgid "Default frame rate"
1164 msgstr "অবিকল্পিত ফ্ৰেইম হাৰ"
1166 #: ../clutter/clutter-main.c:1614
1167 msgid "Make all warnings fatal"
1168 msgstr "সকলো সতৰ্কবাৰ্তা মাৰাত্মক কৰক"
1170 #: ../clutter/clutter-main.c:1617
1171 msgid "Direction for the text"
1174 #: ../clutter/clutter-main.c:1620
1175 msgid "Disable mipmapping on text"
1176 msgstr "লিখনীত মিপমেপিং অসামৰ্থবান কৰক"
1178 #: ../clutter/clutter-main.c:1623
1179 msgid "Use 'fuzzy' picking"
1180 msgstr "'fuzzy' বুটলা ব্যৱহাৰ কৰক"
1182 #: ../clutter/clutter-main.c:1626
1183 msgid "Clutter debugging flags to set"
1184 msgstr "সংহতি কৰিবলে Clutter ডিবাগিং ফ্লেগসমূহ"
1186 #: ../clutter/clutter-main.c:1628
1187 msgid "Clutter debugging flags to unset"
1188 msgstr "অসংহতি কৰিবলে Clutter ডিবাগিং ফ্লেগসমূহ"
1190 #: ../clutter/clutter-main.c:1632
1191 msgid "Clutter profiling flags to set"
1192 msgstr "সংহতি কৰিবলে Clutter আলেখ্যণ ফ্লেগসমূহ"
1194 #: ../clutter/clutter-main.c:1634
1195 msgid "Clutter profiling flags to unset"
1196 msgstr "অসংহতি কৰিবলে Clutter আলেখ্য ফ্লেগসমূহ"
1198 #: ../clutter/clutter-main.c:1637
1199 msgid "Enable accessibility"
1200 msgstr "অভিগম সামৰ্থবান কৰক"
1202 #: ../clutter/clutter-main.c:1829
1203 msgid "Clutter Options"
1204 msgstr "Clutter বিকল্পসমূহ"
1206 #: ../clutter/clutter-main.c:1830
1207 msgid "Show Clutter Options"
1208 msgstr "Clutter বিকল্পসমূহ দেখুৱাওক"
1210 #: ../clutter/clutter-media.c:77
1214 #: ../clutter/clutter-media.c:78
1215 msgid "URI of a media file"
1216 msgstr "এটা মাধ্যম নথিপত্ৰৰ URl"
1218 #: ../clutter/clutter-media.c:91
1220 msgstr "খেলা হৈ আছে"
1222 #: ../clutter/clutter-media.c:92
1223 msgid "Whether the actor is playing"
1224 msgstr "অভিনেতা খেলি আছে নে"
1226 #: ../clutter/clutter-media.c:106
1230 #: ../clutter/clutter-media.c:107
1231 msgid "Current progress of the playback"
1232 msgstr "প্লেবেকৰ বৰ্তমান প্ৰগতি"
1234 #: ../clutter/clutter-media.c:120
1235 msgid "Subtitle URI"
1236 msgstr "উপশীৰ্ষক URl"
1238 #: ../clutter/clutter-media.c:121
1239 msgid "URI of a subtitle file"
1240 msgstr "এটা উপশীৰ্ষক নথিপত্ৰৰ URl"
1242 #: ../clutter/clutter-media.c:136
1243 msgid "Subtitle Font Name"
1244 msgstr "উপশীৰ্ষক ফন্ট নাম"
1246 #: ../clutter/clutter-media.c:137
1247 msgid "The font used to display subtitles"
1248 msgstr "উপশীৰ্ষকসমূহ প্ৰদৰ্শন কৰিবলে ব্যৱহৃত ফন্ট"
1250 #: ../clutter/clutter-media.c:151
1251 msgid "Audio Volume"
1252 msgstr "অডিঅ' ভলিউম"
1254 #: ../clutter/clutter-media.c:152
1255 msgid "The volume of the audio"
1256 msgstr "অডিঅ'ৰ ভলিউম"
1258 #: ../clutter/clutter-media.c:165
1260 msgstr "বিচাৰিব পাৰে"
1262 #: ../clutter/clutter-media.c:166
1263 msgid "Whether the current stream is seekable"
1264 msgstr "বৰ্তমান স্ট্ৰিম বিচাৰিব পৰা হয় নে"
1266 #: ../clutter/clutter-media.c:180
1268 msgstr "বাফাৰ পূৰ্ণ"
1270 #: ../clutter/clutter-media.c:181
1271 msgid "The fill level of the buffer"
1272 msgstr "বাফাৰৰ পূৰ্ণ স্তৰ"
1274 #: ../clutter/clutter-media.c:195
1275 msgid "The duration of the stream, in seconds"
1276 msgstr "স্ট্ৰিমৰ অবধি, ছেকেণ্ডসমূহত"
1278 #: ../clutter/clutter-path-constraint.c:212
1279 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-path.c:224
1283 #: ../clutter/clutter-path-constraint.c:213
1284 msgid "The path used to constrain an actor"
1285 msgstr "এজন অভিনেতাক বাধা দিবলে ব্যৱহৃত পথ"
1287 #: ../clutter/clutter-path-constraint.c:227
1288 msgid "The offset along the path, between -1.0 and 2.0"
1289 msgstr "পথত অফছেট, -1.0 আৰু 2.0 -ৰ মাজত"
1291 #: ../clutter/clutter-property-transition.c:195
1292 msgid "Property Name"
1293 msgstr "বৈশিষ্ট নাম"
1295 #: ../clutter/clutter-property-transition.c:196
1296 msgid "The name of the property to animate"
1297 msgstr "জীৱন্ত কৰিব লগিয়া বৈশিষ্টৰ নাম"
1299 #: ../clutter/clutter-script.c:464
1300 msgid "Filename Set"
1301 msgstr "নথিপত্ৰনাম সংহতি"
1303 #: ../clutter/clutter-script.c:465
1304 msgid "Whether the :filename property is set"
1305 msgstr ":filename বৈশিষ্ট সংহতি কৰা হৈছে নে"
1307 #: ../clutter/clutter-script.c:479 ../clutter/clutter-texture.c:1078
1311 #: ../clutter/clutter-script.c:480
1312 msgid "The path of the currently parsed file"
1313 msgstr "বৰ্তমানে বিশ্লেষণ কৰা নথিপত্ৰৰ পথ"
1315 #: ../clutter/clutter-script.c:497
1316 msgid "Translation Domain"
1317 msgstr "অনুবাদ ডমেইন"
1319 #: ../clutter/clutter-script.c:498
1320 msgid "The translation domain used to localize string"
1321 msgstr "স্ট্ৰিং স্থানীয়কৰণ কৰিবলে ব্যৱহৃত অনুবাদ ডমেইন"
1323 #: ../clutter/clutter-settings.c:440
1324 msgid "Double Click Time"
1325 msgstr "দ্বিগুণ ক্লিক সময়"
1327 #: ../clutter/clutter-settings.c:441
1328 msgid "The time between clicks necessary to detect a multiple click"
1329 msgstr "এটা বহু ক্লিক চিনাক্ত কৰিবলে প্ৰয়োজনীয় ক্লিকসমূহৰ মাজৰ সময়"
1331 #: ../clutter/clutter-settings.c:456
1332 msgid "Double Click Distance"
1333 msgstr "দ্বিগুণ ক্লিক দুৰত্ব"
1335 #: ../clutter/clutter-settings.c:457
1336 msgid "The distance between clicks necessary to detect a multiple click"
1337 msgstr "এটা বহু ক্লিক চিনাক্ত কৰিবলে প্ৰয়োজনীয় ক্লিকসমূহৰ মাজৰ দুৰত্ব"
1339 #: ../clutter/clutter-settings.c:472
1340 msgid "Drag Threshold"
1343 #: ../clutter/clutter-settings.c:473
1344 msgid "The distance the cursor should travel before starting to drag"
1345 msgstr "টনা আৰম্ভ কৰাৰ আগত কাৰ্চাৰে ভ্ৰমণ কৰিব লগিয়া দুৰত্ব"
1347 #: ../clutter/clutter-settings.c:488 ../clutter/clutter-text.c:2985
1351 #: ../clutter/clutter-settings.c:489
1352 msgid "The description of the default font, as one that could be parsed by Pango"
1353 msgstr "অবিকল্পিত ফন্টৰ বিৱৰণ, এনে এটা যি Pango দ্বাৰা বিশ্লেষণ কৰিব পাৰি"
1355 #: ../clutter/clutter-settings.c:504
1356 msgid "Font Antialias"
1357 msgstr "ফন্ট এন্টিএলিয়াচসমূহ"
1359 #: ../clutter/clutter-settings.c:505
1361 "Whether to use antialiasing (1 to enable, 0 to disable, and -1 to use the "
1364 "এন্টিএলিয়াচিং ব্যৱহাৰ কৰা হব নে (1 সামৰ্থবান কৰিবলে, 0 অসামৰ্থবান কৰিবলে, আৰু -1 "
1365 "অবিকল্পিতক ব্যৱহাৰ কৰিবলে)"
1367 #: ../clutter/clutter-settings.c:521
1371 #: ../clutter/clutter-settings.c:522
1372 msgid "The resolution of the font, in 1024 * dots/inch, or -1 to use the default"
1373 msgstr "ফন্টৰ বিভেদন, 1024 * dots/inch -ত, অথবা অবিকল্পিত ব্যৱহাৰ কৰিবলে -1"
1375 #: ../clutter/clutter-settings.c:538
1376 msgid "Font Hinting"
1379 #: ../clutter/clutter-settings.c:539
1380 msgid "Whether to use hinting (1 to enable, 0 to disable and -1 to use the default)"
1382 "ইংগিত ব্যৱহাৰ কৰা হব নে (1 সামৰ্থবান কৰিবলে, 0 অসামৰ্থবান কৰিবলে আৰু -1 "
1383 "অবিকল্পিতক ব্যৱহাৰ কৰিবলে)"
1385 #: ../clutter/clutter-settings.c:560
1386 msgid "Font Hint Style"
1387 msgstr "ফন্ট ইংগিত শৈলী"
1389 #: ../clutter/clutter-settings.c:561
1390 msgid "The style of hinting (hintnone, hintslight, hintmedium, hintfull)"
1391 msgstr "ইংগিতৰ শৈলী (ইংগিতনাই, ইংগিতপাতল, ইংগিতমধ্যম, ইংগিতসম্পূৰ্ণ)"
1393 #: ../clutter/clutter-settings.c:582
1394 msgid "Font Subpixel Order"
1395 msgstr "ফন্ট উপপিক্সেল ক্ৰম"
1397 #: ../clutter/clutter-settings.c:583
1398 msgid "The type of subpixel antialiasing (none, rgb, bgr, vrgb, vbgr)"
1399 msgstr "উপপিক্সেল এন্টিএলিয়াচিংৰ ধৰণ (কোনো নহয়, rgb, bgr, vrgb, vbgr)"
1401 #: ../clutter/clutter-settings.c:600
1402 msgid "The minimum duration for a long press gesture to be recognized"
1403 msgstr "এটা দীঘল দবোৱা ভংগি চিনাক্ত কৰিবলে নূন্যতম অবধি"
1405 #: ../clutter/clutter-settings.c:607
1406 msgid "Fontconfig configuration timestamp"
1407 msgstr "ফন্টসংৰূপ সংৰূপ সময়মোহৰ"
1409 #: ../clutter/clutter-settings.c:608
1410 msgid "Timestamp of the current fontconfig configuration"
1411 msgstr "বৰ্তমান ফন্টসংৰূপ সংৰূপৰ সময়মোহৰ"
1413 #: ../clutter/clutter-settings.c:625
1414 msgid "Password Hint Time"
1415 msgstr "পাছৱাৰ্ড ইংগিত সময়"
1417 #: ../clutter/clutter-settings.c:626
1418 msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
1419 msgstr "লুকুৱা প্ৰবিষ্টিসমূহত সৰ্বশেষ ইনপুট আখৰ কিমান দেৰি দেখুৱা হব"
1421 #: ../clutter/clutter-shader-effect.c:486
1425 #: ../clutter/clutter-shader-effect.c:487
1426 msgid "The type of shader used"
1427 msgstr "ব্যৱহাৰ কৰা শেডাৰৰ ধৰণ"
1429 #: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:322
1430 msgid "The source of the constraint"
1433 #: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:335
1435 msgstr "প্ৰান্তৰ পৰা"
1437 #: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:336
1438 msgid "The edge of the actor that should be snapped"
1439 msgstr "স্নেপ কৰিব লগিয়া অভিনেতাৰ প্ৰান্ত"
1441 #: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:350
1445 #: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:351
1446 msgid "The edge of the source that should be snapped"
1447 msgstr "স্নেপ কৰিব লগিয়া উৎসৰ প্ৰান্ত"
1449 #: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:367
1450 msgid "The offset in pixels to apply to the constraint"
1451 msgstr "বাধালে প্ৰয়োগ কৰিবলে পিক্সেলসমূহত অফছেট"
1453 #: ../clutter/clutter-stage.c:1888
1454 msgid "Fullscreen Set"
1455 msgstr "সম্পূৰ্ণপৰ্দা সংহতি"
1457 #: ../clutter/clutter-stage.c:1889
1458 msgid "Whether the main stage is fullscreen"
1459 msgstr "মূখ্য মঞ্চ সম্পূৰ্ণপৰ্দা হয় নে"
1461 #: ../clutter/clutter-stage.c:1903
1465 #: ../clutter/clutter-stage.c:1904
1466 msgid "Whether the main stage should be rendered offscreen"
1467 msgstr "মূখ্য মঞ্চক অফস্ক্ৰিন ৰেন্ডাৰ কৰা হব নে"
1469 #: ../clutter/clutter-stage.c:1916 ../clutter/clutter-text.c:3098
1470 msgid "Cursor Visible"
1471 msgstr "কাৰ্চাৰ দৃশ্যমান"
1473 #: ../clutter/clutter-stage.c:1917
1474 msgid "Whether the mouse pointer is visible on the main stage"
1475 msgstr "মূখ্য মঞ্চত মাউছ পোইন্টাৰ দৃশ্যমান হয় নে"
1477 #: ../clutter/clutter-stage.c:1931
1478 msgid "User Resizable"
1479 msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী দ্বাৰা পুনৰআকাৰ কৰিব পৰা"
1481 #: ../clutter/clutter-stage.c:1932
1482 msgid "Whether the stage is able to be resized via user interaction"
1483 msgstr "মঞ্চক ব্যৱহাৰকাৰী ভাৱ-বিনিময়ৰে পুনৰ আকাৰ দিয়া সম্ভব হয় নে"
1485 #: ../clutter/clutter-stage.c:1947 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:260
1486 #: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:272
1490 #: ../clutter/clutter-stage.c:1948
1491 msgid "The color of the stage"
1494 #: ../clutter/clutter-stage.c:1963
1496 msgstr "পৰিপ্ৰেক্ষিত"
1498 #: ../clutter/clutter-stage.c:1964
1499 msgid "Perspective projection parameters"
1500 msgstr "পৰিপ্ৰেক্ষিত প্ৰক্ষেপন প্ৰাচলসমূহ"
1502 #: ../clutter/clutter-stage.c:1979
1506 #: ../clutter/clutter-stage.c:1980
1508 msgstr "মঞ্চ শীৰ্ষক"
1510 #: ../clutter/clutter-stage.c:1997
1512 msgstr "ফগ ব্যৱহাৰ কৰক"
1514 #: ../clutter/clutter-stage.c:1998
1515 msgid "Whether to enable depth cueing"
1516 msgstr "গভীৰতা এনকিউং সামৰ্থবান কৰা হব নে"
1518 #: ../clutter/clutter-stage.c:2014
1522 #: ../clutter/clutter-stage.c:2015
1523 msgid "Settings for the depth cueing"
1524 msgstr "গভীৰতা এনকিউংৰ বাবে সংহতিসমূহ"
1526 #: ../clutter/clutter-stage.c:2031
1528 msgstr "আলফা ব্যৱহাৰ কৰক"
1530 #: ../clutter/clutter-stage.c:2032
1531 msgid "Whether to honour the alpha component of the stage color"
1532 msgstr "মঞ্চ ৰঙৰ আলফা উপাদানক শ্ৰদ্ধা কৰা হব নে"
1534 #: ../clutter/clutter-stage.c:2048
1536 msgstr "চাবি মনোনিবেষ"
1538 #: ../clutter/clutter-stage.c:2049
1539 msgid "The currently key focused actor"
1540 msgstr "বৰ্তমান চাবি মনোনিবেষিত অভিনেতা"
1542 #: ../clutter/clutter-stage.c:2065
1543 msgid "No Clear Hint"
1544 msgstr "কোনো পৰিষ্কাৰ ইংগিত নাই"
1546 #: ../clutter/clutter-stage.c:2066
1547 msgid "Whether the stage should clear its contents"
1548 msgstr "মঞ্চয় তাৰ সমলসমূহ পৰিষ্কাৰ কৰিব লাগে নে"
1550 #: ../clutter/clutter-stage.c:2079
1551 msgid "Accept Focus"
1552 msgstr "মনোনিবেষ গ্ৰহণ কৰক"
1554 #: ../clutter/clutter-stage.c:2080
1555 msgid "Whether the stage should accept focus on show"
1556 msgstr "মঞ্চয় প্ৰদৰ্শনত মনোনিবেষ গ্ৰহণ কৰিব লাগে নে"
1558 #: ../clutter/clutter-state.c:1474
1562 #: ../clutter/clutter-state.c:1475
1563 msgid "Currently set state, (transition to this state might not be complete)"
1564 msgstr "বৰ্তমানে সংহতি কৰা অৱস্থা, (এই অৱস্থালে স্থানান্তৰ সম্পূৰ্ণ নহবও পাৰে)"
1566 #: ../clutter/clutter-state.c:1489
1567 msgid "Default transition duration"
1568 msgstr "অবিকল্পিত স্থানান্তৰ অবধি"
1570 #: ../clutter/clutter-table-layout.c:596
1571 msgid "Column Number"
1572 msgstr "স্তম্ভ নম্বৰ"
1574 #: ../clutter/clutter-table-layout.c:597
1575 msgid "The column the widget resides in"
1576 msgstr "উইজেট অৱস্থিত স্তম্ভ"
1578 #: ../clutter/clutter-table-layout.c:604
1582 #: ../clutter/clutter-table-layout.c:605
1583 msgid "The row the widget resides in"
1584 msgstr "উইজেট অৱস্থিত শাৰী"
1586 #: ../clutter/clutter-table-layout.c:612
1588 msgstr "স্তম্ভ বিস্তাৰ"
1590 #: ../clutter/clutter-table-layout.c:613
1591 msgid "The number of columns the widget should span"
1592 msgstr "উইজেট বিস্তাৰ কৰিবলে স্তম্ভসমূহৰ সংখ্যা"
1594 #: ../clutter/clutter-table-layout.c:620
1596 msgstr "শাৰী বিস্তাৰ"
1598 #: ../clutter/clutter-table-layout.c:621
1599 msgid "The number of rows the widget should span"
1600 msgstr "উইজেটে বিস্তাৰ কৰিবলে শাৰীসমূহৰ সংখ্যা"
1602 #: ../clutter/clutter-table-layout.c:628
1603 msgid "Horizontal Expand"
1604 msgstr "আনুভূমিক প্ৰসাৰন"
1606 #: ../clutter/clutter-table-layout.c:629
1607 msgid "Allocate extra space for the child in horizontal axis"
1608 msgstr "আনুভূমিক অক্ষত ছাইল্ডৰ বাবে অতিৰিক্ত স্থান আবন্টন কৰক"
1610 #: ../clutter/clutter-table-layout.c:635
1611 msgid "Vertical Expand"
1612 msgstr "উলম্ব প্ৰসাৰন"
1614 #: ../clutter/clutter-table-layout.c:636
1615 msgid "Allocate extra space for the child in vertical axis"
1616 msgstr "উলম্ব অক্ষত ছাইল্ডৰ বাবে অতিৰিক্ত স্থান আবন্টন কৰক"
1618 #: ../clutter/clutter-table-layout.c:1755
1619 msgid "Spacing between columns"
1620 msgstr "স্তম্ভসমূহৰ মাজৰ স্থান"
1622 #: ../clutter/clutter-table-layout.c:1769
1623 msgid "Spacing between rows"
1624 msgstr "শাৰীসমূহৰ মাজৰ স্থান"
1626 #: ../clutter/clutter-text-buffer.c:351 ../clutter/clutter-text.c:3020
1630 #: ../clutter/clutter-text-buffer.c:352
1631 msgid "The contents of the buffer"
1634 #: ../clutter/clutter-text-buffer.c:365
1636 msgstr "লিখনী দৈৰ্ঘ্য"
1638 #: ../clutter/clutter-text-buffer.c:366
1639 msgid "Length of the text currently in the buffer"
1640 msgstr "বাফাৰত বৰ্তমানে থকা লিখনীৰ দৈৰ্ঘ্য"
1642 #: ../clutter/clutter-text-buffer.c:379
1643 msgid "Maximum length"
1644 msgstr "সৰ্বাধিক দৈৰ্ঘ্য"
1646 #: ../clutter/clutter-text-buffer.c:380
1647 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
1648 msgstr "এই প্ৰবিষ্টিৰ বাবে আখৰসমূহৰ সমৰ্বাধিক সংখ্যা। শূন্য যদি সৰ্বাধিক নহয়"
1650 #: ../clutter/clutter-text.c:2967
1654 #: ../clutter/clutter-text.c:2968
1655 msgid "The buffer for the text"
1656 msgstr "লিখনীৰ বাবে বাফাৰ"
1658 #: ../clutter/clutter-text.c:2986
1659 msgid "The font to be used by the text"
1660 msgstr "লিখনী দ্বাৰা ব্যৱহৃত ফন্ট"
1662 #: ../clutter/clutter-text.c:3003
1663 msgid "Font Description"
1666 #: ../clutter/clutter-text.c:3004
1667 msgid "The font description to be used"
1668 msgstr "ব্যৱহাৰ কৰিব লগিয়া ফন্ট বিৱৰণ"
1670 #: ../clutter/clutter-text.c:3021
1671 msgid "The text to render"
1672 msgstr "ৰেন্ডাৰ কৰিবলে লিখনী"
1674 #: ../clutter/clutter-text.c:3035
1678 #: ../clutter/clutter-text.c:3036
1679 msgid "Color of the font used by the text"
1680 msgstr "লিখনী দ্বাৰা ব্যৱহৃত ফন্টৰ ৰঙ"
1682 #: ../clutter/clutter-text.c:3050
1684 msgstr "সম্পাদন কৰিব পাৰি"
1686 #: ../clutter/clutter-text.c:3051
1687 msgid "Whether the text is editable"
1688 msgstr "লিখনী সম্পাদন কৰিব পাৰি নে"
1690 #: ../clutter/clutter-text.c:3066
1692 msgstr "নিৰ্বাচন কৰিব পাৰি"
1694 #: ../clutter/clutter-text.c:3067
1695 msgid "Whether the text is selectable"
1696 msgstr "লিখনী নিৰ্বাচন কৰিব পাৰি নে"
1698 #: ../clutter/clutter-text.c:3081
1700 msgstr "সক্ৰিয় কৰিব পাৰি"
1702 #: ../clutter/clutter-text.c:3082
1703 msgid "Whether pressing return causes the activate signal to be emitted"
1704 msgstr "return দবালে সক্ৰিয় সংকেত নিৰ্গত হয় নে"
1706 #: ../clutter/clutter-text.c:3099
1707 msgid "Whether the input cursor is visible"
1708 msgstr "ইনপুট কাৰ্চাৰ দৃশ্যমান হয় নে"
1710 #: ../clutter/clutter-text.c:3113 ../clutter/clutter-text.c:3114
1711 msgid "Cursor Color"
1712 msgstr "কাৰ্চাৰৰ ৰঙ"
1714 #: ../clutter/clutter-text.c:3128
1715 msgid "Cursor Color Set"
1716 msgstr "কাৰ্চাৰৰ ৰঙৰ সংহতি"
1718 #: ../clutter/clutter-text.c:3129
1719 msgid "Whether the cursor color has been set"
1720 msgstr "কাৰ্চাৰৰ ৰঙ সংহতি কৰা হৈছে নে"
1722 #: ../clutter/clutter-text.c:3144
1724 msgstr "কাৰ্চাৰৰ আকাৰ"
1726 #: ../clutter/clutter-text.c:3145
1727 msgid "The width of the cursor, in pixels"
1728 msgstr "কাৰ্চাৰৰ প্ৰস্থ, পিক্সেলসমূহত"
1730 #: ../clutter/clutter-text.c:3159
1731 msgid "Cursor Position"
1732 msgstr "কাৰ্চাৰৰ অৱস্থান"
1734 #: ../clutter/clutter-text.c:3160
1735 msgid "The cursor position"
1736 msgstr "কাৰ্চাৰৰ অৱস্থান"
1738 #: ../clutter/clutter-text.c:3175
1739 msgid "Selection-bound"
1740 msgstr "নিৰ্বাচন-বান্ধীত"
1742 #: ../clutter/clutter-text.c:3176
1743 msgid "The cursor position of the other end of the selection"
1744 msgstr "নিৰ্বাচনৰ অন্য প্ৰান্তৰ কাৰ্চাৰ অৱস্থান"
1746 #: ../clutter/clutter-text.c:3191 ../clutter/clutter-text.c:3192
1747 msgid "Selection Color"
1748 msgstr "নিৰ্বাচনৰ ৰঙ"
1750 #: ../clutter/clutter-text.c:3206
1751 msgid "Selection Color Set"
1752 msgstr "নিৰ্বাচনৰ ৰঙ সংহতি"
1754 #: ../clutter/clutter-text.c:3207
1755 msgid "Whether the selection color has been set"
1756 msgstr "নিৰ্বাচন ৰঙ সংহতি কৰা হৈছে নে"
1758 #: ../clutter/clutter-text.c:3222
1760 msgstr "বৈশিষ্টসমূহ"
1762 #: ../clutter/clutter-text.c:3223
1763 msgid "A list of style attributes to apply to the contents of the actor"
1764 msgstr "অভিনেতাৰ সমলসমূহলে প্ৰয়োগ কৰিবলে শৈলী বৈশিষ্টসমূহৰ এটা তালিকা"
1766 #: ../clutter/clutter-text.c:3245
1768 msgstr "মাৰ্কআপ ব্যৱহাৰ কৰক"
1770 #: ../clutter/clutter-text.c:3246
1771 msgid "Whether or not the text includes Pango markup"
1772 msgstr "লিখনীয়ে Pango মাৰ্কআপ অন্তৰ্ভুক্ত কৰে নে"
1774 #: ../clutter/clutter-text.c:3262
1776 msgstr "শাৰী মেৰিওৱা"
1778 #: ../clutter/clutter-text.c:3263
1779 msgid "If set, wrap the lines if the text becomes too wide"
1780 msgstr "যদি সংহতি কৰা থাকে, লিখনী অতি বহল হৈ গলে শাৰীসমূহ মেৰিৱাওক"
1782 #: ../clutter/clutter-text.c:3278
1783 msgid "Line wrap mode"
1784 msgstr "শাৰী মেৰিওৱা অৱস্থা"
1786 #: ../clutter/clutter-text.c:3279
1787 msgid "Control how line-wrapping is done"
1788 msgstr "শাৰী-মেৰিওৱা কিধৰণে কৰা হয় নিয়ন্ত্ৰণ কৰক"
1790 #: ../clutter/clutter-text.c:3294
1792 msgstr "উপবৃত্ত কৰক"
1794 #: ../clutter/clutter-text.c:3295
1795 msgid "The preferred place to ellipsize the string"
1796 msgstr "স্ট্ৰিং উপবৃত্ত কৰিবলে পছন্দৰ স্থান"
1798 #: ../clutter/clutter-text.c:3311
1799 msgid "Line Alignment"
1800 msgstr "শাৰী সংস্থাপন"
1802 #: ../clutter/clutter-text.c:3312
1803 msgid "The preferred alignment for the string, for multi-line text"
1804 msgstr "স্ট্ৰিং, বহু-শাৰী লিখনীৰ বাবে পছন্দৰ সংস্থাপন"
1806 #: ../clutter/clutter-text.c:3328
1808 msgstr "শুদ্ধ প্ৰমাণিত কৰক"
1810 #: ../clutter/clutter-text.c:3329
1811 msgid "Whether the text should be justified"
1812 msgstr "লিখনীক শুদ্ধ প্ৰমাণীত কৰা হব নে"
1814 #: ../clutter/clutter-text.c:3344
1815 msgid "Password Character"
1816 msgstr "পাছৱাৰ্ড আখৰ"
1818 #: ../clutter/clutter-text.c:3345
1819 msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents"
1820 msgstr "যদি শূন্য নহয়, অভিনেতাৰ সমলসমূহ প্ৰদৰ্শন কৰিবলে এই আখৰ ব্যৱহাৰ কৰক"
1822 #: ../clutter/clutter-text.c:3359
1824 msgstr "সৰ্বাধিক দৈৰ্ঘ্য"
1826 #: ../clutter/clutter-text.c:3360
1827 msgid "Maximum length of the text inside the actor"
1828 msgstr "অভিনেতাৰ ভিতৰত লিখনীৰ সৰ্বাধিক দৈৰ্ঘ্য"
1830 #: ../clutter/clutter-text.c:3383
1831 msgid "Single Line Mode"
1832 msgstr "এটা শাৰী অৱস্থা"
1834 #: ../clutter/clutter-text.c:3384
1835 msgid "Whether the text should be a single line"
1836 msgstr "লিখনী এটা শাৰী হব লাগিব নে"
1838 #: ../clutter/clutter-text.c:3398 ../clutter/clutter-text.c:3399
1839 msgid "Selected Text Color"
1840 msgstr "নিৰ্বাচিত লিখনী ৰঙ"
1842 #: ../clutter/clutter-text.c:3413
1843 msgid "Selected Text Color Set"
1844 msgstr "নিৰ্বাচিত লিখনী ৰঙ সংহতি"
1846 #: ../clutter/clutter-text.c:3414
1847 msgid "Whether the selected text color has been set"
1848 msgstr "নিৰ্বাচিত লিখনী ৰঙ সংহতি কৰা হৈছে নে"
1850 #: ../clutter/clutter-texture.c:992
1851 msgid "Sync size of actor"
1852 msgstr "অভিনেতাৰ সংমিহলি আকাৰ"
1854 #: ../clutter/clutter-texture.c:993
1855 msgid "Auto sync size of actor to underlying pixbuf dimensions"
1856 msgstr "নিম্নলিখিত pixbuf পৰিসৰসমূহলে অভিনেতাৰ স্বচালিত সংমহিলি আকাৰ"
1858 #: ../clutter/clutter-texture.c:1000
1859 msgid "Disable Slicing"
1860 msgstr "স্লাইচিং অসামৰ্থবান কৰক"
1862 #: ../clutter/clutter-texture.c:1001
1864 "Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space "
1865 "saving individual textures"
1867 "নিম্নলিখিত গাঁথনিক একক আৰু সৰু স্থান সঞ্চয়ী সূকীয়া গাঁথনিসমূহৰে নিৰ্মিত নহবলে বাধ্য কৰে"
1869 #: ../clutter/clutter-texture.c:1010
1871 msgstr "টাইল আবৰ্জনা"
1873 #: ../clutter/clutter-texture.c:1011
1874 msgid "Maximum waste area of a sliced texture"
1875 msgstr "এটা স্লাইচ কৰা গাঁথনিৰ সৰ্বাধিক আবৰ্জনা স্থান"
1877 #: ../clutter/clutter-texture.c:1019
1878 msgid "Horizontal repeat"
1879 msgstr "আনুভূমিক পুনৰাবৃত্তি"
1881 #: ../clutter/clutter-texture.c:1020
1882 msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally"
1883 msgstr "সমলসমূহক আনুভূমিকভাৱে স্কেইল কৰাতকে পুনৰাবৃত্তি কৰক"
1885 #: ../clutter/clutter-texture.c:1027
1886 msgid "Vertical repeat"
1887 msgstr "উলম্ব পুনৰাবৃত্তি"
1889 #: ../clutter/clutter-texture.c:1028
1890 msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically"
1891 msgstr "সমলসমূহক উলম্বভাৱে স্কেইল কৰাৰ পৰিৱৰ্তে পুনৰাবৃত্তি কৰক"
1893 #: ../clutter/clutter-texture.c:1035
1894 msgid "Filter Quality"
1895 msgstr "পৰিস্ৰাৱন গুণ"
1897 #: ../clutter/clutter-texture.c:1036
1898 msgid "Rendering quality used when drawing the texture"
1899 msgstr "গাঁথনি আকোতে ব্যৱহৃত ৰেন্ডাৰিং গুণ"
1901 #: ../clutter/clutter-texture.c:1044
1902 msgid "Pixel Format"
1903 msgstr "পিক্সেল বিন্যাস"
1905 #: ../clutter/clutter-texture.c:1045
1906 msgid "The Cogl pixel format to use"
1907 msgstr "ব্যৱহাৰ কৰিব লগিয়া Cogl পিক্সেল বিন্যাস"
1909 #: ../clutter/clutter-texture.c:1053
1910 #: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:431
1911 msgid "Cogl Texture"
1912 msgstr "Cogl গাঁথনি"
1914 #: ../clutter/clutter-texture.c:1054
1915 #: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:432
1916 msgid "The underlying Cogl texture handle used to draw this actor"
1917 msgstr "এই অভিনেতাক আকিবলে ব্যৱহৃত নিম্নলিখিত Cogl গাঁথনি হাতল"
1919 #: ../clutter/clutter-texture.c:1061
1920 msgid "Cogl Material"
1921 msgstr "Cogl সামগ্ৰী"
1923 #: ../clutter/clutter-texture.c:1062
1924 msgid "The underlying Cogl material handle used to draw this actor"
1925 msgstr "এই অভিনেতাক আকিবলে ব্যৱহৃত নিম্নলিখিত Cogl সামগ্ৰী"
1927 #: ../clutter/clutter-texture.c:1079
1928 msgid "The path of the file containing the image data"
1929 msgstr "ছবি তথ্য অন্তৰ্ভুক্ত কৰা নথিপত্ৰৰ পথ"
1931 #: ../clutter/clutter-texture.c:1086
1932 msgid "Keep Aspect Ratio"
1933 msgstr "দিশৰ অনুপাত ৰাখক"
1935 #: ../clutter/clutter-texture.c:1087
1937 "Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or "
1939 msgstr "পছন্দৰ প্ৰস্থ অথবা উচ্চতা অনুৰোধ কৰোতে গাঁথনিৰ দিশ অনুপাত ৰাখক"
1941 #: ../clutter/clutter-texture.c:1113
1942 msgid "Load asynchronously"
1943 msgstr "অসমকালীভাৱে ল'ড কৰক"
1945 #: ../clutter/clutter-texture.c:1114
1946 msgid "Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk"
1948 "ডিস্কৰ পৰা ছবিসমূহ ল'ড কৰি থাকোতে প্ৰতিৰোধ বাধা দিবলে নথিপত্ৰসমূহক এটা থ্ৰেডৰ "
1951 #: ../clutter/clutter-texture.c:1130
1952 msgid "Load data asynchronously"
1953 msgstr "তথ্যক অসমকালীভাৱে ল'ড কৰক"
1955 #: ../clutter/clutter-texture.c:1131
1957 "Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading "
1960 "ডিস্কৰ পৰা ছবিসমূহ ল'ড কৰি থাকোতে প্ৰতিৰোধ বাধা দিবলে ছবি তথ্য নথিপত্ৰসমূহক এটা "
1961 "থ্ৰেডৰ ভিতৰত ডিকোড কৰক"
1963 #: ../clutter/clutter-texture.c:1155
1964 msgid "Pick With Alpha"
1965 msgstr "আলফাৰ সৈতে বুটলক"
1967 #: ../clutter/clutter-texture.c:1156
1968 msgid "Shape actor with alpha channel when picking"
1969 msgstr "বুটলাৰ সময়ত অভিনেতাক আলফা চেনেলৰ সৈতে আকাৰ দিয়ক"
1971 #: ../clutter/clutter-texture.c:1576 ../clutter/clutter-texture.c:1969
1972 #: ../clutter/clutter-texture.c:2063 ../clutter/clutter-texture.c:2347
1974 msgid "Failed to load the image data"
1975 msgstr "ছবি তথ্য ল'ড কৰিবলে ব্যৰ্থ"
1977 #: ../clutter/clutter-texture.c:1733
1979 msgid "YUV textures are not supported"
1980 msgstr "YUV গাঁথনিসমূহ সমৰ্থিত নহয়"
1982 #: ../clutter/clutter-texture.c:1742
1984 msgid "YUV2 textues are not supported"
1985 msgstr "YUV2 গাঁথনিসমূহ সমৰ্থিত নহয়"
1987 #: ../clutter/clutter-timeline.c:551
1988 msgid "Should the timeline automatically restart"
1989 msgstr "সময়ৰেখা স্বচালিতভাৱে আৰম্ভ হব লাগে নে"
1991 #: ../clutter/clutter-timeline.c:565
1995 #: ../clutter/clutter-timeline.c:566
1996 msgid "Delay before start"
1997 msgstr "আৰম্ভৰ আগত বিলম্ব"
1999 #: ../clutter/clutter-timeline.c:582
2000 msgid "Duration of the timeline in milliseconds"
2001 msgstr "মিলিছেকেণ্ডসমূহত সময়ৰেখাৰ অবধি"
2003 #: ../clutter/clutter-timeline.c:597
2004 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:526
2005 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:335
2009 #: ../clutter/clutter-timeline.c:598
2010 msgid "Direction of the timeline"
2011 msgstr "সময়ৰেখাৰ দিশ"
2013 #: ../clutter/clutter-timeline.c:613
2014 msgid "Auto Reverse"
2015 msgstr "স্বচালিত উভতা"
2017 #: ../clutter/clutter-timeline.c:614
2018 msgid "Whether the direction should be reversed when reaching the end"
2019 msgstr "অন্ত পাওতে দিশ উভতোৱা হব নে"
2021 #: ../clutter/clutter-timeline.c:632
2022 msgid "Repeat Count"
2023 msgstr "গণনা পুনৰাবৃত্তি কৰক"
2025 #: ../clutter/clutter-timeline.c:633
2026 msgid "How many times the timeline should repeat"
2027 msgstr "সময়ৰেখা কিমান দেৰি পুনৰাবৃত্তি হব লাগে"
2029 #: ../clutter/clutter-timeline.c:647
2030 msgid "Progress Mode"
2031 msgstr "প্ৰগতি অৱস্থা"
2033 #: ../clutter/clutter-timeline.c:648
2034 msgid "How the timeline should compute the progress"
2035 msgstr "সময়ৰেখায় কিদৰে প্ৰগতি গণনা কৰিব"
2037 #: ../clutter/clutter-transition.c:249
2041 #: ../clutter/clutter-transition.c:250
2042 msgid "The interval of values to transition"
2043 msgstr "স্থানান্তৰলে মানসমূহৰ অন্তৰাল"
2045 #: ../clutter/clutter-transition.c:264
2047 msgstr "জীৱন্ত কৰিব পাৰি"
2049 #: ../clutter/clutter-transition.c:265
2050 msgid "The animatable object"
2051 msgstr "জীৱন্ত কৰিব পৰা অবজেক্ট"
2053 #: ../clutter/clutter-transition.c:286
2054 msgid "Remove on Complete"
2055 msgstr "সম্পূৰ্ণত আতৰাব"
2057 #: ../clutter/clutter-transition.c:287
2058 msgid "Detach the transition when completed"
2059 msgstr "সম্পূৰ্ণ হলে স্থানান্তৰ বিচ্ছিন্ন কৰক"
2061 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour.c:241
2062 msgid "Alpha Object to drive the behaviour"
2063 msgstr "ব্যৱহাৰ চলাবলে আলফা অবজেক্ট"
2065 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:180
2067 msgstr "গভিৰতা আৰম্ভ কৰক"
2069 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:181
2070 msgid "Initial depth to apply"
2071 msgstr "প্ৰয়োগ কৰিবলে আৰম্ভণি গভীৰতা"
2073 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:196
2075 msgstr "অন্ত গভীৰতা"
2077 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:197
2078 msgid "Final depth to apply"
2079 msgstr "প্ৰয়োগ কৰিবলে অন্তিম গভীৰতা"
2081 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:399
2083 msgstr "আৰম্ভণি কোণ"
2085 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:400
2086 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:282
2087 msgid "Initial angle"
2088 msgstr "আৰম্ভণি কোণ"
2090 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:415
2094 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:416
2095 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:300
2099 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:431
2100 msgid "Angle x tilt"
2101 msgstr "কোণ x হালি অহা"
2103 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:432
2104 msgid "Tilt of the ellipse around x axis"
2105 msgstr "x অক্ষৰ চাৰিওফালে উপবৃত্তৰ হাল"
2107 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:447
2108 msgid "Angle y tilt"
2111 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:448
2112 msgid "Tilt of the ellipse around y axis"
2113 msgstr "y অক্ষৰ চাৰিওফালে উপবৃত্তৰ হাল"
2115 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:463
2116 msgid "Angle z tilt"
2119 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:464
2120 msgid "Tilt of the ellipse around z axis"
2121 msgstr "z অক্ষৰ চাৰিওফালে উপবৃত্তৰ হাল"
2123 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:480
2124 msgid "Width of the ellipse"
2125 msgstr "উপবৃত্তৰ প্ৰস্থ"
2127 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:496
2128 msgid "Height of ellipse"
2129 msgstr "উপবৃত্তৰ উচ্চতা"
2131 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:511
2135 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:512
2136 msgid "Center of ellipse"
2137 msgstr "উপবৃত্তৰ কেন্দ্ৰ"
2139 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:527
2140 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:336
2141 msgid "Direction of rotation"
2142 msgstr "ঘূৰ্ণনৰ দিশ"
2144 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:183
2145 msgid "Opacity Start"
2146 msgstr "অস্বচ্ছতাৰ আৰম্ভণি"
2148 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:184
2149 msgid "Initial opacity level"
2150 msgstr "আৰম্ভণি অস্বচ্ছতাৰ স্তৰ"
2152 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:201
2154 msgstr "অস্বচ্ছতাৰ অন্ত"
2156 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:202
2157 msgid "Final opacity level"
2158 msgstr "অন্তিম অস্বচ্ছ স্তৰ"
2160 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-path.c:225
2161 msgid "The ClutterPath object representing the path to animate along"
2162 msgstr "জীৱন্ত কৰিবলে পথ প্ৰতিবেদন কৰা ClutterPath অবজেক্ট"
2164 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:281
2166 msgstr "কোণৰ আৰম্ভণি"
2168 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:299
2172 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:317
2176 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:318
2177 msgid "Axis of rotation"
2178 msgstr "ঘূৰ্ণনৰ অক্ষ"
2180 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:353
2184 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:354
2185 msgid "X coordinate of the center of rotation"
2186 msgstr "ঘূৰ্ণনৰ কেন্দ্ৰৰ X অক্ষ"
2188 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:371
2192 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:372
2193 msgid "Y coordinate of the center of rotation"
2194 msgstr "ঘূৰ্ণনৰ কেন্দ্ৰৰ Y অক্ষ"
2196 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:389
2200 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:390
2201 msgid "Z coordinate of the center of rotation"
2202 msgstr "ঘূৰ্ণনৰ কেন্দ্ৰৰ Z অক্ষ"
2204 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:224
2205 msgid "X Start Scale"
2206 msgstr "X আৰম্ভ স্কেইল"
2208 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:225
2209 msgid "Initial scale on the X axis"
2210 msgstr "X অক্ষত আৰম্ভণি স্কেইল"
2212 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:243
2214 msgstr "X অন্ত স্কেইল"
2216 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:244
2217 msgid "Final scale on the X axis"
2218 msgstr "X অক্ষত অন্তিম স্কেইল"
2220 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:262
2221 msgid "Y Start Scale"
2222 msgstr "Y আৰম্ভণি স্কেইল"
2224 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:263
2225 msgid "Initial scale on the Y axis"
2226 msgstr "Y অক্ষত আৰম্ভণি স্কেইল"
2228 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:281
2230 msgstr "Y অন্ত স্কেইল"
2232 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:282
2233 msgid "Final scale on the Y axis"
2234 msgstr "Y অক্ষত অন্তিম স্কেইল"
2236 #: ../clutter/deprecated/clutter-box.c:261
2237 msgid "The background color of the box"
2238 msgstr "বাকচৰ পটভূমী ৰঙ"
2240 #: ../clutter/deprecated/clutter-box.c:274
2244 #: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:273
2245 msgid "The color of the rectangle"
2248 #: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:286
2249 msgid "Border Color"
2252 #: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:287
2253 msgid "The color of the border of the rectangle"
2254 msgstr "আয়তৰ সীমাৰ ৰঙ"
2256 #: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:302
2257 msgid "Border Width"
2258 msgstr "সীমাৰ প্ৰস্থ"
2260 #: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:303
2261 msgid "The width of the border of the rectangle"
2262 msgstr "আয়তৰ সীমাৰ প্ৰস্থ"
2264 #: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:317
2268 #: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:318
2269 msgid "Whether the rectangle should have a border"
2270 msgstr "আয়তৰ এটা সীমা থাকিব লাগে নে"
2272 #: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:261
2273 msgid "Vertex Source"
2274 msgstr "শীৰ্ষবিন্দু উৎস"
2276 #: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:262
2277 msgid "Source of vertex shader"
2278 msgstr "শীৰ্ষবিন্দু শেডাৰৰ উৎস"
2280 #: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:278
2281 msgid "Fragment Source"
2282 msgstr "ফ্ৰেগমেন্টৰ উৎস"
2284 #: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:279
2285 msgid "Source of fragment shader"
2286 msgstr "ফ্ৰেগমেন্ট শেডাৰৰ উৎস"
2288 #: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:296
2290 msgstr "কমপাইল কৰা হৈছে"
2292 #: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:297
2293 msgid "Whether the shader is compiled and linked"
2294 msgstr "শেডাৰ কমপাইল আৰু লিঙ্ক কৰা আছে"
2296 #: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:314
2297 msgid "Whether the shader is enabled"
2298 msgstr "শেডাৰ সামৰ্থবান কৰা আছে নে"
2300 #: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:525
2302 msgid "%s compilation failed: %s"
2303 msgstr "%s কমপাইল ব্যৰ্থ হল: %s"
2305 #: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:526
2306 msgid "Vertex shader"
2307 msgstr "শীৰ্ষবিন্দু শেডাৰ"
2309 #: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:527
2310 msgid "Fragment shader"
2311 msgstr "ফ্ৰেগমেন্ট শেডাৰ"
2313 #: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:159
2317 #: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:160
2318 msgid "Path of the device in sysfs"
2319 msgstr "sysfs -ত থকা ডিভাইচৰ পথ"
2321 #: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:175
2325 #: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:176
2326 msgid "Path of the device node"
2327 msgstr "ডিভাইচ নোডৰ পথ"
2329 #: ../clutter/gdk/clutter-backend-gdk.c:287
2331 msgid "Could not find a suitable CoglWinsys for a GdkDisplay of type %s"
2332 msgstr "ধৰণ %s এটা GdkDisplay ৰ বাবে এটা যথাযথ CoglWinsys পোৱা নগল"
2334 #: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:405
2338 #: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:406
2339 msgid "The underlying wayland surface"
2340 msgstr "নিম্নৰেখিত wayland পৃষ্ঠ"
2342 #: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:413
2343 msgid "Surface width"
2344 msgstr "পৃষ্ঠ প্ৰস্থ"
2346 #: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:414
2347 msgid "The width of the underlying wayland surface"
2348 msgstr "নিম্নৰেখিত wayland পৃষ্ঠৰ প্ৰস্থ"
2350 #: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:422
2351 msgid "Surface height"
2352 msgstr "পৃষ্ঠ উচ্চতা"
2354 #: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:423
2355 msgid "The height of the underlying wayland surface"
2356 msgstr "নিম্নৰেখিত wayland পৃষ্ঠৰ উচ্চতা"
2358 #: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:506
2359 msgid "X display to use"
2360 msgstr "ব্যৱহাৰ কৰিব লগিয়া X প্ৰদৰ্শন"
2362 #: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:512
2363 msgid "X screen to use"
2364 msgstr "ব্যৱহাৰ কৰিব লগিয়া X পৰ্দা"
2366 #: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:517
2367 msgid "Make X calls synchronous"
2368 msgstr "X কলসমূহক সংমিহলি কৰক"
2370 #: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:524
2371 msgid "Enable XInput support"
2372 msgstr "XInput সমৰ্থন সামৰ্থবান কৰক"
2374 #: ../clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:317
2375 msgid "The Clutter backend"
2376 msgstr "Clutter বেকএন্ড"
2378 #: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:538
2382 #: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:539
2383 msgid "The X11 Pixmap to be bound"
2384 msgstr "বান্ধিবলে X11 পিক্সমেপ"
2386 #: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:547
2387 msgid "Pixmap width"
2388 msgstr "পিক্সমেপ প্ৰস্থ"
2390 #: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:548
2391 msgid "The width of the pixmap bound to this texture"
2392 msgstr "এই গাঁথনিলে বান্ধীত পিক্সমেপৰ প্ৰস্থ"
2394 #: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:556
2395 msgid "Pixmap height"
2396 msgstr "পিক্সমেপৰ উচ্চতা"
2398 #: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:557
2399 msgid "The height of the pixmap bound to this texture"
2400 msgstr "এই গাঁথনিলে বান্ধীত পিক্সমেপৰ উচ্চতা"
2402 #: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:565
2403 msgid "Pixmap Depth"
2404 msgstr "পিক্সমেপ গভীৰতা"
2406 #: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:566
2407 msgid "The depth (in number of bits) of the pixmap bound to this texture"
2408 msgstr "এই গাঁথনিলে বান্ধীত পিক্সমেপৰ গভীৰতা (বিটসমূহৰ সংখ্যাত)"
2410 #: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:574
2411 msgid "Automatic Updates"
2412 msgstr "স্বচালিত আপডেইটসমূহ"
2414 #: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:575
2415 msgid "If the texture should be kept in sync with any pixmap changes."
2416 msgstr "গাঁথনিক কোনো পিক্সমেপ পৰিৱৰ্তনৰ সৈতে সংমিহলি কৰা হব নে।"
2418 #: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:583
2422 #: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:584
2423 msgid "The X11 Window to be bound"
2424 msgstr "বান্ধীবলে X11 উইন্ডো"
2426 #: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:592
2427 msgid "Window Redirect Automatic"
2428 msgstr "উইন্ডো পুনৰদিশ স্বচালিতভাৱে"
2430 #: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:593
2431 msgid "If composite window redirects are set to Automatic (or Manual if false)"
2432 msgstr "বহু উইন্ডো পুনৰদিশসমূহ স্বচালিতলে সংহতি কৰা হয় নে (অথবা হস্তচালিতলে যদি মিচা)"
2434 #: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:603
2435 msgid "Window Mapped"
2436 msgstr "উইন্ডো মেপ কৰা হল"
2438 #: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:604
2439 msgid "If window is mapped"
2440 msgstr "উইন্ডো মেপ কৰা আছে নে"
2442 #: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:613
2444 msgstr "ধ্বংস কৰা হল"
2446 #: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:614
2447 msgid "If window has been destroyed"
2448 msgstr "উইন্ডো ধ্বংস কৰা হৈছে নে"
2450 #: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:622
2454 #: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:623
2455 msgid "X position of window on screen according to X11"
2456 msgstr "X11 -ৰ মতে পৰ্দাত উইন্ডোৰ X অৱস্থান"
2458 #: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:631
2462 #: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:632
2463 msgid "Y position of window on screen according to X11"
2464 msgstr "X11 -ৰ মতে পৰ্দাত উইন্ডোৰ Y অৱস্থান"
2466 #: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:639
2467 msgid "Window Override Redirect"
2468 msgstr "উইন্ডো অভাৰৰাইড পুনৰদিশ"
2470 #: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:640
2471 msgid "If this is an override-redirect window"
2472 msgstr "যদি ই এটা অভাৰৰাইড-পুনৰদিশ উইন্ডো হয়"
2474 #~ msgid "The layout manager used by the box"
2475 #~ msgstr "বাকচৰ দ্বাৰা ব্যৱহাৰ কৰা বিন্যাস ব্যৱস্থাপক"