1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-08-26 11:02+0800\n"
12 "PO-Revision-Date: 2009-04-06 11:45+0800\n"
13 "Last-Translator: Muayyad Alsadi <alsadi@ojuba.org>\n"
14 "Language-Team: Arabic <AR@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: ../bus/ibus.desktop.in.h:1
23 #: ../bus/ibus.desktop.in.h:2 ../ui/gtk/panel.py:108
24 msgid "IBus input method framework"
25 msgstr "إطار إطرق الإدخال IBUS"
27 #: ../ibus/lang.py:40 ../ui/gtk/panel.py:337 ../ui/gtk/panel.py:338
28 #: ../ui/gtk/panel.py:339 ../ui/gtk/panel.py:340
32 #: ../ui/gtk/panel.py:312
36 #: ../ui/gtk/panel.py:367
38 msgid "Turn off input method"
39 msgstr "لا يوجد طريقة إدخال"
41 #: ../ui/gtk/panel.py:422
42 msgid "IBus is an intelligent input bus for Linux/Unix."
43 msgstr "نظام IBus هو ناقل إدخال ذكي لنظام لينكس ويونكس."
45 #: ../ui/gtk/panel.py:426
46 msgid "translator-credits"
47 msgstr "Muayyad Alsadi <alsadi@ojuba.org>"
49 #: ../ui/gtk/languagebar.py:102
51 msgid "About the Input Method"
54 #: ../ui/gtk/languagebar.py:165
55 msgid "Switch input method"
56 msgstr "تبديل طريقة الإدخال"
58 #: ../ui/gtk/engineabout.py:34 ../setup/engineabout.py:34
59 #: ../setup/setup.glade.h:15
63 #: ../ui/gtk/engineabout.py:62 ../setup/engineabout.py:62
65 msgid "Language: %s\n"
68 #: ../ui/gtk/engineabout.py:64 ../setup/engineabout.py:64
69 #, fuzzy, python-format
70 msgid "Keyboard layout: %s\n"
71 msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
73 #: ../ui/gtk/engineabout.py:66 ../setup/engineabout.py:66
78 #: ../ui/gtk/engineabout.py:68 ../setup/engineabout.py:68
79 msgid "Description:\n"
82 #: ../setup/main.py:108
86 #: ../setup/main.py:120
87 msgid "next input method"
88 msgstr "طريقة الإدخال التالية"
90 #: ../setup/main.py:132
91 msgid "previous input method"
92 msgstr "طريقة الإدخال السابقة"
94 #: ../setup/main.py:235
95 msgid "IBus daemon is not started. Do you want to start it now?"
96 msgstr "خادم IBUS لم يبدأ من قبل. هل تريد تشغيله الآن؟"
98 #: ../setup/main.py:250
100 "IBus has been started! If you can not use IBus, please add below lines in "
101 "$HOME/.bashrc, and relogin your desktop.\n"
102 " export GTK_IM_MODULE=ibus\n"
103 " export XMODIFIERS=@im=ibus\n"
104 " export QT_IM_MODULE=ibus"
107 #: ../setup/main.py:265
109 msgid "Select keyboard shortcut for %s"
110 msgstr "اختر الاختصار ل %s"
112 #: ../setup/keyboardshortcut.py:54
113 msgid "Keyboard shortcuts"
114 msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
116 #: ../setup/keyboardshortcut.py:65
120 #: ../setup/keyboardshortcut.py:80
124 #: ../setup/keyboardshortcut.py:227
126 "Please press a key (or a key combination).\n"
127 "The dialog will be closed when the key is released."
129 "فضلا اضغط مفتاح أو (عدة مفاتيح).\n"
130 "صندوق الحوار سيغلق عند ترك المفتاح."
132 #: ../setup/keyboardshortcut.py:229
133 msgid "Please press a key (or a key combination)"
134 msgstr "فضلا اضغط مفتاح أو عدة مفاتيح"
136 #: ../setup/enginecombobox.py:99
137 msgid "Select an input method"
138 msgstr "اختر طريقة الإدخال"
140 #. create im name & icon column
141 #: ../setup/enginetreeview.py:59 ../setup/setup.glade.h:26
146 #: ../setup/enginetreeview.py:87
150 #: ../setup/setup.glade.h:1
154 #: ../setup/setup.glade.h:2
155 msgid "<b>Font and Style</b>"
156 msgstr "<b>الخط والتنسيق</b>"
158 #: ../setup/setup.glade.h:3
160 msgid "<b>Keyboard Layout</b>"
161 msgstr "<b>اختصارات لوحة المفاتيح</b>"
163 #: ../setup/setup.glade.h:4
164 msgid "<b>Keyboard Shortcuts</b>"
165 msgstr "<b>اختصارات لوحة المفاتيح</b>"
167 #: ../setup/setup.glade.h:5
168 msgid "<b>Startup</b>"
169 msgstr "<b>البدء</b>"
171 #: ../setup/setup.glade.h:6
173 "<big><b>IBus</b></big>\n"
174 "<small>The intelligent input bus</small>\n"
175 "Homepage: http://code.google.com/p/ibus\n"
180 "<big><b>IBus</b></big>\n"
181 "<small>ناقل الإدخال الذكي</small>\n"
182 "الموقع: http://code.google.com/p/ibus\n"
187 #: ../setup/setup.glade.h:13
189 "<small><i>The default input method is the top one in the list.\n"
190 "You may use up/down buttons to change it.</i></small>"
193 #: ../setup/setup.glade.h:16
194 msgid "Add the selected input method into the enabled input methods"
197 #: ../setup/setup.glade.h:17
201 #: ../setup/setup.glade.h:18
202 msgid "Candidates orientation:"
203 msgstr "الاتجاهات المرشحة:"
205 #: ../setup/setup.glade.h:19
207 msgid "Choice font for language bar and candidates"
208 msgstr "اسم الخط المخصص للوحة اللغة"
210 #: ../setup/setup.glade.h:20
214 #: ../setup/setup.glade.h:21
215 msgid "Enable or disable:"
216 msgstr "تفعيّل أو تثبيط:"
218 #: ../setup/setup.glade.h:22
222 #: ../setup/setup.glade.h:23
230 #: ../setup/setup.glade.h:25 ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:1
231 msgid "IBus Preferences"
232 msgstr "تفضيلات IBus"
234 #: ../setup/setup.glade.h:27
235 msgid "Move down the selected input method in the enabled input methods"
238 #: ../setup/setup.glade.h:28
239 msgid "Move up the selected input method in the enabled input methods list"
242 #: ../setup/setup.glade.h:29
252 #: ../setup/setup.glade.h:32
253 msgid "Next input method:"
254 msgstr "طريقة الإدخال التالية"
256 #: ../setup/setup.glade.h:33
257 msgid "Previous input method:"
258 msgstr "طريقة الإدخال السابقة"
260 #: ../setup/setup.glade.h:34
261 msgid "Remove the selected input method from the enabled input methods"
264 #: ../setup/setup.glade.h:35
265 msgid "Set the behavior of ibus how to show or hide language bar"
268 #: ../setup/setup.glade.h:36
269 msgid "Set the orientation of candidates in lookup table"
272 #: ../setup/setup.glade.h:37
273 msgid "Set the shortcut keys for turnning on or off input method"
276 #: ../setup/setup.glade.h:38
277 msgid "Show information of the selected input method"
280 #: ../setup/setup.glade.h:39
282 msgid "Show input method name on language bar"
283 msgstr "اسم الخط المخصص للوحة اللغة"
285 #: ../setup/setup.glade.h:40
286 msgid "Show input method's name on language bar when check the checkbox"
289 #: ../setup/setup.glade.h:41
290 msgid "Show language panel:"
291 msgstr "إظهار لوحة اللغات:"
293 #: ../setup/setup.glade.h:42
294 msgid "Start ibus on login"
295 msgstr "بدء ibus عند الولوج"
297 #: ../setup/setup.glade.h:43
298 msgid "The shortcut keys for switching to next input method in the list"
301 #: ../setup/setup.glade.h:44
302 msgid "The shortcut keys for switching to previous input method in the list"
305 #: ../setup/setup.glade.h:45
306 msgid "Use custom font"
307 msgstr "استعمال خط مخصص"
309 #: ../setup/setup.glade.h:46
311 msgid "Use custom font for language bar and candidates"
312 msgstr "استخدم خط مخصص في لوحة اللغة"
314 #: ../setup/setup.glade.h:47
315 msgid "Use system keyboard layout (XKB) setting"
318 #: ../setup/setup.glade.h:48
319 msgid "Use system keyboard layout setting"
322 #: ../setup/setup.glade.h:49
326 #: ../data/ibus.schemas.in.h:1
328 msgstr "اخفاء تلقائي"
330 #: ../data/ibus.schemas.in.h:2
334 #: ../data/ibus.schemas.in.h:3
335 msgid "Custom font name for language panel"
336 msgstr "اسم الخط المخصص للوحة اللغة"
338 #: ../data/ibus.schemas.in.h:4
339 msgid "Next Engine Hotkey"
340 msgstr "مفتاح المحرك التالي"
342 #: ../data/ibus.schemas.in.h:5
343 msgid "Next engine hotkey for switch to next input method engine"
346 #: ../data/ibus.schemas.in.h:6
347 msgid "Orientation of Lookup Table"
350 #: ../data/ibus.schemas.in.h:7
351 msgid "Orientation of Lookup Table. 0 = Horizontal, 1 = Vertical"
354 #: ../data/ibus.schemas.in.h:8
355 msgid "Preload Engines"
356 msgstr "المحركات المحملة مسبقا"
358 #: ../data/ibus.schemas.in.h:9
359 msgid "Preload Engines during ibus starts up"
360 msgstr "المحركات المحملة مسبقا عند بدء ibus"
362 #: ../data/ibus.schemas.in.h:10
363 msgid "Prev Engine Hotkey"
364 msgstr "مفتاح المحرك السابق"
366 #: ../data/ibus.schemas.in.h:11
367 msgid "Prev engine hotkey for switch to previous input method engine"
370 #: ../data/ibus.schemas.in.h:12
374 #: ../data/ibus.schemas.in.h:13
376 msgid "Show IM name on language bar"
377 msgstr "اسم الخط المخصص للوحة اللغة"
379 #: ../data/ibus.schemas.in.h:14
381 "The behavior of language panel. 0 = Always hide, 1 = Auto hide, 2 = Always "
385 #: ../data/ibus.schemas.in.h:15
386 msgid "Trigger Hotkey"
387 msgstr "مفتاح الزناد"
389 #: ../data/ibus.schemas.in.h:16
390 msgid "Trigger hotkey for enable or disable input context"
391 msgstr "مفتاح الزناد لتفعيل وتثبيط سياق الإدخال"
393 #: ../data/ibus.schemas.in.h:17
394 msgid "Use Custom Font"
395 msgstr "استخدم خط مخصص"
397 #: ../data/ibus.schemas.in.h:18
398 msgid "Use custom font name for language panel"
399 msgstr "استخدم خط مخصص في لوحة اللغة"
401 #: ../data/ibus.schemas.in.h:19
402 msgid "Use system keyboard (XKB) layout setting"
405 #: ../data/ibus.schemas.in.h:20
406 msgid "Use system keyboard layout"
409 #~ msgid "[Control+space]"
410 #~ msgstr "[Control+space]"